Pinyin Chinese English Bible-KJV/CUV
1 Yēsū耶稣 yòu又 duì对 tāmen他们 shuō说, wǒ我 shízài实在 gàosu告诉 nǐmen你们, zhàn站 zài在 zhèlǐ这里 de的, yǒurén有人 zài在 méi没 cháng尝 sǐ死 wèi味 yǐqián以前, bìyào必要 kànjiàn看见 shén神 de的 guó国 dà大 yǒunénglì有能力 lín临 dào到。 2 Guò过 le了 liù六 tiān天, Yēsū耶稣 dài带 zhe着 Bǐdé彼得, Yǎgè雅各, Yuēhàn约翰, àn’àn暗暗 dìshang地上 le了 gāoshān高山, jiù就 zài在 tāmen他们 miànqián面前 biàn变 le了 xíngxiàng形像。 3 Yīfu衣服 fàng放 guāng光, jíqí极其 jiébái洁白。 Dìshang地上 piāo漂 bù布 de的, méiyǒu没有 yīgè一个 néng能 piāo漂 de得 nàyàng那样 bái白。 4 Hūrán忽然 yǒu有 yǐ以 lì利 yà亚 tóng同 Móxī摩西 xiàng向 tāmen他们 xiǎnxiàn显现。 Bìngqiě并且 hé和 Yēsū耶稣 shuō说 huà话。 5 Bǐdé彼得 duì对 Yēsū耶稣 shuō说, lābǐ拉比,( lābǐ拉比 jiùshì就是 fūzǐ夫子) wǒmen我们 zài在 zhèlǐ这里 zhēn真 hǎo好。 Kěyǐ可以 dā搭 sān三 zuò座 péng棚, yī一 zuò座 wéi为 nǐ你, yī一 zuò座 wéi为 Móxī摩西, yī一 zuò座 wéi为 yǐ以 lì利 yà亚。 6 Bǐdé彼得 bùzhīdào不知道
shuō说 shénme什么 cái才 hǎo好。 Yīnwèi因为 tāmen他们 shén甚 shì是 jù惧 pà怕, 7 Yǒu有 yī一 duǒ朵 yúncai云彩 lái来 zhēgài遮盖 tāmen他们。 Yě也 yǒu有 shēngyīn声音 cóng从 yúncai云彩 lǐ里 chūlai出来 shuō说, zhè这 shì是 wǒde我的 ài爱 zǐ子, nǐmen你们 yào要 tīng听 tā他。 8 Méntú门徒 hūrán忽然 zhōuwéi周围 yī一 kàn看, bùzài不再 jiàn见 yī一 rén人, zhī只 jiàn见 Yēsū耶稣 tóng同 tāmen他们 zài在 nàli那里。 9 Xià下 shān山 deshíhòu的时候, Yēsū耶稣 zhǔfù嘱咐 tāmen他们 shuō说, rén人 zǐ子 hái还 méiyǒu没有 cóng从 sǐ死 lǐ里 fùhuó复活, nǐmen你们 bùyào不要 jiāng将 suǒ所 kànjiàn看见 de的 gàosu告诉 rén人。 10 Méntú门徒
jiāng将 zhè这 huà话 cún存 jì记 zài在 xīn心, bǐcǐ彼此 yìlùn议论 cóng从 sǐ死 lǐ里 fùhuó复活 shì是 shénme什么 yìsī意思。 11 Tāmen他们 jiù就 wèn问 Yēsū耶稣 shuō说, wén文 shì士 wèishénme为什么 shuō说, yǐ以 lì利 yà亚 bìxū必须 xiān先 lái来。 12 Yēsū耶稣 shuō说, yǐ以 lì利 yà亚 gùrán固然 xiān先 lái来, fùxīng复兴 wàn万 shì事。 Jīng经 shàng上 búshì不是 zhǐ指 zhe着 rén人 zǐ子 shuō说, tā他 yào要 shòu受 xǔduō许多