圣 经 简体中文和合本
聖 經 繁體中文和合本

Chapter  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48

 以 西 结 书

25:1 耶和华的话临到我说,

25:1 耶和華的話臨到我說、

25:2 人子阿,你要面向亚扪人说预言,攻击他们,

25:2 人子阿、你要面向亞捫人說預言、攻擊他們.

25:3 说,你们当听主耶和华的话。主耶和华如此说,我的圣所被亵渎,以色列地变荒凉,犹大家被掳掠。那时,你便因这些事说,阿哈。

25:3 說、你們當聽主耶和華的話.主耶和華如此說、我的聖所被褻瀆、以色列地變荒涼、猶大家被擄掠.那時、你便因這些事說、阿哈.

25:4 所以我必将你的地交给东方人为业。他们必在你的地上安营居住,吃你的果子,喝你的奶。

25:4 所以我必將你的地交給東方人為業.他們必在你的地上安營居住、喫你的果子、喝你的奶。

25:5 我必使拉巴为骆驼场,使亚扪人的地为羊群躺卧之处,你们就知道我是耶和华。

25:5 我必使拉巴為駱駝場、使亞捫人的地為羊群躺臥之處.你們就知道我是耶和華。

25:6 主耶和华如此说,因你拍手顿足,以满心的恨恶向以色列地欢喜,

25:6 主耶和華如此說、因你拍手頓足、以滿心的恨惡、向以色列地歡喜.

25:7 所以我伸手攻击你,将你交给列国作为掳物。我必从万民中剪除你,使你从万国中败亡。我必除灭你,你就知道我是耶和华。

25:7 所以我伸手攻擊你、將你交給列國作為擄物、我必從萬民中剪除你、使你從萬國中敗亡、我必除滅你.你就知道我是耶和華。

25:8 主耶和华如此说,因摩押和西珥人说,看哪,犹大家与列国无异,

25:8 主耶和華如此說、因摩押和西珥人說、看哪、猶大家與列國無異.

25:9 所以我要破开摩押边界上的城邑,就是摩押人看为本国之荣耀的伯耶西末,巴力免,基列亭,

25:9 所以我要破開摩押邊界上的城邑、就是摩押人看為本國之榮耀的伯耶西末、巴力免、基列亭、

25:10 好使东方人来攻击亚扪人。我必将亚扪人之地交给他们为业,使亚扪人在列国中不再被记念。

25:10 好使東方人來攻擊亞捫人.我必將亞捫人之地交給他們為業、使亞捫人在列國中不再被記念。

25:11 我必向摩押施行审判,他们就知道我是耶和华。

25:11 我必向摩押施行審判.他們就知道我是耶和華。

25:12 主耶和华如此说,因为以东报仇雪恨,攻击犹大家,向他们报仇,大大有罪,

25:12 主耶和華如此說、因為以東報仇雪恨、攻擊猶大家、向他們報仇、大大有罪.

25:13 所以主耶和华如此说,我必伸手攻击以东,剪除人与牲畜,使以东从提幔起,人必倒在刀下,地要变为荒凉,直到底但。

25:13 所以主耶和華如此說、我必伸手攻擊以東、剪除人與牲畜、使以東從提幔起、人必倒在刀下、地要變為荒涼、直到底但。

25:14 我必借我民以色列的手报复以东。以色列民必照我的怒气,按我的忿怒在以东施报,以东人就知道是我施报。这是主耶和华说的。

25:14 我必藉我民以色列的手報復以東.以色列民必照我的怒氣、按我的忿怒在以東施報.以東人就知道是我施報.這是主耶和華說的。

25:15 主耶和华如此说,因非利士人向犹大人报仇,就是以恨恶的心报仇雪恨,永怀仇恨,要毁灭他们,

25:15 主耶和華如此說、因非利士人向猶大人報仇、就是以恨惡的心報仇雪恨、永懷仇恨、要毀滅他們.

25:16 所以主耶和华如此说,我必伸手攻击非利士人,剪除基利提人,灭绝沿海剩下的居民。

25:16 所以主耶和華如此說、我必伸手攻擊非利士人、剪除基利提人、滅絕沿海剩下的居民。

25:17 我向他们大施报应,发怒斥责他们。我报复他们的时候,他们就知道我是耶和华。

25:17 我向他們大施報應、發怒斥責他們.我報復他們的時候、他們就知道我是耶和華。

 以 西 结 书

26:1 第十一年十一月初一日,耶和华的话临到我说,

26:1 第十一年十一月初一日、耶和華的話臨到我說、

26:2 人子阿,因推罗向耶路撒冷说,阿哈,那作众民之门的已经破坏,向我开放。她既变为荒场,我必丰盛。

26:2 人子阿、因推羅向耶路撒冷說、阿哈、那作眾民之門的、已經破壞、向我開放.他既變為荒場、我必豐盛.

26:3 所以,主耶和华如此说,推罗阿,我必与你为敌,使许多国民上来攻击你,如同海使波浪涌上来一样。

26:3 所以主耶和華如此說、推羅阿、我必與你為敵、使許多國民上來攻擊你、如同海使波浪湧上來一樣。

26:4 他们必破坏推罗的墙垣,拆毁她的城楼。我也要刮净尘土,使她成为净光的磐石。

26:4 他們必破壞推羅的牆垣、拆毀他的城樓.我也要刮淨塵土、使他成為淨光的磐石。

26:5 她必在海中作晒网的地方,也必成为列国的掳物。这是主耶和华说的。

26:5 他必在海中作曬網的地方.也必成為列國的擄物.這是主耶和華說的。

26:6 属推罗城邑的居民(城邑的居民原文作田间的众女八节同)必被刀剑杀灭,他们就知道我是耶和华。

26:6 屬推羅城邑的居民、〔城邑的居民原文作田間的眾女八節同〕必被刀劍殺滅.他們就知道我是耶和華。

26:7 主耶和华如此说,我必使诸王之王的巴比伦王尼布甲尼撒率领马匹车辆,马兵,军队,和许多人民从北方来攻击你推罗。

26:7 主耶和華如此說、我必使諸王之王的巴比倫王尼布甲尼撒、率領馬匹車輛、馬兵軍隊、和許多人民、從北方來攻擊你推羅。

26:8 他必用刀剑杀灭属你城邑的居民,也必造台筑垒举盾牌攻击你。

26:8 他必用刀劍殺滅屬你城邑的居民.也必造臺築壘舉盾牌攻擊你。

26:9 他必安设撞城锤攻破你的墙垣,用铁器拆毁你的城楼。

26:9 他必安設撞城錘攻破你的牆垣、用鐵器拆毀你的城樓。

26:10 因他的马匹众多,尘土扬起遮蔽你。他进入你的城门,好像人进入已有破口之城。那时,你的墙垣必因骑马的和战车,辎重车的响声震动。

26:10 因他的馬匹眾多、塵土揚起遮蔽你.他進入你的城門、好像人進入已有破口之城.那時、你的牆垣必因騎馬的、和戰車、輜重車的響聲震動.

26:11 他的马蹄必践踏你一切的街道,他必用刀杀戮你的居民。你坚固的柱子(或作柱像)必倒在地上。

26:11 他的馬蹄必踐踏你一切的街道.他必用刀殺戮你的居民.你堅固的柱子〔或作柱像〕必倒在地上。

26:12 人必以你的财宝为掳物,以你的货财为掠物,破坏你的墙垣,拆毁你华美的房屋,将你的石头,木头,尘土都抛在水中。

26:12 人必以你的財寶為擄物、以你的貨財為掠物、破壞你的牆垣、拆毀你華美的房屋、將你的石頭、木頭、塵土都拋在水中。

26:13 我必使你唱歌的声音止息,人也不再听见你弹琴的声音。

26:13 我必使你唱歌的聲音止息.人也不再聽見你彈琴的聲音。

26:14 我必使你成为净光的磐石,作晒网的地方。你不得再被建造,因为这是主耶和华说的。

26:14 我必使你成為淨光的磐石、作曬網的地方.你不得再被建造.因為這是主耶和華說的。

26:15 主耶和华对推罗如此说,在你中间行杀戮,受伤之人唉哼的时候,因你倾倒的响声,海岛岂不都震动吗?

26:15 主耶和華對推羅如此說、在你中間行殺戮、受傷之人唉哼的時候、因你傾倒的響聲、海島豈不都震動麼。

26:16 那时靠海的君王必都下位,除去朝服,脱下花衣,披上战兢,坐在地上,时刻发抖,为你惊骇。

26:16 那時靠海的君王必都下位、除去朝服、脫下花衣、披上戰兢、坐在地上、時刻發抖、為你驚駭。

26:17 他们必为你作起哀歌说,你这有名之城,素为航海之人居住,在海上为最坚固的。平日你和居民使一切住在那里的人无不惊恐。现在何竟毁灭了。

26:17 他們必為你作起哀歌、說、你這有名之城、素為航海之人居住、在海上為最堅固的、平日你和居民、使一切住在那裡的人無不驚恐、現在何竟毀滅了。

26:18 如今在你这倾覆的日子,海岛都必战兢。海中的群岛见你归于无有就都惊惶。

26:18 如今在你這傾覆的日子、海島都必戰兢.海中的群島見你歸於無有、就都驚惶。

26:19 主耶和华如此说,推罗阿,我使你变为荒凉,如无人居住的城邑。又使深水漫过你,大水淹没你。

26:19 主耶和華如此說、推羅阿、我使你變為荒涼、如無人居住的城邑.又使深水漫過你、大水淹沒你.

26:20 那时,我要叫你下入阴府,与古时的人一同在地的深处,久已荒凉之地居住,使你不再有居民。我也要在活人之地显荣耀(我也云云或作在活人之地不再有荣耀)。

26:20 那時我要叫你下入陰府、與古時的人一同在地的深處久已荒涼之地居住、使你不再有居民、我也要在活人之地顯榮耀。〔我也云云或作在活人之地不再有榮耀〕

26:21 我必叫你令人惊恐,不再存留于世。人虽寻找你,却永寻不见。这是主耶和华说的。

26:21 我必叫你令人驚恐、不再存留於世.人雖尋找你、卻永尋不見.這是主耶和華說的。

 以 西 结 书

27:1 耶和华的话又临到我说,

27:1 耶和華的話又臨到我說、

27:2 人子阿,要为推罗作起哀歌,

27:2 人子阿、要為推羅作起哀歌、

27:3 说,你居住海口,是众民的商埠。你的交易通到许多的海岛。主耶和华如此说,推罗阿,你曾说,我是全然美丽的。

27:3 說、你居住海口、是眾民的商埠、你的交易通到許多的海島.主耶和華如此說、推羅阿、你曾說、我是全然美麗的。

27:4 你的境界在海中,造你的使你全然美丽。

27:4 你的境界在海中.造你的使你全然美麗。

27:5 他们用示尼珥的松树作你的一切板,用利巴嫩的香柏树作桅杆,

27:5 他們用示尼珥的松樹作你的一切板.用利巴嫩的香柏樹作桅杆.

27:6 用巴珊的橡树作你的桨,用象牙镶嵌基提海岛的黄杨木为坐板(坐板或作舱板)。

27:6 用巴珊的橡樹作你的槳.用象牙鑲嵌基提海島的黃楊木為坐板。〔坐板或作艙板〕

27:7 你的篷帆是用埃及绣花细麻布作的,可以作你的大旗。你的凉棚是用以利沙岛的蓝色,紫色布作的。

27:7 你的篷帆、是用埃及繡花細麻布作的、可以作你的大旗、你的涼棚是用以利沙島的藍色紫色布作的。

27:8 西顿和亚发的居民作你荡桨的。推罗阿,你中间的智慧人作掌舵的。

27:8 西頓和亞發的居民、作你盪槳的.推羅阿、你中間的智慧人作掌舵的。

27:9 迦巴勒的老者和聪明人都在你中间作补缝的。一切泛海的船只和水手都在你中间经营交易的事。

27:9 迦巴勒的老者、和聰明人、都在你中間作補縫的.一切泛海的船隻、和水手、都在你中間經營交易的事。

27:10 波斯人,路德人,弗人在你军营中作战士。他们在你中间悬挂盾牌和头盔,彰显你的尊荣。

27:10 波斯人、路德人、弗人、在你軍營中作戰士.他們在你中間懸掛盾牌和頭盔、彰顯你的尊榮。

27:11 亚发人和你的军队都在你四围的墙上,你的望楼也有勇士。他们悬挂盾牌,成全你的美丽。

27:11 亞發人和你的軍隊都在你四圍的牆上、你的望樓也有勇士、他們懸掛盾牌、成全你的美麗。

27:12 他施人因你多有各类的财物,就作你的客商,拿银,铁,锡,铅兑换你的货物。

27:12 他施人因你多有各類的財物、就作你的客商.拿銀、鐵、錫、鉛、兌換你的貨物。

27:13 雅完人,土巴人,米设人都与你交易。他们用人口和铜器兑换你的货物。

27:13 雅完人、土巴人、米設人、都與你交易.他們用人口和銅器、兌換你的貨物。

27:14 陀迦玛族用马和战马并骡子兑换你的货物。

27:14 陀迦瑪族用馬和戰馬並騾子、兌換你的貨物。

27:15 底但人与你交易,许多海岛作你的码头。他们拿象牙,乌木与你兑换(兑换或作进贡)。

27:15 底但人與你交易、許多海島作你的碼頭、他們拿象牙、烏木與你兌換。〔兌換或作進貢〕

27:16 亚兰人因你的工作很多,就作你的客商。他们用绿宝石,紫色布绣货,细麻布,珊瑚,红宝石兑换你的货物。

27:16 亞蘭人、因你的工作很多、就作你的客商.他們用綠寶石、紫色布繡貨、細麻布、珊瑚、紅寶石、兌換你的貨物。

27:17 犹大和以色列地的人都与你交易。他们用米匿的麦子,饼,蜜,油,乳香兑换你的货物。

27:17 猶大和以色列地的人、都與你交易.他們用米匿的麥子、餅、蜜、油、乳香、兌換你的貨物。

27:18 大马色人因你的工作很多,又因你多有各类的财物,就拿黑本酒和白羊毛与你交易。

27:18 大馬色人因你的工作很多、又因你多有各類的財物、就拿黑本酒、和白羊毛、與你交易。

27:19 威但人和雅完人拿纺成的线,亮铁,桂皮,菖蒲兑换你的货物。

27:19 威但人、和雅完人、拿紡成的線、亮鐵、桂皮、菖蒲、兌換你的貨物。

27:20 底但人用高贵的毯子,鞍,屉与你交易。

27:20 底但人、用高貴的毯子、鞍、屜、與你交易。

27:21 亚拉伯人和基达的一切首领都作你的客商,用羊羔,公绵羊,公山羊与你交易。

27:21 亞拉伯人、和基達的一切首領、都作你的客商.用羊羔、公綿羊、公山羊、與你交易。

27:22 示巴和拉玛的商人与你交易,他们用各类上好的香料,各类的宝石,和黄金兑换你的货物。

27:22 示巴和拉瑪的商人與你交易.他們用各類上好的香料、各類的寶石、和黃金、兌換你的貨物。

27:23 哈兰人,干尼人,伊甸人,示巴的商人,和亚述人,基抹人与你交易。

27:23 哈蘭人、干尼人、伊甸人、示巴的商人、和亞述人、基抹人、與你交易。

27:24 这些商人以美好的货物包在绣花蓝色包袱内,又有华丽的衣服装在香柏木的箱子里,用绳捆着与你交易。

27:24 這些商人以美好的貨物、包在繡花藍色包袱內、又有華麗的衣服、裝在香柏木的箱子裡、用繩捆著、與你交易。

27:25 他施的船只接连成帮为你运货,你便在海中丰富极其荣华。

27:25 他施的船隻接連成幫為你運貨、你便在海中豐富極其榮華。

27:26 荡桨的已经把你荡到大水之处,东风在海中将你打破。

27:26 盪槳的已經把你盪到大水之處.東風在海中將你打破。

27:27 你的资财,物件,货物,水手,掌舵的,补缝的,经营交易的,并你中间的战士和人民,在你破坏的日子必都沉在海中。

27:27 你的資財、物件、貨物、水手、掌舵的、補縫的、經營交易的、並你中間的戰士、和人民、在你破壞的日子必都沉在海中。

27:28 你掌舵的呼号之声一发,郊野都必震动。

27:28 你掌舵的呼號之聲一發、郊野都必震動。

27:29 凡荡桨的和水手,并一切泛海掌舵的,都必下船登岸。

27:29 凡盪槳的、和水手、並一切泛海掌舵的、都必下船登岸。

27:30 他们必为你放声痛哭,把尘土撒在头上,在灰中打滚。

27:30 他們必為你放聲痛哭、把塵土撒在頭上、在灰中打滾。

27:31 又为你使头上光秃,用麻布束腰,号啕痛哭,苦苦悲哀。

27:31 又為你使頭上光禿、用麻布束腰、號咷痛哭、苦苦悲哀。

27:32 他们哀号的时候,为你作起哀歌哀哭,说,有何城如推罗?有何城如她在海中成为寂寞的呢?

27:32 他們哀號的時候、為你作起哀歌哀哭、說、有何城如推羅、有何城如他在海中成為寂寞的呢。

27:33 你由海上运出货物,就使许多国民充足。你以许多资财,货物使地上的君王丰富。

27:33 你由海上運出貨物、就使許多國民充足.你以許多資財、貨物、使地上的君王豐富。

27:34 你在深水中被海浪打破的时候,你的货物和你中间的一切人民,就都沉下去了。

27:34 你在深水中被海浪打破的時候、你的貨物、和你中間的一切人民、就都沉下去了。

27:35 海岛的居民为你惊奇。他们的君王都甚恐慌,面带愁容。

27:35 海島的居民為你驚奇.他們的君王都甚恐慌、面帶愁容。

27:36 各国民中的客商都向你发嘶声。你令人惊恐,不再存留于世,直到永远。

27:36 各國民中的客商、都向你發聲.你令人驚恐、不再存留於世、直到永遠。

 以 西 结 书

28:1 耶和华的话又临到我说,

28:1 耶和華的話又臨到我說、

28:2 人子阿,你对推罗君王说,主耶和华如此说,因你心里高傲,说,我是神。我在海中坐神之位。你虽然居心自比神,也不过是人,并不是神。

28:2 人子阿、你對推羅君王說、主耶和華如此說、因你心裡高傲、說、我是神、我在海中坐 神之位.你雖然居心自比 神、也不過是人、並不是神.

28:3 看哪,你比但以理更有智慧,什么秘事都不能向你隐藏。

28:3 (看哪、你比但以理更有智慧.甚麼祕事都不能向你隱藏.

28:4 你靠自己的智慧聪明得了金银财宝,收入库中。

28:4 你靠自己的智慧聰明得了金銀財寶、收入庫中.

28:5 你靠自己的大智慧和贸易增添资财,又因资财心里高傲。

28:5 你靠自己的大智慧和貿易增添資財、又因資財心裡高傲。)

28:6 所以主耶和华如此说,因你居心自比神,

28:6 所以主耶和華如此說、因你居心自比 神、

28:7 我必使外邦人,就是列国中的强暴人临到你这里。他们必拔刀砍坏你用智慧得来的美物,亵渎你的荣光。

28:7 我必使外邦人、就是列國中的強暴人、臨到你這裡.他們必拔刀砍壞你用智慧得來的美物、褻瀆你的榮光。

28:8 他们必使你下坑。你必死在海中,与被杀的人一样。

28:8 他們必使你下坑.你必死在海中、與被殺的人一樣。

28:9 在杀你的人面前你还能说我是神吗?其实你在杀害你的人手中,不过是人,并不是神。

28:9 在殺你的人面前你還能說、我是神麼.其實你在殺害你的人手中、不過是人、並不是神。

28:10 你必死在外邦人手中,与未受割礼(或作不洁下同)的人一样,因为这是主耶和华说的。

28:10 你必死在外邦人手中、與未受割禮〔或作不潔下同〕的人一樣.因為這是主耶和華說的。

28:11 耶和华的话临到我说,

28:11 耶和華的話臨到我說、

28:12 人子阿,你为推罗王作起哀歌,说主耶和华如此说,你无所不备,智慧充足,全然美丽。

28:12 人子阿、你為推羅王作起哀歌、說、主耶和華如此說、你無所不備、智慧充足、全然美麗。

28:13 你曾在伊甸神的园中,佩戴各样宝石,就是红宝石,红璧玺,金钢石,水苍玉,红玛瑙,碧玉,蓝宝石,绿宝石,红玉,和黄金。又有精美的鼓笛在你那里,都是在你受造之日预备齐全的。

28:13 你曾在伊甸 神的園中、佩戴各樣寶石、就是紅寶石、紅璧璽、金鋼石、水蒼玉、紅瑪瑙、碧玉、藍寶石、綠寶石、紅玉、和黃金、又有精美的鼓笛在你那裡.都是在你受造之日預備齊全的。

28:14 你是那受膏遮掩约柜的基路伯。我将你安置在神的圣山上。你在发光如火的宝石中间往来。

28:14 你是那受膏遮掩約櫃的基路伯.我將你安置在 神的聖山上.你在發光如火的寶石中間往來。

28:15 你从受造之日所行的都完全,后来在你中间又察出不义。

28:15 你從受造之日所行的都完全.後來在你中間又察出不義。

28:16 因你贸易很多,就被强暴的事充满,以致犯罪,所以我因你亵渎圣地,就从神的山驱逐你。遮掩约柜的基路伯阿,我已将你从发光如火的宝石中除灭。

28:16 因你貿易很多、就被強暴的事充滿、以致犯罪、所以我因你褻瀆聖地、就從 神的山驅逐你.遮掩約櫃的基路伯阿、我已將你從發光如火的寶石中除滅。

28:17 你因美丽心中高傲,又因荣光败坏智慧,我已将你摔倒在地,使你倒在君王面前,好叫他们目睹眼见。

28:17 你因美麗心中高傲、又因榮光敗壞智慧、我已將你摔倒在地.使你倒在君王面前、好叫他們目睹眼見。

28:18 你因罪孽众多,贸易不公,就亵渎你那里的圣所。故此,我使火从你中间发出,烧灭你,使你在所有观看的人眼前变为地上的炉灰。

28:18 你因罪孽眾多、貿易不公、就褻瀆你那裡的聖所.故此、我使火從你中間發出、燒滅你、使你在所有觀看的人眼前、變為地上的爐灰。

28:19 各国民中,凡认识你的,都必为你惊奇。你令人惊恐,不再存留于世,直到永远。

28:19 各國民中、凡認識你的、都必為你驚奇.你令人驚恐、不再存留於世、直到永遠。

28:20 耶和华的话临到我说,

28:20 耶和華的話臨到我說、

28:21 人子阿,你要向西顿预言攻击她,

28:21 人子阿、你要向西頓預言攻擊他、

28:22 说主耶和华如此说,西顿哪,我与你为敌,我必在你中间得荣耀。我在你中间施行审判,显为圣的时候,人就知道我是耶和华。

28:22 說、主耶和華如此說、西頓哪、我與你為敵、我必在你中間得榮耀、我在你中間施行審判、顯為聖的時候、人就知道我是耶和華。

28:23 我必使瘟疫进入西顿,使血流在她街上。被杀的必在其中仆倒,四围有刀剑临到她,人就知道我是耶和华。

28:23 我必使瘟疫進入西頓、使血流在他街上.被殺的必在其中仆倒、四圍有刀劍臨到他、人就知道我是耶和華。

28:24 四围恨恶以色列家的人,必不再向他们作刺人的荆棘,伤人的蒺藜,人就知道我是主耶和华。

28:24 四圍恨惡以色列家的人、必不再向他們作刺人的荊棘、傷人的蒺藜、人就知道我是主耶和華。

28:25 主耶和华如此说,我将分散在万民中的以色列家招聚回来,向他们在列邦人眼前显为圣的时候,他们就在我赐给我仆人雅各之地,仍然居住。

28:25 主耶和華如此說、我將分散在萬民中的以色列家招聚回來、向他們在列邦人眼前顯為聖的時候、他們就在我賜給我僕人雅各之地、仍然居住。

28:26 他们要在这地上安然居住。我向四围恨恶他们的众人施行审判以后,他们要盖造房屋,栽种葡萄园,安然居住,就知道我是耶和华他们的神。

28:26 他們要在這地上安然居住.我向四圍恨惡他們的眾人施行審判以後、他們要蓋造房屋栽種葡萄園、安然居住、就知道我是耶和華他們的 神。

 以 西 结 书

29:1 第十年十月十二日,耶和华的话临到我说,

29:1 第十年十月十二日、耶和華的話臨到我說、

29:2 人子阿,你要向埃及王法老预言攻击他和埃及全地,

29:2 人子阿、你要向埃及王法老預言攻擊他、和埃及全地.

29:3 说主耶和华如此说,埃及王法老阿,我与你这卧在自己河中的大鱼为敌。你曾说,这河是我的,是我为自己造的。

29:3 說、主耶和華如此說、埃及王法老阿、我與你這臥在自己河中的大魚為敵.你曾說、這河是我的、是我為自己造的。

29:4 我耶和华必用钩子钩住你的腮颊,又使江河中的鱼贴住你的鳞甲。我必将你和所有贴住你鳞甲的鱼,从江河中拉上来,

29:4 我耶和華必用鉤子鉤住你的腮頰、又使江河中的魚貼住你的鱗甲.我必將你、和所有貼住你鱗甲的魚、從江河中拉上來、

29:5 把你并江河中的鱼都抛在旷野。你必倒在田间,不被收殓,不被掩埋。我已将你给地上野兽,空中飞鸟作食物。

29:5 把你並江河中的魚都拋在曠野、你必倒在田間、不被收殮、不被掩埋.我已將你給地上野獸空中飛鳥作食物。

29:6 埃及一切的居民,因向以色列家成了芦苇的杖,就知道我是耶和华。

29:6 埃及一切的居民、因向以色列家成了蘆葦的杖、就知道我是耶和華。

29:7 他们用手持住你,你就断折,伤了他们的肩。他们倚靠你,你就断折,闪了他们的腰。

29:7 他們用手持住你、你就斷折、傷了他們的肩.他們倚靠你、你就斷折、閃了他們的腰。

29:8 所以主耶和华如此说,我必使刀剑临到你,从你中间将人与牲畜剪除。

29:8 所以主耶和華如此說、我必使刀劍臨到你、從你中間將人與牲畜剪除。

29:9 埃及地必荒废凄凉,他们就知道我是耶和华。因为法老说,这河是我的,是我所造的,

29:9 埃及地必荒廢淒涼.他們就知道我是耶和華。因為法老說、這河是我的、是我所造的.

29:10 所以我必与你并你的江河为敌,使埃及地,从色弗尼塔直到古实境界,全然荒废凄凉。

29:10 所以我必與你並你的江河為敵.使埃及地、從色弗尼塔直到古實境界、全然荒廢淒涼。

29:11 人的脚,兽的蹄都不经过,四十年之久并无人居住。

29:11 人的腳、獸的蹄、都不經過、四十年之久並無人居住。

29:12 我必使埃及地在荒凉的国中成为荒凉,使埃及城在荒废的城中变为荒废,共有四十年。我必将埃及人分散在列国,四散在列邦。

29:12 我必使埃及地在荒涼的國中成為荒涼、使埃及城在荒廢的城中變為荒廢、共有四十年.我必將埃及人分散在列國、四散在列邦。

29:13 主耶和华如此说,满了四十年,我必招聚分散在各国民中的埃及人。

29:13 主耶和華如此說、滿了四十年、我必招聚分散在各國民中的埃及人.

29:14 我必叫埃及被掳的人回来,使他们归回本地巴忒罗。在那里必成为低微的国,

29:14 我必叫埃及被擄的人回來、使他們歸回本地巴忒羅.在那裡必成為低微的國.

29:15 必为列国中最低微的,也不再自高于列国之上。我必减少他们,以致不再辖制列国。

29:15 必為列國中最低微的、也不再自高於列國之上.我必減少他們、以致不再轄制列國。

29:16 埃及必不再作以色列家所倚靠的。以色列家仰望埃及人的时候,便思念罪孽。他们就知道我是主耶和华。

29:16 埃及必不再作以色列家所倚靠的.以色列家仰望埃及人的時候、便思念罪孽、他們就知道我是主耶和華。

29:17 二十七年正月初一日,耶和华的话临到我说,

29:17 二十七年正月初一日、耶和華的話臨到我說、

29:18 人子阿,巴比伦王尼布甲尼撒使他的军兵大大效劳,攻打推罗,以致头都光秃,肩都磨破。然而他和他的军兵攻打推罗,并没有从那里得什么酬劳。

29:18 人子阿、巴比倫王尼布甲尼撒、使他的軍兵大大效勞攻打推羅、以致頭都光禿、肩都磨破.然而他和他的軍兵攻打推羅、並沒有從那裡得甚麼酬勞。

29:19 所以主耶和华如此说,我必将埃及地赐给巴比伦王尼布甲尼撒。他必掳掠埃及群众,抢其中的财为掳物,夺其中的货为掠物,这就可以作他军兵的酬劳。

29:19 所以主耶和華如此說、我必將埃及地賜給巴比倫王尼布甲尼撒.他必擄掠埃及群眾、搶其中的財為擄物奪其中的貨為掠物這就可以作他軍兵的酬勞。

29:20 我将埃及地赐给他,酬他所效的劳,因王与军兵是为我勤劳。这是主耶和华说的。

29:20 我將埃及地賜給他、酬他所效的勞、因王與軍兵是為我勤勞.這是主耶和華說的。

29:21 当那日,我必使以色列家的角发生,又必使你以西结在他们中间得以开口。他们就知道我是耶和华。

29:21 當那日、我必使以色列家的角發生.又必使你以西結在他們中間得以開口.他們就知道我是耶和華。

 以 西 结 书

30:1 耶和华的话又临到我说,

30:1 耶和華的話又臨到我說、

30:2 人子阿,你要发预言说,主耶和华如此说,哀哉这日。你们应当哭号。

30:2 人子阿、你要發預言說、主耶和華如此說、哀哉這日、你們應當哭號。

30:3 因为耶和华的日子临近,就是密云之日,列国受罚之期。

30:3 因為耶和華的日子臨近、就是密雲之日、列國受罰之期。

30:4 必有刀剑临到埃及。在埃及被杀之人仆倒的时候,古实人就有痛苦,人民必被掳掠,基址必被拆毁。

30:4 必有刀劍臨到埃及、在埃及被殺之人仆倒的時候、古實人就有痛苦、人民必被擄掠、基址必被拆毀.

30:5 古实人,弗人(或作吕彼亚人),路德人,杂族的人民,并古巴人,以及同盟之地的人都要与埃及人一同倒在刀下。

30:5 古實人、弗人、〔或作呂彼亞人〕、路德人、雜族的人民、並古巴人、以及同盟之地的人、都要與埃及人一同倒在刀下。

30:6 耶和华如此说,扶助埃及的也必倾倒。埃及因势力而有的骄傲必降低微。其中的人民,从色弗尼塔起(见二十九章十节)必倒在刀下。这是主耶和华说的。

30:6 耶和華如此說、扶助埃及的、也必傾倒.埃及因勢力而有的驕傲、必降低微.其中的人民從色弗尼塔起、〔見二十九章十節〕必倒在刀下.這是主耶和華說的。

30:7 埃及地在荒凉的国中必成为荒凉。埃及城在荒废的城中也变为荒废。

30:7 埃及地在荒涼的國中、必成為荒涼.埃及城在荒廢的城中、也變為荒廢。

30:8 我在埃及中使火着起。帮助埃及的,都被灭绝。那时,他们就知道我是耶和华。

30:8 我在埃及中使火起、幫助埃及的、都被滅絕.那時、他們就知道我是耶和華。

30:9 到那日,必有使者坐船,从我面前出去,使安逸无虑的古实人惊惧。必有痛苦临到他们,好像埃及遭灾的日子一样。看哪,这事临近了。

30:9 到那日必有使者坐船、從我面前出去、使安逸無慮的古實人驚懼.必有痛苦臨到他們、好像埃及遭災的日子一樣.看哪、這事臨近了。

30:10 主耶和华如此说,我必借巴比伦王尼布甲尼撒的手,除灭埃及众人。

30:10 主耶和華如此說、我必藉巴比倫王尼布甲尼撒的手、除滅埃及眾人。

30:11 他和随从他的人,就是列国中强暴的,必进来毁灭这地。他们必拔刀攻击埃及,使遍地有被杀的人。

30:11 他和隨從他的人、就是列國中強暴的、必進來毀滅這地.他們必拔刀攻擊埃及、使遍地有被殺的人。

30:12 我必使江河干涸,将地卖在恶人的手中。我必借外邦人的手,使这地和其中所有的变为凄凉。这是我耶和华说的。

30:12 我必使江河乾涸、將地賣在惡人的手中.我必藉外邦人的手、使這地和其中所有的、變為淒涼.這是我耶和華說的。

30:13 主耶和华如此说,我必毁灭偶像,从挪弗除灭神像。必不再有君王出自埃及地。我要使埃及地的人惧怕。

30:13 主耶和華如此說、我必毀滅偶像、從挪弗除滅神像.必不再有君王出自埃及地.我要使埃及地的人懼怕。

30:14 我必使巴忒罗荒凉,在琐安中使火着起,向挪施行审判。

30:14 我必使巴忒羅荒涼、在瑣安中使火起、向挪施行審判。

30:15 我必将我的忿怒倒在埃及的保障上,就是训上,并要剪除挪的众人。

30:15 我必將我的忿怒倒在埃及的保障上、就是訓上.並要剪除挪的眾人。

30:16 我必在埃及中使火着起。训必大大痛苦。挪必被攻破。挪弗白日见仇敌(白日或作终日)。

30:16 我必在埃及中使火起、訓必大大痛苦.挪必被攻破.挪弗白日見仇敵。〔白日或作終日〕

30:17 亚文和比伯实的少年人必倒在刀下。这些城的人必被掳掠。

30:17 亞文和比伯實的少年人、必倒在刀下.這些城的人、必被擄掠。

30:18 我在答比匿折断埃及的诸轭,使她因势力而有的骄傲在其中止息。那时,日光必退去。至于这城,必有密云遮蔽,其中的女子必被掳掠。

30:18 我在答比匿折斷埃及的諸軛、使他因勢力而有的驕傲、在其中止息、那時、日光必退去.至於這城、必有密雲遮蔽、其中的女子、必被擄掠。

30:19 我必这样向埃及施行审判,他们就知道我是耶和华。

30:19 我必這樣向埃及施行審判.他們就知道我是耶和華。

30:20 十一年正月初七日,耶和华的话临到我说,

30:20 十一年正月初七日、耶和華的話臨到我說、

30:21 人子阿,我已打折埃及王法老的膀臂。没有敷药,也没有用布缠好,使他有力持刀。

30:21 人子阿、我已打折埃及王法老的膀臂.沒有敷藥、也沒有用布纏好、使他有力持刀。

30:22 所以主耶和华如此说,看哪,我与埃及王法老为敌,必将他有力的膀臂和已打折的膀臂全行打断,使刀从他手中坠落。

30:22 所以主耶和華如此說、看哪、我與埃及王法老為敵、必將他有力的膀臂、和已打折的膀臂、全行打斷.使刀從他手中墜落。

30:23 我必将埃及人分散在列国,四散在列邦。

30:23 我必將埃及人分散在列國、四散在列邦。

30:24 我必使巴比伦王的膀臂有力,将我的刀交在他手中。却要打断法老的膀臂,他就在巴比伦王面前唉哼,如同受死伤的人一样。

30:24 我必使巴比倫王的膀臂有力、將我的刀交在他手中.卻要打斷法老的膀臂、他就在巴比倫王面前唉哼、如同受死傷的人一樣。

30:25 我必扶持巴比伦王的膀臂,法老的膀臂却要下垂。我将我的刀交在巴比伦王手中,他必举刀攻击埃及地,他们就知道我是耶和华。

30:25 我必扶持巴比倫王的膀臂、法老的膀臂卻要下垂、我將我的刀交在巴比倫王手中.他必舉刀攻擊埃及地.他們就知道我是耶和華。

30:26 我必将埃及人分散在列国,四散在列邦。他们就知道我是耶和华。

30:26 我必將埃及人分散在列國、四散在列邦.他們就知道我是耶和華。

 以 西 结 书

31:1 十一年三月初一日,耶和华的话临到我说,

31:1 十一年三月初一日、耶和華的話臨到我說、

31:2 人子阿,你要向埃及王法老和他的众人说,在威势上谁能与你相比呢?

31:2 人子阿、你要向埃及王法老和他的眾人說、在威勢上誰能與你相比呢。

31:3 亚述王曾如利巴嫩中的香柏树,枝条荣美,影密如林,极其高大,树尖插入云中。

31:3 亞述王曾如利巴嫩中的香柏樹、枝條榮美、影密如林、極其高大、樹尖插入雲中。

31:4 众水使它生长。深水使它长大。所栽之地有江河围流,汊出的水道延到田野诸树。

31:4 眾水使他生長、深水使他長大.所栽之地有江河圍流、汊出的水道、延到田野諸樹。

31:5 所以它高大超过田野诸树。发旺的时候,枝子繁多,因得大水之力枝条长长。

31:5 所以他高大超過田野諸樹、發旺的時候、枝子繁多.因得大水之力枝條長長。

31:6 空中的飞鸟都在枝子上搭窝。田野的走兽都在枝条下生子。所有大国的人民都在它荫下居住。

31:6 空中的飛鳥、都在枝子上搭窩.田野的走獸、都在枝條下生子.所有大國的人民、都在他蔭下居住。

31:7 树大条长,成为荣美,因为根在众水之旁。

31:7 樹大條長、成為榮美、因為根在眾水之旁。

31:8 神园中的香柏树不能遮蔽它。松树不及它的枝子。枫树不及它的枝条。神园中的树都没有它荣美。

31:8  神園中的香柏樹不能遮蔽他.松樹不及他的枝子、楓樹不及他的枝條. 神園中的樹、都沒有他榮美。

31:9 我使它的枝条蕃多,成为荣美,以致神伊甸园中的树都嫉妒它。

31:9 我使他的枝條蕃多、成為榮美、以致 神伊甸園中的樹都嫉妒他。

31:10 所以主耶和华如此说,因它高大,树尖插入云中,心骄气傲,

31:10 所以主耶和華如此說、因他高大、樹尖插入雲中、心驕氣傲.

31:11 我就必将它交给列国中大有威势的人。他必定办它。我因它的罪恶,已经驱逐它。

31:11 我就必將他交給列國中大有威勢的人.他必定辦他.我因他的罪惡、已經驅逐他。

31:12 外邦人,就是列邦中强暴的,将它砍断弃掉。它的枝条落在山间和一切谷中,它的枝子折断,落在地的一切河旁。地上的众民已经走去,离开它的荫下。

31:12 外邦人、就是列邦中強暴的、將他砍斷棄掉.他的枝條落在山間和一切谷中.他的枝子折斷、落在地的一切河旁.地上的眾民已經走去、離開他的蔭下。

31:13 空中的飞鸟都要宿在这败落的树上,田野的走兽都要卧在它的枝条下,

31:13 空中的飛鳥、都要宿在這敗落的樹上.田野的走獸、都要臥在他的枝條下.

31:14 好使水旁的诸树不因高大而自尊,也不将树尖插入云中,并且那些得水滋润,有势力的,也不得高大自立。因为它们在世人中,和下坑的人都被交与死亡,到阴府去了。

31:14 好使水旁的諸樹、不因高大而自尊、也不將樹尖插入雲中、並且那些得水滋潤有勢力的、也不得高大自立.因為他們在世人中、和下坑的人都被交與死亡、到陰府去了。

31:15 主耶和华如此说,它下阴间的那日,我便使人悲哀。我为它遮盖深渊,使江河凝结,大水停流。我也使利巴嫩为它凄惨,田野的诸树都因它发昏。

31:15 主耶和華如此說、他下陰間的那日、我便使人悲哀.我為他遮蓋深淵、使江河凝結、大水停流、我也使利巴嫩為他悽慘、田野的諸樹、都因他發昏。

31:16 我将它扔到阴间,与下坑的人一同下去。那时,列国听见它坠落的响声就都震动,并且伊甸的一切树就是利巴嫩得水滋润,最佳最美的树都在阴府受了安慰。

31:16 我將他扔到陰間、與下坑的人一同下去.那時、列國聽見他墜落的響聲、就都震動、並且伊甸的一切樹、就是利巴嫩得水滋潤最佳最美的樹、都在陰府受了安慰。

31:17 它们也与它同下阴间,到被杀的人那里。它们曾作它的膀臂,在列国中它的荫下居住。

31:17 他們也與他同下陰間、到被殺的人那裡.他們曾作他的膀臂、在列國中他的蔭下居住。

31:18 在这样荣耀威势上,在伊甸园诸树中,谁能与你相比呢?然而你要与伊甸的诸树一同下到阴府,在未受割礼的人中,与被杀的人一同躺卧。法老和他的群众乃是如此。这是主耶和华说的。

31:18 在這樣榮耀威勢上、在伊甸園諸樹中、誰能與你相比呢.然而你要與伊甸的諸樹一同下到陰府、在未受割禮的人中、與被殺的人一同躺臥.法老和他的群眾乃是如此.這是主耶和華說的。

 以 西 结 书

32:1 十二年十二月初一日,耶和华的话临到我说,

32:1 十二年十二月初一日、耶和華的話臨到我說、

32:2 人子阿,你要为埃及王法老作哀歌,说,从前你在列国中,如同少壮狮子。现在你却像海中的大鱼。你冲出江河,用爪搅动诸水,使江河浑浊。

32:2 人子阿、你要為埃及王法老作哀歌、說、從前你在列國中、如同少壯獅子.現在你卻像海中的大魚.你衝出江河、用爪攪動諸水、使江河渾濁。

32:3 主耶和华如此说,我必用多国的人民,将我的网撒在你身上,把你拉上来。

32:3 主耶和華如此說、我必用多國的人民、將我的網撒在你身上.把你拉上來。

32:4 我必将你丢在地上,抛在田野,使空中的飞鸟都落在你身上,使遍地的野兽吃你得饱。

32:4 我必將你丟在地上、拋在田野、使空中的飛鳥都落在你身上、使遍地的野獸喫你得飽。

32:5 我必将你的肉丢在山间,用你高大的尸首填满山谷。

32:5 我必將你的肉丟在山間、用你高大的屍首填滿山谷。

32:6 我又必用你的血浇灌你所游泳之地,漫过山顶。河道都必充满。

32:6 我又必用你的血澆灌你所游泳之地、漫過山頂、河道都必充滿。

32:7 我将你扑灭的时候,要把天遮蔽,使众星昏暗,以密云遮掩太阳,月亮也不放光。

32:7 我將你撲滅的時候、要把天遮蔽、使眾星昏暗、以密雲遮掩太陽、月亮也不放光。

32:8 我必使天上的亮光都在你以上变为昏暗,使你的地上黑暗。这是主耶和华说的。

32:8 我必使天上的亮光都在你以上變為昏暗、使你的地上黑暗.這是主耶和華說的。

32:9 我使你败亡的风声传到你所不认识的各国。那时,我必使多民的心因你愁烦。

32:9 我使你敗亡的風聲傳到你所不認識的各國.那時、我必使多民的心因你愁煩。

32:10 我在许多国民和君王面前向你抡我的刀,国民就必因你惊奇,君王也必因你极其恐慌。在你仆倒的日子,他们各人为自己的性命时刻战兢。

32:10 我在許多國民和君王面前向你掄我的刀、國民就必因你驚奇、君王也必因你極其恐慌.在你仆倒的日子、他們各人為自己的性命時刻戰兢。

32:11 主耶和华如此说,巴比伦王的刀必临到你。

32:11 主耶和華如此說、巴比倫王的刀、必臨到你。

32:12 我必借勇士的刀使你的众民仆倒。这勇士都是列国中强暴的。他们必使埃及的骄傲归于无有。埃及的众民必被灭绝。

32:12 我必藉勇士的刀使你的眾民仆倒、這勇士都是列國中強暴的.他們必使埃及的驕傲歸於無有.埃及的眾民必被滅絕。

32:13 我必从埃及多水旁除灭所有的走兽。人脚兽蹄必不再搅浑这水。

32:13 我必從埃及多水旁除滅所有的走獸.人腳獸蹄必不再攪渾這水。

32:14 那时,我必使埃及河澄清,江河像油缓流。这是主耶和华说的。

32:14 那時、我必使埃及河澄清、江河像油緩流.這是主耶和華說的。

32:15 我使埃及地变为荒废凄凉。这地缺少从前所充满的,又击杀其中一切的居民。那时,他们就知道我是耶和华。

32:15 我使埃及地變為荒廢淒涼.這地缺少從前所充滿的、又擊殺其中一切的居民.那時、他們就知道我是耶和華。

32:16 人必用这哀歌去哀哭,列国的女子为埃及和她的群众也必以此悲哀。这是主耶和华说的。

32:16 人必用這哀歌去哀哭.列國的女子為埃及和他的群眾、也必以此悲哀.這是主耶和華說的。

32:17 十二年十二月十五日,耶和华的话临到我说,

32:17 十二年十二月十五日、耶和華的話臨到我說、

32:18 人子阿,你要为埃及群众哀号,又要将埃及和有名之国的女子,并下坑的人,一同扔到阴府去。

32:18 人子阿、你要為埃及群眾哀號、又要將埃及、和有名之國的女子並下坑的人、一同扔到陰府去。

32:19 你埃及的美丽胜过谁呢?你下去与未受割礼的人一同躺卧吧。

32:19 你埃及的美麗勝過誰呢.你下去與未受割禮的人一同躺臥罷。

32:20 他们必在被杀的人中仆到。她被交给刀剑,要把她和她的群众拉去。

32:20 他們必在被殺的人中仆到.他被交給刀劍.要把他和他的群眾拉去。

32:21 强盛的勇士要在阴间对埃及王和帮助他的说话。他们是未受割礼被杀的人,已经下去,躺卧不动。

32:21 強盛的勇士、要在陰間對埃及王和幫助他的說話.他們是未受割禮被殺的人、已經下去、躺臥不動。

32:22 亚述和她的众民都在那里,她民的坟墓在她四围。他们都是被杀倒在刀下的。

32:22 亞述和他的眾民、都在那裡.他民的墳墓在他四圍.他們都是被殺倒在刀下的.

32:23 他们的坟墓在坑中极深之处。她的众民在她坟墓的四围,都是被杀倒在刀下的。他们曾在活人之地使人惊恐。

32:23 他們的墳墓在坑中極深之處、他的眾民在他墳墓的四圍、都是被殺倒在刀下的.他們曾在活人之地使人驚恐。

32:24 以拦也在那里,她的群众在她坟墓的四围,都是被杀倒在刀下,未受割礼而下阴府的。他们曾在活人之地使人惊恐,并且与下坑的人一同担当羞辱。

32:24 以攔也在那裡、他的群眾在他墳墓的四圍.都是被殺倒在刀下、未受割禮而下陰府的.他們曾在活人之地使人驚恐.並且與下坑的人一同擔當羞辱。

32:25 人给她和她的群众在被杀的人中设立床榻。她民的坟墓在她四围,他们都是未受割礼被刀杀的。他们曾在活人之地使人惊恐,并且与下坑的人一同担当羞辱。以拦已经放在被杀的人中。

32:25 人給他和他的群眾在被殺的人中設立床榻.他民的墳墓在他四圍.他們都是未受割禮、被刀殺的.他們曾在活人之地使人驚恐.並且與下坑的人一同擔當羞辱.以攔已經放在被殺的人中。

32:26 米设,土巴,和她们的群众都在那里。她民的坟墓在她四围,他们都是未受割礼被刀杀的。他们曾在活人之地使人惊恐。

32:26 米設、土巴、和他們的群眾都在那裡.他民的墳墓在他四圍.他們都是未受割禮被刀殺的.他們曾在活人之地使人驚恐。

32:27 他们不得与那未受割礼仆倒的勇士一同躺卧。这些勇士带着兵器下阴间,头枕刀剑,骨头上有本身的罪孽。他们曾在活人之地使勇士惊恐。

32:27 他們不得與那未受割禮仆倒的勇士一同躺臥.這些勇士帶著兵器下陰間、頭枕刀劍、骨頭上有本身的罪孽.他們曾在活人之地使勇士驚恐。

32:28 法老阿,你必在未受割礼的人中败坏,与那些被杀的人一同躺卧。

32:28 法老阿、你必在未受割禮的人中敗壞、與那些被殺的人一同躺臥。

32:29 以东也在那里。她君王和一切首领虽然仗着势力,还是放在被杀的人中。他们必与未受割礼的和下坑的人一同躺卧。

32:29 以東也在那裡.他君王和一切首領、雖然仗著勢力、還是放在被殺的人中.他們必與未受割禮的、和下坑的人、一同躺臥。

32:30 在那里有北方的众王子和一切西顿人,都与被杀的人下去。他们虽然仗着势力使人惊恐,还是蒙羞。他们未受割礼,和被刀杀的一同躺卧,与下坑的人一同担当羞辱。

32:30 在那裡有北方的眾王子、和一切西頓人、都與被殺的人下去.他們雖然仗著勢力使人驚恐、還是蒙羞.他們未受割禮、和被刀殺的一同躺臥、與下坑的人一同擔當羞辱。

32:31 法老看见他们,便为他被杀的军队受安慰。这是主耶和华说的。

32:31 法老看見他們、便為他被殺的軍隊受安慰.這是主耶和華說的。

32:32 我任凭法老在活人之地使人惊恐,法老和他的群众必放在未受割礼和被杀的人中。这是主耶和华说的。

32:32 我任憑法老在活人之地使人驚恐.法老和他的群眾、必放在未受割禮、和被殺的人中.這是主耶和華說的。

 以 西 结 书

33:1 耶和华的话临到我说,

33:1 耶和華的話臨到我說、

33:2 人子阿,你要告诉本国的子民说,我使刀剑临到哪一国,那一国的民从他们中间选立一人为守望的。

33:2 人子阿、你要告訴本國的子民說、我使刀劍臨到那一國、那一國的民從他們中間選立一人為守望的.

33:3 他见刀剑临到那地,若吹角警戒众民,

33:3 他見刀劍臨到那地、若吹角、警戒眾民.

33:4 凡听见角声不受警戒的,刀剑若来除灭了他,他的罪就必归到自己的头上(罪原文作血)。

33:4 凡聽見角聲不受警戒的、刀劍若來除滅了他、他的罪就必歸到自己的頭上。〔罪原文作血〕

33:5 他听见角声,不受警戒,他的罪必归到自己的身上。他若受警戒,便是救了自己的性命。

33:5 他聽見角聲、不受警戒.他的罪必歸到自己的身上.他若受警戒、便是救了自己的性命。

33:6 倘若守望的人见刀剑临到,不吹角,以致民不受警戒,刀剑来杀了他们中间的一个人,他虽然死在罪孽之中,我却要向守望的人讨他丧命的罪(罪原文作血)。

33:6 倘若守望的人見刀劍臨到、不吹角、以致民不受警戒、刀劍來殺了他們中間的一個人.他雖然死在罪孽之中、我卻要向守望的人討他喪命的罪。〔罪原文作血〕

33:7 人子阿,我照样立你作以色列家守望的人。所以你要听我口中的话,替我警戒他们。

33:7 人子阿、我照樣立你作以色列家守望的人.所以你要聽我口中的話、替我警戒他們。

33:8 我对恶人说,恶人哪,你必要死。你以西结若不开口警戒恶人,使他离开所行的道,这恶人必死在罪孽之中,我却要向你讨他丧命的罪(罪原文作血)。

33:8 我對惡人說、惡人哪、你必要死.你以西結若不開口警戒惡人、使他離開所行的道、這惡人必死在罪孽之中、我卻要向你討他喪命的罪。〔罪原文作血〕

33:9 倘若你警戒恶人转离所行的道,他仍不转离,他必死在罪孽之中,你却救自己脱离了罪。

33:9 倘若你警戒惡人轉離所行的道、他仍不轉離、他必死在罪孽之中、你卻救自己脫離了罪。

33:10 人子阿,你要对以色列家说,你们常说,我们的过犯罪恶在我们身上,我们必因此消灭,怎能存活呢?

33:10 人子阿、你要對以色列家說、你們常說、我們的過犯罪惡在我們身上、我們必因此消滅、怎能存活呢。

33:11 你对他们说,主耶和华说,我指着我的永生起誓,我断不喜悦恶人死亡,惟喜悦恶人转离所行的道而活。以色列家阿,你们转回,转回吧。离开恶道,何必死亡呢?

33:11 你對他們說、主耶和華說、我指著我的永生起誓、我斷不喜悅惡人死亡.惟喜悅惡人轉離所行的道而活.以色列家阿、你們轉回、轉回罷、離開惡道.何必死亡呢。

33:12 人子阿,你要对本国的人民说,义人的义,在犯罪之日不能救他。至于恶人的恶,在他转离恶行之日也不能使他倾倒。义人在犯罪之日也不能因他的义存活。

33:12 人子阿、你要對本國的人民說、義人的義、在犯罪之日不能救他.至於惡人的惡、在他轉離惡行之日也不能使他傾倒.義人在犯罪之日也不能因他的義存活。

33:13 我对义人说,你必定存活。他若倚靠他的义而作罪孽,他所行的义都不被记念。他必因所作的罪孽死亡。

33:13 我對義人說、你必定存活.他若倚靠他的義而作罪孽、他所行的義、都不被記念.他必因所作的罪孽死亡。

33:14 再者,我对恶人说,你必定死亡。他若转离他的罪,行正直与合理的事,

33:14 再者、我對惡人說、你必定死亡.他若轉離他的罪、行正直與合理的事.

33:15 还人的当头和所抢夺的,遵行生命的律例,不作罪孽,他必定存活,不致死亡。

33:15 還人的當頭和所搶奪的、遵行生命的律例、不作罪孽.他必定存活、不致死亡。

33:16 他所犯的一切罪必不被记念。他行了正直与合理的事,必定存活。

33:16 他所犯的一切罪、必不被記念.他行了正直與合理的事、必定存活。

33:17 你本国的子民还说,主的道不公平。其实他们的道不公平。

33:17 你本國的子民還說、主的道不公平.其實他們的道不公平。

33:18 义人转离他的义而作罪孽,就必因此死亡。

33:18 義人轉離他的義而作罪孽、就必因此死亡。

33:19 恶人转离他的恶,行正直与合理的事,就必因此存活。

33:19 惡人轉離他的惡、行正直與合理的事、就必因此存活。

33:20 你们还说,主的道不公平。以色列家阿,我必按你们各人所行的审判你们。

33:20 你們還說、主的道不公平。以色列家阿、我必按你們各人所行的審判你們。

33:21 我们被掳之后十二年十月初五日,有人从耶路撒冷逃到我这里,说,城已攻破。

33:21 我們被擄之後十二年十月初五日、有人從耶路撒冷逃到我這裡、說、城已攻破。

33:22 逃来的人未到前一日的晚上,耶和华的灵(原文作手)降在我身上,开我的口。到第二日早晨,那人来到我这里,我口就开了,不再缄默。

33:22 逃來的人未到前一日的晚上、耶和華的靈〔原文作手〕降在我身上、開我的口.到第二日早晨、那人來到我這裡、我口就開了、不再緘默。

33:23 耶和华的话临到我说,

33:23 耶和華的話臨到我說、

33:24 人子阿,住在以色列荒废之地的人说,亚伯拉罕独自一人能得这地为业,我们人数众多,这地更是给我们为业的。

33:24 人子阿、住在以色列荒廢之地的人說、亞伯拉罕獨自一人能得這地為業.我們人數眾多、這地更是給我們為業的。

33:25 所以你要对他们说,主耶和华如此说,你们吃带血的物,仰望偶像,并且杀人流血,你们还能得这地为业吗?

33:25 所以你要對他們說、主耶和華如此說、你們喫帶血的物、仰望偶像、並且殺人流血.你們還能得這地為業麼。

33:26 你们倚仗自己的刀剑行可憎的事,人人玷污邻舍的妻,你们还能得这地为业吗?

33:26 你們倚仗自己的刀劍、行可憎的事、人人玷污鄰舍的妻.你們還能得這地為業麼。

33:27 你要对他们这样说,主耶和华如此说,我指着我的永生起誓,在荒场中的,必倒在刀下。在田野间的,必交给野兽吞吃。在保障和洞里的,必遭瘟疫而死。

33:27 你要對他們這樣說、主耶和華如此說、我指著我的永生起誓、在荒場中的必倒在刀下.在田野間的必交給野獸吞喫.在保障和洞裡的必遭瘟疫而死。

33:28 我必使这地荒凉,令人惊骇。她因势力而有的骄傲也必止息。以色列的山都必荒凉,无人经过。

33:28 我必使這地荒涼、令人驚駭.他因勢力而有的驕傲、也必止息.以色列的山都必荒涼、無人經過。

33:29 我因他们所行一切可憎的事使地荒凉,令人惊骇。那时,他们就知道我是耶和华。

33:29 我因他們所行一切可憎的事使地荒涼、令人驚駭.那時他們就知道我是耶和華。

33:30 人子阿,你本国的子民在墙垣旁边,在房屋门口谈论你。弟兄对弟兄彼此说,来吧。听听有什么话从耶和华而出。

33:30 人子阿、你本國的子民在牆垣旁邊、在房屋門口、談論你、弟兄對弟兄彼此說、來罷、聽聽有甚麼話從耶和華而出。

33:31 他们来到你这里如同民来聚会,坐在你面前仿佛是我的民。他们听你的话却不去行。因为他们的口多显爱情,心却追随财利。

33:31 他們來到你這裡如同民來聚會、坐在你面前彷彿是我的民.他們聽你的話卻不去行、因為他們的口多顯愛情、心卻追隨財利。

33:32 他们看你如善于奏乐,声音幽雅之人所唱的雅歌,他们听你的话却不去行。

33:32 他們看你如善於奏樂聲音幽雅之人所唱的雅歌.他們聽你的話卻不去行。

33:33 看哪,所说的快要应验。应验了,他们就知道在他们中间有了先知。

33:33 看哪、所說的快要應驗.應驗了、他們就知道在他們中間有了先知。

 以 西 结 书

34:1 耶和华的话临到我说,

34:1 耶和華的話臨到我說、

34:2 人子阿,你要向以色列的牧人发预言,攻击他们,说,主耶和华如此说,祸哉。以色列的牧人只知牧养自己。牧人岂不当牧养群羊吗?

34:2 人子阿、你要向以色列的牧人發預言攻擊他們、說、主耶和華如此說、禍哉、以色列的牧人、只知牧養自己.牧人豈不當牧養群羊麼。

34:3 你们吃脂油,穿羊毛,宰肥壮的,却不牧养群羊。

34:3 你們喫脂油、穿羊毛、宰肥壯的、卻不牧養群羊。

34:4 瘦弱的,你们没有养壮。有病的,你们没有医治。受伤的,你们没有缠裹。被逐的,你们没有领回。失丧的,你们没有寻找。但用强暴严严地辖制。

34:4 瘦弱的、你們沒有養壯、有病的、你們沒有醫治、受傷的、你們沒有纏裹、被逐的、你們沒有領回、失喪的、你們沒有尋找.但用強暴嚴嚴的轄制。

34:5 因无牧人,羊就分散。既分散,便作了一切野兽的食物。

34:5 因無牧人羊就分散.既分散、便作了一切野獸的食物。

34:6 我的羊在诸山间,在各高冈上流离,在全地上分散,无人去寻,无人去找。

34:6 我的羊在諸山間、在各高岡上流離、在全地上分散、無人去尋、無人去找。

34:7 所以,你们这些牧人要听耶和华的话。

34:7 所以你們這些牧人、要聽耶和華的話.

34:8 主耶和华说,我指着我的永生起誓,我的羊因无牧人就成为掠物,也作了一切野兽的食物。我的牧人不寻找我的羊。这些牧人只知牧养自己,并不牧养我的羊。

34:8 主耶和華說、我指著我的永生起誓、我的羊因無牧人就成為掠物、也作了一切野獸的食物.我的牧人不尋找我的羊.這些牧人只知牧養自己、並不牧養我的羊.

34:9 所以你们这些牧人要听耶和华的话。

34:9 所以你們這些牧人、要聽耶和華的話.

34:10 主耶和华如此说,我必与牧人为敌,必向他们的手追讨我的羊,使他们不再牧放群羊。牧人也不再牧养自己。我必救我的羊脱离他们的口,不再作他们的食物。

34:10 主耶和華如此說、我必與牧人為敵、必向他們的手追討我的羊、使他們不再牧放群羊.牧人也不再牧養自己.我必救我的羊脫離他們的口、不再作他們的食物。

34:11 主耶和华如此说,看哪,我必亲自寻找我的羊,将它们寻见。

34:11 主耶和華如此說、看哪、我必親自尋找我的羊、將他們尋見。

34:12 牧人在羊群四散的日子怎样寻找他的羊,我必照样寻找我的羊。这些羊在密云黑暗的日子散到各处,我必从那里救回它们来。

34:12 牧人在羊群四散的日子、怎樣尋找他的羊、我必照樣尋找我的羊.這些羊在密雲黑暗的日子散到各處、我必從那裡救回他們來。

34:13 我必从万民中领出它们,从各国内聚集它们,引导它们归回故土,也必在以色列山上一切溪水旁边,境内一切可居之处牧养它们。

34:13 我必從萬民中領出他們、從各國內聚集他們、引導他們歸回故土、也必在以色列山上、一切溪水旁邊、境內一切可居之處、牧養他們。

34:14 我必在美好的草场牧养它们。它们的圈必在以色列高处的山上,它们必在佳美之圈中躺卧,也在以色列山肥美的草场吃草。

34:14 我必在美好的草場牧養他們.他們的圈必在以色列高處的山上.他們必在佳美之圈中躺臥、也在以色列山肥美的草場喫草。

34:15 主耶和华说,我必亲自作我羊的牧人,使它们得以躺卧。

34:15 主耶和華說、我必親自作我羊的牧人、使他們得以躺臥。

34:16 失丧的,我必寻找。被逐的,我必领回。受伤的,我必缠裹。有病的,我必医治。只是肥的壮的,我必除灭,也要秉公牧养它们。

34:16 失喪的、我必尋找、被逐的、我必領回、受傷的、我必纏裹、有病的、我必醫治.只是肥的壯的、我必除滅.也要秉公牧養他們。

34:17 我的羊群哪,论到你们,主耶和华如此说,我必在羊与羊中间,公绵羊与公山羊中间施行判断。

34:17 我的羊群哪、論到你們、主耶和華如此說、我必在羊與羊中間、公綿羊與公山羊中間、施行判斷。

34:18 你们这些肥壮的羊,在美好的草场吃草还以为小事吗?剩下的草,你们竟用蹄践踏了。你们喝清水,剩下的水,你们竟用蹄搅浑了。

34:18 你們這些肥壯的羊、在美好的草場喫草、還以為小事嗎.剩下的草、你們竟用蹄踐踏了.你們喝清水、剩下的水、你們竟用蹄攪渾了。

34:19 至于我的羊,只得吃你们所践踏的,喝你们所搅浑的。

34:19 至於我的羊、只得喫你們所踐踏的、喝你們所攪渾的。

34:20 所以,主耶和华如此说,我必在肥羊和瘦羊中间施行判断。

34:20 所以主耶和華如此說、我必在肥羊和瘦羊中間施行判斷。

34:21 因为你们用胁用肩拥挤一切瘦弱的,又用角抵触,以致使它们四散。

34:21 因為你們用脅用肩擁擠一切瘦弱的、又用角牴觸、以致使他們四散.

34:22 所以,我必拯救我的群羊不再作掠物。我也必在羊和羊中间施行判断。

34:22 所以我必拯救我的群羊不再作掠物.我也必在羊和羊中間施行判斷。

34:23 我必立一牧人照管他们,牧养他们,就是我的仆人大卫。他必牧养他们,作他们的牧人。

34:23 我必立一牧人照管他們、牧養他們、就是我的僕人大衛.他必牧養他們、作他們的牧人。

34:24 我耶和华必作他们的神,我的仆人大卫必在他们中间作王。这是耶和华说的。

34:24 我耶和華必作他們的 神、我的僕人大衛必在他們中間作王.這是耶和華說的。

34:25 我必与他们立平安的约,使恶兽从境内断绝,他们就必安居在旷野,躺卧在林中。

34:25 我必與他們立平安的約、使惡獸從境內斷絕、他們就必安居在曠野、躺臥在林中。

34:26 我必使他们与我山的四围成为福源,我也必叫时雨落下,必有福如甘霖而降。

34:26 我必使他們與我山的四圍成為福源.我也必叫時雨落下.必有福如甘霖而降。

34:27 田野的树必结果,地也必有出产。他们必在故土安然居住。我折断他们所负的轭,救他们脱离那以他们为奴之人的手。那时,他们就知道我是耶和华。

34:27 田野的樹必結果、地也必有出產.他們必在故土安然居住.我折斷他們所負的軛、救他們脫離那以他們為奴之人的手.那時他們就知道我是耶和華。

34:28 他们必不再作外邦人的掠物,地上的野兽也不再吞吃他们。却要安然居住,无人惊吓。

34:28 他們必不再作外邦人的掠物、地上的野獸、也不再吞喫他們、卻要安然居住、無人驚嚇。

34:29 我必给他们兴起有名的植物。他们在境内不再为饥荒所灭,也不再受外邦人的羞辱,

34:29 我必給他們興起有名的植物.他們在境內不再為飢荒所滅、也不再受外邦人的羞辱。

34:30 必知道我,耶和华他们的神是与他们同在,并知道他们以色列家是我的民。这是主耶和华说的。

34:30 必知道我耶和華他們的 神是與他們同在、並知道他們以色列家是我的民.這是主耶和華說的。

34:31 你们作我的羊,我草场上的羊,乃是以色列人,我也是你们的神。这是主耶和华说的。

34:31 你們作我的羊、我草場上的羊、乃是以色列人、我也是你們的 神.這是主耶和華說的。

 以 西 结 书

35:1 耶和华的话又临到我说,

35:1 耶和華的話又臨到我說、

35:2 人子阿,你要面向西珥山发预言,攻击它,

35:2 人子阿、你要面向西珥山、發預言攻擊他、

35:3 对它说,主耶和华如此说,西珥山哪,我与你为敌,必向你伸手攻击你,使你荒凉,令人惊骇。

35:3 對他說、主耶和華如此說、西珥山哪、我與你為敵、必向你伸手攻擊你、使你荒涼、令人驚駭。

35:4 我必使你的城邑变为荒场,成为凄凉。你就知道我是耶和华。

35:4 我必使你的城邑、變為荒場、成為淒涼.你就知道我是耶和華。

35:5 因为你永怀仇恨,在以色列人遭灾,罪孽到了尽头的时候,将他们交与刀剑,

35:5 因為你永懷仇恨、在以色列人遭災、罪孽到了盡頭的時候、將他們交與刀劍.

35:6 所以主耶和华说,我指着我的永生起誓,我必使你遭遇流血的报应,罪(原文作血本节同)必追赶你。你既不恨恶杀人流血,所以这罪必追赶你。

35:6 所以主耶和華說、我指著我的永生起誓、我必使你遭遇流血的報應、罪〔原文作血本節同〕必追趕你.你既不恨惡殺人流血、所以這罪必追趕你。

35:7 我必使西珥山荒凉,令人惊骇,来往经过的人我必剪除。

35:7 我必使西珥山荒涼、令人驚駭.來往經過的人我必剪除。

35:8 我必使西珥山满有被杀的人。被刀杀的,必倒在你小山和山谷,并一切的溪水中。

35:8 我必使西珥山滿有被殺的人.被刀殺的、必倒在你小山、和山谷、並一切的溪水中。

35:9 我必使你永远荒凉,使你的城邑无人居住,你的民就知道我是耶和华。

35:9 我必使你永遠荒涼、使你的城邑無人居住.你的民就知道我是耶和華。

35:10 因为你曾说,这二国这二邦必归于我,我必得为业。(其实耶和华仍在那里)

35:10 因為你曾說、這二國這二邦必歸於我、我必得為業.(其實耶和華仍在那裡)

35:11 所以主耶和华说,我指着我的永生起誓,我必照你的怒气和你从仇恨中向他们所发的嫉妒待你。我审判你的时候,必将自己显明在他们中间。

35:11 所以主耶和華說、我指著我的永生起誓、我必照你的怒氣、和你從仇恨中向他們所發的嫉妒待你.我審判你的時候、必將自己顯明在他們中間。

35:12 你也必知道我耶和华听见了你的一切毁谤,就是你攻击以色列山的话,说,这些山荒凉,是归我们吞灭的。

35:12 你也必知道我耶和華聽見了你的一切毀謗、就是你攻擊以色列山的話、說、這些山荒涼、是歸我們吞滅的。

35:13 你们也用口向我夸大,增添与我反对的话,我都听见了。

35:13 你們也用口向我誇大、增添與我反對的話、我都聽見了。

35:14 主耶和华如此说,全地欢乐的时候,我必使你荒凉。

35:14 主耶和華如此說、全地歡樂的時候、我必使你荒涼。

35:15 你怎样因以色列家的地业荒凉而喜乐,我必照你所行的待你。西珥山哪,你和以东全地必都荒凉。你们就知道我是耶和华。

35:15 你怎樣因以色列家的地業荒涼而喜樂、我必照你所行的待你.西珥山哪、你和以東全地必都荒涼、你們就知道我是耶和華。

 以 西 结 书

36:1 人子阿,你要对以色列山发预言说,以色列山哪,要听耶和华的话。

36:1 人子阿、你要對以色列山發預言、說、以色列山哪、要聽耶和華的話。

36:2 主耶和华如此说,因仇敌说,阿哈。这永久的山冈都归我们为业了。

36:2 主耶和華如此說、因仇敵說、阿哈、這永久的山岡、都歸我們為業了.

36:3 所以要发预言说,主耶和华如此说,因为敌人使你荒凉,四围吞吃,好叫你归与其余的外邦人为业,并且多嘴多舌的人提起你来,百姓也说你有臭名。

36:3 所以要發預言、說、主耶和華如此說、因為敵人使你荒涼、四圍吞喫、好叫你歸與其餘的外邦人為業、並且多嘴多舌的人提起你來、百姓也說你有臭名.

36:4 故此,以色列山要听主耶和华的话。大山小冈,水沟山谷,荒废之地,被弃之城,为四围其余的外邦人所占据,所讥刺的,

36:4 故此、以色列山要聽主耶和華的話.大山小岡、水溝山谷、荒廢之地、被棄之城、為四圍其餘的外邦人所佔據、所譏刺的.

36:5 主耶和华对你们如此说,我真发愤恨如火,责备那其余的外邦人和以东的众人。他们快乐满怀,心存恨恶,将我的地归自己为业,又看为被弃的掠物。

36:5 主耶和華對你們如此說、我真發憤恨如火、責備那其餘的外邦人、和以東的眾人、他們快樂滿懷、心存恨惡、將我的地歸自己為業、又看為被棄的掠物.

36:6 所以,你要指着以色列地说预言,对大山小冈,水沟山谷说,主耶和华如此说,我发愤恨和忿怒说,因你们曾受外邦人的羞辱,

36:6 所以你要指著以色列地說預言、對大山小岡、水溝山谷說、主耶和華如此說、我發憤恨和忿怒說、因你們曾受外邦人的羞辱.

36:7 所以我起誓说,你们四围的外邦人总要担当自己的羞辱。这是主耶和华说的。

36:7 所以我起誓說、你們四圍的外邦人總要擔當自己的羞辱.這是主耶和華說的。

36:8 以色列山哪,你必发枝条,为我的民以色列结果子,因为他们快要来到。

36:8 以色列山哪、你必發枝條、為我的民以色列結果子、因為他們快要來到。

36:9 看哪,我是帮助你的,也必向你转意,使你得以耕种。

36:9 看哪、我是幫助你的、也必向你轉意、使你得以耕種。

36:10 我必使以色列全家的人数在你上面增多,城邑有人居住,荒场再被建造。

36:10 我必使以色列全家的人數、在你上面增多、城邑有人居住、荒場再被建造.

36:11 我必使人和牲畜在你上面加增。他们必生养众多。我要使你照旧有人居住,并要赐福与你比先前更多,你就知道我是耶和华。

36:11 我必使人和牲畜在你上面加增.他們必生養眾多.我要使你照舊有人居住、並要賜福與你比先前更多.你就知道我是耶和華。

36:12 我必使人,就是我的民以色列,行在你上面。他们必得你为业。你也不再使他们丧子。

36:12 我必使人、就是我的民以色列、行在你上面.他們必得你為業、你也不再使他們喪子。

36:13 主耶和华如此说,因为人对你说,你是吞吃人的,又使国民丧子。

36:13 主耶和華如此說、因為人對你說、你是吞喫人的、又使國民喪子.

36:14 所以主耶和华说,你必不再吞吃人,也不再使国民丧子。

36:14 所以主耶和華說、你必不再吞喫人、也不再使國民喪子.

36:15 我使你不再听见各国的羞辱,不再受万民的辱骂,也不再使国民绊跌。这是主耶和华说的。

36:15 我使你不再聽見各國的羞辱、不再受萬民的辱罵、也不再使國民絆跌.這是主耶和華說的。

36:16 耶和华的话又临到我说,

36:16 耶和華的話又臨到我說、

36:17 人子阿。以色列家住在本地的时候,在行动作为上玷污那地。他们的行为在我面前,好像正在经期的妇人那样污秽。

36:17 人子阿、以色列家住在本地的時候、在行動作為上玷污那地.他們的行為在我面前、好像正在經期的婦人那樣污穢。

36:18 所以我因他们在那地上流人的血,又因他们以偶像玷污那地,就把我的忿怒倾在他们身上。

36:18 所以我因他們在那地上流人的血、又因他們以偶像玷污那地、就把我的忿怒傾在他們身上.

36:19 我将他们分散在列国,四散在列邦,按他们的行动作为惩罚他们。

36:19 我將他們分散在列國、四散在列邦、按他們的行動作為懲罰他們。

36:20 他们到了所去的列国,就使我的圣名被亵渎。因为人谈论他们说,这是耶和华的民,是从耶和华的地出来的。

36:20 他們到了所去的列國、就使我的聖名被褻瀆.因為人談論他們說、這是耶和華的民、是從耶和華的地出來的。

36:21 我却顾惜我的圣名,就是以色列家在所到的列国中所亵渎的。

36:21 我卻顧惜我的聖名、就是以色列家在所到的列國中所褻瀆的。

36:22 所以,你要对以色列家说,主耶和华如此说,以色列家阿,我行这事不是为你们,乃是为我的圣名,就是在你们到的列国中所亵渎的。

36:22 所以你要對以色列家說、主耶和華如此說、以色列家阿、我行這事不是為你們、乃是為我的聖名、就是在你們到的列國中所褻瀆的。

36:23 我要使我的大名显为圣。这名在列国中已被亵渎,就是你们在他们中间所亵渎的。我在他们眼前,在你们身上显为圣的时候,他们就知道我是耶和华。这是主耶和华说的。

36:23 我要使我的大名顯為聖.這名在列國中已被褻瀆、就是你們在他們中間所褻瀆的。我在他們眼前、在你們身上顯為聖的時候、他們就知道我是耶和華.這是主耶和華說的。

36:24 我必从各国收取你们,从列邦聚集你们,引导你们归回本地。

36:24 我必從各國收取你們、從列邦聚集你們、引導你們歸回本地。

36:25 我必用清水洒在你们身上,你们就洁净了。我要洁净你们,使你们脱离一切的污秽,弃掉一切的偶像。

36:25 我必用清水灑在你們身上、你們就潔淨了.我要潔淨你們、使你們脫離一切的污穢、棄掉一切的偶像。

36:26 我也要赐给你们一个新心,将新灵放在你们里面,又从你们的肉体中除掉石心,赐给你们肉心。

36:26 我也要賜給你們一個新心、將新靈放在你們裡面.又從你們的肉體中除掉石心、賜給你們肉心。

36:27 我必将我的灵放在你们里面,使你们顺从我的律例,谨守遵行我的典章。

36:27 我必將我的靈、放在你們裡面、使你們順從我的律例、謹守遵行我的典章。

36:28 你们必住在我所赐给你们列祖之地。你们要作我的子民,我要作你们的神。

36:28 你們必住在我所賜給你們列祖之地、你們要作我的子民、我要作你們的 神。

36:29 我必救你们脱离一切的污秽,也必命五谷丰登,不使你们遭遇饥荒。

36:29 我必救你們脫離一切的污穢、也必命五穀豐登、不使你們遭遇飢荒。

36:30 我必使树木多结果子,田地多出土产,好叫你们不再因饥荒受外邦人的讥诮。

36:30 我必使樹木多結果子、田地多出土產、好叫你們不再因飢荒受外邦人的譏誚。

36:31 那时,你们必追想你们的恶行和你们不善的作为,就因你们的罪孽和可憎的事厌恶自己。

36:31 那時、你們必追想你們的惡行、和你們不善的作為、就因你們的罪孽和可憎的事厭惡自己。

36:32 主耶和华说,你们要知道,我这样行不是为你们。以色列家阿,当为自己的行为抱愧蒙羞。

36:32 主耶和華說、你們要知道我這樣行、不是為你們.以色列家阿、當為自己的行為、抱愧蒙羞。

36:33 主耶和华如此说,我洁净你们,使你们脱离一切罪孽的日子,必使城邑有人居住,荒场再被建造。

36:33 主耶和華如此說、我潔淨你們、使你們脫離一切罪孽的日子、必使城邑有人居住、荒場再被建造。

36:34 过路的人虽看为荒废之地,现今这荒废之地仍得耕种。

36:34 過路的人、雖看為荒廢之地、現今這荒廢之地、仍得耕種。

36:35 他们必说,这先前为荒废之地,现在成如伊甸园。这荒废凄凉,毁坏的城邑现在坚固有人居住。

36:35 他們必說、這先前為荒廢之地、現在成如伊甸園.這荒廢淒涼毀壞的城邑、現在堅固有人居住。

36:36 那时,在你们四围其余的外邦人必知道我耶和华修造那毁坏之处,培植那荒废之地。我耶和华说过,也必成就。

36:36 那時在你們四圍其餘的外邦人、必知道我耶和華修造那毀壞之處、培植那荒廢之地.我耶和華說過、也必成就。

36:37 主耶和华如此说,我要加增以色列家的人数,多如羊群。他们必为这事向我求问,我要给他们成就。

36:37 主耶和華如此說、我要加增以色列家的人數、多如羊群.他們必為這事向我求問、我要給他們成就。

36:38 耶路撒冷在守节作祭物所献的羊群怎样多,照样,荒凉的城邑必被人群充满。他们就知道我是耶和华。

36:38 耶路撒冷在守節作祭物所獻的羊群怎樣多、照樣、荒涼的城邑必被人群充滿.他們就知道我是耶和華。

 以 西 结 书

37:1 耶和华的灵(原文作手)降在我身上。耶和华借他的灵带我出去,将我放在平原中。这平原遍满骸骨。

37:1 耶和華的靈、〔原文作手〕降在我身上、耶和華藉他的靈帶我出去、將我放在平原中.這平原遍滿骸骨。

37:2 他使我从骸骨的四围经过,谁知在平原的骸骨甚多,而且极其枯干。

37:2 他使我從骸骨的四圍經過.誰知在平原的骸骨甚多、而且極其枯乾。

37:3 他对我说,人子阿,这些骸骨能复活吗?我说,主耶和华阿,你是知道的。

37:3 他對我說、人子阿、這些骸骨能復活麼.我說、主耶和華阿、你是知道的。

37:4 他又对我说,你向这些骸骨发预言说,枯干的骸骨阿,要听耶和华的话。

37:4 他又對我說、你向這些骸骨發預言、說、枯乾的骸骨阿、要聽耶和華的話。

37:5 主耶和华对这些骸骨如此说,我必使气息进入你们里面,你们就要活了。

37:5 主耶和華對這些骸骨如此說、我必使氣息進入你們裡面、你們就要活了。

37:6 我必给你们加上筋,使你们长肉,又将皮遮蔽你们,使气息进入你们里面,你们就要活了。你们便知道我是耶和华。

37:6 我必給你們加上筋、使你們長肉、又將皮遮蔽你們、使氣息進入你們裡面、你們就要活了.你們便知道我是耶和華。

37:7 于是,我遵命说预言。正说预言的时候,不料,有响声,有地震。骨与骨互相联络。

37:7 於是我遵命說預言.正說預言的時候、不料、有響聲、有地震.骨與骨互相聯絡。

37:8 我观看,见骸骨上有筋,也长了肉,又有皮遮蔽其上,只是还没有气息。

37:8 我觀看、見骸骨上有筋、也長了肉、又有皮遮蔽其上.只是還沒有氣息。

37:9 主对我说,人子阿,你要发预言,向风发预言,说主耶和华如此说,气息阿,要从四方(原文作风)而来,吹在这些被杀的人身上,使他们活了。

37:9 主對我說、人子阿、你要發預言、向風發預言、說、主耶和華如此說、氣息阿、要從四方〔原文作風〕而來、吹在這些被殺的人身上、使他們活了。

37:10 于是我遵命说预言,气息就进入骸骨,骸骨便活了,并且站起来,成为极大的军队。

37:10 於是我遵命說預言、氣息就進入骸骨、骸骨便活了、並且站起來、成為極大的軍隊。

37:11 主对我说,人子阿,这些骸骨就是以色列全家。他们说,我们的骨头枯干了,我们的指望失去了,我们灭绝净尽了。

37:11 主對我說、人子阿、這些骸骨就是以色列全家.他們說、我們的骨頭枯乾了、我們的指望失去了、我們滅絕淨盡了。

37:12 所以你要发预言对他们说,主耶和华如此说,我的民哪,我必开你们的坟墓,使你们从坟墓中出来,领你们进入以色列地。

37:12 所以你要發預言、對他們說、主耶和華如此說、我的民哪、我必開你們的墳墓、使你們從墳墓中出來、領你們進入以色列地。

37:13 我的民哪,我开你们的坟墓,使你们从坟墓中出来,你们就知道我是耶和华。

37:13 我的民哪、我開你們的墳墓、使你們從墳墓中出來、你們就知道我是耶和華。

37:14 我必将我的灵放在你们里面,你们就要活了。我将你们安置在本地,你们就知道我耶和华如此说,也如此成就了。这是耶和华说的。

37:14 我必將我的靈放在你們裡面、你們就要活了.我將你們安置在本地、你們就知道我耶和華如此說、也如此成就了.這是耶和華說的。

37:15 耶和华的话又临到我说,

37:15 耶和華的話又臨到我說、

37:16 人子阿,你要取一根木杖,在其上写为犹大和他的同伴以色列人。又取一根木杖,在其上写为约瑟,就是为以法莲,又为他的同伴以色列全家。

37:16 人子阿、你要取一根木杖、在其上寫、為猶大和他的同伴以色列人.又取一根木杖、在其上寫、為約瑟、就是為以法蓮、又為他的同伴以色列全家。

37:17 你要使这两根木杖接连为一,在你手中成为一根。

37:17 你要使這兩根木杖接連為一、在你手中成為一根。

37:18 你本国的子民问你说,这是什么意思。你不指示我们吗?

37:18 你本國的子民問你說、這是甚麼意思、你不指示我們麼.

37:19 你就对他们说,主耶和华如此说,我要将约瑟和他同伴以色列支派的杖,就是那在以法莲手中的,与犹大的杖一同接连为一,在我手中成为一根。

37:19 你就對他們說、主耶和華如此說、我要將約瑟和他同伴以色列支派的杖、就是那在以法蓮手中的、與猶大的杖一同接連為一、在我手中成為一根。

37:20 你所写的那两根杖要在他们眼前拿在手中,

37:20 你所寫的那兩根杖、要在他們眼前拿在手中。

37:21 要对他们说,主耶和华如此说,我要将以色列人从他们所到的各国收取,又从四围聚集他们,引导他们归回本地。

37:21 要對他們說、主耶和華如此說、我要將以色列人從他們所到的各國收取、又從四圍聚集他們、引導他們歸回本地。

37:22 我要使他们在那地,在以色列山上成为一国,有一王作他们众民的王。他们不再为二国,决不再分为二国。

37:22 我要使他們在那地、在以色列山上、成為一國、有一王作他們眾民的王.他們不再為二國、決不再分為二國.

37:23 也不再因偶像和可憎的物,并一切的罪过玷污自己。我却要救他们出离一切的住处,就是他们犯罪的地方。我要洁净他们,如此,他们要作我的子民,我要作他们的神。

37:23 也不再因偶像、和可憎的物、並一切的罪過、玷污自己.我卻要救他們出離一切的住處、就是他們犯罪的地方.我要潔淨他們.如此、他們要作我的子民、我要作他們的 神。

37:24 我的仆人大卫必作他们的王。众民必归一个牧人。他们必顺从我的典章,谨守遵行我的律例。

37:24 我的僕人大衛、必作他們的王.眾民必歸一個牧人.他們必順從我的典章、謹守遵行我的律例。

37:25 他们必住在我赐给我仆人雅各的地上,就是你们列祖所住之地。他们和他们的子孙,并子孙的子孙,都永远住在那里。我的仆人大卫必作他们的王,直到永远。

37:25 他們必住在我賜給我僕人雅各的地上、就是你們列祖所住之地.他們和他們的子孫、並子孫的子孫、都永遠住在那裡.我的僕人大衛、必作他們的王、直到永遠。

37:26 并且我要与他们立平安的约,作为永约。我也要将他们安置在本地,使他们的人数增多,又在他们中间设立我的圣所,直到永远。

37:26 並且我要與他們立平安的約、作為永約.我也要將他們安置在本地、使他們的人數增多、又在他們中間設立我的聖所、直到永遠。

37:27 我的居所必在他们中间。我要作他们的神,他们要作我的子民。

37:27 我的居所必在他們中間.我要作他們的 神、他們要作我的子民。

37:28 我的圣所在以色列人中间直到永远,外邦人就必知道我是叫以色列成为圣的耶和华。

37:28 我的聖所在以色列人中間、直到永遠、外邦人就必知道我是叫以色列成為聖的耶和華。

 以 西 结 书

38:1 耶和华的话临到我说,

38:1 耶和華的話臨到我說、

38:2 人子阿,你要面向玛各地的歌革,就是罗施,米设,土巴的王发预言攻击他,

38:2 人子阿、你要面向瑪各地的歌革、就是羅施、米設、土巴的王、發預言攻擊他、

38:3 说主耶和华如此说,罗施,米设,土巴的王歌革阿,我与你为敌。

38:3 說、主耶和華如此說、羅施、米設、土巴的王歌革阿、我與你為敵.

38:4 我必用钩子钩住你的腮颊,调转你,将你和你的军兵,马匹,马兵带出来,都披挂整齐,成了大队,有大小盾牌,各拿刀剑。

38:4 我必用鉤子鉤住你的腮頰、調轉你、將你和你的軍兵、馬匹、馬兵、帶出來、都披挂整齊、成了大隊、有大小盾牌、各拿刀劍.

38:5 波斯人,古实人,和弗人(又作吕彼亚人),各拿盾牌,头上戴盔。

38:5 波斯人、古實人、和弗人、〔又作呂彼亞人〕各拿盾牌、頭上戴盔.

38:6 歌篾人和他的军队,北方极处的陀迦玛族和他的军队,这许多国的民都同着你。

38:6 歌篾人、和他的軍隊、北方極處的陀迦瑪族、和他的軍隊.這許多國的民、都同著你。

38:7 那聚集到你这里的各队都当准备。你自己也要准备,作他们的大帅。

38:7 那聚集到你這裡的各隊、都當準備.你自己也要準備、作他們的大帥。

38:8 过了多日,你必被差派。到末后之年,你必来到脱离刀剑从列国收回之地,到以色列常久荒凉的山上。但那从列国中招聚出来的必在其上安然居住。

38:8 過了多日、你必被差派.到末後之年、你必來到脫離刀劍從列國收回之地、到以色列常久荒涼的山上.但那從列國中招聚出來的、必在其上安然居住。

38:9 你和你的军队,并同着你许多国的民,必如暴风上来,如密云遮盖地面。

38:9 你和你的軍隊、並同著你許多國的民、必如暴風上來、如密雲遮蓋地面。

38:10 主耶和华如此说,到那时,你心必起意念,图谋恶计,

38:10 主耶和華如此說、到那時你心必起意念、圖謀惡計、

38:11 说,我要上那无城墙的乡村,我要到那安静的民那里,他们都没有城墙,无门,无闩,安然居住。

38:11 說、我要上那無城牆的鄉村.我要到那安靜的民那裡、他們都沒有城牆、無門無閂、安然居住。

38:12 我去要抢财为掳物,夺货为掠物,反手攻击那从前荒凉,现在有人居住之地,又攻击那住世界中间,从列国招聚,得了牲畜财货的民。

38:12 我去要搶財為擄物、奪貨為掠物、反手攻擊那從前荒涼現在有人居住之地、又攻擊那住世界中間、從列國招聚、得了牲畜財貨的民。

38:13 示巴人,底但人,他施的客商,和其间的少壮狮子都必问你说,你来要抢财为掳物吗?你聚集军队要夺货为掠物吗?要夺取金银,掳去牲畜,财货吗?要抢夺许多财宝为掳物吗?

38:13 示巴人、底但人、他施的客商、和其間的少壯獅子、都必問你說、你來要搶財為擄物麼.你聚集軍隊要奪貨為掠物麼.要奪取金銀、擄去牲畜財貨麼.要搶奪許多財寶為擄物麼。

38:14 人子阿,你要因此发预言,对歌革说,主耶和华如此说,到我民以色列安然居住之日,你岂不知道吗?

38:14 人子阿、你要因此發預言、對歌革說、主耶和華如此說、到我民以色列安然居住之日、你豈不知道麼.

38:15 你必从本地,从北方的极处率领许多国的民来,都骑着马,乃一大队极多的军兵。

38:15 你必從本地從北方的極處、率領許多國的民來、都騎著馬、乃一大隊極多的軍兵。

38:16 歌革阿,你必上来攻击我的民以色列,如密云遮盖地面。末后的日子,我必带你来攻击我的地,到我在外邦人眼前,在你身上显为圣的时候,好叫他们认识我。

38:16 歌革阿、你必上來攻擊我的民以色列、如密雲遮蓋地面.末後的日子、我必帶你來攻擊我的地、到我在外邦人眼前、在你身上顯為聖的時候、好叫他們認識我。

38:17 主耶和华如此说,我在古时借我的仆人以色列的先知所说的,就是你吗?当日他们多年预言我必带你来攻击以色列人。

38:17 主耶和華如此說、我在古時藉我的僕人以色列的先知所說的、就是你麼.當日他們多年預言我必帶你來攻擊以色列人。

38:18 主耶和华说,歌革上来攻击以色列地的时候,我的怒气要从鼻孔里发出。

38:18 主耶和華說、歌革上來攻擊以色列地的時候、我的怒氣要從鼻孔裡發出。

38:19 我发愤恨和烈怒如火说,那日在以色列地必有大震动,

38:19 我發憤恨和烈怒如火說、那日在以色列地必有大震動.

38:20 甚至海中的鱼,天空的鸟,田野的兽,并地上的一切昆虫,和其上的众人,因见我的面就都震动。山岭必崩裂,陡岩必塌陷,墙垣都必坍倒。

38:20 甚至海中的魚、天空的鳥、田野的獸、並地上的一切昆蟲、和其上的眾人、因見我的面、就都震動、山嶺必崩裂、陡巖必塌陷、牆垣都必坍倒。

38:21 主耶和华说,我必命我的诸山发刀剑来攻击歌革。人都要用刀剑杀害弟兄。

38:21 主耶和華說、我必命我的諸山發刀劍來攻擊歌革.人都要用刀劍殺害弟兄。

38:22 我必用瘟疫和流血的事刑罚他。我也必将暴雨,大雹与火,并硫磺降与他和他的军队,并他所率领的众民。

38:22 我必用瘟疫和流血的事刑罰他.我也必將暴雨、大雹、與火、並硫磺降與他和他的軍隊、並他所率領的眾民。

38:23 我必显为大,显为圣,在多国人的眼前显现。他们就知道我是耶和华。

38:23 我必顯為大、顯為聖、在多國人的眼前顯現.他們就知道我是耶和華。

 以 西 结 书

39:1 人子阿,你要向歌革发预言攻击他,说主耶和华如此说,罗施,米设,土巴的王歌革阿,我与你为敌。

39:1 人子阿、你要向歌革發預言攻擊他、說、主耶和華如此說、羅施、米設、土巴的王歌革阿、我與你為敵.

39:2 我必调转你,领你前往,使你从北方的极处上来,带你到以色列的山上。

39:2 我必調轉你、領你前往、使你從北方的極處上來、帶你到以色列的山上.

39:3 我必从你左手打落你的弓,从你右手打掉你的箭。

39:3 我必從你左手打落你的弓、從你右手打掉你的箭。

39:4 你和你的军队,并同着你的列国人,都必倒在以色列的山上。我必将你给各类的鸷鸟和田野的走兽作食物。

39:4 你和你的軍隊、並同著你的列國人、都必倒在以色列的山上.我必將你給各類的鷙鳥、和田野的走獸作食物。

39:5 你必倒在田野,因为我曾说过。这是主耶和华说的。

39:5 你必倒在田野、因為我曾說過.這是主耶和華說的。

39:6 我要降火在玛各和海岛安然居住的人身上,他们就知道我是耶和华。

39:6 我要降火在瑪各、和海島安然居住的人身上.他們就知道我是耶和華。

39:7 我要在我民以色列中显出我的圣名,也不容我的圣名再被亵渎,列国人就知道我是耶和华以色列中的圣者。

39:7 我要在我民以色列中顯出我的聖名.也不容我的聖名再被褻瀆.列國人就知道我是耶和華以色列中的聖者。

39:8 主耶和华说,这日事情临近,也必成就,乃是我所说的日子。

39:8 主耶和華說、這日事情臨近、也必成就、乃是我所說的日子。

39:9 住以色列城邑的人必出去捡器械,就是大小盾牌,弓箭,梃杖,枪矛,都当柴烧火,直烧七年,

39:9 住以色列城邑的人必出去撿器械、就是大小盾牌、弓箭、梃杖、槍矛、都當柴燒火、直燒七年.

39:10 甚至他们不必从田野捡柴,也不必从树林伐木。因为他们要用器械烧火,并且抢夺那抢夺他们的人,掳掠那掳掠他们的人。这是主耶和华说的。

39:10 甚至他們不必從田野撿柴、也不必從樹林伐木.因為他們要用器械燒火.並且搶奪那搶奪他們的人、擄掠那擄掠他們的人.這是主耶和華說的。

39:11 当那日,我必将以色列地的谷,就是海东人所经过的谷,赐给歌革为坟地,使经过的人到此停步。在那里人必葬埋歌革和他的群众,就称那地为哈们歌革谷。

39:11 當那日我必將以色列地的谷、就是海東人所經過的谷、賜給歌革為墳地、使經過的人到此停步.在那裡人必葬埋歌革和他的群眾、就稱那地為哈們歌革谷。

39:12 以色列家的人必用七个月葬埋他们,为要洁净全地。

39:12 以色列家的人、必用七個月葬埋他們、為要潔淨全地。

39:13 全地的居民都必葬埋他们。当我得荣耀的日子,这事必叫他们得名声。这是主耶和华说的。

39:13 全地的居民都必葬埋他們.當我得榮耀的日子、這事必叫他們得名聲.這是主耶和華說的。

39:14 他们必分派人时常巡查遍地,与过路的人一同葬埋那剩在地面上的尸首,好洁净全地。过了七个月,他们还要巡查。

39:14 他們必分派人時常巡查遍地、與過路的人一同葬埋那剩在地面上的屍首、好潔淨全地.過了七個月、他們還要巡查。

39:15 巡查遍地的人要经过全地,见有人的骸骨,就在旁边立一标记,等葬埋的人来将骸骨葬在哈们歌革谷。

39:15 巡查遍地的人、要經過全地.見有人的骸骨、就在旁邊立一標記、等葬埋的人來將骸骨葬在哈們歌革谷。

39:16 他们必这样洁净那地,并有一城名叫哈摩那。

39:16 他們必這樣潔淨那地.並有一城名叫哈摩那。

39:17 人子阿,主耶和华如此说,你要对各类的飞鸟和田野的走兽说,你们聚集来吧,要从四方聚到我为你们献祭之地,就是在以色列山上献大祭之地,好叫你们吃肉,喝血。

39:17 人子阿、主耶和華如此說、你要對各類的飛鳥、和田野的走獸說、你們聚集來罷.要從四方聚到我為你們獻祭之地、就是在以色列山上獻大祭之地、好叫你們喫肉喝血。

39:18 你们必吃勇士的肉,喝地上首领的血,就如吃公绵羊,羊羔,公山羊,公牛,都是巴珊的肥畜。

39:18 你們必喫勇士的肉、喝地上首領的血、就如喫公綿羊、羊羔、公山羊、公牛、都是巴珊的肥畜。

39:19 你们吃我为你们所献的祭,必吃饱了脂油,喝醉了血。

39:19 你們喫我為你們所獻的祭、必喫飽了脂油、喝醉了血。

39:20 你们必在我席上饱吃马匹和坐车的人,并勇士和一切的战士。这是主耶和华说的。

39:20 你們必在我席上飽喫馬匹和坐車的人、並勇士和一切的戰士.這是主耶和華說的。

39:21 我必显我的荣耀在列国中。万民就必看见我所行的审判与我在他们身上所加的手。

39:21 我必顯我的榮耀在列國中.萬民就必看見我所行的審判、與我在他們身上所加的手。

39:22 这样,从那日以后,以色列家必知道我是耶和华他们的神。

39:22 這樣、從那日以後以色列家必知道我是耶和華他們的 神。

39:23 列国人也必知道以色列家被掳掠是因他们的罪孽。他们得罪我,我就掩面不顾,将他们交在敌人手中,他们便都倒在刀下。

39:23 列國人也必知道以色列家被擄掠、是因他們的罪孽.他們得罪我、我就掩面不顧、將他們交在敵人手中、他們便都倒在刀下。

39:24 我是照他们的污秽和罪过待他们,并且我掩面不顾他们。

39:24 我是照他們的污穢和罪過待他們.並且我掩面不顧他們。

39:25 主耶和华如此说,我要使雅各被掳的人归回,要怜悯以色列全家,又为我的圣名发热心。

39:25 主耶和華如此說、我要使雅各被擄的人歸回、要憐憫以色列全家、又為我的聖名發熱心。

39:26 他们在本地安然居住,无人惊吓,是我将他们从万民中领回,从仇敌之地召来。我在许多国的民眼前,在他们身上显为圣的时候,他们要担当自己的羞辱和干犯我的一切罪。

39:26 他們在本地安然居住、無人驚嚇、是我將他們從萬民中領回、從仇敵之地召來.我在許多國的民眼前、在他們身上顯為聖的時候、他們要擔當自己的羞辱、和干犯我的一切罪。

39:27

39:27 見上節

39:28 因我使他们被掳到外邦人中,后又聚集他们归回本地,他们就知道我是耶和华他们的神。我必不再留他们一人在外邦。

39:28 因我使他們被擄到外邦人中、後又聚集他們歸回本地、他們就知道我是耶和華他們的 神.我必不再留他們一人在外邦.

39:29 我也不再掩面不顾他们,因我已将我的灵浇灌以色列家。这是主耶和华说的。

39:29 我也不再掩面不顧他們、因我已將我的靈澆灌以色列家.這是主耶和華說的。

 以 西 结 书

40:1 我们被掳掠第二十五年,耶路撒冷城攻破后十四年,正在年初,月之初十日,耶和华的灵(原文作手)降在我身上,他把我带到以色列地。

40:1 我們被擄掠第二十五年、耶路撒冷城攻破後十四年、正在年初、月之初十日、耶和華的靈〔原文作手〕降在我身上.他把我帶到以色列地。

40:2 在神的异象中带我到以色列地,安置在至高的山上。在山上的南边有仿佛一座城建立。

40:2 在 神的異象中帶我到以色列地、安置在至高的山上.在山上的南邊有彷彿一座城建立。

40:3 他带我到那里,见有一人,颜色(原文作形状)如铜,手拿麻绳和量度的竿,站在门口。

40:3 他帶我到那裡、見有一人、顏色〔原文作形狀〕如銅、手拿麻繩、和量度的竿、站在門口。

40:4 那人对我说,人子阿,凡我所指示你的,你都要用眼看,用耳听,并要放在心上。我带你到这里来,特为要指示你。凡你所见的,你都要告诉以色列家。

40:4 那人對我說、人子阿、凡我所指示你的、你都要用眼看、用耳聽、並要放在心上.我帶你到這裡來、特為要指示你.凡你所見的、你都要告訴以色列家。

40:5 我见殿四围有墙。那人手拿量度的竿,长六肘,每肘是一肘零一掌。他用竿量墙,厚一竿,高一竿。

40:5 我見殿四圍有牆.那人手拿量度的竿、長六肘、每肘是一肘零一掌.他用竿量牆、厚一竿、高一竿。

40:6 他到了朝东的门,就上门的台阶,量门的这槛,宽一竿。又量门的那槛,宽一竿。

40:6 他到了朝東的門、就上門的臺階、量門的這檻、寬一竿、又量門的那檻、寬一竿。

40:7 又有卫房,每房长一竿,宽一竿,相隔五肘。门槛,就是挨着向殿的廊门槛,宽一竿。

40:7 又有衛房、每房長一竿、寬一竿、相隔五肘.門檻、就是挨著向殿的廊門檻、寬一竿。

40:8 他又量向殿门的廊子,宽一竿。

40:8 他又量向殿門的廊子、寬一竿。

40:9 又量门廊,宽八肘,墙柱厚二肘。那门的廊子向着殿。

40:9 又量門廊、寬八肘、牆柱厚二肘、那門的廊子向著殿。

40:10 东门洞有卫房,这旁三间,那旁三间,都是一样的尺寸。这边的柱子和那边的柱子,也是一样的尺寸。

40:10 東門洞有衛房、這旁三間、那旁三間、都是一樣的尺寸.這邊的柱子和那邊的柱子、也是一樣的尺寸。

40:11 他量门口,宽十肘,长十三肘。

40:11 他量門口、寬十肘、長十三肘.

40:12 卫房前展出的境界,这边一肘,那边一肘。卫房这边六肘,那边六肘。

40:12 衛房前展出的境界、這邊一肘、那邊一肘.衛房這邊六肘、那邊六肘.

40:13 又量门洞,从这卫房顶的后檐到那卫房顶的后檐,宽二十五肘。卫房门与门相对。

40:13 又量門洞、從這衛房頂的後檐到那衛房頂的後檐、寬二十五肘.衛房門與門相對。

40:14 又量(量原文作造)廊子六十肘(七十经作二十肘),墙柱外是院子,有廊为界,在门洞两边。

40:14 又量〔量原文作造〕廊子六十肘.〔七十經作二十肘〕牆柱外是院子、有廊為界、在門洞兩邊。

40:15 从大门口到内廊前,共五十肘。

40:15 從大門口到內廊前、共五十肘。

40:16 卫房和门洞两旁柱间并廊子,都有严紧的窗棂。里边都有窗棂,柱上有雕刻的棕树。

40:16 衛房和門洞兩旁柱間、並廊子、都有嚴緊的窗櫺.裡邊都有窗櫺.柱上有雕刻的棕樹。

40:17 他带我到外院,见院的四围有铺石地。铺石地上有屋子三十间。

40:17 他帶我到外院、見院的四圍有鋪石地.鋪石地上有屋子三十間。

40:18 铺石地,就是矮铺石地在各门洞两旁,以门洞的长短为度。

40:18 鋪石地、就是矮鋪石地在各門洞兩旁、以門洞的長短為度。

40:19 他从下门量到内院外,共宽一百肘,东面北面都是如此。

40:19 他從下門量到內院外、共寬一百肘、東面北面、都是如此。

40:20 他量外院朝北的门,长宽若干。

40:20 他量外院朝北的門、長寬若干。

40:21 门洞的卫房,这旁三间,那旁三间。门洞的柱子和廊子,与第一门的尺寸一样。门洞长五十肘,宽二十五肘。

40:21 門洞的衛房、這旁三間、那旁三間.門洞的柱子和廊子、與第一門的尺寸一樣.門洞長五十肘、寬二十五肘。

40:22 其窗棂和廊子,并雕刻的棕树,与朝东的门尺寸一样。登七层台阶上到这门,前面有廊子。

40:22 其窗櫺、和廊子、並雕刻的棕樹、與朝東的門、尺寸一樣.登七層臺階上到這門.前面有廊子。

40:23 内院有门与这门相对,北面东面都是如此。他从这门量到那门,共一百肘。

40:23 內院有門與這門相對、北面東面、都是如此.他從這門量到那門、共一百肘。

40:24 他带我往南去,见朝南有门,又照先前的尺寸量门洞的柱子和廊子。

40:24 他帶我往南去、見朝南有門.又照先前的尺寸、量門洞的柱子和廊子。

40:25 门洞两旁与廊子的周围都有窗棂,和先量的窗棂一样。门洞长五十肘,宽二十五肘。

40:25 門洞兩旁與廊子的周圍、都有窗櫺、和先量的窗櫺一樣.門洞、長五十肘、寬二十五肘。

40:26 登七层台阶上到这门,前面有廊子。柱上有雕刻的棕树,这边一棵,那边一棵。

40:26 登七層臺階、上到這門、前面有廊子.柱上有雕刻的棕樹、這邊一棵、那邊一棵。

40:27 内院朝南有门。从这门量到朝南的那门,共一百肘。

40:27 內院朝南有門.從這門量到朝南的那門、共一百肘。

40:28 他带我从南门到内院,就照先前的尺寸量南门。

40:28 他帶我從南門到內院、就照先前的尺寸量南門.

40:29 卫房和柱子,并廊子都照先前的尺寸。门洞两旁与廊子的周围都有窗棂。门洞长五十肘,宽二十五肘。

40:29 衛房、和柱子、並廊子、都照先前的尺寸.門洞兩旁與廊子的周圍、都有窗櫺.門洞、長五十肘、寬二十五肘。

40:30 周围有廊子,长二十五肘,宽五肘。

40:30 周圍有廊子、長二十五肘、寬五肘。

40:31 廊子朝着外院,柱上有雕刻的棕树。登八层台阶上到这门。

40:31 廊子朝著外院、柱上有雕刻的棕樹.登八層臺階、上到這門。

40:32 他带我到内院的东面,就照先前的尺寸量东门。

40:32 他帶我到內院的東面、就照先前的尺寸量東門.

40:33 卫房和柱子,并廊子都照先前的尺寸。门洞两旁与廊子的周围都有窗棂。门洞长五十肘,宽二十五肘。

40:33 衛房、和柱子、並廊子、都照先前的尺寸、門洞兩旁與廊子的周圍、都有窗櫺.門洞長五十肘、寬二十五肘。

40:34 廊子朝着外院。门洞两旁的柱子都有雕刻的棕树。登八层台阶上到这门。

40:34 廊子朝著外院.門洞兩旁的柱子、都有雕刻的棕樹.登八層臺階、上到這門。

40:35 他带我到北门,就照先前的尺寸量那门,

40:35 他帶我到北門、就照先前的尺寸量那門.

40:36 就是量卫房和柱子,并廊子。门洞周围都有窗棂。门洞长五十肘,宽二十五肘。

40:36 就是量衛房、和柱子、並廊子.門洞周圍、都有窗櫺.門洞長五十肘、寬二十五肘。

40:37 廊柱朝着外院。门洞两旁的柱子都有雕刻的棕树。登八层台阶上到这门。

40:37 廊柱朝著外院.門洞兩旁的柱子、都有雕刻的棕樹.登八層臺階、上到這門。

40:38 门洞的柱旁有屋子和门。祭司(原文作他们)在那里洗燔祭牲。

40:38 門洞的柱旁、有屋子和門.祭司〔原文作他們〕在那裡洗燔祭牲。

40:39 在门廊内,这边有两张桌子,那边有两张桌子,在其上可以宰杀燔祭牲,赎罪祭牲,和赎愆祭牲。

40:39 在門廊內、這邊有兩張桌子、那邊有兩張桌子、在其上可以宰殺燔祭牲、贖罪祭牲、和贖愆祭牲。

40:40 上到朝北的门口,这边有两张桌子,门廊那边也有两张桌子。

40:40 上到朝北的門口、這邊有兩張桌子、門廊那邊也有兩張桌子。

40:41 门这边有四张桌子,那边有四张桌子,共八张。在其上祭司宰杀牺牲。

40:41 門這邊有四張桌子、那邊有四張桌子、共八張.在其上祭司宰殺犧牲。

40:42 为燔祭牲有四张桌子,是凿过的石头作成的,长一肘半,宽一肘半,高一肘。祭司将宰杀燔祭牲和平安祭牲所用的器皿放在其上。

40:42 為燔祭牲有四張桌子、是鑿過的石頭作成的、長一肘半、寬一肘半、高一肘.祭司將宰殺燔祭牲和平安祭牲所用的器皿、放在其上。

40:43 有钩子,宽一掌,钉在廊内的四围。桌子上有牺牲的肉。

40:43 有鉤子、寬一掌、釘在廊內的四圍.桌子上有犧牲的肉。

40:44 在北门旁,内院里有屋子,为歌唱的人而设。这屋子朝南。在南门旁,又有一间朝北(南原文作东)。

40:44 在北門旁、內院裡有屋子、為歌唱的人而設.這屋子朝南.在南門旁、又有一間朝北。〔南原文作東〕

40:45 他对我说,这朝南的屋子是为看守殿宇的祭司。

40:45 他對我說、這朝南的屋子、是為看守殿宇的祭司。

40:46 那朝北的屋子是为看守祭坛的祭司。这些祭司是利未人中撒督的子孙,近前来事奉耶和华的。

40:46 那朝北的屋子是為看守祭壇的祭司.這些祭司、是利未人中撒督的子孫、近前來事奉耶和華的。

40:47 他又量内院,长一百肘,宽一百肘,是见方的。祭坛在殿前。

40:47 他又量內院、長一百肘、寬一百肘、是見方的.祭壇在殿前。

40:48 于是他带我到殿前的廊子,量廊子的墙柱。这面厚五肘,那面厚五肘。门两旁,这边三肘,那边三肘。

40:48 於是他帶我到殿前的廊子、量廊子的牆柱、這面厚五肘、那面厚五肘.門兩旁、這邊三肘、那邊三肘。

40:49 廊子长二十肘,宽十一肘。上廊子有台阶。靠近墙柱又有柱子,这边一根,那边一根。

40:49 廊子長二十肘、寬十一肘.上廊子有臺階、靠近牆柱、又有柱子、這邊一根、那邊一根。

 以 西 结 书

41:1 他带我到殿那里量墙柱,这面厚六肘,那面厚六肘,宽窄与会幕相同。

41:1 他帶我到殿那裡、量牆柱、這面厚六肘、那面厚六肘、寬窄與會幕相同。

41:2 门口宽十肘。门两旁,这边五肘,那边五肘。他量殿长四十肘,宽二十肘。

41:2 門口寬十肘.門兩旁、這邊五肘、那邊五肘、他量殿長四十肘、寬二十肘。

41:3 他到内殿量墙柱,各厚二肘。门口宽六肘,门两旁各宽七肘。

41:3 他到內殿、量牆柱、各厚二肘、門口寬六肘、門兩旁各寬七肘。

41:4 他量内殿,长二十肘,宽二十肘。他对我说,这是至圣所。

41:4 他量內殿、長二十肘.寬二十肘.他對我說、這是至聖所。

41:5 他又量殿墙,厚六肘。围着殿有旁屋,各宽四肘。

41:5 他又量殿牆、厚六肘.圍著殿有旁屋、各寬四肘。

41:6 旁屋有三层,层叠而上,每层排列三十间。旁屋的梁木搁在殿墙坎上,免得插入殿墙。

41:6 旁屋有三層、層疊而上、每層排列三十間.旁屋的梁木擱在殿牆坎上、免得插入殿牆。

41:7 这围殿的旁屋越高越宽。因旁屋围殿悬叠而上,所以越上越宽,从下一层,由中一层,到上一层。

41:7 這圍殿的旁屋、越高越寬.因旁屋圍殿懸疊而上.所以越上越寬、從下一層、由中一層、到上一層。

41:8 我又见围着殿有高月台。旁屋的根基,高足一竿,就是六大肘。

41:8 我又見圍著殿有高月臺.旁屋的根基、高足一竿、就是六大肘。

41:9 旁屋的外墙厚五肘。旁屋之外还有余地。

41:9 旁屋的外牆厚五肘.旁屋之外、還有餘地。

41:10 在旁屋与对面的房屋中间有空地,宽二十肘。

41:10 在旁屋與對面的房屋中間有空地、寬二十肘。

41:11 旁屋的门都向余地,一门向北,一门向南。周围的余地宽五肘。

41:11 旁屋的門、都向餘地、一門向北、一門向南.周圍的餘地寬五肘。

41:12 在西面空地之后有房子,宽七十肘,长九十肘,墙四围厚五肘。

41:12 在西面空地之後有房子、寬七十肘、長九十肘.牆四圍厚五肘。

41:13 这样,他量殿,长一百肘,又量空地和那房子并墙,共长一百肘。

41:13 這樣、他量殿、長一百肘.又量空地、和那房子、並牆、共長一百肘.

41:14 殿的前面和两旁的空地,宽一百肘。

41:14 殿的前面、和兩旁的空地、寬一百肘。

41:15 他量空地后面的那房子,并两旁的楼廊,共长一百肘。

41:15 他量空地後面的那房子、並兩旁的樓廊、共長一百肘.

41:16 内殿,院廊,门槛,严紧的窗棂,并对着门槛的三层楼廊,从地到窗棂(窗棂都有蔽子),

41:16 內殿、院廊、門檻、嚴緊的窗櫺、並對著門檻的三層樓廊、從地到窗櫺、(窗櫺都有蔽子)

41:17 直到门以上,就是到内殿和外殿内外四围墙壁,都按尺寸用木板遮蔽。

41:17 直到門以上、就是到內殿、和外殿內外四圍牆壁、都按尺寸用木板遮蔽。

41:18 墙上雕刻基路伯和棕树。每二基路伯中间有一棵棕树,每基路伯有二脸。

41:18 牆上雕刻基路伯和棕樹.每二基路伯中間有一棵棕樹、每基路伯有二臉.

41:19 这边有人脸向着棕树,那边有狮子脸向着棕树,殿内周围都是如此。

41:19 這邊有人臉向著棕樹、那邊有獅子臉向著棕樹.殿內周圍都是如此。

41:20 从地至门以上,都有基路伯和棕树。殿墙就是这样。

41:20 從地至門以上、都有基路伯和棕樹.殿牆就是這樣。

41:21 殿的门柱是方的。至圣所的前面,形状和殿的形状一样。

41:21 殿的門柱是方的.至聖所的前面、形狀和殿的形狀一樣。

41:22 坛是木头作的,高三肘,长二肘。坛角和坛面,并四旁,都是木头作的。他对我说,这是耶和华面前的桌子。

41:22 壇是木頭作的、高三肘、長二肘.壇角、和壇面、並四旁、都是木頭作的.他對我說、這是耶和華面前的桌子。

41:23 殿和至圣所的门各有两扇。

41:23 殿和至聖所的門、各有兩扇。

41:24 每扇分两扇,这两扇是摺叠的。这边门分两扇,那边门也分两扇。

41:24 每扇分兩扇、這兩扇是摺疊的.這邊門分兩扇、那邊門也分兩扇。

41:25 殿的门扇上雕刻基路伯和棕树,与刻在墙上的一般。在外头廊前有木槛。

41:25 殿的門扇上雕刻基路伯和棕樹、與刻在牆上的一般.在外頭廊前有木檻。

41:26 廊这边那边都有严紧的窗棂和棕树。殿的旁屋和槛就是这样。

41:26 廊這邊那邊、都有嚴緊的窗櫺和棕樹.殿的旁屋和檻、就是這樣。

 以 西 结 书

42:1 他带我出来向北,到外院,又带我进入圣屋。这圣屋一排顺着空地,一排与北边铺石地之屋相对。

42:1 他帶我出來向北、到外院.又帶我進入聖屋.這聖屋一排順著空地、一排與北邊鋪石地之屋相對。

42:2 这圣屋长一百肘,宽五十肘,有向北的门。

42:2 這聖屋長一百肘、寬五十肘、有向北的門。

42:3 对着内院那二十肘宽之空地,又对着外院的铺石地,在第三层楼上有楼廊对着楼廊。

42:3 對著內院那二十肘寬之空地、又對著外院的鋪石地、在第三層樓上、有樓廊對著樓廊。

42:4 在圣屋前有一条夹道,宽十肘,长一百肘。房门都向北。

42:4 在聖屋前有一條夾道、寬十肘、長一百肘.房門都向北。

42:5 圣屋因为楼廊占去些地方,所以上层比中下两层窄些。

42:5 聖屋因為樓廊佔去些地方、所以上層比中下兩層窄些。

42:6 圣屋有三层,却无柱子,不像外院的屋子有柱子。所以上层比中下两层更窄。

42:6 聖屋有三層、卻無柱子、不像外院的屋子有柱子.所以上層比中下兩層更窄。

42:7 圣屋外,东边有墙,靠着外院,长五十肘。

42:7 聖屋外、東邊有牆、靠著外院、長五十肘。

42:8 靠着外院的圣屋长五十肘。殿北面的圣屋长一百肘。

42:8 靠著外院的聖屋、長五十肘.殿北面的聖屋、長一百肘。

42:9 在圣屋以下,东头有进入之处,就是从外院进入之处。

42:9 在聖屋以下、東頭有進入之處、就是從外院進入之處。

42:10 向南(原文作东)在内院墙里有圣屋,一排与铺石地之屋相对,一排顺着空地。

42:10 向南〔原文作東〕在內院牆裡有聖屋、一排與鋪石地之屋相對、一排順著空地。

42:11 这圣屋前的夹道与北边圣屋的夹道长宽一样。出入之处与北屋门的样式相同。

42:11 這聖屋前的夾道、與北邊聖屋的夾道長寬一樣.出入之處、與北屋門的樣式相同。

42:12 正在墙前,夹道的东头,有门可以进入,与向南圣屋的门一样。

42:12 正在牆前、夾道的東頭、有門可以進入、與向南聖屋的門一樣。

42:13 他对我说,顺着空地的南屋北屋,都是圣屋。亲近耶和华的祭司当在那里吃至圣的物,也当在那里放至圣的物,就是素祭,赎罪祭,和赎愆祭,因此处为圣。

42:13 他對我說、順著空地的南屋北屋、都是聖屋.親近耶和華的祭司、當在那裡喫至聖的物.也當在那裡放至聖的物、就是素祭、贖罪祭、和贖愆祭.因此處為聖。

42:14 祭司进去出了圣所的时候,不可直到外院,但要在圣屋放下他们供职的衣服,因为是圣衣。要穿上别的衣服才可以到属民的外院。

42:14 祭司進去出了聖所的時候、不可直到外院、但要在聖屋放下他們供職的衣服、因為是聖衣.要穿上別的衣服、纔可以到屬民的外院。

42:15 他量完了内殿,就带我出朝东的门,量院的四围。

42:15 他量完了內殿、就帶我出朝東的門、量院的四圍。

42:16 他用量度的竿量四围,量东面五百肘(原文作竿本章下同),

42:16 他用量度的竿量四圍、量東面五百肘。〔原文作竿本章下同〕

42:17 用竿量北面五百肘,

42:17 用竿量北面五百肘。

42:18 用竿量南面五百肘,

42:18 用竿量南面五百肘。

42:19 又转到西面,用竿量五百肘。

42:19 又轉到西面、用竿量五百肘。

42:20 他量四面,四围有墙,长五百肘,宽五百肘,为要分别圣地与俗地。

42:20 他量四面四圍有牆、長五百肘、寬五百肘、為要分別聖地與俗地。

 以 西 结 书

43:1 以后,他带我到一座门,就是朝东的门。

43:1 以後、他帶我到一座門、就是朝東的門.

43:2 以色列神的荣光从东而来。他的声音如同多水的声音。地就因他的荣耀发光。

43:2 以色列 神的榮光從東而來.他的聲音如同多水的聲音.地就因他的榮耀發光。

43:3 其状如从前他来灭城的时候我所见的异象,那异象如我在迦巴鲁河边所见的异象,我就俯伏在地。

43:3 其狀如從前他來滅城的時候我所見的異象.那異象如我在迦巴魯河邊所見的異象、我就俯伏在地。

43:4 耶和华的荣光从朝东的门照入殿中。

43:4 耶和華的榮光、從朝東的門照入殿中。

43:5 灵将我举起,带入内院,不料,耶和华的荣光充满了殿。

43:5 靈將我舉起、帶入內院.不料、耶和華的榮光充滿了殿。

43:6 我听见有一位从殿中对我说话。有一人站在我旁边。

43:6 我聽見有一位從殿中對我說話.有一人站在我旁邊。

43:7 他对我说,人子阿,这是我宝座之地,是我脚掌所踏之地。我要在这里住,在以色列人中直到永远。以色列家和他们的君王必不再玷污我的圣名,就是行邪淫,在锡安的高处葬埋他们君王的尸首,

43:7 他對我說、人子阿、這是我寶座之地、是我腳掌所踏之地.我要在這裡住、在以色列人中、直到永遠.以色列家和他們的君王、必不再玷污我的聖名、就是行邪淫、在錫安的高處、葬埋他們君王的屍首.

43:8 使他们的门槛挨近我的门槛,他们的门框挨近我的门框。他们与我中间仅隔一墙,并且行可憎的事,玷污了我的圣名,所以我发怒灭绝他们。

43:8 使他們的門檻、挨近我的門檻、他們的門框、挨近我的門框、他們與我中間僅隔一牆.並且行可憎的事、玷污了我的聖名.所以我發怒滅絕他們。

43:9 现在他们当从我面前远除邪淫和他们君王的尸首,我就住在他们中间直到永远。

43:9 現在他們當從我面前遠除邪淫、和他們君王的屍首.我就住在他們中間直到永遠。

43:10 人子阿,你要将这殿指示以色列家,使他们因自己的罪孽惭愧,也要他们量殿的尺寸。

43:10 人子阿、你要將這殿指示以色列家、使他們因自己的罪孽慚愧.也要他們量殿的尺寸。

43:11 他们若因自己所行的一切事惭愧,你就将殿的规模,样式,出入之处,和一切形状,典章,礼仪,法则指示他们,在他们眼前写上,使他们遵照殿的一切规模典章去作。

43:11 他們若因自己所行的一切事慚愧、你就將殿的規模、樣式、出入之處、和一切形狀、典章、禮儀、法則指示他們、在他們眼前寫上、使他們遵照殿的一切規模典章去作。

43:12 殿的法则乃是如此,殿在山顶上,四围的全界要称为至圣。这就是殿的法则。

43:12 殿的法則、乃是如此.殿在山頂上、四圍的全界、要稱為至聖.這就是殿的法則。

43:13 以下量祭坛,是以肘为度(这肘是一肘零一掌)。底座高一肘,边宽一肘,四围起边高一掌,这是坛的座。

43:13 以下量祭壇、是以肘為度.(這肘是一肘零一掌)底座高一肘、邊寬一肘、四圍起邊高一掌.這是壇的座。

43:14 从底座到下层磴台,高二肘,边宽一肘。从小磴台到大磴台,高四肘,边宽一肘。

43:14 從底座到下層磴臺、高二肘、邊寬一肘、從小磴臺到大磴臺、高四肘、邊寬一肘。

43:15 坛上的供台,高四肘。供台的四拐角上都有角。

43:15 壇上的供臺、高四肘.供臺的四拐角上、都有角。

43:16 供台长十二肘,宽十二肘,四面见方。

43:16 供臺、長十二肘、寬十二肘、四面見方。

43:17 磴台长十四肘,宽十四肘,四面见方。四围起边高半肘,底座四围的边宽一肘。台阶朝东。

43:17 磴臺長十四肘、寬十四肘、四面見方.四圍起邊高半肘.底座四圍的邊、寬一肘.臺階朝東。

43:18 他对我说,人子阿,主耶和华如此说,建造祭坛,为要在其上献燔祭洒血,造成的时候典章如下,

43:18 他對我說、人子阿、主耶和華如此說、建造祭壇、為要在其上獻燔祭灑血、造成的時候典章如下。

43:19 主耶和华说,你要将一只公牛犊作为赎罪祭,给祭司利未人撒督的后裔,就是那亲近我,事奉我的。

43:19 主耶和華說、你要將一隻公牛犢作為贖罪祭、給祭司利未人撒督的後裔、就是那親近我事奉我的。

43:20 你要取些公牛的血,抹在坛的四角和磴台的四拐角,并四围所起的边上。你这样洁净坛,坛就洁净了。

43:20 你要取些公牛的血、抹在壇的四角、和磴臺的四拐角、並四圍所起的邊上.你這樣潔淨壇、壇就潔淨了。

43:21 你又要将那作赎罪祭的公牛犊烧在殿外,圣地之外预定之处。

43:21 你又要將那作贖罪祭的公牛犢燒在殿外、聖地之外預定之處。

43:22 次日,要将无残疾的公山羊献为赎罪祭。要洁净坛,像用公牛犊洁净的一样。

43:22 次日、要將無殘疾的公山羊獻為贖罪祭.要潔淨壇、像用公牛犢潔淨的一樣。

43:23 洁净了坛,就要将一只无残疾的公牛犊和羊群中一只无残疾的公绵羊

43:23 潔淨了壇、就要將一隻無殘疾的公牛犢、和羊群中一隻無殘疾的公綿羊、

43:24 奉到耶和华前。祭司要撒盐在其上,献与耶和华为燔祭。

43:24 奉到耶和華前.祭司要撒鹽在其上、獻與耶和華為燔祭。

43:25 七日内,每日要预备一只公山羊为赎罪祭,也要预备一只公牛犊和羊群中的一只公绵羊,都要没有残疾的。

43:25 七日內、每日要預備一隻公山羊為贖罪祭.也要預備一隻公牛犢、和羊群中的一隻公綿羊、都要沒有殘疾的。

43:26 七日祭司洁净坛,坛就洁净了。要这样把坛分别为圣。

43:26 七日祭司潔淨壇、壇就潔淨了.要這樣把壇分別為聖。

43:27 满了七日,自八日以后,祭司要在坛上献你们的燔祭和平安祭。我必悦纳你们。这是主耶和华说的。

43:27 滿了七日、自八日以後、祭司要在壇上獻你們的燔祭、和平安祭.我必悅納你們.這是主耶和華說的。

 以 西 结 书

44:1 他又带我回到圣地朝东的外门。那门关闭了。

44:1 他又帶我回到聖地朝東的外門.那門關閉了。

44:2 耶和华对我说,这门必须关闭,不可敞开,谁也不可由其中进入。因为耶和华以色列的神已经由其中进入,所以必须关闭。

44:2 耶和華對我說、這門必須關閉、不可敞開、誰也不可由其中進入.因為耶和華以色列的 神已經由其中進入、所以必須關閉。

44:3 至于王,他必按王的位分,坐在其内,在耶和华面前吃饼。他必由这门的廊而入,也必由此而出。

44:3 至於王、他必按王的位分、坐在其內、在耶和華面前喫餅.他必由這門的廊而入、也必由此而出。

44:4 他又带我由北门来到殿前。我观看,见耶和华的荣光充满耶和华的殿,我就俯伏在地。

44:4 他又帶我由北門來到殿前.我觀看、見耶和華的榮光充滿耶和華的殿.我就俯伏在地。

44:5 耶和华对我说,人子阿,我对你所说耶和华殿中的一切典章法则,你要放在心上,用眼看,用耳听,并要留心殿宇和圣地一切出入之处。

44:5 耶和華對我說、人子阿、我對你所說耶和華殿中的一切典章法則、你要放在心上、用眼看、用耳聽、並要留心殿宇、和聖地一切出入之處。

44:6 你要对那悖逆的以色列家说,主耶和华如此说,以色列家阿,你们行一切可憎的事,当够了吧。

44:6 你要對那悖逆的以色列家說、主耶和華如此說、以色列家阿、你們行一切可憎的事、當夠了罷.

44:7 你们把我的食物,就是脂油和血献上的时候,将身心未受割礼的外邦人领进我的圣地,玷污了我的殿。又背了我的约,在你们一切可憎的事上,加上这一层。

44:7 你們把我的食物、就是脂油和血獻上的時候、將身心未受割禮的外邦人、領進我的聖地、玷污了我的殿.又背了我的約、在你們一切可憎的事上、加上這一層。

44:8 你们也没有看守我的圣物,却派别人在圣地替你们看守我所吩咐你们的。

44:8 你們也沒有看守我的聖物、卻派別人在聖地替你們看守我所吩咐你們的。

44:9 主耶和华如此说,以色列中的外邦人,就是身心未受割礼的,都不可入我的圣地。

44:9 主耶和華如此說、以色列中的外邦人、就是身心未受割禮的、都不可入我的聖地。

44:10 当以色列人走迷的时候,有利未人远离我,就是走迷离开我,随从他们的偶像,他们必担当自己的罪孽。

44:10 當以色列人走迷的時候、有利未人遠離我、就是走迷離開我隨從他們的偶像、他們必擔當自己的罪孽。

44:11 然而他们必在我的圣地当仆役,照管殿门,在殿中供职。必为民宰杀燔祭牲和平安祭牲,必站在民前伺候他们。

44:11 然而他們必在我的聖地當僕役、照管殿門、在殿中供職.必為民宰殺燔祭牲、和平安祭牲、必站在民前伺候他們。

44:12 因为这些利未人曾在偶像前伺候这民,成了以色列家罪孽的绊脚石,所以我向他们起誓,他们必担当自己的罪孽。这是主耶和华说的。

44:12 因為這些利未人曾在偶像前伺候這民、成了以色列家罪孽的絆腳石.所以我向他們起誓、他們必擔當自己的罪孽.這是主耶和華說的。

44:13 他们不可亲近我,给我供祭司的职分,也不可挨近我的一件圣物,就是至圣的物。他们却要担当自己的羞辱和所行可憎之事的报应。

44:13 他們不可親近我、給我供祭司的職分、也不可挨近我的一件聖物、就是至聖的物.他們卻要擔當自己的羞辱、和所行可憎之事的報應。

44:14 然而我要使他们看守殿宇,办理其中的一切事,并作其内一切当作之工。

44:14 然而我要使他們看守殿宇、辦理其中的一切事、並作其內一切當作之工。

44:15 以色列人走迷离开我的时候,祭司利未人撒督的子孙仍看守我的圣所。他们必亲近我,事奉我,并且侍立在我面前,将脂油与血献给我。这是主耶和华说的。

44:15 以色列人走迷離開我的時候、祭司利未人撒督的子孫、仍看守我的聖所.他們必親近我、事奉我、並且侍立在我面前、將脂油與血獻給我.這是主耶和華說的。

44:16 他们必进入我的圣所,就近我的桌前事奉我,守我所吩咐的。

44:16 他們必進入我的聖所、就近我的桌前事奉我、守我所吩咐的。

44:17 他们进内院门必穿细麻衣。在内院门和殿内供职的时候不可穿羊毛衣服。

44:17 他們進內院門、必穿細麻衣.在內院門和殿內供職的時候、不可穿羊毛衣服。

44:18 他们头上要戴细麻布裹头巾,腰穿细麻布裤子。不可穿使身体出汗的衣服。

44:18 他們頭上要戴細麻布裹頭巾、腰穿細麻布褲子.不可穿使身體出汗的衣服。

44:19 他们出到外院的民那里,当脱下供职的衣服,放在圣屋内,穿上别的衣服,免得因圣衣使民成圣。

44:19 他們出到外院的民那裡、當脫下供職的衣服、放在聖屋內、穿上別的衣服、免得因聖衣使民成聖。

44:20 不可剃头,也不可容发绺长长,只可剪发。

44:20 不可剃頭、也不可容髮綹長長、只可剪髮。

44:21 祭司进内院的时候都不可喝酒。

44:21 祭司進內院的時候、都不可喝酒。

44:22 不可娶寡妇和被休的妇人为妻,只可娶以色列后裔中的处女,或是祭司遗留的寡妇。

44:22 不可娶寡婦和被休的婦人為妻.只可娶以色列後裔中的處女、或是祭司遺留的寡婦。

44:23 他们要使我的民知道圣俗的分别,又使他们分辨洁净的和不洁净的。

44:23 他們要使我的民知道聖俗的分別、又使他們分辨潔淨的和不潔淨的。

44:24 有争讼的事,他们应当站立判断,要按我的典章判断。在我一切的节期必守我的律法,条例,也必以我的安息日为圣日。

44:24 有爭訟的事、他們應當站立判斷.要按我的典章判斷.在我一切的節期必守我的律法、條例.也必以我的安息日為聖日。

44:25 他们不可挨近死尸沾染自己,只可为父亲,母亲,儿子,女儿,弟兄,和未嫁人的姐妹沾染自己。

44:25 他們不可挨近死屍沾染自己.只可為父親、母親、兒子、女兒、弟兄、和未嫁人的姐妹、沾染自己。

44:26 祭司洁净之后,必再计算七日。

44:26 祭司潔淨之後、必再計算七日。

44:27 当他进内院,进圣所,在圣所中事奉的日子,要为自己献赎罪祭。这是主耶和华说的。

44:27 當他進內院、進聖所、在聖所中事奉的日子、要為自己獻贖罪祭.這是主耶和華說的。

44:28 祭司必有产业,我是他们的产业。不可在以色列中给他们基业。我是他们的基业。

44:28 祭司必有產業.我是他們的產業.不可在以色列中給他們基業.我是他們的基業。

44:29 素祭,赎罪祭,和赎愆祭他们都可以吃,以色列中一切永献的物都要归他们。

44:29 素祭、贖罪祭、和贖愆祭、他們都可以喫.以色列中一切永獻的物、都要歸他們。

44:30 首先初熟之物和一切所献的供物都要归给祭司。你们也要用初熟的麦子磨面给祭司。这样,福气就必临到你们的家了。

44:30 首先初熟之物、和一切所獻的供物、都要歸給祭司.你們也要用初熟的麥子磨麵給祭司.這樣、福氣就必臨到你們的家了。

44:31 无论是鸟是兽,凡自死的,或是撕裂的,祭司都不可吃。

44:31 無論是鳥、是獸、凡自死的、或是撕裂的、祭司都不可喫。

 以 西 结 书

45:1 你们拈阄分地为业,要献上一分给耶和华为圣供地,长二万五千肘,宽一万肘。这分以内,四围都为圣地。

45:1 你們拈鬮分地為業、要獻上一分給耶和華為聖供地、長二萬五千肘、寬一萬肘.這分以內、四圍都為聖地。

45:2 其中有作为圣所之地,长五百肘,宽五百肘,四面见方。四围再有五十肘为郊野之地。

45:2 其中有作為聖所之地、長五百肘、寬五百肘、四面見方.四圍再有五十肘為郊野之地。

45:3 要以肘为度量地,长二万五千肘,宽一万肘。其中有圣所,是至圣的。

45:3 要以肘為度量地、長二萬五千肘、寬一萬肘.其中有聖所、是至聖的。

45:4 这是全地的一分圣地,要归与供圣所职事的祭司,就是亲近事奉耶和华的,作为他们房屋之地与圣所之圣地。

45:4 這是全地的一分聖地.要歸與供聖所職事的祭司、就是親近事奉耶和華的、作為他們房屋之地、與聖所之聖地。

45:5 又有一分,长二万五千肘,宽一万肘,要归与在殿中供职的利未人,作为二十间房屋之业。

45:5 又有一分、長二萬五千肘、寬一萬肘、要歸與在殿中供職的利未人、作為二十間房屋之業。

45:6 也要分定属城的地业,宽五千肘,长二万五千肘,挨着那分圣供地,要归以色列全家。

45:6 也要分定屬城的地業、寬五千肘、長二萬五千肘、挨著那分聖供地.要歸以色列全家。

45:7 归王之地要在圣供地和属城之地的两旁,就是圣供地和属城之地的旁边,西至西头,东至东头,从西到东,其长与每支派的分一样。

45:7 歸王之地要在聖供地和屬城之地的兩旁、就是聖供地和屬城之地的旁邊、西至西頭、東至東頭.從西到東、其長與每支派的分一樣。

45:8 这地在以色列中必归王为业。我所立的王必不再欺压我的民,却要按支派将地分给以色列家。

45:8 這地在以色列中必歸王為業.我所立的王、必不再欺壓我的民、卻要按支派將地分給以色列家。

45:9 主耶和华如此说,以色列的王阿,你们应当知足,要除掉强暴和抢夺的事,施行公平和公义,不再勒索我的民。这是主耶和华说的。

45:9 主耶和華如此說、以色列的王阿、你們應當知足.要除掉強暴和搶奪的事、施行公平和公義、不再勒索我的民.這是主耶和華說的。

45:10 你们要用公道天平,公道伊法,公道吧特。

45:10 你們要用公道天平、公道伊法、公道罷特。

45:11 伊法与吧特大小要一样。吧特可盛贺梅珥十分之一,伊法也可盛贺梅珥十分之一,都以贺梅珥的大小为准。

45:11 伊法與罷特、大小要一樣.罷特可盛賀梅珥十分之一、伊法也可盛賀梅珥十分之一、都以賀梅珥的大小為準。

45:12 舍客勒是二十季拉。二十舍客勒,二十五舍客勒,十五舍客勒,为你们的弥那。

45:12 舍客勒是二十季拉.二十舍客勒、二十五舍客勒、十五舍客勒、為你們的彌那。

45:13 你们当献的供物乃是这样,一贺梅珥麦子要献伊法六分之一。一贺梅珥大麦要献伊法六分之一。

45:13 你們當獻的供物、乃是這樣.一賀梅珥麥子、要獻伊法六分之一.一賀梅珥大麥、要獻伊法六分之一。

45:14 你们献所分定的油,按油的吧特,一柯珥油要献吧特十分之一。原来十吧特就是一贺梅珥。

45:14 你們獻所分定的油、按油的罷特、一柯珥油、要獻罷特十分之一。原來十罷特就是一賀梅珥。

45:15 从以色列滋润的草场上每二百羊中,要献一只羊羔。这都可作素祭,燔祭,平安祭,为民赎罪。这是主耶和华说的。

45:15 從以色列滋潤的草場上、每二百羊中、要獻一隻羊羔.這都可作素祭、燔祭、平安祭、為民贖罪.這是主耶和華說的.

45:16 此地的民都要奉上这供物给以色列中的王。

45:16 此地的民、都要奉上這供物給以色列中的王。

45:17 王的本分是在节期,月朔,安息日,就是以色列家一切的节期,奉上燔祭,素祭,奠祭。他要预备赎罪祭,素祭,燔祭,和平安祭,为以色列家赎罪。

45:17 王的本分、是在節期、月朔、安息日、就是以色列家一切的節期、奉上燔祭、素祭、奠祭.他要預備贖罪祭、素祭、燔祭、和平安祭、為以色列家贖罪。

45:18 主耶和华如此说,正月初一日,你要取无残疾的公牛犊,洁净圣所。

45:18 主耶和華如此說、正月初一日、你要取無殘疾的公牛犢、潔淨聖所。

45:19 祭司要取些赎罪祭牲的血,抹在殿的门柱上和坛磴台的四角上,并内院的门框上。

45:19 祭司要取些贖罪祭牲的血、抹在殿的門柱上、和壇磴臺的四角上、並內院的門框上。

45:20 本月初七日(七十经作七月初一日)也要为误犯罪的,和愚蒙犯罪的如此行,为殿赎罪。

45:20 本月初七日、〔七十經作七月初一日〕也要為誤犯罪的、和愚蒙犯罪的如此行.為殿贖罪。

45:21 正月十四日,你们要守逾越节,守节七日,要吃无酵饼。

45:21 正月十四日、你們要守逾越節、守節七日.要喫無酵餅。

45:22 当日,王要为自己和国内的众民预备一只公牛作赎罪祭。

45:22 當日王要為自己和國內的眾民、預備一隻公牛作贖罪祭。

45:23 这节的七日,每日他要为耶和华预备无残疾的公牛七只,公绵羊七只为燔祭。每日又要预备公山羊一只为赎罪祭。

45:23 這節的七日、每日他要為耶和華預備無殘疾的公牛七隻、公綿羊七隻為燔祭.每日又要預備公山羊一隻為贖罪祭。

45:24 他也要预备素祭,就是为一只公牛同献一伊法细面,为一只公绵羊同献一伊法细面,每一伊法细面加油一欣。

45:24 他也要預備素祭、就是為一隻公牛同獻一伊法細麵、為一隻公綿羊同獻一伊法細麵.每一伊法細麵加油一欣。

45:25 七月十五日守节的时候,七日他都要如此行,照逾越节的赎罪祭,燔祭,素祭,和油的条例一样。

45:25 七月十五日、守節的時候、七日他都要如此行、照逾越節的贖罪祭、燔祭、素祭、和油的條例一樣。

 以 西 结 书

46:1 主耶和华如此说,内院朝东的门,在办理事务的六日内必须关闭。惟有安息日和月朔必须敞开。

46:1 主耶和華如此說、內院朝東的門、在辦理事務的六日內、必須關閉、惟有安息日、和月朔、必須敞開。

46:2 王要从这门的廊进入,站在门框旁边。祭司要为他预备燔祭和平安祭,他就要在门槛那里敬拜,然后出去。这门直到晚上不可关闭。

46:2 王要從這門的廊進入站在門框旁邊.祭司要為他預備燔祭、和平安祭、他就要在門檻那裡敬拜.然後出去.這門直到晚上、不可關閉。

46:3 在安息日和月朔,国内的居民要在这门口,耶和华面前敬拜。

46:3 在安息日和月朔、國內的居民、要在這門口耶和華面前敬拜。

46:4 安息日,王所献与耶和华的燔祭要用无残疾的羊羔六只,无残疾的公绵羊一只。

46:4 安息日王所獻與耶和華的燔祭、要用無殘疾的羊羔六隻、無殘疾的公綿羊一隻.

46:5 同献的素祭要为公绵羊献一伊法细面,为羊羔照他的力量而献,一伊法细面加油一欣。

46:5 同獻的素祭要為公綿羊獻一伊法細麵、為羊羔照他的力量而獻、一伊法細麵加油一欣。

46:6 当月朔,要献无残疾的公牛犊一只,羊羔六只,公绵羊一只,都要无残疾的。

46:6 當月朔要獻無殘疾的公牛犢一隻、羊羔六隻、公綿羊一隻.都要無殘疾的。

46:7 他也要预备素祭,为公牛献一伊法细面,为公绵羊献一伊法细面,为羊羔照他的力量而献,一伊法细面加油一欣。

46:7 他也要預備素祭、為公牛獻一伊法細麵、為公綿羊獻一伊法細麵、為羊羔照他的力量而獻、一伊法細麵加油一欣。

46:8 王进入的时候必由这门的廊而入,也必由此而出。

46:8 王進入的時候、必由這門的廊而入、也必由此而出。

46:9 在各节期,国内居民朝见耶和华的时候,从北门进入敬拜的,必由南门而出。从南门进入的,必由北门而出。不可从所入的门而出,必要直往前行,由对门而出。

46:9 在各節期、國內居民朝見耶和華的時候、從北門進入敬拜的、必由南門而出.從南門進入的、必由北門而出.不可從所入的門而出、必要直往前行、由對門而出。

46:10 民进入,王也要在民中进入。民出去,王也要一同出去。

46:10 民進入、王也要在民中進入.民出去、王也要一同出去。

46:11 在节期和圣会的日子同献的素祭,要为一只公牛献一伊法细面,为一只公绵羊献一伊法细面,为羊羔照他的力量而献,一伊法细面加油一欣。

46:11 在節期和聖會的日子同獻的素祭、要為一隻公牛獻一伊法細麵、為一隻公綿羊獻一伊法細麵、為羊羔照他的力量而獻、一伊法細麵加油一欣。

46:12 王预备甘心献的燔祭或平安祭,就是向耶和华甘心献的,当有人为他开朝东的门。他就预备燔祭和平安祭,与安息日预备的一样,献毕就出去。他出去之后,当有人将门关闭。

46:12 王預備甘心獻的燔祭、或平安祭、就是向耶和華甘心獻的、當有人為他開朝東的門.他就預備燔祭、和平安祭、與安息日預備的一樣.獻畢就出去.他出去之後、當有人將門關閉。

46:13 每日,你要预备无残疾一岁的羊羔一只,献与耶和华为燔祭。要每早晨预备。

46:13 每日你要預備無殘疾一歲的羊羔一隻、獻與耶和華為燔祭.要每早晨預備。

46:14 每早晨也要预备同献的素祭,细面一伊法六分之一,并油一欣三分之一,调和细面。这素祭要常献与耶和华为永远的定例。

46:14 每早晨、也要預備同獻的素祭、細麵一伊法六分之一、並油一欣三分之一、調和細麵.這素祭要常獻與耶和華為永遠的定例。

46:15 每早晨要这样预备羊羔,素祭,并油为常献的燔祭。

46:15 每早晨要這樣預備羊羔、素祭、並油為常獻的燔祭。

46:16 主耶和华如此说,王若将产业赐给他的儿子,就成了他儿子的产业,那是他们承受为业的。

46:16 主耶和華如此說、王若將產業賜給他的兒子、就成了他兒子的產業、那是他們承受為業的。

46:17 倘若王将一分产业赐给他的臣仆,就成了他臣仆的产业。到自由之年仍要归与王。至于王的产业,必归与他的儿子。

46:17 倘若王將一分產業賜給他的臣僕、就成了他臣僕的產業.到自由之年仍要歸與王.至於王的產業、必歸與他的兒子。

46:18 王不可夺取民的产业,以致驱逐他们离开所承受的。他要从自己的地业中,将产业赐给他儿子,免得我的民分散,各人离开所承受的。

46:18 王不可奪取民的產業、以致驅逐他們離開所承受的、他要從自己的地業中、將產業賜給他兒子、免得我的民分散、各人離開所承受的。

46:19 那带我的,将我从门旁进入之处,领进为祭司预备的圣屋,是朝北的,见后头西边有一块地。

46:19 那帶我的、將我從門旁進入之處、領進為祭司預備的聖屋、是朝北的、見後頭西邊有一塊地。

46:20 他对我说,这是祭司煮赎愆祭,赎罪祭,烤素祭之地,免得带到外院,使民成圣。

46:20 他對我說、這是祭司煮贖愆祭、贖罪祭、烤素祭之地.免得帶到外院、使民成聖。

46:21 他又带我到外院,使我经过院子的四拐角,见每拐角各有一个院子。

46:21 他又帶我到外院、使我經過院子的四拐角、見每拐角各有一個院子。

46:22 院子四拐角的院子,周围有墙,每院长四十肘,宽三十肘。四拐角院子的尺寸都是一样,

46:22 院子四拐角的院子、周圍有牆、每院長四十肘、寬三十肘.四拐角院子的尺寸、都是一樣。

46:23 其中周围有一排房子,房子内有煮肉的地方。

46:23 其中周圍有一排房子、房子內有煮肉的地方。

46:24 他对我说,这都是煮肉的房子,殿内的仆役要在这里煮民的祭物。

46:24 他對我說、這都是煮肉的房子、殿內的僕役、要在這裡煮民的祭物。

 以 西 结 书

47:1 他带我回到殿门,见殿的门槛下有水往东流出(原来殿面朝东)。这水从槛下,由殿的右边,在祭坛的南边往下流。

47:1 他帶我回到殿門、見殿的門檻下有水往東流出.(原來殿面朝東)這水從檻下、由殿的右邊、在祭壇的南邊往下流。

47:2 他带我出北门,又领我从外边转到朝东的外门,见水从右边流出。

47:2 他帶我出北門、又領我從外邊轉到朝東的外門、見水從右邊流出。

47:3 他手拿准绳往东出去的时候,量了一千肘,使我趟过水,水到踝子骨。

47:3 他手拿準繩往東出去的時候、量了一千肘、使我過水、水到踝子骨。

47:4 他又量了一千肘,使我趟过水,水就到膝。再量了一千肘,使我趟过水,水便到腰。

47:4 他又量了一千肘、使我過水、水就到膝。再量了一千肘、使我過水、水便到腰。

47:5 又量了一千肘,水便成了河,使我不能趟过。因为水势涨起,成为可??的水,不可趟的河。

47:5 又量了一千肘、水便成了河、使我不能過.因為水勢漲起、成為可洑的水、不可的河。

47:6 他对我说,人子阿,你看见了什么。他就带我回到河边。

47:6 他對我說、人子阿、你看見了甚麼.他就帶我回到河邊。

47:7 我回到河边的时候,见在河这边与那边的岸上有极多的树木。

47:7 我回到河邊的時候、見在河這邊、與那邊的岸上、有極多的樹木。

47:8 他对我说,这水往东方流去,必下到亚拉巴,直到海。所发出来的水必流入盐海,使水变甜(原文作得医治下同)。

47:8 他對我說、這水往東方流去、必下到亞拉巴、直到海.所發出來的水、必流入鹽海、使水變甜。〔原文作得醫治下同〕

47:9 这河水所到之处,凡滋生的动物都必生活,并且因这流来的水必有极多的鱼,海水也变甜了。这河水所到之处,百物都必生活。

47:9 這河水所到之處、凡滋生的動物、都必生活、並且因這流來的水、必有極多的魚、海水也變甜了.這河水所到之處、百物都必生活。

47:10 必有渔夫站在河边,从隐基底直到隐以革莲,都作晒(或作张)网之处。那鱼各从其类,好像大海的鱼甚多。

47:10 必有漁夫站在河邊.從隱基底直到隱以革蓮、都作曬〔或作張〕網之處.那魚各從其類、好像大海的魚甚多。

47:11 只是泥泞之地与洼湿之处不得治好,必为盐地。

47:11 只是泥濘之地、與窪濕之處.不得治好、必為鹽地。

47:12 在河这边与那边的岸上必生长各类的树木。其果可作食物,叶子不枯干,果子不断绝。每月必结新果子,因为这水是从圣所流出来的。树上的果子必作食物,叶子乃为治病。

47:12 在河這邊、與那邊的岸上、必生長各類的樹木.其果可作食物、葉子不枯乾、果子不斷絕.每月必結新果子、因為這水是從聖所流出來的.樹上的果子、必作食物、葉子乃為治病。

47:13 主耶和华如此说,你们要照地的境界,按以色列十二支派分地为业。约瑟必得两分。

47:13 主耶和華如此說、你們要照地的境界、按以色列十二支派、分地為業.約瑟必得兩分。

47:14 你们承受这地为业,要彼此均分。因为我曾起誓应许将这地赐与你们的列祖。这地必归你们为业。

47:14 你們承受這地為業、要彼此均分、因為我曾起誓應許將這地賜與你們的列祖.這地必歸你們為業。

47:15 地的四界乃是如此,北界从大海往希特伦,直到西达达口。

47:15 地的四界、乃是如此.北界從大海往希特倫、直到西達達口.

47:16 又往哈马,比罗他,西伯莲(西伯莲在大马色与哈马两界中间),到浩兰边界的哈撒哈提干。

47:16 又往哈馬、比羅他、西伯蓮、(西伯蓮在大馬色與哈馬兩界中間)到浩蘭邊界的哈撒哈提干。

47:17 这样,境界从海边往大马色地界上的哈萨以难,北边以哈马地为界。这是北界。

47:17 這樣、境界從海邊往大馬色地界上的哈薩以難、北邊以哈馬地為界.這是北界。

47:18 东界在浩兰,大马色,基列,和以色列地的中间,就是约旦河。你们要从北界量到东海。这是东界。

47:18 東界在浩蘭、大馬色、基列、和以色列地的中間、就是約但河.你們要從北界量到東海.這是東界。

47:19 南界是从他玛到米利巴加低斯的水,延到埃及小河,直到大海。这是南界。

47:19 南界是從他瑪到米利巴加低斯的水、延到埃及小河、直到大海.這是南界。

47:20 西界就是大海,从南界直到哈马口对面之地。这是西界。

47:20 西界就是大海、從南界直到哈馬口對面之地.這是西界。

47:21 你们要按着以色列的支派彼此分这地。

47:21 你們要按著以色列的支派、彼此分這地。

47:22 要拈阄分这地为业,归与自己和你们中间寄居的外人,就是在你们中间生养儿女的外人。你们要看他们如同以色列人中所生的一样。他们在以色列支派中要与你们同得地业

47:22 要拈鬮分這地為業、歸與自己和你們中間寄居的外人、就是在你們中間生養兒女的外人.你們要看他們如同以色列人中所生的一樣.他們在以色列支派中要與你們同得地業。

47:23 外人寄居在哪支派中,你们就在那里分给他地业。这是主耶和华说的。

47:23 外人寄居在那支派中、你們就在那裡分給他地業.這是主耶和華說的。

 以 西 结 书

48:1 众支派按名所得之地记在下面,从北头,由希特伦往哈马口,到大马色地界上的哈萨以难。北边靠着哈马地(各支派的地都有东西的边界),是但的一分。

48:1 眾支派按名所得之地、記在下面.從北頭、由希特倫、往哈馬口、到大馬色地界上的哈薩以難.北邊靠著哈馬地、(各支派的地都有東西的邊界。)是但的一分。

48:2 挨着但的地界,从东到西,是亚设的一分。

48:2 挨著但的地界、從東到西、是亞設的一分。

48:3 挨着亚设的地界,从东到西,是拿弗他利的一分。

48:3 挨著亞設的地界、從東到西、是拿弗他利的一分。

48:4 挨着拿弗他利的地界,从东到西,是玛拿西的一分。

48:4 挨著拿弗他利的地界、從東到西、是瑪拿西的一分。

48:5 挨着玛拿西的地界,从东到西,是以法莲的一分。

48:5 挨著瑪拿西的地界、從東到西、是以法蓮的一分。

48:6 挨着以法莲的地界,从东到西,是流便的一分。

48:6 挨著以法蓮的地界、從東到西、是流便的一分。

48:7 挨着流便的地界,从东到西,是犹大的一分。

48:7 挨著流便的地界、從東到西、是猶大的一分。

48:8 挨着犹大的地界,从东到西,必有你们所当献的供地,宽二万五千肘。从东界到西界,长短与各分之地相同,圣地当在其中。

48:8 挨著猶大的地界、從東到西、必有你們所當獻的供地、寬二萬五千肘.從東界到西界、長短與各分之地相同.聖地當在其中。

48:9 你们献与耶和华的供地要长二万五千肘,宽一万肘。

48:9 你們獻與耶和華的供地、要長二萬五千肘、寬一萬肘。

48:10 这圣供地要归与祭司,北长二万五千肘,西宽一万肘,东宽一万肘,南长二万五千肘。耶和华的圣地当在其中。

48:10 這聖供地要歸與祭司、北長二萬五千肘、西寬一萬肘、東寬一萬肘、南長二萬五千肘、耶和華的聖地、當在其中。

48:11 这地要归与撒督的子孙中成为圣的祭司,就是那守我所吩咐的。当以色列人走迷的时候,他们不像那些利未人走迷了。

48:11 這地要歸與撒督的子孫中成為聖的祭司、就是那守我所吩咐的.當以色列人走迷的時候、他們不像那些利未人走迷了。

48:12 这要归与他们为供地,是全地中至圣的。供地挨着利未人的地界。

48:12 這要歸與他們為供地、是全地中至聖的.供地挨著利未人的地界。

48:13 利未人所得的地要长二万五千肘,宽一万肘,与祭司的地界相等,都长二万五千肘,宽一万肘。

48:13 利未人所得的地、要長二萬五千肘、寬一萬肘、與祭司的地界相等、都長二萬五千肘、寬一萬肘。

48:14 这地不可卖,不可换,初熟之物也不可归与别人,因为是归耶和华为圣的。

48:14 這地不可賣、不可換、初熟之物也不可歸與別人、因為是歸耶和華為聖的。

48:15 这二万五千肘前面所剩下五千肘宽之地要作俗用,作为造城盖房郊野之地。城要在当中。

48:15 這二萬五千肘、前面所剩下五千肘寬之地、要作俗用、作為造城蓋房郊野之地。城要在當中。

48:16 城的尺寸乃是如此,北面四千五百肘,南面四千五百肘,东面四千五百肘,西面四千五百肘。

48:16 城的尺寸乃是如此.北面四千五百肘、南面四千五百肘、東面四千五百肘、西面四千五百肘。

48:17 城必有郊野,向北二百五十肘,向南二百五十肘,向东二百五十肘,向西二百五十肘。

48:17 城必有郊野、向北二百五十肘、向南二百五十肘、向東二百五十肘、向西二百五十肘。

48:18 靠着圣供地的余地,东长一万肘,西长一万肘,要与圣供地相等。其中的土产要作城内工人的食物。

48:18 靠著聖供地的餘地、東長一萬肘、西長一萬肘、要與聖供地相等.其中的土產、要作城內工人的食物。

48:19 所有以色列支派中,在城内作工的,都要耕种这地。

48:19 所有以色列支派中、在城內作工的、都要耕種這地。

48:20 你们所献的圣供地连归城之地,是四方的,长二万五千肘,宽二万五千肘。

48:20 你們所獻的聖供地、連歸城之地、是四方的、長二萬五千肘、寬二萬五千肘。

48:21 圣供地连归城之地,两边的余地要归与王。供地东边,南北二万五千肘,东至东界,西边南北二万五千肘,西至西界,与各分之地相同,都要归王。圣供地和殿的圣地要在其中,

48:21 聖供地連歸城之地、兩邊的餘地要歸與王.供地東邊、南北二萬五千肘、東至東界、西邊南北二萬五千肘西至西界、與各分之地相同.都要歸王.聖供地和殿的聖地、要在其中。

48:22 并且利未人之地,与归城之地的东西两边延长之地(这两地在王地中间),就是在犹大和便雅悯两界中间,要归与王。

48:22 並且利未人之地、與歸城之地的東西兩邊延長之地、(這兩地在王地中間)就是在猶大和便雅憫兩界中間、要歸與王。

48:23 论到其余的支派,从东到西,是便雅悯的一分。

48:23 論到其餘的支派.從東到西、是便雅憫的一分。

48:24 挨着便雅悯的地界,从东到西,是西缅的一分。

48:24 挨著便雅憫的地界、從東到西、是西緬的一分。

48:25 挨着西缅的地界,从东到西,是以萨迦的一分。

48:25 挨著西緬的地界、從東到西、是以薩迦的一分。

48:26 挨着以萨迦的地界,从东到西,是西布伦的一分。

48:26 挨著以薩迦的地界、從東到西、是西布倫的一分。

48:27 挨着西布伦的地界,从东到西,是迦得的一分。

48:27 挨著西布倫的地界、從東到西、是迦得的一分。

48:28 迦得地的南界是从他玛到米利巴加低斯的水,延到埃及小河,直到大海。

48:28 迦得地的南界、是從他瑪到米利巴加低斯的水、延到埃及小河、直到大海。

48:29 这就是你们要拈阄分给以色列支派为业之地,乃是他们各支派所得之分。这是主耶和华说的。

48:29 這就是你們要拈鬮分給以色列支派為業之地、乃是他們各支派所得之分.這是主耶和華說的。

48:30 城的北面四千五百肘。出城之处如下。

48:30 城的北面四千五百肘.出城之處如下.

48:31 城的各门要按以色列支派的名字。北面有三门,一为流便门,一为犹大门,一为利未门。

48:31 城的各門要按以色列支派的名字.北面有三門、一為流便門、一為猶大門、一為利未門。

48:32 东面四千五百肘,有三门,一为约瑟门,一为便雅悯门,一为但门。

48:32 東面四千五百肘、有三門、一為約瑟門、一為便雅憫門、一為但門。

48:33 南面四千五百肘,有三门,一为西缅门,一为以萨迦门,一为西布伦门。

48:33 南面四千五百肘、有三門、一為西緬門、一為以薩迦門、一為西布倫門。

48:34 西面四千五百肘,有三门,一为迦得门,一为亚设门,一为拿弗他利门。

48:34 西面四千五百肘、有三門、一為迦得門、一為亞設門、一為拿弗他利門。

48:35 城四围共一万八千肘。从此以后,这城的名字必称为耶和华的所在。

48:35 城四圍共一萬八千肘.從此以後、這城的名字、必稱為耶和華的所在。

#@#

#@#