¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ 1956³â
Türkçe Incil
Bölüm  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28

 Ãâ¾Ö±Á±â 15Àå / Misir'dan Cikis

15:1 ÀÌ ¶§¿¡ ¸ð¼¼¿Í À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÌ ÀÌ ³ë·¡·Î ¿©È£¿Í²² ³ë·¡ÇÏ´Ï ÀÏ·¶À¸µÇ  ³»°¡ ¿©È£¿Í¸¦ Âù¼ÛÇϸ®´Ï ±×´Â ³ô°í ¿µÈ­·Î¿ì½ÉÀÌ¿ä ¸»°ú ±× ź ÀÚ¸¦ ¹Ù´Ù¿¡ ´øÁö¼ÌÀ½À̷δÙ

15:1 Musayla Israilliler RABbe su ezgiyi söylediler: ‹‹Ezgiler sunacagim RABbe, Çünkü yüceldikçe yüceldi; Atlari da, atlilari da denize döktü.

15:2  ¿©È£¿Í´Â ³ªÀÇ ÈûÀÌ¿ä ³ë·¡½Ã¸ç ³ªÀÇ ±¸¿øÀ̽÷δ٠±×´Â ³ªÀÇ Çϳª´ÔÀÌ½Ã´Ï ³»°¡ ±×¸¦ Âù¼ÛÇÒ °ÍÀÌ¿ä ³» ¾ÆºñÀÇ Çϳª´ÔÀÌ½Ã´Ï ³»°¡ ±×¸¦ ³ôÀ̸®·Î´Ù

15:2 Rab gücüm ve ezgimdir, O kurtardi beni. Odur Tanrim, Övgüler sunacagim Ona. Odur babamin Tanrisi, Yüceltecegim Onu.

15:3  ¿©È£¿Í´Â ¿ë»ç½Ã´Ï ¿©È£¿Í´Â ±×ÀÇ À̸§À̽÷δÙ

15:3 Savas eridir RAB, Adi RABdir.

15:4  ±×°¡ ¹Ù·ÎÀÇ º´°Å¿Í ±× ±º´ë¸¦ ¹Ù´Ù¿¡ ´øÁö½Ã´Ï ±× ÅÃÇÑ Àå°üÀÌ È«ÇØ¿¡ Àá°å°í

15:4 ‹‹Denize atti firavunun ordusunu, Savas arabalarini. Kizildenizde boguldu seçme subaylari.

15:5  Å« ¹°ÀÌ ±×µéÀ» µ¤À¸´Ï ±×µéÀÌ µ¹Ã³·³ ±íÀ½¿¡ ³»·Èµµ´Ù

15:5 Derin sulara gömüldüler, Tas gibi dibe indiler.

15:6  ¿©È£¿Í¿© ÁÖÀÇ ¿À¸¥¼ÕÀÌ ±Ç´ÉÀ¸·Î ¿µ±¤À» ³ªÅ¸³»½Ã´ÏÀÌ´Ù ¿©È£¿Í¿© ÁÖÀÇ ¿À¸¥¼ÕÀÌ ¿ø¼ö¸¦ ºÎ¼ö½Ã´ÏÀÌ´Ù

15:6 ‹‹Senin sag elin, ya RAB, Senin sag elin korkunç güce sahiptir. Altinda düsmanlar kirilir.

15:7  ÁÖ²²¼­ ÁÖÀÇ Å« À§¾öÀ¸·Î ÁÖ¸¦ °Å½º¸®´Â ÀÚ¸¦ ¾þÀ¸½Ã³ªÀÌ´Ù ÁÖ²²¼­ Áø³ë¸¦ ¹ßÇÏ½Ã´Ï ±× Áø³ë°¡ ±×µéÀ» ÃÊ°³ °°ÀÌ »ç¸£´ÏÀÌ´Ù

15:7 Devrilir sana baskaldiranlar büyük görkemin karsisinda, Gönderir gazabini aniz gibi tüketirsin onlari.

15:8  ÁÖÀÇ Äà±è¿¡ ¹°ÀÌ ½×ÀÌµÇ Æĵµ°¡ ¾ð´ö °°ÀÌ ÀϾ°í Å« ¹°ÀÌ ¹Ù´Ù °¡¿îµ¥ ¾û±â´ÏÀÌ´Ù

15:8 Burnunun solugu karsisinda, Sular yigildi bir araya. Kabaran sular duvarlara dönüstü, Denizin göbegindeki derin sular dondu.

15:9  ´ëÀûÀÇ ¸»ÀÌ ³»°¡ ÂÑ¾Æ ¹ÌÃÄ Å»Ãë¹°À» ³ª´©¸®¶ó ³»°¡ ±×µé·Î ÀÎÇÏ¿© ³» ¸¶À½À» ä¿ì¸®¶ó ³»°¡ ³» Ä®À» »©¸®´Ï ³» ¼ÕÀÌ ±×µéÀ» ¸êÇϸ®¶ó ÇÏ¿´À¸³ª

15:9 Düsman böbürlendi: ‹Peslerine düsüp yakalayacagim onlari› dedi, ‹Bölüsecegim çapulu, Dilegimce yagmalayacagim, Kilicimi çekip yok edecegim onlari.›

15:10  ÁÖ²²¼­ ÁÖÀÇ ¹Ù¶÷À» ÀÏÀ¸Å°½Ã¸Å ¹Ù´Ù°¡ ±×µéÀ» µ¤À¸´Ï ±×µéÀÌ Èä¿ëÇÑ ¹°¿¡ ³³ °°ÀÌ Àá°å³ªÀÌ´Ù

15:10 Üfledin solugunu, denize gömüldüler, Kursun gibi engin sulara battilar.

15:11  ¿©È£¿Í¿© ½Å Áß¿¡ ÁÖ¿Í °°Àº ÀÚ ´©±¸´ÏÀ̱î ÁÖ¿Í °°ÀÌ °Å·èÇÔ¿¡ ¿µ±¤½º·¯¿ì¸ç Âù¼ÛÇÒ ¸¸ÇÑ À§¾öÀÌ ÀÖÀ¸¸ç ±âÀÌÇÑ ÀÏÀ» ÇàÇÏ´Â ÀÚ ´©±¸´ÏÀ̱î

15:11 ‹‹Var mi senin gibisi ilahlar arasinda, ya RAB? Senin gibi kutsallikta görkemli, heybetiyle övgüye deger, Harikalar yaratan var mi?

15:12  ÁÖ²²¼­ ¿À¸¥¼ÕÀ» µå½ÅÁï ¶¥ÀÌ ±×µéÀ» »ïÄ׳ªÀÌ´Ù

15:12 Sag elini uzattin, Yer yuttu onlari.

15:13  ÁÖ²²¼­ ±× ±¸¼ÓÇϽŠ¹é¼ºÀ» ÀºÇý·Î ÀεµÇÏ½ÃµÇ ÁÖÀÇ ÈûÀ¸·Î ±×µéÀ» ÁÖÀÇ ¼º°áÇÑ Ã³¼Ò¿¡ µé¾î°¡°Ô ÇϽóªÀÌ´Ù

15:13 Öncülük edeceksin sevginle kurtardigin halka, Kutsal konutunun yolunu göstereceksin gücünle onlara.

15:14  ¿­¹æÀÌ µè°í ¶³¸ç ºí·¹¼Â °Å¹ÎÀÌ µÎ·Á¿ò¿¡ ÀâÈ÷¸ç

15:14 Uluslar duyup titreyecekler, Filist halkini dehset saracak.

15:15  ¿¡µ¼ ¹æ¹éÀÌ ³î¶ó°í ¸ð¾Ð ¿µ¿õÀÌ ¶³¸²¿¡ ÀâÈ÷¸ç °¡³ª¾È °Å¹ÎÀÌ ´Ù ³«´ãÇϳªÀÌ´Ù

15:15 Edom beyleri korkuya kapilacak, Moav önderlerini titreme alacak, Kenanda yasayanlarin tümü korkudan eriyecek.

15:16  ³î¶÷°ú µÎ·Á¿òÀÌ ±×µé¿¡°Ô ¹ÌÄ¡¸Å ÁÖÀÇ ÆÈÀÌ Å­À» ÀÎÇÏ¿© ±×µéÀÌ µ¹ °°ÀÌ °í¿äÇÏ¿´»ç¿ÀµÇ ¿©È£¿Í¿© ÁÖÀÇ ¹é¼ºÀÌ Åë°úÇϱâ±îÁö °ð ÁÖÀÇ »ç½Å ¹é¼ºÀÌ Åë°úÇϱâ±îÁö¿´³ªÀÌ´Ù

15:16 Korku ve dehset düsecek üzerlerine, Senin halkin geçinceye dek, ya RAB, Sahip oldugun bu halk geçinceye dek, Bileginin gücü karsisinda tas kesilecekler.

15:17  ÁÖ²²¼­ ¹é¼ºÀ» ÀεµÇÏ»ç ±×µéÀ» ÁÖÀÇ ±â¾÷ÀÇ »ê¿¡ ½ÉÀ¸½Ã¸®ÀÌ´Ù ¿©È£¿Í¿© ÀÌ´Â ÁÖÀÇ Ã³¼Ò¸¦ »ïÀ¸½Ã·Á°í ¿¹ºñÇϽŠ°ÍÀ̶ó ÁÖ¿© ÀÌ°ÍÀÌ ÁÖÀÇ ¼ÕÀ¸·Î ¼¼¿ì½Å ¼º¼Ò·Î¼ÒÀÌ´Ù

15:17 Ya RAB, halkini içeri alacaksin. Kendi dagina, yasamak için seçtigin yere, Ellerinle kurdugun kutsal yere dikeceksin, ya Rab!

15:18  ¿©È£¿ÍÀÇ ´Ù½º¸®½ÉÀÌ ¿µ¿ø¹«±ÃÇϽõµ´Ù  ÇÏ¿´´õ¶ó

15:18 RAB sonsuza dek egemen olacak.››

15:19 ¡Û ¹Ù·ÎÀÇ ¸»°ú º´°Å¿Í ¸¶º´ÀÌ ÇÔ²² ¹Ù´Ù¿¡ µé¾î°¡¸Å ¿©È£¿Í²²¼­ ¹Ù´å¹°·Î ±×µé À§¿¡ µ¹ÀÌÄÑ È帣°Ô ÇϼÌÀ¸³ª À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀº ¹Ù´Ù °¡¿îµ¥¼­ À°Áö·Î ÇàÇÑÁö¶ó

15:19 Firavunun atlari, savas arabalari, atlilari denize dalinca, RAB sulari onlarin üzerine çevirdi. Ama Israilliler denizi kuru toprakta yürüyerek geçtiler.

15:20 ¾Æ·ÐÀÇ ´©ÀÌ ¼±ÁöÀÚ ¹Ì¸®¾ÏÀÌ ¼Õ¿¡ ¼Ò°í¸¦ ÀâÀ¸¸Å ¸ðµç ¿©Àεµ ±×¸¦ µû¶ó ³ª¿À¸ç ¼Ò°í¸¦ Àâ°í ÃãÃß´Ï

15:20 Harunun kizkardesi Peygamber Miryam tefini eline aldi, bütün kadinlar teflerle, oynayarak onu izlediler.

15:21 ¹Ì¸®¾ÏÀÌ ±×µé¿¡°Ô È­´äÇÏ¿© °¡·ÎµÇ  ³ÊÈñ´Â ¿©È£¿Í¸¦ Âù¼ÛÇ϶ó ±×´Â ³ô°í ¿µÈ­·Î¿ì½ÉÀÌ¿ä ¸»°ú ±× ź ÀÚ¸¦ ¹Ù´Ù¿¡ ´øÁö¼ÌÀ½À̷δ٠ ÇÏ¿´´õ¶ó 

15:21 Miryam onlara su ezgiyi söyledi: ‹‹Ezgiler sunun RABbe, Çünkü yüceldikçe yüceldi, Atlari, atlilari denize döktü.››

15:22 ¡Û ¸ð¼¼°¡ È«ÇØ¿¡¼­ À̽º¶ó¿¤À» ÀεµÇϸŠ±×µéÀÌ ³ª¿Í¼­ ¼ö¸£ ±¤¾ß·Î µé¾î°¡¼­ °Å±â¼­ »çÈê ±æÀ» ÇàÇÏ¿´À¸³ª ¹°À» ¾òÁö ¸øÇÏ°í

15:22 Musa Israillileri Kizildenizin ötesine çikardi. Sur Çölüne girdiler. Çölde üç gün yol aldilarsa da su bulamadilar.

15:23 ¸¶¶ó¿¡ À̸£·¶´õ´Ï ±× °÷ ¹°ÀÌ ½á¼­ ¸¶½ÃÁö ¸øÇÏ°ÚÀ¸¹Ç·Î ±× À̸§À» ¸¶¶ó¶ó ÇÏ¿´´õ¶ó

15:23 Maraya vardilar. Ama Maranin suyunu içemediler, çünkü su aciydi. Bu yüzden oraya Marafi adi verildi.

15:24 ¹é¼ºÀÌ ¸ð¼¼¸¦ ´ëÇÏ¿© ¿ø¸ÁÇÏ¿© °¡·ÎµÇ ¿ì¸®°¡ ¹«¾ùÀ» ¸¶½Ç±î ÇϸÅ

15:24 Halk, ‹‹Ne içecegiz?›› diye Musaya yakinmaya basladi.

15:25 ¸ð¼¼°¡ ¿©È£¿Í²² ºÎ¸£Â¢¾ú´õ´Ï ¿©È£¿Í²²¼­ ±×¿¡°Ô ÇÑ ³ª¹«¸¦ Áö½ÃÇÏ½Ã´Ï ±×°¡ ¹°¿¡ ´øÁö¸Å ¹°ÀÌ ´Þ¾ÆÁ³´õ¶ó °Å±â¼­ ¿©È£¿Í²²¼­ ±×µéÀ» À§ÇÏ¿© ¹ýµµ¿Í À²·Ê¸¦ Á¤ÇÏ½Ã°í ±×µéÀ» ½ÃÇèÇϽǻõ

15:25 Musa RABbe yakardi. RAB ona bir agaç parçasi gösterdi. Musa onu suya atinca sular tatli oldu. Orada RAB onlar için bir kural ve ilke koydu, hepsini sinadi.

15:26 °¡¶ó»ç´ë ³ÊÈñ°¡ ³ÊÈñ Çϳª´Ô ³ª ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»À» ûÁ¾ÇÏ°í ³ªÀÇ º¸±â¿¡ ÀǸ¦ ÇàÇÏ¸ç ³» °è¸í¿¡ ±Í¸¦ ±â¿ïÀÌ¸ç ³» ¸ðµç ±Ô·Ê¸¦ ÁöÅ°¸é ³»°¡ ¾Ö±Á »ç¶÷¿¡°Ô ³»¸° ¸ðµç Áúº´ÀÇ Çϳªµµ ³ÊÈñ¿¡°Ô ³»¸®Áö ¾Æ´ÏÇϸ®´Ï ³ª´Â ³ÊÈñ¸¦ Ä¡·áÇÏ´Â ¿©È£¿ÍÀÓÀ̴϶ó

15:26 ‹‹Ben, Tanriniz RABbin sözünü dikkatle dinler, gözümde dogru olani yapar, buyruklarima kulak verir, bütün kurallarima uyarsaniz, Misirlilara verdigim hastaliklarin hiçbirini size vermeyecegim›› dedi, ‹‹Çünkü size sifa veren RAB benim.››

15:27 ¡Û ±×µéÀÌ ¿¤¸²¿¡ À̸£´Ï °Å±â ¹°»ù ¿­ µÑ°ú Á¾·Á Ä¥½Ê ÁÖ°¡ ÀÖ´ÂÁö¶ó °Å±â¼­ ±×µéÀÌ ±× ¹° °ç¿¡ À帷À» Ä¡´Ï¶ó

15:27 Sonra Elim'e gittiler. Orada on iki su kaynagi, yetmis hurma agaci vardi. Su kiyisinda konakladilar.

 Ãâ¾Ö±Á±â 16Àå / Misir'dan Cikis

16:1 À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÇ ¿Â ȸÁßÀÌ ¿¤¸²¿¡¼­ ¶°³ª ¿¤¸²°ú ½Ã³» »ê »çÀÌ ½Å ±¤¾ß¿¡ À̸£´Ï ¾Ö±Á¿¡¼­ ³ª¿Â ÈÄ Á¦ ÀÌ ¿ù ½Ê ¿À ÀÏÀ̶ó

16:1 Bütün Israil toplulugu Elimden ayrildi. Misirdan çiktiktan sonra ikinci ayin on besinci günü Elim ile Sina arasindaki Sin Çölüne vardilar.

16:2 À̽º¶ó¿¤ ¿Â ȸÁßÀÌ ±× ±¤¾ß¿¡¼­ ¸ð¼¼¿Í ¾Æ·ÐÀ» ¿ø¸ÁÇÏ¿©

16:2 Çölde hepsi Musayla Haruna yakinmaya basladi.

16:3 ±×µé¿¡°Ô À̸£µÇ ¿ì¸®°¡ ¾Ö±Á ¶¥¿¡¼­ °í±â °¡¸¶ °ç¿¡ ¾É¾Ò´ø ¶§¿Í ¶±À» ¹èºÒ¸® ¸Ô´ø ¶§¿¡ ¿©È£¿ÍÀÇ ¼Õ¿¡ Á×¾ú´õ¸é ÁÁ¾ÒÀ» °ÍÀ» ³ÊÈñ°¡ ÀÌ ±¤¾ß·Î ¿ì¸®¸¦ ÀεµÇÏ¿© ³»¾î ÀÌ ¿Â ȸÁßÀ¸·Î ÁÖ·Á Á×°Ô Çϴµµ´Ù

16:3 ‹‹Keske RAB bizi Misirdayken öldürseydi›› dediler, ‹‹Hiç degilse orada et kazanlarinin basina oturur, doyasiya yerdik. Ama siz bütün toplulugu açliktan öldürmek için bizi bu çöle getirdiniz.››

16:4 ¡Û ¶§¿¡ ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ º¸¶ó ³»°¡ ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÏ¿© Çϴÿ¡¼­ ¾ç½ÄÀ» ºñ °°ÀÌ ³»¸®¸®´Ï ¹é¼ºÀÌ ³ª°¡¼­ ÀÏ¿ëÇÒ °ÍÀ» ³¯¸¶´Ù °ÅµÑ °ÍÀ̶ó ÀÌ°°ÀÌ ÇÏ¿© ±×µéÀÌ ³ªÀÇ À²¹ýÀ» ÁØÇàÇϳª ¾Æ´ÏÇϳª ³»°¡ ½ÃÇèÇϸ®¶ó

16:4 RAB Musaya, ‹‹Size gökten ekmek yagdiracagim›› dedi, ‹‹Halk her gün gidip günlük ekmegini toplayacak. Böylece onlari sinayacagim: Benim yasama göre yasiyorlar mi, yasamiyorlar mi, görecegim.

16:5 Á¦ À° ÀÏ¿¡´Â ±×µéÀÌ ±× °ÅµÐ °ÍÀ» ¿¹ºñÇÒÁö´Ï ³¯¸¶´Ù °ÅµÎ´ø °ÍÀÇ °©ÀýÀÌ µÇ¸®¶ó

16:5 Altinci gün her gün topladiklarinin iki katini toplayip hazirlayacaklar.››

16:6 ¸ð¼¼¿Í ¾Æ·ÐÀÌ ¿Â À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼Õ¿¡°Ô À̸£µÇ Àú³áÀÌ µÇ¸é ³ÊÈñ°¡ ¿©È£¿Í²²¼­ ³ÊÈñ¸¦ ¾Ö±Á ¶¥¿¡¼­ ÀεµÇÏ¿© ³»¼ÌÀ½À» ¾Ë °ÍÀÌ¿ä

16:6 Musayla Harun Israillilere, ‹‹Bu aksam sizi Misirdan RABbin çikardigini bileceksiniz›› dediler,

16:7 ¾Æħ¿¡´Â ³ÊÈñ°¡ ¿©È£¿ÍÀÇ ¿µ±¤À» º¸¸®´Ï ÀÌ´Â ¿©È£¿Í²²¼­ ³ÊÈñ°¡ Àڱ⸦ ÇâÇÏ¿© ¿ø¸ÁÇÔÀ» µéÀ¸¼ÌÀ½À̶ó ¿ì¸®°¡ ´©±¸°ü´ë ³ÊÈñ°¡ ¿ì¸®¸¦ ´ëÇÏ¿© ¿ø¸ÁÇÏ´À³Ä

16:7 ‹‹Sabah da RABbin görkemini göreceksiniz. Çünkü RAB kendisine söylendiginizi duydu. Biz kimiz ki, bize söyleniyorsunuz?››

16:8 ¸ð¼¼°¡ ¶Ç °¡·ÎµÇ ¿©È£¿Í²²¼­ Àú³á¿¡´Â ³ÊÈñ¿¡°Ô °í±â¸¦ ÁÖ¾î ¸ÔÀÌ½Ã°í ¾Æħ¿¡´Â ¶±À¸·Î ¹èºÒ¸®½Ã¸®´Ï ÀÌ´Â ¿©È£¿Í²²¼­ Àڱ⸦ ÇâÇÏ¿© ³ÊÈñÀÇ ¿ø¸ÁÇÏ´Â ±× ¸»À» µéÀ¸¼ÌÀ½À̴϶ó ¿ì¸®°¡ ´©±¸³Ä ³ÊÈñÀÇ ¿ø¸ÁÀº ¿ì¸®¸¦ ÇâÇÏ¿© ÇÔÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¿©È£¿Í¸¦ ÇâÇÏ¿© ÇÔÀ̷δÙ

16:8 Sonra Musa, ‹‹Aksam size yemek için et, sabah da dilediginiz kadar ekmek verilince, RABbin görkemini göreceksiniz›› dedi, ‹‹Çünkü RAB kendisine söylendiginizi duydu. Biz kimiz ki? Siz bize degil, RABbe söyleniyorsunuz.››

16:9 ¸ð¼¼°¡ ¶Ç ¾Æ·Ð¿¡°Ô À̸£µÇ À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÇ ¿Â ȸÁß¿¡°Ô ¸íÇϱ⸦ ¿©È£¿Í²² °¡±îÀÌ ³ª¾Æ¿À¶ó ¿©È£¿Í²²¼­ ³ÊÈñÀÇ ¿ø¸ÁÇÔÀ» µéÀ¸¼Ì´À´Ï¶ó Ç϶ó

16:9 Musa Haruna, ‹‹Bütün Israil topluluguna söyle, RABbin huzuruna gelsinler›› dedi, ‹‹Çünkü RAB söylendiklerini duydu.››

16:10 ¾Æ·ÐÀÌ À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÇ ¿Â ȸÁß¿¡°Ô ¸»ÇϸŠ±×µéÀÌ ±¤¾ß¸¦ ¹Ù¶óº¸´Ï ¿©È£¿ÍÀÇ ¿µ±¤ÀÌ ±¸¸§ ¼Ó¿¡ ³ªÅ¸³ª´õ¶ó

16:10 Harun Israil topluluguna bunlari anlatirken, çöle dogru baktilar. RABbin görkemi bulutta görünüyordu.

16:11 ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô ÀÏ·¯ °¡¶ó»ç´ë

16:11 RAB Musaya söyle dedi:

16:12 ³»°¡ À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÇ ¿ø¸ÁÇÔÀ» µé¾ú³ë¶ó ±×µé¿¡°Ô °íÇÏ¿© À̸£±â¸¦ ³ÊÈñ°¡ ÇØ Áú ¶§¿¡´Â °í±â¸¦ ¸Ô°í ¾Æħ¿¡´Â ¶±À¸·Î ¹èºÎ¸£¸®´Ï ³ª´Â ¿©È£¿Í ³ÊÈñÀÇ Çϳª´ÔÀÎ ÁÙ ¾Ë¸®¶ó Ç϶ó ÇϽô϶ó

16:12 ‹‹Israillilerin yakinmalarini duydum. Onlara de ki, ‹Aksamüstü et yiyeceksiniz, sabah da ekmekle karninizi doyuracaksiniz. O zaman bileceksiniz ki, Tanriniz RAB benim.› ››

16:13 ¡Û Àú³á¿¡´Â ¸ÞÃ߶ó±â°¡ ¿Í¼­ Áø¿¡ µ¤ÀÌ°í ¾Æħ¿¡´Â À̽½ÀÌ Áø »ç¸é¿¡ ÀÖ´õ´Ï

16:13 Aksam bildircinlar geldi, ordugahi sardi. Sabah ordugahin çevresini çiy kaplamisti.

16:14 ±× À̽½ÀÌ ¸¶¸¥ ÈÄ¿¡ ±¤¾ß Áö¸é¿¡ ÀÛ°í µÕ±Û¸ç ¼­¸® °°ÀÌ ¼¼¹ÌÇÑ °ÍÀÌ ÀÖ´ÂÁö¶ó

16:14 Çiy eriyince, toprakta, çölün yüzeyinde kiragiya benzer ince pulcuklar göründü.

16:15 À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÌ º¸°í ±×°ÍÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö ¾ËÁö ¸øÇÏ¿© ¼­·Î À̸£µÇ ÀÌ°ÍÀÌ ¹«¾ùÀÌ³Ä ÇÏ´Ï ¸ð¼¼°¡ ±×µé¿¡°Ô À̸£µÇ ÀÌ´Â ¿©È£¿Í²²¼­ ³ÊÈñ¿¡°Ô ÁÖ¾î ¸Ô°Ô ÇϽŠ¾ç½ÄÀ̶ó

16:15 Bunu görünce Israilliler birbirlerine, ‹‹Bu da ne?›› diye sordular. Çünkü ne oldugunu anlayamamislardi. Musa, ‹‹RABbin size yemek için verdigi ekmektir bu›› dedi,

16:16 ¿©È£¿Í²²¼­ ÀÌ°°ÀÌ ¸íÇϽñ⸦ ³ÊÈñ °¢ »ç¶÷ÀÇ ½Ä·®´ë·Î ÀÌ°ÍÀ» °ÅµÑÁö´Ï °ð ³ÊÈñ Àμö´ë·Î ¸Å¸í¿¡ ÇÑ ¿À¸á¾¿ ÃëÇ쵂 °¢ »ç¶÷ÀÌ ±× À帷¿¡ ÀÖ´Â ÀÚµéÀ» À§ÇÏ¿© ÃëÇÒÁö´Ï¶ó Çϼ̴À´Ï¶ó

16:16 ‹‹RABbin buyrugu sudur: ‹Herkes yiyecegi kadar toplasin. Çadirinizdaki her kisi için birer omer alin.› ›› ifade 16:18,32,33,36da da geçer.

16:17 À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÌ ±×°°ÀÌ ÇÏ¿´´õ´Ï ±× °ÅµÐ °ÍÀÌ ¸¹±âµµ ÇÏ°í Àû±âµµ Çϳª

16:17 Israilliler söyleneni yaptilar. Kimi çok, kimi az topladi.

16:18 ¿À¸á·Î µÇ¾î º»Áï ¸¹ÀÌ °ÅµÐ ÀÚµµ ³²À½ÀÌ ¾ø°í Àû°Ô °ÅµÐ ÀÚµµ ºÎÁ·ÇÔÀÌ ¾øÀÌ °¢±â ½Ä·®´ë·Î °ÅµÎ¾ú´õ¶ó

16:18 Omerle ölçtüklerinde, çok toplayanin fazlasi, az toplayanin da eksigi yoktu. Herkes yiyecegi kadar toplamisti.

16:19 ¸ð¼¼°¡ ±×µé¿¡°Ô À̸£±â¸¦ ¾Æ¹«µçÁö ¾Æħ±îÁö ±×°ÍÀ» ³²°ÜµÎÁö ¸»¶ó ÇÏ¿´À¸³ª

16:19 Musa onlara, ‹‹Kimse sabaha bir parça bile birakmasin›› dedi.

16:20 ±×µéÀÌ ¸ð¼¼ÀÇ ¸»À» ûÁ¾Ä¡ ¾Æ´ÏÇÏ°í ´õ·¯´Â ¾Æħ±îÁö µÎ¾ú´õ´Ï ¹ú·¹°¡ »ý±â°í ³¿»õ°¡ ³­Áö¶ó ¸ð¼¼°¡ ±×µé¿¡°Ô ³ëÇϴ϶ó

16:20 Ama bazilari ona aldirmayip sabaha biraktilar. Biraktiklari kurtlanip kokmaya baslayinca Musa onlara öfkelendi.

16:21 ¡Û ¹«¸®°¡ ¾Æħ¸¶´Ù °¢±â ½Ä·®´ë·Î °ÅµÎ¾ú°í ÇØ°¡ ¶ß°Ì°Ô ÂÉÀÌ¸é ±×°ÍÀÌ ½º·¯Á³´õ¶ó

16:21 Her sabah herkes yiyecegi kadar topluyordu. Günes ortaligi isitinca, yerde kalanlar eriyordu.

16:22 Á¦ À° ÀÏ¿¡´Â °¢ »ç¶÷ÀÌ °©ÀýÀÇ ½Ä¹° °ð Çϳª¿¡ µÎ ¿À¸á¾¿ °ÅµÐÁö¶ó ȸÁßÀÇ ¸ðµç µÎ¸ñÀÌ ¿Í¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô °íÇϸÅ

16:22 Altinci gün kisi basina iki omer, yani iki kat topladilar. Toplulugun önderleri gelip durumu Musaya bildirdiler.

16:23 ¸ð¼¼°¡ ±×µé¿¡°Ô À̸£µÇ ¿©È£¿Í²²¼­ ÀÌ°°ÀÌ ¸»¾¸Çϼ̴À´Ï¶ó ³»ÀÏÀº ÈÞ½ÄÀÌ´Ï ¿©È£¿Í²² °Å·èÇÑ ¾È½ÄÀÏÀ̶ó ³ÊÈñ°¡ ±¸¿ï °ÍÀº ±Á°í »îÀ» °ÍÀº »î°í ±× ³ª¸ÓÁö´Â ´Ù ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÏ¿© ¾Æħ±îÁö °£¼öÇ϶ó

16:23 Musa, ‹‹RABbin buyrugu sudur›› dedi, ‹‹ ‹Yarin dinlenme günü, RAB için kutsal Sabat Günüdür. Pisireceginizi pisirin, haslayacaginizi haslayin. Artakalani bir kenara koyun, sabaha kalsin.› ››

16:24 ±×µéÀÌ ¸ð¼¼ÀÇ ¸í´ë·Î ¾Æħ±îÁö °£¼öÇÏ¿´À¸³ª ³¿»õµµ ³ªÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ¹ú·¹µµ »ý±âÁö ¾Æ´ÏÇÑÁö¶ó

16:24 Musanin buyurdugu gibi artakalani sabaha biraktilar. Ne koktu, ne kurtlandi.

16:25 ¸ð¼¼°¡ °¡·ÎµÇ ¿À´ÃÀº ±×°ÍÀ» ¸ÔÀ¸¶ó ¿À´ÃÀº ¿©È£¿Í²² ¾È½ÄÀÏÀÎÁï ¿À´ÃÀº ³ÊÈñ°¡ ±×°ÍÀ» µé¿¡¼­ ¾òÁö ¸øÇϸ®¶ó

16:25 Musa, ‹‹Artakalani bugün yiyin›› dedi, ‹‹Çünkü bugün RAB için Sabat Günüdür. Bugün disarda ekmek bulamayacaksiniz.

16:26 À° ÀÏ µ¿¾ÈÀº ³ÊÈñ°¡ ±×°ÍÀ» °ÅµÎµÇ Á¦ Ä¥ ÀÏÀº ¾È½ÄÀÏÀÎÁï ±× ³¯¿¡´Â ¾øÀ¸¸®¶ó ÇÏ¿´À¸³ª

16:26 Alti gün ekmek toplayacaksiniz, ama yedinci gün olan Sabat Günü ekmek bulunmayacak.››

16:27 Á¦ Ä¥ ÀÏ¿¡ ¹é¼º Áß ´õ·¯°¡ °ÅµÎ·¯ ³ª°¬´Ù°¡ ¾òÁö ¸øÇϴ϶ó

16:27 Yedinci gün bazilari ekmek toplamak için disari çikti, ama hiçbir sey bulamadilar.

16:28 ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ¾î´À ¶§±îÁö ³ÊÈñ°¡ ³» °è¸í°ú ³» À²¹ýÀ» ÁöÅ°Áö ¾Æ´ÏÇÏ·Á´À³Ä

16:28 RAB Musaya, ‹‹Ne zamana dek buyruklarima ve yasalarima uymayi reddedeceksiniz?›› dedi,

16:29 º¼Áö¾î´Ù ¿©È£¿Í°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¾È½ÄÀÏÀ» ÁÜÀ¸·Î Á¦ À° ÀÏ¿¡´Â ÀÌƲ ¾ç½ÄÀ» ³ÊÈñ¿¡°Ô ÁÖ´Â °ÍÀÌ´Ï ³ÊÈñ´Â °¢±â ó¼Ò¿¡ ÀÖ°í Á¦ Ä¥ ÀÏ¿¡´Â ¾Æ¹«µµ ±× ó¼Ò¿¡¼­ ³ª¿ÀÁö ¸»Áö´Ï¶ó

16:29 ‹‹Size Sabat Gününü verdim. Bunun için altinci gün size iki günlük ekmek veriyorum. Yedinci gün herkes neredeyse orada kalsin, disari çikmasin.››

16:30 ±×·¯¹Ç·Î ¹é¼ºÀÌ Á¦ Ä¥ ÀÏ¿¡ ¾È½ÄÇϴ϶ó

16:30 Böylece halk yedinci gün dinlendi.

16:31 ¡Û À̽º¶ó¿¤ Á·¼ÓÀÌ ±× À̸§À» ¸¸³ª¶ó ÇÏ¿´À¸¸ç ±ö¾¾ °°°íµµ Èñ°í ¸ÀÀº ²Ü ¼¯Àº °úÀÚ °°¾Ò´õ¶ó

16:31 Israilliler o ekmege man adini verdiler. Kisnis tohumu gibi beyazimsi, tadi balli yufka gibiydi.

16:32 ¸ð¼¼°¡ °¡·ÎµÇ ¿©È£¿Í²²¼­ ÀÌ°°ÀÌ ¸íÇϽñ⸦ ÀÌ°ÍÀ» ¿À¸á¿¡ ä¿ö¼­ ³ÊÀÇ ´ë´ë ÈļÕÀ» À§ÇÏ¿© °£¼öÇ϶ó ÀÌ´Â ³»°¡ ³ÊÈñ¸¦ ¾Ö±Á ¶¥¿¡¼­ ÀεµÇÏ¿© ³¾ ¶§¿¡ ±¤¾ß¿¡¼­ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸ÔÀÎ ¾ç½ÄÀ» ±×µé¿¡°Ô º¸À̱â À§ÇÔÀ̴϶ó Çϼ̴٠ÇÏ°í

16:32 Musa, ‹‹RABbin buyrugu sudur›› dedi, ‹‹ ‹Misirdan sizi çikardigimda, gelecek kusaklarin çölde size yedirdigim ekmegi görmesi için, bir omer saklansin.› ››

16:33 ¶Ç ¾Æ·Ð¿¡°Ô À̸£µÇ Ç׾Ƹ®¸¦ °¡Á®´Ù°¡ ±× ¼Ó¿¡ ¸¸³ª ÇÑ ¿À¸áÀ» ´ã¾Æ ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ µÎ¾î ³ÊÈñ ´ë´ë·Î °£¼öÇ϶ó

16:33 Musa Haruna, ‹‹Bir testi al, içine bir omer man doldur›› dedi, ‹‹Gelecek kusaklar için saklanmak üzere onu RABbin huzuruna koy.››

16:34 ¾Æ·ÐÀÌ ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸íÇϽŠ´ë·Î ±×°ÍÀ» Áõ°ÅÆÇ ¾Õ¿¡ µÎ¾î °£¼öÇÏ°Ô ÇÏ¿´°í

16:34 RABbin Musaya buyurdugu gibi Harun mani saklanmak üzere Antlasma Levhalarinin önüne koydu.

16:35 À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÌ »ç¶÷ »ç´Â ¶¥¿¡ À̸£±â±îÁö »ç½Ê ³â µ¿¾È ¸¸³ª¸¦ ¸ÔµÇ °ð °¡³ª¾È Áö°æ¿¡ À̸£±â±îÁö ±×µéÀÌ ¸¸³ª¸¦ ¸Ô¾ú´õ¶ó

16:35 Israilliler yerlestikleri Kenan topraklarina varincaya dek kirk yil man yediler.

16:36 ¿À¸áÀº ¿¡¹Ù ½ÊºÐÀÇ ÀÏÀÌ´õ¶ó

16:36 -Bir omer efanin onda biridir.-

 Ãâ¾Ö±Á±â 17Àå / Misir'dan Cikis

17:1 À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÇ ¿Â ȸÁßÀÌ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸í·É´ë·Î ½Å ±¤¾ß¿¡¼­ ¶°³ª ±× ³ëÁ¤´ë·Î ÇàÇÏ¿© ¸£ºñµõ¿¡ À帷À» ÃÆÀ¸³ª ¹é¼ºÀÌ ¸¶½Ç ¹°ÀÌ ¾ø´ÂÁö¶ó

17:1 RABbin buyrugu uyarinca, bütün Israil toplulugu Sin Çölünden ayrildi, bir yerden öbürüne göçerek Refidimde konakladi. Ancak orada içecek su yoktu.

17:2 ¹é¼ºÀÌ ¸ð¼¼¿Í ´ÙÅõ¾î °¡·ÎµÇ ¿ì¸®¿¡°Ô ¹°À» ÁÖ¾î ¸¶½Ã°Ô Ç϶ó ¸ð¼¼°¡ ±×µé¿¡°Ô À̸£µÇ ³ÊÈñ°¡ ¾îÂîÇÏ¿© ³ª¿Í ´ÙÅõ´À³Ä ³ÊÈñ°¡ ¾îÂîÇÏ¿© ¿©È£¿Í¸¦ ½ÃÇèÇÏ´À³Ä

17:2 Musaya, ‹‹Bize içecek su ver›› diye çikistilar. Musa, ‹‹Niçin bana çikisiyorsunuz?›› dedi, ‹‹Neden RABbi deniyorsunuz?››

17:3 °Å±â¼­ ¹é¼ºÀÌ ¹°¿¡ °¥ÇϸŠ±×µéÀÌ ¸ð¼¼¸¦ ´ëÇÏ¿© ¿ø¸ÁÇÏ¿© °¡·ÎµÇ ´ç½ÅÀÌ ¾îÂîÇÏ¿© ¿ì¸®¸¦ ¾Ö±Á¿¡¼­ ÀεµÇÏ¿© ³»¾î¼­ ¿ì¸®¿Í ¿ì¸® ÀÚ³à¿Í ¿ì¸® »ýÃàÀ¸·Î ¸ñ¸»¶ó Á×°Ô ÇÏ´À³Ä

17:3 Ama halk susamisti. ‹‹Niçin bizi Misirdan çikardin?›› diye Musaya söylendiler, ‹‹Bizi, çocuklarimizi, hayvanlarimizi susuzluktan öldürmek için mi?››

17:4 ¸ð¼¼°¡ ¿©È£¿Í²² ºÎ¸£Â¢¾î °¡·ÎµÇ ³»°¡ ÀÌ ¹é¼º¿¡°Ô ¾î¶»°Ô Çϸ®ÀÌ±î ±×µéÀÌ ¾ó¸¶ ¾Æ´Ï¸é ³»°Ô µ¹Áú ÇÏ°Ú³ªÀÌ´Ù

17:4 Musa, ‹‹Bu halka ne yapayim?›› diye RABbe feryat etti, ‹‹Neredeyse beni taslayacaklar.››

17:5 ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ¹é¼º ¾ÕÀ» Áö³ª°¡¼­ À̽º¶ó¿¤ Àå·ÎµéÀ» µ¥¸®°í Çϼö¸¦ Ä¡´ø ³× ÁöÆÎÀ̸¦ ¼Õ¿¡ Àâ°í °¡¶ó

17:5 RAB Musaya, ‹‹Halkin önüne geç›› dedi, ‹‹Birkaç Israil ileri gelenini ve Nile vurdugun degnegi de yanina alip yürü.

17:6 ³»°¡ °Å±â¼­ È£·¾ »ê ¹Ý¼® À§¿¡ ³Ê¸¦ ´ëÇÏ¿© ¼­¸®´Ï ³Ê´Â ¹Ý¼®À» Ä¡¶ó ±×°Í¿¡¼­ ¹°ÀÌ ³ª¸®´Ï ¹é¼ºÀÌ ¸¶½Ã¸®¶ó ¸ð¼¼°¡ À̽º¶ó¿¤ Àå·ÎµéÀÇ ¸ñÀü¿¡¼­ ±×´ë·Î ÇàÇϴ϶ó

17:6 Ben Horev Daginda bir kayanin üzerinde, senin önünde duracagim. Kayaya vuracaksin, halk içsin diye su fiskiracak.›› Musa Israil ileri gelenlerinin önünde denileni yapti.

17:7 ±×°¡ ±× °÷ À̸§À» ¸À»ç¶ó ¶Ç´Â ¹Ç¸®¹Ù¶ó ºÒ·¶À¸´Ï ÀÌ´Â À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÌ ´ÙÅõ¾úÀ½ÀÌ¿ä ¶Ç´Â ±×µéÀÌ ¿©È£¿Í¸¦ ½ÃÇèÇÏ¿© À̸£±â¸¦ ¿©È£¿Í²²¼­ ¿ì¸® Áß¿¡ °è½Å°¡ ¾Æ´Ñ°¡ ÇÏ¿´À½ÀÌ´õ¶ó

17:7 Oraya Massa ve Meriva adi verildi. Çünkü Israilliler orada Musaya çikismis ve, ‹‹Acaba RAB aramizda mi, degil mi?›› diye RABbi denemislerdi.

17:8 ¡Û ¶§¿¡ ¾Æ¸»·ºÀÌ À̸£·¯ À̽º¶ó¿¤°ú ¸£ºñµõ¿¡¼­ ½Î¿ì´Ï¶ó

17:8 Amalekliler gelip Refidimde Israillilere savas açtilar.

17:9 ¸ð¼¼°¡ ¿©È£¼ö¾Æ¿¡°Ô À̸£µÇ ¿ì¸®¸¦ À§ÇÏ¿© »ç¶÷µéÀ» ÅÃÇÏ¿© ³ª°¡¼­ ¾Æ¸»·º°ú ½Î¿ì¶ó ³»ÀÏ ³»°¡ Çϳª´ÔÀÇ ÁöÆÎÀ̸¦ ¼Õ¿¡ Àâ°í »ê ²À´ë±â¿¡ ¼­¸®¶ó

17:9 Musa Yesuya, ‹‹Adam seç, git Amaleklilerle savas›› dedi, ‹‹Yarin ben elimde Tanrinin degnegiyle tepenin üzerinde duracagim.››

17:10 ¿©È£¼ö¾Æ°¡ ¸ð¼¼ÀÇ ¸»´ë·Î ÇàÇÏ¿© ¾Æ¸»·º°ú ½Î¿ì°í ¸ð¼¼¿Í ¾Æ·Ð°ú ÈÇÀº »ê ²À´ë±â¿¡ ¿Ã¶ó°¡¼­

17:10 Yesu Musanin buyurdugu gibi Amaleklilerle savasti. Bu arada Musa, Harun ve Hur tepenin üzerine çiktilar.

17:11 ¸ð¼¼°¡ ¼ÕÀ» µé¸é À̽º¶ó¿¤ÀÌ À̱â°í ¼ÕÀ» ³»¸®¸é ¾Æ¸»·ºÀÌ À̱â´õ´Ï

17:11 Musa elini kaldirdikça Israilliler, indirdikçe Amalekliler kazaniyordu.

17:12 ¸ð¼¼ÀÇ ÆÈÀÌ ÇÇ°ïÇϸŠ±×µéÀÌ µ¹À» °¡Á®´Ù°¡ ¸ð¼¼ÀÇ ¾Æ·¡¿¡ ³õ¾Æ ±×·Î ±× À§¿¡ ¾É°Ô ÇÏ°í ¾Æ·Ð°ú ÈÇÀÌ Çϳª´Â ÀÌÆí¿¡¼­ Çϳª´Â ÀúÆí¿¡¼­ ¸ð¼¼ÀÇ ¼ÕÀ» ºÙµé¾î ¿Ã·È´õ´Ï ±× ¼ÕÀÌ ÇØ°¡ Áöµµ·Ï ³»·Á¿ÀÁö ¾Æ´ÏÇÑÁö¶ó

17:12 Ne var ki, Musanin elleri yoruldu. Bir tas getirip altina koydular. Musa üzerine oturdu. Bir yanda Harun, öbür yanda Hur Musanin ellerini yukarida tuttular. Günes batincaya dek Musanin elleri yukarida kaldi.

17:13 ¿©È£¼ö¾Æ°¡ Ä®³¯·Î ¾Æ¸»·º°ú ±× ¹é¼ºÀ» Ãļ­ ÆÄÇϴ϶ó

17:13 Böylece Yesu Amalek ordusunu yenip kiliçtan geçirdi.

17:14 ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ÀÌ°ÍÀ» Ã¥¿¡ ±â·ÏÇÏ¿© ±â³äÇÏ°Ô ÇÏ°í ¿©È£¼ö¾ÆÀÇ ±Í¿¡ ¿Ü¿ö µé¸®¶ó ³»°¡ ¾Æ¸»·ºÀ» µµ¸»ÇÏ¿© õÇÏ¿¡¼­ ±â¾ïÇÔÀÌ ¾ø°Ô Çϸ®¶ó

17:14 RAB Musaya, ‹‹Bunu ani olarak kayda geç›› dedi, ‹‹Yesuya da söyle, Amaleklilerin adini yeryüzünden büsbütün silecegim.››

17:15 ¸ð¼¼°¡ ´ÜÀ» ½×°í ±× À̸§À» ¿©È£¿Í ´Ö½Ã¶ó ÇÏ°í

17:15 Musa bir sunak yapti, adini ‹‹Yahve nissi›› koydu.

17:16 °¡·ÎµÇ ¿©È£¿Í²²¼­ ¸Í¼¼ÇϽñ⸦ ¿©È£¿Í°¡ ¾Æ¸»·ºÀ¸·Î ´õºÒ¾î ´ë´ë·Î ½Î¿ì¸®¶ó Çϼ̴٠ÇÏ¿´´õ¶ó

17:16 ‹‹Eller Rab'bin tahtina dogru kaldirildi›› dedi, ‹‹RAB kusaklar boyunca Amalekliler'e karsi savasacak!››

 Ãâ¾Ö±Á±â 18Àå / Misir'dan Cikis

18:1 ¸ð¼¼ÀÇ ÀåÀÎ ¹Ìµð¾È Á¦»çÀå À̵å·Î°¡ Çϳª´ÔÀÌ ¸ð¼¼¿¡°Ô¿Í Àڱ⠹鼺 À̽º¶ó¿¤¿¡°Ô ÇϽŠÀÏ °ð ¿©È£¿Í²²¼­ À̽º¶ó¿¤À» ¾Ö±Á¿¡¼­ ÀεµÇÏ¿© ³»½Å ¸ðµç ÀÏÀ» µéÀ¸´Ï¶ó

18:1 Musanin kayinbabasi Midyanli Kâhin Yitro, Tanrinin Musa ve halki Israil için yaptigi her seyi, RABbin Israillileri Misirdan nasil çikardigini duydu.

18:2 ¸ð¼¼ÀÇ ÀåÀÎ À̵å·Î°¡ ¸ð¼¼°¡ µ¹·Á º¸³»¾ú´ø ±×ÀÇ ¾Æ³» ½Êº¸¶ó¿Í

18:3 ±× µÎ ¾ÆµéÀ» µ¥·ÈÀ¸´Ï ±× ÇϳªÀÇ À̸§Àº °Ô¸£¼ØÀ̶ó ÀÌ´Â ¸ð¼¼°¡ À̸£±â¸¦ ³»°¡ À̹濡¼­ °´ÀÌ µÇ¾ú´Ù ÇÔÀÌ¿ä

18:2 Musanin kendisine göndermis oldugu karisi Sipporayi ve iki oglunu yanina aldi. Musa, ‹‹Garibim bu yabanci diyarda›› diyerek ogullarindan birine Gersomfö adini vermisti.

18:4 ÇϳªÀÇ À̸§Àº ¿¤¸®¿¡¼¿À̶ó ÀÌ´Â ³» ¾Æ¹öÁöÀÇ Çϳª´ÔÀÌ ³ª¸¦ µµ¿ì»ç ¹Ù·ÎÀÇ Ä®¿¡¼­ ±¸¿øÇϼ̴٠ÇÔÀÌ´õ¶ó

18:4 Sonra, ‹‹Babamin Tanrisi bana yardim etti, beni firavunun kilicindan esirgedi›› diyerek öbürüne de Eliezer adini koymustu.

18:5 ¸ð¼¼ÀÇ ÀåÀÎ À̵å·Î°¡ ¸ð¼¼ÀÇ ¾Æµéµé°ú ±× ¾Æ³»·Î ´õºÒ¾î ±¤¾ß¿¡ µé¾î¿Í ¸ð¼¼¿¡°Ô À̸£´Ï °ð ¸ð¼¼°¡ Çϳª´ÔÀÇ »ê¿¡ Áø Ä£ °÷À̶ó

18:5 Yitro Musanin karisi ve ogullariyla birlikte Tanri Dagina, Musanin konakladigi çöle geldi.

18:6 ±×°¡ ¸ð¼¼¿¡°Ô Àü¾ðÇ쵂 ±×´ëÀÇ ÀåÀÎ ³ª À̵å·Î°¡ ±×´ëÀÇ ¾Æ³»¿Í ±×¿Í ÇÔ²² ÇÑ ±× µÎ ¾Æµé·Î ´õºÒ¾î ±×´ë¿¡°Ô ¿Ô³ë¶ó

18:6 Musaya su haberi gönderdi: ‹‹Ben, kayinbaban Yitro, karin ve iki oglunla birlikte sana geliyoruz.››

18:7 ¸ð¼¼°¡ ³ª°¡¼­ ±× ÀåÀÎÀ» ¸Â¾Æ ÀýÇÏ°í ±×¿¡°Ô ÀÔ¸ÂÃß°í ±×µéÀÌ ¼­·Î ¹®¾ÈÇÏ°í ÇÔ²² À帷¿¡ µé¾î°¡¼­

18:7 Musa kayinbabasini karsilamaya çikti, önünde egilip onu öptü. Birbirinin hatirini sorup çadira girdiler.

18:8 ¸ð¼¼°¡ ¿©È£¿Í²²¼­ À̽º¶ó¿¤À» À§ÇÏ¿© ¹Ù·Î¿Í ¾Ö±Á »ç¶÷¿¡°Ô ÇàÇϽŠ¸ðµç ÀÏ°ú ±æ¿¡¼­ ±×µéÀÇ ´çÇÑ ¸ðµç °í³­°ú ¿©È£¿Í²²¼­ ±×µéÀ» ±¸¿øÇϽŠÀÏÀ» ´Ù ±× ÀåÀο¡°Ô °íÇϸÅ

18:8 Musa Israilliler ugruna RABbin firavunla Misirlilara bütün yaptiklarini, yolda çektikleri sikintilari, RABbin kendilerini nasil kurtardigini kayinbabasina bir bir anlatti.

18:9 À̵å·Î°¡ ¿©È£¿Í²²¼­ À̽º¶ó¿¤¿¡°Ô ¸ðµç ÀºÇý¸¦ º£Çª»ç ¾Ö±Á »ç¶÷ÀÇ ¼Õ¿¡¼­ ±¸¿øÇϽÉÀ» ±â»µÇÏ¿©

18:9 Yitro RABbin Israillilere yaptigi iyiliklere, onlari Misirlilarin elinden kurtardigina sevindi.

18:10 °¡·ÎµÇ ¿©È£¿Í¸¦ Âù¼ÛÇϸ®·Î´Ù ³ÊÈñ¸¦ ¾Ö±Á »ç¶÷ÀÇ ¼Õ¿¡¼­¿Í ¹Ù·ÎÀÇ ¼Õ¿¡¼­ °ÇÁ®³»½Ã°í ¹é¼ºÀ» ¾Ö±Á »ç¶÷ÀÇ ¼Õ ¹Ø¿¡¼­ °ÇÁö¼Ìµµ´Ù

18:10 ‹‹Sizi Misirlilarin ve firavunun elinden kurtaran RABbe övgüler olsun›› dedi, ‹‹Halki Misirin boyundurugundan O kurtardi.

18:11 ÀÌÁ¦ ³»°¡ ¾Ë¾Òµµ´Ù ¿©È£¿Í´Â ¸ðµç ½Åº¸´Ù Å©½Ã¹Ç·Î À̽º¶ó¿¤¿¡°Ô ±³¸¸È÷ ÇàÇÏ´Â ±×µéÀ» À̱â¼Ìµµ´Ù ÇÏ°í

18:11 Artik biliyorum ki, RAB bütün ilahlardan büyüktür. Çünkü onlarin gurur duydugu seylerin üstesinden geldi.››

18:12 ¸ð¼¼ÀÇ ÀåÀÎ À̵å·Î°¡ ¹øÁ¦¹°°ú Èñ»ýÀ» Çϳª´Ô²² °¡Á®¿À¸Å ¾Æ·Ð°ú À̽º¶ó¿¤ ¸ðµç Àå·Î°¡ ¿Í¼­ ¸ð¼¼ÀÇ ÀåÀΰú ÇÔ²² Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ ¶±À» ¸ÔÀ¸´Ï¶ó

18:12 Sonra Tanriya yakmalik sunu ve kurbanlar getirdi. Harunla bütün Israil ileri gelenleri, Musanin kayinbabasiyla Tanrinin huzurunda yemek yemeye geldiler.

18:13 ¡Û ÀÌƱ³¯¿¡ ¸ð¼¼°¡ ¹é¼ºÀ» ÀçÆÇÇÏ´À¶ó°í ¾É¾Ò°í ¹é¼ºÀº ¾ÆħºÎÅÍ Àú³á±îÁö ¸ð¼¼ÀÇ °ç¿¡ ¼¹´ÂÁö¶ó

18:13 Ertesi gün Musa halkin davalarina bakmak için yargi kürsüsüne çikti. Halk sabahtan aksama kadar çevresinde ayakta durdu.

18:14 ¸ð¼¼ÀÇ ÀåÀÎÀÌ ¸ð¼¼°¡ ¹é¼º¿¡°Ô ÇàÇÏ´Â ¸ðµç ÀÏÀ» º¸°í °¡·ÎµÇ ±×´ë°¡ ÀÌ ¹é¼º¿¡°Ô ÇàÇÏ´Â ÀÌ ÀÏÀÌ ¾îÂòÀÌ´¢ ¾îÂîÇÏ¿© ±×´ë´Â Ȧ·Î ¾É¾Ò°í ¹é¼ºÀº ¾ÆħºÎÅÍ Àú³á±îÁö ±×´ëÀÇ °ç¿¡ ¼¹´À´¢

18:14 Kayinbabasi Musanin halk için yaptiklarini görünce, ‹‹Nedir bu, halka yaptigin?›› dedi, ‹‹Neden sen tek basina yargiç olarak oturuyorsun da herkes sabahtan aksama kadar çevrende bekliyor?››

18:15 ¸ð¼¼°¡ ±× ÀåÀο¡°Ô ´ë´äÇ쵂 ¹é¼ºÀÌ Çϳª´Ô²² ¹°À¸·Á°í ³»°Ô·Î ¿ÈÀ̶ó

18:15 Musa, ‹‹Çünkü halk Tanrinin istemini bilmek için bana geliyor›› diye yanitladi,

18:16 ±×µéÀÌ ÀÏÀÌ ÀÖÀ¸¸é ³»°Ô·Î ¿À³ª´Ï ³»°¡ ±× ¾çÆíÀ» ÆÇ´ÜÇÏ¿© Çϳª´ÔÀÇ À²·Ê¿Í ¹ýµµ¸¦ ¾Ë°Ô ÇϳªÀÌ´Ù

18:16 ‹‹Ne zaman bir sorunlari olsa, bana gelirler. Ben de taraflar arasinda karar veririm; Tanrinin kurallarini, yasalarini onlara bildiririm.››

18:17 ¸ð¼¼ÀÇ ÀåÀÎÀÌ ±×¿¡°Ô À̸£µÇ ±×´ëÀÇ ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¼±ÇÏÁö ¸øÇϵµ´Ù

18:17 Kayinbabasi, ‹‹Yaptigin is iyi degil›› dedi,

18:18 ±×´ë¿Í ±×´ë¿Í ÇÔ²² ÇÑ ÀÌ ¹é¼ºÀÌ ÇÊ¿¬ ±â·ÂÀÌ ¼èÇϸ®´Ï ÀÌ ÀÏÀÌ ±×´ë¿¡°Ô ³Ê¹« ÁßÇÔÀ̶ó ±×´ë°¡ È¥ÀÚ ÇÒ ¼ö ¾øÀ¸¸®¶ó

18:18 ‹‹Hem sen, hem de yanindaki halk tükeneceksiniz. Bu isi tek basina kaldiramazsin. Sana agir gelir.

18:19 ÀÌÁ¦ ³» ¸»À» µéÀ¸¶ó ³»°¡ ±×´ë¿¡°Ô ¹æħÀ» °¡¸£Ä¡¸®´Ï Çϳª´ÔÀÌ ±×´ë¿Í ÇÔ²² °è½ÇÁö·Î´Ù ±×´ë´Â ¹é¼ºÀ» À§ÇÏ¿© Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ À־ ¼Ò¼ÛÀ» Çϳª´Ô²² º£Ç®¸ç

18:19 Beni dinle, sana ögüt vereyim. Tanri seninle olsun. Tanrinin önünde halki sen temsil etmeli, sorunlarini Tanriya sen iletmelisin.

18:20 ±×µé¿¡°Ô À²·Ê¿Í ¹ýµµ¸¦ °¡¸£Ãļ­ ¸¶¶¥È÷ °¥ ±æ°ú ÇÒ ÀÏÀ» ±×µé¿¡°Ô º¸ÀÌ°í

18:20 Kurallari, yasalari halka ögret, izlemeleri gereken yolu, yapacaklari isi göster.

18:21 ±×´ë´Â ¶Ç ¿Â ¹é¼º °¡¿îµ¥¼­ Àç´öÀÌ °âÀüÇÑ ÀÚ °ð Çϳª´ÔÀ» µÎ·Á¿öÇϸç Áø½Ç¹«¸ÁÇÏ¸ç ºÒÀÇÇÑ À̸¦ ¹Ì¿öÇÏ´Â ÀÚ¸¦ »©¼­ ¹é¼º À§¿¡ ¼¼¿ö õºÎÀå°ú ¹éºÎÀå°ú ¿À½ÊºÎÀå°ú ½ÊºÎÀåÀ» »ï¾Æ

18:21 Bunun yanisira halkin arasindan Tanridan korkan, yetenekli, haksiz kazançtan nefret eden dürüst adamlar seç; onlari biner, yüzer, elliser, onar kisilik topluluklarin basina önder ata.

18:22 ±×µé·Î ¶§¸¦ µû¶ó ¹é¼ºÀ» ÀçÆÇÇÏ°Ô ÇÏ¶ó ¹«¸© Å« ÀÏÀÌ¸é ±×´ë¿¡°Ô º£Ç® °ÍÀÌ°í ¹«¸© ÀÛÀº ÀÏÀÌ¸é ±×µéÀÌ ½º½º·Î ÀçÆÇÇÒ °ÍÀÌ´Ï ±×¸®ÇÏ¸é ±×µéÀÌ ±×´ë¿Í ÇÔ²² ´ã´çÇÒ °ÍÀÎÁï ÀÏÀÌ ±×´ë¿¡°Ô ½¬¿ì¸®¶ó

18:22 Halka sürekli onlar yargiçlik etsin. Büyük davalari sana getirsinler, küçük davalari kendileri çözsünler. Böylece isini paylasmis olurlar. Yükün hafifler.

18:23 ±×´ë°¡ ¸¸ÀÏ ÀÌ ÀÏÀ» ÇÏ°í Çϳª´Ô²²¼­µµ ±×´ë¿¡°Ô Àΰ¡ÇÏ½Ã¸é ±×´ë°¡ ÀÌ ÀÏÀ» °¨´çÇÏ°í ÀÌ ¸ðµç ¹é¼ºµµ Àڱ⠰÷À¸·Î Æò¾ÈÈ÷ °¡¸®¶ó

18:23 Eger böyle yaparsan, Tanri da buyurursa, dayanabilirsin. Herkes esenlik içinde evine döner.››

18:24 ÀÌ¿¡ ¸ð¼¼°¡ ÀÚ±â ÀåÀÎÀÇ ¸»À» µè°í ±× ¸ðµç ¸»´ë·Î ÇÏ¿©

18:24 Musa kayinbabasinin sözünü dinledi. Söyledigi her seyi yerine getirdi.

18:25 À̽º¶ó¿¤ ¹«¸® Áß¿¡¼­ Àç´öÀÌ °âÀüÇÑ ÀÚ¸¦ »©¼­ ±×µé·Î ¹é¼ºÀÇ µÎ¸ñ °ð õºÎÀå°ú ¹éºÎÀå°ú ¿À½ÊºÎÀå°ú ½ÊºÎÀåÀ» »ïÀ¸¸Å

18:25 Israilliler arasindan yetenekli adamlar seçti. Onlari biner, yüzer, elliser, onar kisilik topluluklarin basina önder atadi.

18:26 ±×µéÀÌ ¶§¸¦ µû¶ó ¹é¼ºÀ» ÀçÆÇÇ쵂 ¾î·Á¿î ÀÏÀº ¸ð¼¼¿¡°Ô º£Ç®°í ½¬¿î ÀÏÀº ÀÚ´ÜÇÏ´õ¶ó

18:26 Halka sürekli yargiçlik eden bu kisiler zor davalari Musaya getirdiler, küçük davalari ise kendileri çözdüler.

18:27 ¸ð¼¼°¡ ±× ÀåÀÎÀ» º¸³»´Ï ±×°¡ Àڱ⠰íÇâÀ¸·Î µ¹¾Æ°¡´Ï¶ó

18:27 Sonra Musa kayinbabasini ugurladi. Yitro da ülkesine döndü.

 Ãâ¾Ö±Á±â 19Àå / Misir'dan Cikis

19:1 À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÌ ¾Ö±Á ¶¥¿¡¼­ ³ª¿Ã ¶§ºÎÅÍ Á¦ »ï ¿ù °ð ±× ¶§¿¡ ±×µéÀÌ ½Ã³» ±¤¾ß¿¡ À̸£´Ï¶ó

19:1 Israilliler Misirdan çiktiktan tam üç ay sonra Sina Çölüne vardilar.

19:2 ±×µéÀÌ ¸£ºñµõÀ» ¶°³ª ½Ã³» ±¤¾ß¿¡ À̸£·¯ ±× ±¤¾ß¿¡ À帷À» Ä¡µÇ »ê ¾Õ¿¡ À帷À» Ä¡´Ï¶ó

19:2 Refidimden yola çikip Sina Çölüne girdiler. Orada, Sina Daginin karsisinda konakladilar.

19:3 ¸ð¼¼°¡ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ ¿Ã¶ó°¡´Ï ¿©È£¿Í²²¼­ »ê¿¡¼­ ±×¸¦ ºÒ·¯ °¡¶ó»ç´ë ³Ê´Â ÀÌ°°ÀÌ ¾ß°ö Á·¼Ó¿¡°Ô À̸£°í À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼Õ¿¡°Ô °íÇ϶ó

19:3 Musa Tanrinin huzuruna çikti. RAB dagdan kendisine seslendi: ‹‹Yakup soyuna, Israil halkina söyle diyeceksin:

19:4 ³ªÀÇ ¾Ö±Á »ç¶÷¿¡°Ô ¾î¶»°Ô ÇàÇÏ¿´À½°ú ³»°¡ ¾î¶»°Ô µ¶¼ö¸® ³¯°³·Î ³ÊÈñ¸¦ ¾÷¾î ³»°Ô·Î ÀεµÇÏ¿´À½À» ³ÊÈñ°¡ º¸¾Ò´À´Ï¶ó

19:4 Misirlilara ne yaptigimi, sizi nasil kartal kanatlari üzerinde tasiyarak yanima getirdigimi gördünüz.

19:5 ¼¼°è°¡ ´Ù ³»°Ô ¼ÓÇÏ¿´³ª´Ï ³ÊÈñ°¡ ³» ¸»À» Àß µè°í ³» ¾ð¾àÀ» ÁöÅ°¸é ³ÊÈñ´Â ¿­±¹ Áß¿¡¼­ ³» ¼ÒÀ¯°¡ µÇ°Ú°í

19:5 Simdi sözümü dikkatle dinler, antlasmama uyarsaniz, bütün uluslar içinde öz halkim olursunuz. Çünkü yeryüzünün tümü benimdir.

19:6 ³ÊÈñ°¡ ³»°Ô ´ëÇÏ¿© Á¦»çÀå ³ª¶ó°¡ µÇ¸ç °Å·èÇÑ ¹é¼ºÀÌ µÇ¸®¶ó ³Ê´Â ÀÌ ¸»À» À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼Õ¿¡°Ô °íÇÒÁö´Ï¶ó

19:6 Siz benim için kâhinler kralligi, kutsal ulus olacaksiniz. Israillilere böyle söyleyeceksin.›› Tanriya kurban sunmak gibi dinsel islerle ugrasan görevli. Kâhinin büyücülük, falcilik, sihirbazlik, gaipten haber vermek gibi islerle ugrasmasi söz konusu degildi. Bu uygulamalar Yas.18:9-14 ayetlerinde yasaklanmistir.

19:7 ¡Û ¸ð¼¼°¡ ¿Í¼­ ¹é¼ºÀÇ Àå·ÎµéÀ» ºÒ·¯ ¿©È£¿Í²²¼­ Àڱ⿡°Ô ¸íÇϽŠ±× ¸ðµç ¸»¾¸À» ±× ¾Õ¿¡ Áø¼úÇÏ´Ï

19:7 Musa gidip halkin ileri gelenlerini çagirdi ve RABbin kendisine buyurdugu her seyi onlara anlatti.

19:8 ¹é¼ºÀÌ ÀÏÁ¦È÷ ÀÀ´äÇÏ¿© °¡·ÎµÇ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸íÇϽŠ´ë·Î ¿ì¸®°¡ ´Ù ÇàÇϸ®ÀÌ´Ù ¸ð¼¼°¡ ¹é¼ºÀÇ ¸»·Î ¿©È£¿Í²² ȸº¸ÇϸÅ

19:8 Bütün halk bir agizdan, ‹‹RABbin söyledigi her seyi yapacagiz›› diye yanitladilar. Musa halkin yanitini RABbe iletti.

19:9 ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ³»°¡ »ª»ªÇÑ ±¸¸§ °¡¿îµ¥¼­ ³×°Ô ÀÓÇÔÀº ³»°¡ ³Ê¿Í ¸»ÇÏ´Â °ÍÀ» ¹é¼ºÀ¸·Î µè°Ô ÇÏ¸ç ¶ÇÇÑ ³Ê¸¦ ¿µ¿µÈ÷ ¹Ï°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̴϶ó ¸ð¼¼°¡ ¹é¼ºÀÇ ¸»·Î ¿©È£¿Í²² °íÇÏ¿´À¸¹Ç·Î

19:9 RAB Musaya, ‹‹Sana koyu bir bulut içinde gelecegim›› dedi, ‹‹Öyle ki, seninle konusurken halk isitsin ve her zaman sana güvensin.›› Musa halkin söylediklerini RABbe iletti.

19:10 ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ³Ê´Â ¹é¼º¿¡°Ô·Î °¡¼­ ¿À´Ã°ú ³»ÀÏ ±×µéÀ» ¼º°áÄÉ ÇÏ¸ç ±×µé·Î ¿ÊÀ» »¡°í

19:10 RAB Musaya, ‹‹Git, bugün ve yarin halki arindir›› dedi, ‹‹Giysilerini yikasinlar.

19:11 ¿¹ºñÇÏ¿© Á¦ »ï ÀÏÀ» ±â´Ù¸®°Ô Ç϶ó ÀÌ´Â Á¦ »ï ÀÏ¿¡ ³ª ¿©È£¿Í°¡ ¿Â ¹é¼ºÀÇ ¸ñÀü¿¡ ½Ã³» »ê¿¡ °­¸²ÇÒ °ÍÀÓÀÌ´Ï

19:11 Üçüncü güne hazir olsunlar. Çünkü üçüncü gün bütün halkin gözü önünde ben, RAB Sina Dagina inecegim.

19:12 ³Ê´Â ¹é¼ºÀ» À§ÇÏ¿© »ç¸éÀ¸·Î Áö°æÀ» Á¤ÇÏ°í À̸£±â¸¦ ³ÊÈñ´Â »ï°¡ »ê¿¡ ¿À¸£°Å³ª ±× Áö°æÀ» ¹üÇÏÁö ¸»Áö´Ï »êÀ» ¹üÇÏ´Â ÀÚ´Â Á¤³ç Á×ÀÓÀ» ´çÇÒ °ÍÀ̶ó

19:12 Dagin çevresine sinir çiz ve halka de ki, ‹Sakin daga çikmayin, dagin etegine de yaklasmayin! Kim daga dokunursa, kesinlikle öldürülecektir.

19:13 ¼ÕÀ» ±×¿¡°Ô ´ïÀÌ ¾øÀÌ ±×·± ÀÚ´Â µ¹¿¡ ¸Â¾Æ Á×ÀÓÀ» ´çÇϰųª »ì¿¡ ½ý¾î Á×ÀÓÀ» ´çÇϸ®´Ï Áü½ÂÀ̳ª »ç¶÷À» ¹«·ÐÇÏ°í »ìÁö ¸øÇϸ®¶ó ³ªÆÈÀ» ±æ°Ô ºÒ°Åµç »ê ¾Õ¿¡ À̸¦ °ÍÀ̴϶ó Ç϶ó

19:13 Ya taslanacak, ya da okla vurulacak; ona insan eli degmeyecek. Ister hayvan olsun ister insan, yasamasina izin verilmeyecek.› Ancak boru uzun uzun çalininca daga çikabilirler.››

19:14 ¸ð¼¼°¡ »ê¿¡¼­ ³»·Á ¹é¼º¿¡°Ô À̸£·¯ ¹é¼ºÀ¸·Î ¼º°áÄÉ ÇÏ´Ï ±×µéÀÌ Àڱ⠿ÊÀ» »¡´õ¶ó

19:14 Sonra Musa dagdan halkin yanina inip onlari arindirdi. Herkes giysilerini yikadi.

19:15 ¸ð¼¼°¡ ¹é¼º¿¡°Ô À̸£µÇ ¿¹ºñÇÏ¿© Á¦ »ï ÀÏÀ» ±â´Ù¸®°í ¿©ÀÎÀ» °¡±îÀÌ ¸»¶ó Çϴ϶ó

19:15 Musa halka, ‹‹Üçüncü güne hazir olun›› dedi, ‹‹Bu süre içinde cinsel iliskide bulunmayin.››

19:16 ¡Û Á¦ »ï ÀÏ ¾Æħ¿¡ ¿ì·Ú¿Í ¹ø°³¿Í »ª»ªÇÑ ±¸¸§ÀÌ »ê À§¿¡ ÀÖ°í ³ªÆÈ ¼Ò¸®°¡ ½ÉÈ÷ Å©´Ï ÁøÁß ¸ðµç ¹é¼ºÀÌ ´Ù ¶³´õ¶ó

19:16 Üçüncü günün sabahi gök gürledi, simsekler çakti. Dagin üzerinde koyu bir bulut vardi. Derken, çok güçlü bir boru sesi duyuldu. Ordugahta herkes titremeye basladi.

19:17 ¸ð¼¼°¡ Çϳª´ÔÀ» ¸ÂÀ¸·Á°í ¹é¼ºÀ» °Å´À¸®°í Áø¿¡¼­ ³ª¿À¸Å ±×µéÀÌ »ê ±â½¾¿¡ ¼¹´õ´Ï

19:17 Musa halkin Tanriyla görüsmek üzere ordugahtan çikmasina öncülük etti. Dagin eteginde durdular.

19:18 ½Ã³» »ê¿¡ ¿¬±â°¡ ÀÚ¿íÇÏ´Ï ¿©È£¿Í²²¼­ ºÒ °¡¿îµ¥¼­ °Å±â °­¸²ÇϽÉÀ̶ó ±× ¿¬±â°¡ ¿Ë±âÁ¡ ¿¬±â °°ÀÌ ¶°¿À¸£°í ¿Â »êÀÌ Å©°Ô Áøµ¿Çϸç

19:18 Sina Daginin her yanindan duman tütüyordu. Çünkü RAB dagin üstüne ates içinde inmisti. Dagdan ocak dumani gibi duman çikiyor, bütün dag siddetle sarsiliyordu.

19:19 ³ªÆÈ ¼Ò¸®°¡ Á¡Á¡ Ä¿Áú ¶§¿¡ ¸ð¼¼°¡ ¸»ÇÑÁï Çϳª´ÔÀÌ À½¼ºÀ¸·Î ´ë´äÇϽôõ¶ó

19:19 Boru sesi gitgide yükselince, Musa konustu ve Tanri gök gürlemeleriyle onu yanitladi.

19:20 ¿©È£¿Í²²¼­ ½Ã³» »ê °ð ±× »ê ²À´ë±â¿¡ °­¸²ÇÏ½Ã°í ±×¸®·Î ¸ð¼¼¸¦ ºÎ¸£½Ã´Ï ¸ð¼¼°¡ ¿Ã¶ó°¡¸Å

19:20 RAB Sina Daginin üzerine indi, Musayi dagin tepesine çagirdi. Musa tepeye çikti.

19:21 ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ³»·Á°¡¼­ ¹é¼ºÀ» ½ÅÄ¢Ç϶ó ¹é¼ºÀÌ µ¹ÆÄÇÏ°í ³ª ¿©È£¿Í²²·Î ¿Í¼­ º¸·Á°í ÇÏ´Ù°¡ ¸¹ÀÌ Á×À»±î Çϳë¶ó

19:21 RAB, ‹‹Asagi inip halki uyar›› dedi, ‹‹Sakin beni görmek için siniri geçmesinler, yoksa birçogu ölür.

19:22 ¶Ç ¿©È£¿Í²² °¡±îÀÌ ÇÏ´Â Á¦»çÀåµé·Î ±× ¸öÀ» ¼º°áÈ÷ ÇÏ°Ô ÇÏ¶ó ³ª ¿©È£¿Í°¡ ±×µéÀ» µ¹°ÝÇÒ±î Çϳë¶ó

19:22 Bana yaklasan kâhinler de kendilerini kutsasinlar, yoksa onlari siddetle cezalandiririm.››

19:23 ¸ð¼¼°¡ ¿©È£¿Í²² °íÇ쵂 ÁÖ²²¼­ ¿ì¸®¿¡°Ô ¸íÇÏ¿© À̸£½Ã±â¸¦ »ê »ç¸é¿¡ Áö°æÀ» ¼¼¿ö »êÀ» °Å·èÇÏ°Ô Ç϶ó Çϼ̻ç¿ÂÁï ¹é¼ºÀÌ ½Ã³» »ê¿¡ ¿À¸£Áö ¸øÇϸ®ÀÌ´Ù

19:23 Musa, ‹‹Halk Sina Dagina çikamaz›› diye karsilik verdi, ‹‹Çünkü sen, ‹Dagin çevresine sinir çiz, onu kutsal kil› diyerek bizi uyardin.››

19:24 ¿©È£¿Í²²¼­ ±×¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ °¡¶ó ³Ê´Â ³»·Á°¡¼­ ¾Æ·Ð°ú ÇÔ²² ¿Ã¶ó¿À°í Á¦»çÀåµé°ú ¹é¼º¿¡°Ô´Â µ¹ÆÄÇÏ°í ³ª ¿©È£¿Í¿¡°Ô·Î ¿Ã¶ó¿ÀÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÏ¶ó ³»°¡ ±×µéÀ» µ¹°ÝÇÒ±î Çϳë¶ó

19:24 RAB, ‹‹Asagi inip Harunu getir›› dedi, ‹‹Ama kâhinlerle halk huzuruma gelmek için siniri geçmesinler. Yoksa onlari siddetle cezalandiririm.››

19:25 ¸ð¼¼°¡ ¹é¼º¿¡°Ô ³»·Á°¡¼­ ±×µé¿¡°Ô °íÇϴ϶ó

19:25 Bunun üzerine Musa asagi inip durumu halka anlatti.

 Ãâ¾Ö±Á±â 20Àå / Misir'dan Cikis

20:1 Çϳª´ÔÀÌ ÀÌ ¸ðµç ¸»¾¸À¸·Î ÀÏ·¯ °¡¶ó»ç´ë

20:1 Tanri söyle konustu:

20:2 ³ª´Â ³Ê¸¦ ¾Ö±Á ¶¥ Á¾ µÇ¾ú´ø Áý¿¡¼­ ÀεµÇÏ¿© ³½ ³ÊÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í·Î¶ó

20:2 ‹‹Seni Misirdan, köle oldugun ülkeden çikaran Tanrin RAB benim.

20:3 ³Ê´Â ³ª ¿Ü¿¡´Â ´Ù¸¥ ½ÅµéÀ» ³×°Ô ÀÖ°Ô ¸»Áö´Ï¶ó

20:3 ‹‹Benden baska tanrin olmayacak.

20:4 ¡Û ³Ê¸¦ À§ÇÏ¿© »õ±ä ¿ì»óÀ» ¸¸µéÁö ¸»°í ¶Ç À§·Î Çϴÿ¡ ÀÖ´Â °ÍÀ̳ª ¾Æ·¡·Î ¶¥¿¡ ÀÖ´Â °ÍÀ̳ª ¶¥ ¾Æ·¡ ¹° ¼Ó¿¡ ÀÖ´Â °ÍÀÇ ¾Æ¹« Çü»óÀ̵çÁö ¸¸µéÁö ¸»¸ç

20:4 ‹‹Kendine yukarida gökyüzünde, asagida yeryüzünde ya da yer altindaki sularda yasayan herhangi bir canliya benzer put yapmayacaksin.

20:5 ±×°Íµé¿¡°Ô ÀýÇÏÁö ¸»¸ç ±×°ÍµéÀ» ¼¶±âÁö ¸»¶ó ³ª ¿©È£¿Í ³ÊÀÇ Çϳª´ÔÀº ÁúÅõÇÏ´Â Çϳª´ÔÀÎÁï ³ª¸¦ ¹Ì¿öÇÏ´Â ÀÚÀÇ Á˸¦ °±µÇ ¾Æºñ·ÎºÎÅÍ ¾Æµé¿¡°Ô·Î »ï, »ç ´ë±îÁö À̸£°Ô ÇÏ°Å´Ï¿Í

20:5 Putlarin önünde egilmeyecek, onlara tapmayacaksin. Çünkü ben, Tanrin RAB, kiskanç bir Tanriyim. Benden nefret edenin babasinin isledigi suçun hesabini çocuklarindan, üçüncü, dördüncü kusaklardan sorarim.

20:6 ³ª¸¦ »ç¶ûÇÏ°í ³» °è¸íÀ» ÁöÅ°´Â ÀÚ¿¡°Ô´Â õ ´ë±îÁö ÀºÇý¸¦ º£Çª´À´Ï¶ó

20:6 Ama beni seven, buyruklarima uyan binlerce kusaga sevgi gösteririm.

20:7 ¡Û ³Ê´Â ³ÊÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ À̸§À» ¸Á·ÉµÇÀÌ ÀÏÄÂÁö ¸»¶ó ³ª ¿©È£¿Í´Â ³ªÀÇ À̸§À» ¸Á·ÉµÇÀÌ ÀÏÄ´ ÀÚ¸¦ ÁË ¾ø´Ù ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó

20:7 ‹‹Tanrin RABbin adini bos yere agzina almayacaksin. Çünkü RAB, adini bos yere agzina alanlari cezasiz birakmayacaktir.

20:8 ¡Û ¾È½ÄÀÏÀ» ±â¾ïÇÏ¿© °Å·èÈ÷ ÁöÅ°¶ó

20:8 ‹‹Sabat Gününü kutsal sayarak animsa.

20:9 ¿³»õ µ¿¾ÈÀº Èû½á ³× ¸ðµç ÀÏÀ» ÇàÇÒ °ÍÀ̳ª

20:9 Alti gün çalisacak, bütün islerini yapacaksin.

20:10 Á¦ Ä¥ ÀÏÀº ³ÊÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ ¾È½ÄÀÏÀÎÁï ³Ê³ª ³× ¾ÆµéÀ̳ª ³× µþÀ̳ª ³× ³²Á¾À̳ª ³× ¿©Á¾À̳ª ³× À°ÃàÀ̳ª ³× ¹®¾È¿¡ À¯ÇÏ´Â °´ÀÌ¶óµµ ¾Æ¹« Àϵµ ÇÏÁö ¸»¶ó

20:10 Ama yedinci gün bana, Tanrin RABbe Sabat Günü olarak adanmistir. O gün sen, oglun, kizin, erkek ve kadin kölen, hayvanlarin, aranizdaki yabancilar dahil, hiçbir is yapmayacaksiniz.

20:11 ÀÌ´Â ¿³»õ µ¿¾È¿¡ ³ª ¿©È£¿Í°¡ Çϴðú ¶¥°ú ¹Ù´Ù¿Í ±× °¡¿îµ¥ ¸ðµç °ÍÀ» ¸¸µé°í Á¦ Ä¥ ÀÏ¿¡ ½¬¾úÀ½À̶ó ±×·¯¹Ç·Î ³ª ¿©È£¿Í°¡ ¾È½ÄÀÏÀ» º¹µÇ°Ô ÇÏ¿© ±× ³¯À» °Å·èÇÏ°Ô ÇÏ¿´´À´Ï¶ó

20:11 Çünkü ben, RAB yeri gögü, denizi ve bütün canlilari alti günde yarattim, yedinci gün dinlendim. Bu yüzden Sabat Gününü kutsadim ve kutsal bir gün olarak belirledim.

20:12 ¡Û ³× ºÎ¸ð¸¦ °ø°æÇ϶ó ±×¸®ÇÏ¸é ³ÊÀÇ Çϳª´Ô ³ª ¿©È£¿Í°¡ ³×°Ô ÁØ ¶¥¿¡¼­ ³× »ý¸íÀÌ ±æ¸®¶ó

20:12 ‹‹Annene babana saygi göster. Öyle ki, Tanrin RABbin sana verecegi ülkede ömrün uzun olsun.

20:13 ¡Û »ìÀÎÇÏÁö ¸»Áö´Ï¶ó

20:13 ‹‹Adam öldürmeyeceksin.

20:14 ¡Û °£À½ÇÏÁö ¸»Áö´Ï¶ó

20:14 ‹‹Zina etmeyeceksin.

20:15 ¡Û µµÀûÁúÇÏÁö ¸»Áö´Ï¶ó

20:15 ‹‹Çalmayacaksin.

20:16 ¡Û ³× ÀÌ¿ô¿¡ ´ëÇÏ¿© °ÅÁþ Áõ°ÅÇÏÁö ¸»Áö´Ï¶ó

20:16 ‹‹Komsuna karsi yalan yere taniklik etmeyeceksin.

20:17 ¡Û ³× ÀÌ¿ôÀÇ ÁýÀ» Ž³»Áö ¸»Áö´Ï¶ó ³× ÀÌ¿ôÀÇ ¾Æ³»³ª ±×ÀÇ ³²Á¾À̳ª ±×ÀÇ ¿©Á¾À̳ª ±×ÀÇ ¼Ò³ª ±×ÀÇ ³ª±Í³ª ¹«¸© ³× ÀÌ¿ôÀÇ ¼ÒÀ¯¸¦ Ž³»Áö ¸»Áö´Ï¶ó

20:17 ‹‹Komsunun evine, karisina, erkek ve kadin kölesine, öküzüne, esegine, hiçbir seyine göz dikmeyeceksin.››

20:18 ¡Û ¹µ ¹é¼ºÀÌ ¿ì·Ú¿Í ¹ø°³¿Í ³ªÆÈ ¼Ò¸®¿Í »êÀÇ ¿¬±â¸¦ º»Áö¶ó ±×µéÀÌ º¼ ¶§¿¡ ¶³¸ç ¸Ö¸® ¼­¼­

20:18 Halk gök gürlemelerini, boru sesini duyup simsekleri ve dagin basindaki dumani görünce korkudan titremeye basladi. Uzakta durarak

20:19 ¸ð¼¼¿¡°Ô À̸£µÇ ´ç½ÅÀÌ ¿ì¸®¿¡°Ô ¸»¾¸ÇϼҼ­ ¿ì¸®°¡ µéÀ¸¸®ÀÌ´Ù Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸®¿¡°Ô ¸»¾¸ÇϽÃÁö ¸»°Ô ÇϼҼ­ ¿ì¸®°¡ Á×À»±î ÇϳªÀÌ´Ù

20:19 Musaya, ‹‹Bizimle sen konus, dinleyelim›› dediler, ‹‹Ama Tanri konusmasin, yoksa ölürüz.››

20:20 ¸ð¼¼°¡ ¹é¼º¿¡°Ô À̸£µÇ µÎ·Á¿ö ¸»¶ó Çϳª´ÔÀÌ °­¸²ÇϽÉÀº ³ÊÈñ¸¦ ½ÃÇèÇÏ°í ³ÊÈñ·Î °æ¿ÜÇÏ¿© ¹üÁËÄ¡ ¾Ê°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̴϶ó

20:20 Musa, ‹‹Korkmayin!›› diye karsilik verdi, ‹‹Tanri sizi denemek için geldi; Tanri korkusu üzerinizde olsun, günah islemeyesiniz diye.››

20:21 ¹é¼ºÀº ¸Ö¸® ¼¹°í ¸ð¼¼´Â Çϳª´ÔÀÇ °è½Å ¾ÏÈæÀ¸·Î °¡±îÀÌ °¡´Ï¶ó

20:21 Musa Tanrinin içinde bulundugu koyu karanliga yaklasirken halk uzakta durdu.

20:22 ¡Û ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ³Ê´Â À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼Õ¿¡°Ô ÀÌ°°ÀÌ À̸£¶ó ³»°¡ Çϴÿ¡¼­ºÎÅÍ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸»ÇÏ´Â °ÍÀ» ³ÊÈñ°¡ Ä£È÷ º¸¾ÒÀ¸´Ï

20:22 RAB Musaya söyle dedi: ‹‹Israillilere de ki, ‹Göklerden sizinle konustugumu gördünüz.

20:23 ³ÊÈñ´Â ³ª¸¦ ºñ°Ü¼­ ÀºÀ¸·Î ½Å»óÀ̳ª ±ÝÀ¸·Î ½Å»óÀ» ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÏ¿© ¸¸µéÁö ¸»°í

20:23 Benim yanimsira baska ilahlar yapmayacaksiniz, altin ya da gümüs ilahlar dökmeyeceksiniz.

20:24 ³»°Ô Åä´ÜÀ» ½×°í ±× À§¿¡ ³ÊÀÇ ¾ç°ú ¼Ò·Î ³ÊÀÇ ¹øÁ¦¿Í È­¸ñÁ¦¸¦ µå¸®¶ó ³»°¡ ¹«¸© ³» À̸§À» ±â³äÇÏ°Ô ÇÏ´Â °÷¿¡¼­ ³×°Ô °­¸²ÇÏ¿© º¹À» ÁÖ¸®¶ó

20:24 Benim için toprak bir sunak yapacaksiniz. Yakmalik ve esenlik sunularinizi, davarlarinizi, sigirlarinizi onun üzerinde sunacaksiniz. Adimi animsattigim her yere gelip sizi kutsayacagim.

20:25 ³×°¡ ³»°Ô µ¹·Î ´ÜÀ» ½×°Åµç ´ÙµëÀº µ¹·Î ½×Áö ¸»¶ó ³×°¡ Á¤À¸·Î ±×°ÍÀ» ÂÉ¸é ºÎÁ¤ÇÏ°Ô ÇÔÀ̴϶ó

20:25 Eger bana tas sunak yaparsaniz, yontma tas kullanmayin. Çünkü kullanacaginiz alet sunagin kutsalligini bozar.

20:26 ³Ê´Â Ãþ°è·Î ³» ´Ü¿¡ ¿À¸£Áö ¸»¶ó ³× ÇÏü°¡ ±× À§¿¡¼­ µå·¯³¯±î ÇÔÀ̴϶ó

20:26 Sunagimin üzerine basamakla çikmayacaksiniz. Çünkü çiplak yeriniz görünebilir.› ››

 Ãâ¾Ö±Á±â 21Àå / Misir'dan Cikis

21:1 ³×°¡ ¹é¼º ¾Õ¿¡ ¼¼¿ï À²·Ê´Â ÀÌ·¯Çϴ϶ó

21:1 ‹‹Israillilere su ilkeleri bildir:

21:2 ¡Û ³×°¡ È÷ºê¸® Á¾À» »ç¸é ±×°¡ À° ³â µ¿¾È ¼¶±æ °ÍÀÌ¿ä Á¦ Ä¥ ³â¿¡´Â °ª ¾øÀÌ ³ª°¡ ÀÚÀ¯ÇÒ °ÍÀ̸ç

21:2 ‹‹Ibrani bir köle satin alirsan, alti yil kölelik edecek, ama yedinci yil karsilik ödemeden özgür olacak.

21:3 ±×°¡ ´Ü½ÅÀ¸·Î ¿ÔÀ¸¸é ´Ü½ÅÀ¸·Î ³ª°¥ °ÍÀÌ¿ä Àå°¡ µé¾úÀ¸¸é ±× ¾Æ³»µµ ±×¿Í ÇÔ²² ³ª°¡·Á´Ï¿Í

21:3 Bekâr geldiyse, yalniz kendisi özgür olacak; evli geldiyse, karisi da özgür olacak.

21:4 »óÀüÀÌ ±×¿¡°Ô ¾Æ³»¸¦ ÁÜÀ¸·Î ±× ¾Æ³»°¡ Àڳణ ³º¾ÒÀ¸¸é ±× ¾Æ³»¿Í ±× ÀڽĵéÀº »óÀü¿¡°Ô ¼ÓÇÒ °ÍÀÌ¿ä ±×´Â ´Ü½ÅÀ¸·Î ³ª°¥ °ÍÀ̷εÇ

21:4 Efendisi kendisine bir kadin verir ve o kadindan çocuklari olursa, kadin ve çocuklar efendisinde kalacak, yalniz kendisi gidecek.

21:5 Á¾ÀÌ ÁøÁ¤À¸·Î ¸»Çϱ⸦ ³»°¡ »óÀü°ú ³» óÀÚ¸¦ »ç¶ûÇÏ´Ï ³ª°¡¼­ ÀÚÀ¯ÇÏÁö ¾Ê°Ú³ë¶ó Çϸé

21:5 ‹‹Ama köle açikça, ‹Ben efendimi, karimla çocuklarimi seviyorum, özgür olmak istemiyorum› derse,

21:6 »óÀüÀÌ ±×¸¦ µ¥¸®°í ÀçÆÇÀå¿¡°Ô·Î °¥ °ÍÀÌ¿ä ¶Ç ±×¸¦ ¹®À̳ª ¹®¼³ÁÖ ¾ÕÀ¸·Î µ¥¸®°í °¡¼­ ±×°Í¿¡´Ù°¡ ¼Û°÷À¸·Î ±× ±Í¸¦ ¶ÕÀ» °ÍÀ̶ó ±×°¡ ¿µ¿µÈ÷ ±× »óÀüÀ» ¼¶±â¸®¶ó

21:6 efendisi onu yargiç huzurunafs çikaracak. Kapiya ya da kapi sövesine yaklastirip kulagini bizle delecek. Böylece köle yasam boyu efendisine hizmet edecek. tapinma yeri anlamina gelebilir.

21:7 ¡Û »ç¶÷ÀÌ ±× µþÀ» ¿©Á¾À¸·Î ÆȾÒÀ¸¸é ±×´Â ³²Á¾ °°ÀÌ ³ª¿ÀÁö ¸øÇÒÁö¸ç

21:7 ‹‹Eger bir adam kizini cariye olarak satarsa, kiz erkek köleler gibi özgür birakilmayacak.

21:8 ¸¸ÀÏ »óÀüÀÌ ±×¸¦ ±â»µ ¾Æ´ÏÇÏ¿© »ó°üÄ¡ ¾Æ´ÏÇÏ¸é ±×¸¦ ¼Ó½ÅÄÉ ÇÒ °ÍÀ̳ª ±× ¿©ÀÚ¸¦ ¼ÓÀÓÀÌ µÇ¾úÀ¸´Ï Ÿ±¹Àο¡°Ô ÆÈÁö ¸øÇÒ °ÍÀÌ¿ä

21:8 Efendisi kizla nisanlanir, sonra kizdan hoslanmazsa, kizin geri alinmasina izin vermelidir. Kizi aldattigi için onu yabancilara satamaz.

21:9 ¸¸ÀÏ ±×¸¦ Àڱ⠾Ƶ鿡°Ô ÁÖ±â·Î ÇÏ¿´À¸¸é ±×¸¦ µþ °°ÀÌ ´ëÁ¢ÇÒ °ÍÀÌ¿ä

21:9 Eger cariyeyi ogluna nisanlarsa, ona kendi kizi gibi davranmalidir.

21:10 ¸¸ÀÏ »óÀüÀÌ ´Þ¸® Àå°¡¸¦ µéÁö¶óµµ ±×ÀÇ ÀǺ¹°ú À½½Ä°ú µ¿Ä§ÇÏ´Â °ÍÀº ²÷Áö ¸øÇÒ °ÍÀÌ¿ä

21:10 Eger ikinci bir kadinla evlenirse, ilk karisini nafakadan, giysiden, karilik haklarindan yoksun birakmamalidir.

21:11 ÀÌ ¼¼ °¡Áö¸¦ ½ÃÇàÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ±×´Â ¼ÓÀüÀ» ³»Áö ¾Ê°í °ÅÀú ³ª°¡°Ô ÇÒ °ÍÀ̴϶ó

21:11 Eger bu üç hakki ona vermezse, kadin karsiliksiz özgür olacaktir.››

21:12 ¡Û »ç¶÷À» ÃÄÁ×ÀÎ ÀÚ´Â ¹Ýµå½Ã Á×ÀÏ °ÍÀ̳ª

21:12 ‹‹Kim birini vurup öldürürse, kendisi de kesinlikle öldürülecektir.

21:13 ¸¸ÀÏ »ç¶÷ÀÌ °èȹÇÔÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ³ª Çϳª´ÔÀÌ »ç¶÷À» ±× ¼Õ¿¡ ºÙÀÓÀÌ¸é ³»°¡ À§ÇÏ¿© ÇÑ °÷À» Á¤Çϸ®´Ï ±× »ç¶÷ÀÌ ±×¸®·Î µµ¸ÁÇÒ °ÍÀ̸ç

21:13 Ama olayda kasit yoksa, ona ben izin vermissem, size adamin kaçacagi yeri bildirecegim.

21:14 »ç¶÷ÀÌ ±× ÀÌ¿ôÀ» ÁüÁþ ¸ð»ìÇÏ¿´À¸¸é ³Ê´Â ±×¸¦ ³» ´Ü¿¡¼­¶óµµ Àâ¾Æ³»·Á Á×ÀÏÁö´Ï¶ó

21:14 Eger bir adam komsusuna düzen kurar, kasitli olarak saldirip onu öldürürse, sunagima bile kaçmis olsa, onu çikarip öldüreceksiniz.

21:15 ¡Û Àڱ⠾ƺñ³ª ¾î¹Ì¸¦ Ä¡´Â ÀÚ´Â ¹Ýµå½Ã Á×ÀÏÁö´Ï¶ó

21:15 ‹‹Kim annesini ya da babasini döverse, kesinlikle öldürülecektir.

21:16 »ç¶÷À» Èĸ° ÀÚ°¡ ±× »ç¶÷À» ÆȾҵçÁö Àڱ⠼öÇÏ¿¡ µÎ¾úµçÁö ±×¸¦ ¹Ýµå½Ã Á×ÀÏÁö´Ï¶ó

21:16 ‹‹Kim adam kaçirirsa, onu ister satmis olsun, ister elinde tutsun, kesinlikle öldürülecektir.

21:17 ¡Û ±× ¾Æºñ³ª ¾î¹Ì¸¦ ÀúÁÖÇÏ´Â ÀÚ´Â ¹Ýµå½Ã Á×ÀÏÁö´Ï¶ó

21:17 ‹‹Annesine ya da babasina lanet eden kesinlikle öldürülecektir.

21:18 ¡Û »ç¶÷ÀÌ ¼­·Î ½Î¿ì´Ù°¡ Çϳª°¡ µ¹À̳ª ÁÖ¸ÔÀ¸·Î ±× Àû¼ö¸¦ ÃÆÀ¸³ª ±×°¡ Á×Áö ¾Ê°í ÀÚ¸®¿¡ ´©¿ü´Ù°¡

21:18 ‹‹Kavga çikar, bir adam komsusuna tasla ya da yumrukla vurur, vurulan adam ölmeyip yataga düser,

21:19 ÁöÆÎÀ̸¦ ¤°í ±âµ¿ÇÏ¸é ±×¸¦ Ä£ ÀÚ°¡ Çü¹úÀº ¸éÇ쵂 ±â°£ ¼ÕÇظ¦ ¹è»óÇÏ°í ±×·Î ÀüÄ¡µÇ°Ô ÇÒÁö´Ï¶ó

21:19 sonra kalkip degnekle disarida gezebilirse, vuran adam suçsuz sayilacaktir. Yalniz yaralinin kaybettigi zamanin karsiligini ödeyecek ve tümüyle iyilesmesini saglayacaktir.

21:20 ¡Û »ç¶÷ÀÌ ¸Å·Î ±× ³²Á¾À̳ª ¿©Á¾À» Ãļ­ ´çÀå¿¡ Á×À¸¸é ¹Ýµå½Ã Çü¹úÀ» ¹ÞÀ¸·Á´Ï¿Í

21:20 ‹‹Bir adam erkek ya da kadin kölesini degnekle döverken öldürürse, kesinlikle cezalandirilacaktir.

21:21 ±×°¡ ÀÏ ÀÏÀ̳ª ÀÌ ÀÏÀ» ¿¬¸íÇϸé Çü¹úÀ» ¸éÇϸ®´Ï ±×´Â »óÀüÀÇ ±ÝÀüÀÓÀ̴϶ó

21:21 Ama köle hemen ölmez, bir iki gün sonra ölürse, köle sahibi ceza görmeyecektir. Çünkü köle onun mali sayilir.

21:22 ¡Û »ç¶÷ÀÌ ¼­·Î ½Î¿ì´Ù°¡ ¾ÆÀÌ ¹ê ¿©ÀÎÀ» ´ÙÃÄ ³«ÅÂÄÉ ÇÏ¿´À¸³ª ´Ù¸¥ ÇØ°¡ ¾øÀ¸¸é ±× ³²ÆíÀÇ Ã»±¸´ë·Î ¹Ýµå½Ã ¹ú±ÝÀ» ³»µÇ ÀçÆÇÀåÀÇ ÆÇ°áÀ» ÁÀ¾Æ ³¾ °ÍÀ̴϶ó

21:22 ‹‹Iki kisi kavga ederken gebe bir kadina çarpar, kadin erken dogum yapar ama baska bir zarar görmezse, saldirgan, kadinin kocasinin istedigi ve yargiçlarin onayladigi miktarda para cezasina çarptirilacaktir.

21:23 ±×·¯³ª ´Ù¸¥ ÇØ°¡ ÀÖÀ¸¸é °±µÇ »ý¸íÀº »ý¸íÀ¸·Î

21:24 ´«Àº ´«À¸·Î, ÀÌ´Â ÀÌ·Î, ¼ÕÀº ¼ÕÀ¸·Î, ¹ßÀº ¹ß·Î,

21:25 µ¥¿î °ÍÀº µ¥¿òÀ¸·Î, »óÇÏ°Ô ÇÑ °ÍÀº »óÇÔÀ¸·Î, ¶§¸° °ÍÀº ¶§¸²À¸·Î °±À»Áö´Ï¶ó

21:23 Ama baska bir zarar varsa, cana karsilik can, göze karsilik göz, dise karsilik dis, ele karsilik el, ayaga karsilik ayak, yaniga karsilik yanik, yaraya karsilik yara, bereye karsilik bere ödenecektir.

21:26 ¡Û »ç¶÷ÀÌ ±× ³²Á¾ÀÇ ÇÑ ´«À̳ª ¿©Á¾ÀÇ ÇÑ ´«À» Ãļ­ »óÇÏ°Ô ÇÏ¸é ±× ´« ´ë½Å¿¡ ±×¸¦ ³õÀ» °ÍÀ̸ç

21:26 ‹‹Bir adam erkek ya da kadin kölesini gözüne vurarak kör ederse, gözüne karsilik onu özgür birakacaktir.

21:27 ±× ³²Á¾ÀÇ ÇÑ À̳ª ¿©Á¾ÀÇ ÇÑ À̸¦ Ãļ­ ºü¶ß¸®¸é ±× ÀÌ ´ë½Å¿¡ ±×¸¦ ³õÀ»Áö´Ï¶ó

21:27 Eger erkek ya da kadin kölesinin disini kirarsa, disine karsilik onu özgür birakacaktir.››

21:28 ¡Û ¼Ò°¡ ³²ÀÚ³ª ¿©ÀÚ¸¦ ¹Þ¾Æ¼­ Á×ÀÌ¸é ±× ¼Ò´Â ¹Ýµå½Ã µ¹¿¡ ¸Â¾Æ Á×À» °ÍÀÌ¿ä ±× °í±â´Â ¸ÔÁö ¸» °ÍÀ̸ç ÀÓÀÚ´Â Çü¹úÀ» ¸éÇÏ·Á´Ï¿Í

21:28 ‹‹Eger bir boga bir erkegi ya da kadini boynuzuyla vurup öldürürse, kesinlikle taslanacak ve eti yenmeyecektir. Boganin sahibi ise suçsuz sayilacaktir.

21:29 ¼Ò´Â º»·¡ ¹Þ´Â ¹ö¸©ÀÌ ÀÖ°í ±× ÀÓÀÚ´Â ±×·Î ÀÎÇÏ¿© °æ°í¸¦ ¹Þ¾ÒÀ¸µÇ ´Ü¼ÓÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϹǷΠ³²³à°£¿¡ ¹Þ¾Æ Á×ÀÌ¸é ±× ¼Ò´Â µ¹·Î ÃÄÁ×ÀÏ °ÍÀÌ°í ÀÓÀÚµµ Á×ÀÏ °ÍÀ̸ç

21:29 Ama saldirganligi bilinen bir boganin sahibi uyarilmasina karsin bogasina sahip çikmazsa ve bogasi bir erkegi ya da kadini öldürürse, hem boga taslanacak, hem de sahibi öldürülecektir.

21:30 ¸¸ÀÏ ±×¿¡°Ô ¼ÓÁ˱ÝÀ» ¸íÇÏ¸é ¹«¸© ±× ¸íÇÑ °ÍÀ» »ý¸íÀÇ ¼ÓÀ¸·Î ³¾ °ÍÀÌ¿ä

21:30 Ancak, boganin sahibinden para cezasi istenirse, istenen miktari ödeyerek canini kurtarabilir.

21:31 ¾ÆµéÀ» ¹ÞµçÁö µþÀ» ¹ÞµçÁö ÀÌ À²·Ê´ë·Î ±× ÀÓÀÚ¿¡°Ô ÇàÇÒ °ÍÀ̸ç

21:31 Boga ister erkek, ister kiz çocugunu öldürsün, ayni kural uygulanacaktir.

21:32 ¼Ò°¡ ¸¸ÀÏ ³²Á¾À̳ª ¿©Á¾À» ¹ÞÀ¸¸é ¼Ò ÀÓÀÚ°¡ Àº »ï½Ê ¼¼°ÖÀ» ±× »óÀü¿¡°Ô ÁÙ °ÍÀÌ¿ä ¼Ò´Â µ¹¿¡ ¸Â¾Æ Á×À»Áö´Ï¶ó

21:32 Eger boga bir erkek ya da kadin köleyi öldürürse, kölenin efendisine otuz sekel gümüs verilecek ve boga taslanacaktir.

21:33 ¡Û »ç¶÷ÀÌ ±¸µ¢À̸¦ ¿­¾î µÎ°Å³ª ±¸µ¢À̸¦ ÆÄ°í µ¤Áö ¾Æ´ÏÇÔÀ¸·Î ¼Ò³ª ³ª±Í°¡ °Å±â¿¡ ºüÁö¸é

21:33 ‹‹Bir adam bir çukur açar ya da kazdigi çukurun üzerini örtmezse ve çukura bir boga ya da bir esek düserse,

21:34 ±× ±¸µ¢ÀÌ ÁÖÀÎÀÌ Àß Á¶Ã³ÇÏ¿© Áü½ÂÀÇ ÀÓÀÚ¿¡°Ô µ·À» ÁÙ °ÍÀÌ¿ä Á×Àº °ÍÀº ±×ÀÇ Â÷Áö°¡ µÉÁö´Ï¶ó

21:34 çukuru kazan hayvanin bedelini ödeyecektir. Parayi hayvanin sahibine verecek, ölü hayvan kendisinin olacaktir.

21:35 ¡Û ÀÌ »ç¶÷ÀÇ ¼Ò°¡ Àú »ç¶÷ÀÇ ¼Ò¸¦ ¹Þ¾Æ Á×ÀÌ¸é »ê ¼Ò¸¦ ÆÈ¾Æ ±× °ªÀ» ¹ÝºÐÇÏ°í Á×Àº °Íµµ ¹ÝºÐÇÏ·Á´Ï¿Í

21:35 ‹‹Bir adamin bogasi komsusunun bogasini yaralar, yarali boga ölürse, sag bogayi satip parasini paylasacak, ölü hayvani da bölüseceklerdir.

21:36 ±× ¼Ò°¡ º»·¡ ¹Þ´Â ¹ö¸©ÀÌ ÀÖ´Â ÁÙÀ» ¾Ë°íµµ ±× ÀÓÀÚ°¡ ´Ü¼ÓÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´À¸¸é ±×´Â ¼Ò·Î ¼Ò¸¦ °±À» °ÍÀÌ¿ä Á×Àº °ÍÀº ±×ÀÇ Â÷Áö°¡ µÉÁö´Ï¶ó

21:36 Eger boganin saldirgan oldugu ve sahibinin ona sahip çikmadigi biliniyorsa, bogaya karsilik boga verecek ve ölü hayvan kendisine kalacaktir.››

 Ãâ¾Ö±Á±â 22Àå / Misir'dan Cikis

22:1 »ç¶÷ÀÌ ¼Ò³ª ¾çÀ» µµÀûÁúÇÏ¿© Àâ°Å³ª ÆÈ¸é ±×´Â ¼Ò Çϳª¿¡ ¼Ò ´Ù¼¸À¸·Î °±°í ¾ç Çϳª¿¡ ¾ç ³ÝÀ¸·Î °±À»Áö´Ï¶ó

22:1 ‹‹Bir adam öküz ya da davar çalip bogazlar ya da satarsa, bir öküze karsilik bes öküz, bir koyuna karsilik dört koyun ödeyecektir.

22:2 µµÀûÀÌ ¶Õ°í µé¾î¿ÈÀ» º¸°í ±×¸¦ ÃÄÁ×À̸é ÇÇ È기 ÁË°¡ ¾øÀ¸³ª

22:2 ‹‹Bir hirsiz bir eve girerken yakalanip öldürülürse, öldüren kisi suçlu sayilmaz.

22:3 ÇØ µ¸Àº ÈÄÀ̸é ÇÇ È기 ÁË°¡ ÀÖÀ¸¸®¶ó µµÀûÀº ¹Ýµå½Ã ¹è»óÇÒ °ÍÀ̳ª ¹è»óÇÒ °ÍÀÌ ¾øÀ¸¸é ±× ¸öÀ» ÆÈ¾Æ ±× µµÀûÁúÇÑ °ÍÀ» ¹è»óÇÒ °ÍÀÌ¿ä

22:3 Ancak olay günes dogduktan sonra olmussa, kan dökmekten sorumlu sayilir. ‹‹Hirsiz çaldiginin karsiligini kesinlikle ödemelidir. Hiçbir seyi yoksa, hirsizlik yaptigi için köle olarak satilacaktir.

22:4 µµÀûÁúÇÑ °ÍÀÌ »ì¾Æ ±× ¼Õ¿¡ ÀÖÀ¸¸é ¼Ò³ª ³ª±Í³ª ¾çÀ» ¹«·ÐÇÏ°í °©ÀýÀ» ¹è»óÇÒÁö´Ï¶ó

22:4 Çaldigi mal -öküz, esek ya da koyun- sag olarak elinde yakalanirsa, iki katini ödeyecektir.

22:5 »ç¶÷ÀÌ ¹ç¿¡¼­³ª Æ÷µµ¿ø¿¡¼­ ¸ÔÀÌ´Ù°¡ ±× Áü½ÂÀ» ³õ¾Æ¼­ ³²ÀÇ ¹ç¿¡¼­ ¸Ô°Ô Çϸé Àڱ⠹çÀÇ Á¦ÀÏ ÁÁÀº °Í°ú ÀÚ±â Æ÷µµ¿øÀÇ Á¦ÀÏ ÁÁÀº °ÍÀ¸·Î ¹è»óÇÒÁö´Ï¶ó

22:5 ‹‹Tarlada ya da bagda hayvanlarini otlatan bir adam, hayvanlarinin baskasinin tarlasinda otlamasina izin verirse, zarari kendi tarlasinin ya da baginin en iyi ürünleriyle ödeyecektir.

22:6 ºÒÀÌ ³ª¼­ °¡½Ã³ª¹«¿¡ ¹ÌÃÄ ³®°¡¸®³ª °ÅµÎÁö ¸øÇÑ °î½ÄÀ̳ª Àü¿øÀ» Å¿ì¸é ºÒ ³õÀº ÀÚ°¡ ¹Ýµå½Ã ¹è»óÇÒÁö´Ï¶ó

22:6 ‹‹Birinin yaktigi ates dikenlere siçrar, ekin demetleri, tarladaki ekin ya da tarla yanarsa, yangin çikaran kisi zarari ödeyecektir.

22:7 ¡Û »ç¶÷ÀÌ µ·À̳ª ¹°Ç°À» ÀÌ¿ô¿¡°Ô ¸Ã°Ü ÁöÅ°°Ô ÇÏ¿´´Ù°¡ ±× ÀÌ¿ôÀÇ Áý¿¡¼­ ºÀÀûÇÏ¿´´Âµ¥ ±× µµÀûÀÌ ÀâÈ÷¸é °©ÀýÀ» ¹è»óÇÒ °ÍÀÌ¿ä

22:7 ‹‹Biri komsusuna saklasin diye parasini ya da esyasini emanet eder ve bunlar komsusunun evinden çalinirsa, hirsiz yakalandiginda iki katini ödemelidir.

22:8 µµÀûÀÌ ÀâÈ÷Áö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ±× Áý ÁÖÀÎÀÌ ÀçÆÇÀå ¾Õ¿¡ °¡¼­ ÀڱⰡ ±× ÀÌ¿ôÀÇ ¹°Ç°¿¡ ¼Õ ´í ¿©ºÎÀÇ Á¶»ç¸¦ ¹ÞÀ» °ÍÀ̸ç

22:8 Ama hirsiz yakalanmazsa, komsusunun esyasina el uzatip uzatmadiginin anlasilmasi için ev sahibi yargiç huzuruna çikmalidir.

22:9 ¾î¶°ÇÑ °ú½Ç¿¡µçÁö ¼Ò¿¡µçÁö ³ª±Í¿¡µçÁö ¾ç¿¡µçÁö ÀǺ¹¿¡µçÁö ¶Ç´Â ¾Æ¹« ÀÒÀº ¹°°Ç¿¡µçÁö ±×°Í¿¡ ´ëÇÏ¿© ȤÀÌ À̸£±â¸¦ ÀÌ°ÍÀÌ ±×°ÍÀ̶ó ÇÏ¸é µÎ ÆíÀÌ ÀçÆÇÀå ¾Õ¿¡ ³ª¾Æ°¥ °ÍÀÌ¿ä ÀçÆÇÀåÀÌ ÁË ÀÖ´Ù°í ÇÏ´Â ÀÚ°¡ ±× »ó´ëÆí¿¡°Ô °©ÀýÀ» ¹è»óÇÒÁö´Ï¶ó

22:9 Emanete ihanet edilen konularda, öküz, esek, koyun, giysi, herhangi bir kayip esya için ‹Bu benimdir› diyen her iki taraf sorunu yargicin huzuruna getirmelidir. Yargicin suçlu buldugu kisi komsusuna iki kat ödeyecektir.

22:10 ¡Û »ç¶÷ÀÌ ³ª±Í³ª ¼Ò³ª ¾çÀ̳ª ´Ù¸¥ Áü½ÂÀ» ÀÌ¿ô¿¡°Ô ¸Ã°Ü ÁöÅ°°Ô ÇÏ¿´´Ù°¡ Áװųª »óÇϰųª ¸ô·Á°¡µµ º» »ç¶÷ÀÌ ¾øÀ¸¸é

22:10 ‹‹Bir adam komsusuna korusun diye esek, öküz, koyun ya da herhangi bir hayvan emanet ettiginde, hayvan ölür, sakatlanir ya da kimse görmeden çalinirsa,

22:11 µÎ »ç¶÷ »çÀÌ¿¡ ¸ÃÀº ÀÚ°¡ ÀÌ¿ôÀÇ °Í¿¡ ¼ÕÀ» ´ëÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´Ù°í ¿©È£¿Í·Î ¸Í¼¼ÇÒ °ÍÀÌ¿ä ±× ÀÓÀÚ´Â ±×´ë·Î ¹ÏÀ» °ÍÀÌ¸ç ±× »ç¶÷Àº ¹è»óÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ·Á´Ï¿Í

22:11 komsusu adamin malina el uzatmadigina iliskin RABbin huzurunda ant içmelidir. Mal sahibi bunu kabul edecek ve komsusu bir sey ödemeyecektir.

22:12 ¸¸ÀÏ Àڱ⿡°Ô¼­ ºÀÀûÇÏ¿´À¸¸é ±× ÀÓÀÚ¿¡°Ô ¹è»óÇÒ °ÍÀ̸ç

22:12 Ama mal gerçekten ondan çalinmissa, karsiligi sahibine ödenmelidir.

22:13 ¸¸ÀÏ Âõ°åÀ¸¸é ±×°ÍÀ» °¡Á®´Ù°¡ Áõ°ÅÇÒ °ÍÀÌ¿ä ±× Âõ±ä °Í¿¡ ´ëÇÏ¿© ¹è»óÇÏÁö ¾ÊÀ»Áö´Ï¶ó

22:13 Emanet hayvan parçalanmissa, adam parçalarini kanit olarak göstermelidir. Parçalanan hayvan için bir sey ödemeyecektir.

22:14 ¡Û ¸¸ÀÏ ÀÌ¿ô¿¡°Ô ºô¾î¿Â °ÍÀÌ ±× ÀÓÀÚ°¡ ÇÔ²² ÀÖÁö ¾Æ´ÏÇÒ ¶§¿¡ »óÇϰųª Á×À¸¸é ¹Ýµå½Ã ¹è»óÇÏ·Á´Ï¿Í

22:14 ‹‹Biri komsusundan bir hayvan ödünç alir, sahibi yokken hayvan sakatlanir ya da ölürse, karsiligini ödemelidir.

22:15 ±× ÀÓÀÚ°¡ ±×°Í°ú ÇÔ²² ÇÏ¿´À¸¸é ¹è»óÇÏÁö ¾ÊÀ»Áö¸ç ¼¼ ³½ °Íµµ ¼¼¸¦ À§ÇÏ¿© ¿ÔÀºÁï ¹è»óÇÏÁö ¾ÊÀ»Áö´Ï¶ó

22:15 Ama sahibi hayvanla birlikteyse, ödünç alan karsiligini ödemeyecektir. Hayvan kiralanmissa, kayip ödenen kiraya sayilmalidir.››

22:16 ¡Û »ç¶÷ÀÌ Á¤È¥ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÑ Ã³³à¸¦ ²Ò¾î µ¿Ä§ÇÏ¿´À¸¸é ºùÆó¸¦ µå·Á ¾Æ³»·Î »ïÀ» °ÍÀÌ¿ä

22:16 ‹‹Eger biri nisanli olmayan bir kizi aldatip onunla yatarsa, baslik parasini ödemeli ve onunla evlenmelidir.

22:17 ¸¸ÀÏ ±× ¾Æºñ°¡ ±×·Î ±×¿¡°Ô Áֱ⸦ °ÅÀýÇÏ¸é ±×´Â Ã³³à¿¡°Ô ºùÆóÇÏ´Â ÀÏ·Ê·Î µ·À» ³¾Áö´Ï¶ó

22:17 Babasi kizini ona vermeyi reddederse, adam normal baslik parasi neyse onu ödemelidir.

22:18 ¡Û ³Ê´Â ¹«´çÀ» »ì·Á µÎÁö ¸»Áö´Ï¶ó

22:18 ‹‹Büyücü kadini yasatmayacaksiniz.

22:19 ¡Û Áü½Â°ú ÇàÀ½ÇÏ´Â ÀÚ´Â ¹Ýµå½Ã Á×ÀÏÁö´Ï¶ó

22:19 ‹‹Hayvanlarla cinsel iliski kuran herkes öldürülecektir.

22:20 ¡Û ¿©È£¿Í ¿Ü¿¡ ´Ù¸¥ ½Å¿¡°Ô Èñ»ýÀ» µå¸®´Â ÀÚ´Â ¸êÇÒÁö´Ï¶ó

22:20 ‹‹RABden baska bir ilaha kurban kesen ölüm cezasina çarptirilacaktir.

22:21 ³Ê´Â ÀÌ¹æ ³ª±×³×¸¦ ¾ÐÁ¦ÇÏÁö ¸»¸ç ±×µéÀ» ÇдëÇÏÁö ¸»¶ó ³ÊÈñµµ ¾Ö±Á ¶¥¿¡¼­ ³ª±×³×À̾ú¾úÀ½À̴϶ó

22:21 ‹‹Yabanciya haksizlik ve baski yapmayacaksiniz. Çünkü siz de Misirda yabanciydiniz.

22:22 ³Ê´Â °úºÎ³ª °í¾Æ¸¦ ÇØ·Ó°Ô ÇÏÁö ¸»¶ó

22:22 ‹‹Dul ve öksüz hakki yemeyeceksiniz.

22:23 ³×°¡ ¸¸ÀÏ ±×µéÀ» ÇØ·Ó°Ô ÇϹǷΠ±×µéÀÌ ³»°Ô ºÎ¸£Â¢À¸¸é ³»°¡ ¹Ýµå½Ã ±× ºÎ¸£Â¢À½À» µéÀ»Áö¶ó

22:23 Yerseniz, bana feryat ettiklerinde onlari kesinlikle isitirim.

22:24 ³ªÀÇ ³ë°¡ ¸Í·ÄÇϹǷΠ³»°¡ Ä®·Î ³ÊÈñ¸¦ Á×À̸®´Ï ³ÊÈñ ¾Æ³»´Â °úºÎ°¡ µÇ°í ³ÊÈñ ÀÚ³à´Â °í¾Æ°¡ µÇ¸®¶ó

22:24 Öfkem alevlenir, sizi kiliçtan geçirtirim. Kadinlariniz dul, çocuklariniz öksüz kalir.

22:25 ¡Û ³×°¡ ¸¸ÀÏ ³Ê¿Í ÇÔ²² ÇÑ ³ªÀÇ ¹é¼º Áß °¡³­ÇÑ ÀÚ¿¡°Ô µ·À» ²ÙÀÌ°Åµç ³Ê´Â ±×¿¡°Ô äÁÖ °°ÀÌ ÇÏÁö ¸»¸ç º¯¸®¸¦ ¹ÞÁö ¸» °ÍÀ̸ç

22:25 ‹‹Halkima, aranizda yasayan bir yoksula ödünç para verirseniz, ona tefeci gibi davranmayacaksiniz. Üzerine faiz eklemeyeceksiniz.

22:26 ³×°¡ ¸¸ÀÏ ÀÌ¿ôÀÇ ¿ÊÀ» Àü´ç Àâ°Åµç ÇØ°¡ Áö±â Àü¿¡ ±×¿¡°Ô µ¹·Áº¸³»¶ó

22:26 Komsunuzun abasini rehin alirsaniz, gün batmadan geri vereceksiniz.

22:27 ±× ¸öÀ» °¡¸± °ÍÀÌ ÀÌ»ÓÀ̶ó ÀÌ´Â ±× »ìÀÇ ¿ÊÀÎÁï ±×°¡ ¹«¾ùÀ» ÀÔ°í ÀÚ°Ú´À³Ä ±×°¡ ³»°Ô ºÎ¸£Â¢À¸¸é ³»°¡ µéÀ¸¸®´Ï ³ª´Â ÀÚºñÇÑ ÀÚÀÓÀ̴϶ó

22:27 Çünkü tek örtüsü abasidir, ancak onunla örtünebilir. Onsuz nasil yatar? Bana feryat ederse isitecegim, çünkü ben iyilikseverim.

22:28 ¡Û ³Ê´Â ÀçÆÇÀåÀ» ¿åÇÏÁö ¸»¸ç ¹é¼ºÀÇ À¯»ç¸¦ ÀúÁÖÇÏÁö ¸»Áö´Ï¶ó

22:28 ‹‹Tanriya sövmeyeceksiniz. Halkinizin önderine lanet etmeyeceksiniz.

22:29 ³Ê´Â ³ÊÀÇ Ãß¼öÇÑ °Í°ú ³ÊÀÇ Â¥³½ ÁóÀ» µå¸®±â¿¡ ´õµð°Ô ¸»Áö¸ç ³ÊÀÇ Ã³À½ ³­ ¾ÆµéµéÀ» ³»°Ô ÁÙÁö¸ç

22:29 ‹‹Ürününüzü ve siranizi sunmakta gecikmeyeceksiniz. Ilk dogan ogullarinizi bana vereceksiniz.

22:30 ³ÊÀÇ ¼Ò¿Í ¾çµµ ±× ÀÏ·Ê·Î ÇÏµÇ Ä¥ ÀÏ µ¿¾È ¾î¹Ì¿Í ÇÔ²² ÀÖ°Ô ÇÏ´Ù°¡ ÆÈ ÀÏ ¸¸¿¡ ³»°Ô ÁÙÁö´Ï¶ó

22:30 Öküzlerinize, davarlariniza da ayni seyi yapacaksiniz. Yedi gün analariyla kalacaklar, sekizinci gün onlari bana vereceksiniz.

22:31 ³ÊÈñ´Â ³»°Ô °Å·èÇÑ »ç¶÷ÀÌ µÉÁö´Ï µé¿¡¼­ Áü½Â¿¡°Ô Âõ±ä °ÍÀÇ °í±â¸¦ ¸ÔÁö ¸»°í °³¿¡°Ô ´øÁúÁö´Ï¶ó

22:31 ‹‹Benim kutsal halkim olacaksiniz. Bunun içindir ki, kirda parçalanmis hayvanlarin etini yemeyecek, köpeklerin önüne atacaksiniz.››

 Ãâ¾Ö±Á±â 23Àå / Misir'dan Cikis

23:1 ³Ê´Â Çã¸ÁÇÑ Ç³¼³À» ÀüÆÄÇÏÁö ¸»¸ç ¾ÇÀΰú ¿¬ÇÕÇÏ¿© ¹«ÇÔÇÏ´Â ÁõÀÎÀÌ µÇÁö ¸»¸ç

23:1 ‹‹Yalan haber tasimayacaksiniz. Haksiz yere taniklik ederek kötü kisiye yan çikmayacaksiniz.

23:2 ´Ù¼ö¸¦ µû¶ó ¾ÇÀ» ÇàÇÏÁö ¸»¸ç ¼Û»ç¿¡ ´Ù¼ö¸¦ µû¶ó ºÎÁ¤´çÇÑ Áõ°Å¸¦ ÇÏÁö ¸»¸ç

23:2 ‹‹Kötülük yapan kalabaligi izlemeyeceksiniz. Bir davada çogunluktan yana konusarak adaleti saptirmayacaksiniz.

23:3 °¡³­ÇÑ ÀÚÀÇ ¼Û»ç¶ó°í Æíº®µÇÀÌ µÎÈ£ÇÏÁö ¸»Áö´Ï¶ó

23:3 Durusmada yoksulu kayirmayacaksiniz.

23:4 ¡Û ³×°¡ ¸¸ÀÏ ³× ¿ø¼öÀÇ ±æ ÀÒÀº ¼Ò³ª ³ª±Í¸¦ ¸¸³ª°Åµç ¹Ýµå½Ã ±× »ç¶÷¿¡°Ô·Î µ¹¸±Áö¸ç

23:4 ‹‹Düsmaninizin yolunu sasirmis öküzüne ya da esegine rastlarsaniz, onu kendisine geri götüreceksiniz.

23:5 ³×°¡ ¸¸ÀÏ ³Ê¸¦ ¹Ì¿öÇÏ´Â ÀÚÀÇ ³ª±Í°¡ ÁüÀ» ½Æ°í ¾þµå·¯ÁüÀ» º¸°Åµç »ï°¡ ¹ö·ÁµÎÁö ¸»°í ±×¸¦ µµ¿Í ±× ÁüÀ» ºÎ¸®¿ïÁö´Ï¶ó

23:5 Sizden nefret eden kisinin esegini yük altinda çökmüs görürseniz, kendi haline birakip gitmeyecek, ona yardimci olacaksiniz.

23:6 ¡Û ³Ê´Â °¡³­ÇÑ ÀÚÀÇ ¼Û»ç¶ó°í °øÆòÄ¡ ¾Ê°Ô ÇÏÁö ¸»¸ç

23:6 ‹‹Durusmada yoksula karsi adaleti saptirmayacaksiniz.

23:7 °ÅÁþ ÀÏÀ» ¸Ö¸®ÇÏ¸ç ¹«ÁËÇÑ ÀÚ¿Í ÀǷοî ÀÚ¸¦ Á×ÀÌÁö ¸»¶ó ³ª´Â ¾ÇÀÎÀ» ÀÇ·Ó´Ù ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ°Ú³ë¶ó

23:7 Yalandan uzak duracak, suçsuz ve dogru kisiyi öldürmeyeceksiniz. Çünkü ben kötü kisiyi aklamam.

23:8 ³Ê´Â ³ú¹°À» ¹ÞÁö ¸»¶ó ³ú¹°Àº ¹àÀº ÀÚÀÇ ´«À» ¾îµÓ°Ô ÇÏ°í ÀǷοî ÀÚÀÇ ¸»À» ±Á°Ô ÇÏ´À´Ï¶ó

23:8 ‹‹Rüsvet almayacaksiniz. Çünkü rüsvet göreni kör eder, hakliyi haksiz çikarir.

23:9 ³Ê´Â ÀÌ¹æ ³ª±×³×¸¦ ¾ÐÁ¦ÇÏÁö ¸»¶ó ³ÊÈñ°¡ ¾Ö±Á ¶¥¿¡¼­ ³ª±×³× µÇ¾ú¾úÀºÁï ³ª±×³×ÀÇ Á¤°æÀ» ¾Æ´À´Ï¶ó

23:9 ‹‹Yabanciya baski yapmayacaksiniz. Yabanciligin ne oldugunu bilirsiniz. Çünkü siz de Misirda yabanciydiniz.

23:10 ¡Û ³Ê´Â À° ³â µ¿¾ÈÀº ³ÊÀÇ ¶¥¿¡ ÆÄÁ¾ÇÏ¿© ±× ¼Ò»êÀ» °ÅµÎ°í

23:10 ‹‹Topraginizi alti yil ekecek, ürününü toplayacaksiniz.

23:11 Á¦ Ä¥ ³â¿¡´Â °¥Áö ¸»°í ¹¬¿©µÎ¾î¼­ ³× ¹é¼ºÀÇ °¡³­ÇÑ ÀÚ·Î ¸Ô°Ô Ç϶ó ±× ³²Àº °ÍÀº µéÁü½ÂÀÌ ¸ÔÀ¸¸®¶ó ³ÊÀÇ Æ÷µµ¿ø°ú °¨¶÷¿øµµ ±×¸®ÇÒÁö´Ï¶ó

23:11 Ama yedinci yil nadasa birakacaksiniz; öyle ki, halkinizin arasindaki yoksullar yiyecek bulabilsin, onlardan artakalani da yabanil hayvanlar yesin. Baginiza ve zeytinliginize de ayni seyi yapin.

23:12 ³Ê´Â À° ÀÏ µ¿¾È¿¡ ³× ÀÏÀ» ÇÏ°í Á¦ Ä¥ ÀÏ¿¡´Â ½¬¶ó ³× ¼Ò¿Í ³ª±Í°¡ ½¯ °ÍÀÌ¸ç ³× °èÁý Á¾ÀÇ Àڽİú ³ª±×³×°¡ ¼ûÀ» µ¹¸®¸®¶ó

23:12 ‹‹Alti gün çalisacak, yedinci gün dinleneceksiniz. Böylece hem öküzünüz, eseginiz dinlenir, hem de kadin kölenizin ogullari ve yabancilar rahat eder.

23:13 ³»°¡ ³×°Ô À̸¥ ¸ðµç ÀÏÀ» »ï°¡ ÁöÅ°°í ´Ù¸¥ ½ÅµéÀÇ À̸§Àº ºÎ¸£Áöµµ ¸»¸ç ³× ÀÔ¿¡¼­ µé¸®°Ôµµ ¸»Áö´Ï¶ó

23:13 ‹‹Söyledigim her seyi yerine getirin. Baska ilahlarin adini anmayin, agziniza almayin.››

23:14 ¡Û ³Ê´Â ¸Å³â »ïÂ÷ ³»°Ô Àý±â¸¦ ÁöųÁö´Ï¶ó

23:14 ‹‹Yilda üç kez bana bayram yapacaksiniz.

23:15 ³Ê´Â ¹«±³º´ÀÇ Àý±â¸¦ ÁöÅ°¶ó ³»°¡ ³×°Ô ¸íÇÑ ´ë·Î ¾Æº÷¿ùÀÇ Á¤ÇÑ ¶§¿¡ Ä¥ ÀÏ µ¿¾È ¹«±³º´À» ¸ÔÀ»Áö´Ï ÀÌ´Â ±× ´Þ¿¡ ³×°¡ ¾Ö±Á¿¡¼­ ³ª¿ÔÀ½À̶ó ºó ¼ÕÀ¸·Î ³»°Ô º¸ÀÌÁö ¸»Áö´Ï¶ó

23:15 Size buyurdugum gibi, Aviv ayinin belirli günlerinde yedi gün mayasiz ekmek yiyerek Mayasiz Ekmek Bayramini kutlayacaksiniz. Çünkü Misirdan o ay çiktiniz. ‹‹Kimse huzuruma eli bos çikmasin.

23:16 ¸ÆÃßÀýÀ» ÁöÅ°¶ó ÀÌ´Â ³×°¡ ¼ö°íÇÏ¿© ¹ç¿¡ »Ñ¸° °ÍÀÇ Ã¹ ¿­¸Å¸¦ °ÅµÒÀ̴϶ó ¼öÀåÀýÀ» ÁöÅ°¶ó ÀÌ´Â ³×°¡ ¼ö°íÇÏ¿© ÀÌ·é °ÍÀ» ¿¬Á¾¿¡ ¹ç¿¡¼­ºÎÅÍ °ÅµÎ¾î ÀúÀåÇÔÀ̴϶ó

23:16 ‹‹Tarlaya ektiginiz ürünleri biçtiginizde ilk ürünlerle Hasat Bayramini kutlayacaksiniz. ‹‹Yil sonunda tarladan ürünlerinizi topladiginizda Ürün Devsirme Bayramini kutlayacaksiniz.

23:17 ³ÊÀÇ ¸ðµç ³²ÀÚ´Â ¸Å³â ¼¼ ¹ø¾¿ ÁÖ ¿©È£¿Í²² º¸ÀÏÁö´Ï¶ó

23:17 ‹‹Bütün erkekleriniz yilda üç kez ben Egemen RABbin huzuruna çikacaklar.

23:18 ¡Û ³Ê´Â ³» Èñ»ýÀÇ ÇǸ¦ À¯±³º´°ú ÇÔ²² µå¸®Áö ¸»¸ç ³» Àý±â Èñ»ýÀÇ ±â¸§À» ¾Æħ±îÁö ³²°ÜµÎÁö ¸»Áö´Ï¶ó

23:18 ‹‹Evinizde maya bulundugu sürece bana kurban kesmeyeceksiniz. ‹‹Bayramda bana kurban edilen hayvanin yagi sabaha birakilmamali.

23:19 ³ÊÀÇ ÅäÁö¿¡¼­ óÀ½ ÀÍÀº ¿­¸ÅÀÇ Ã¹ °ÍÀ» °¡Á®´Ù°¡ ³ÊÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ Àü¿¡ µå¸±Áö´Ï¶ó ³Ê´Â ¿°¼Ò »õ³¢¸¦ ±× ¾î¹ÌÀÇ Á¥À¸·Î »îÁö ¸»Áö´Ï¶ó

23:19 ‹‹Topraginizin seçme ilk ürünlerini Tanriniz RABbin Tapinagina getireceksiniz. ‹‹Oglagi anasinin sütünde haslamayacaksiniz.››

23:20 ¡Û ³»°¡ »çÀÚ¸¦ ³× ¾Õ¼­ º¸³»¾î ±æ¿¡¼­ ³Ê¸¦ º¸È£ÇÏ¿© ³Ê·Î ³»°¡ ¿¹ºñÇÑ °÷¿¡ À̸£°Ô Çϸ®´Ï

23:20 ‹‹Yolda sizi korumasi, hazirladigim yere götürmesi için önünüzden bir melek gönderiyorum.

23:21 ³ÊÈñ´Â »ï°¡ ±× ¸ñ¼Ò¸®¸¦ ûÁ¾ÇÏ°í ±×¸¦ ³ë¿±°Ô ÇÏÁö ¸»¶ó ±×°¡ ³ÊÈñ Çã¹°À» »çÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÒ °ÍÀº ³» À̸§ÀÌ ±×¿¡°Ô ÀÖÀ½À̴϶ó

23:21 Ona dikkat edin, sözünü dinleyin, baskaldirmayin. Çünkü beni temsil ettigi için baskaldirinizi bagislamaz.

23:22 ³×°¡ ±× ¸ñ¼Ò¸®¸¦ Àß Ã»Á¾ÇÏ°í ³ªÀÇ ¸ðµç ¸»´ë·Î ÇàÇÏ¸é ³»°¡ ³× ¿ø¼ö¿¡°Ô ¿ø¼ö°¡ µÇ°í ³× ´ëÀû¿¡°Ô ´ëÀûÀÌ µÉÁö¶ó

23:22 Ama onun sözünü dikkatle dinler, bütün söylediklerimi yerine getirirseniz, düsmanlariniza düsman, hasimlariniza hasim olacagim.

23:23 ³ªÀÇ »çÀÚ°¡ ³× ¾Õ¼­ °¡¼­ ³Ê¸¦ ¾Æ¸ð¸® »ç¶÷°ú Çò »ç¶÷°ú ºê¸®½º »ç¶÷°ú °¡³ª¾È »ç¶÷°ú È÷À§ »ç¶÷°ú ¿©ºÎ½º »ç¶÷¿¡°Ô·Î ÀεµÇÏ°í ³ª´Â ±×µéÀ» ²÷À¸¸®´Ï

23:23 Melegim önünüzden gidecek, sizi Amor, Hitit, Periz, Kenan, Hiv ve Yevus topraklarina götürecek. Onlari yok edecegim.

23:24 ³Ê´Â ±×µéÀÇ ½ÅÀ» ¼þ¹èÇÏÁö ¸»¸ç ¼¶±âÁö ¸»¸ç ±×µéÀÇ ¼ÒÀ§¸¦ º»¹ÞÁö ¸»¸ç ±×°ÍµéÀ» ´Ù ÈÑÆÄÇÏ¸ç ±× ÁÖ»óÀ» ŸÆÄÇÏ°í

23:24 Onlarin ilahlari önünde egilmeyecek, tapinmayacaksiniz; törelerini izlemeyeceksiniz. Tersine, ilahlarini yok edecek, dikili taslarini büsbütün parçalayacaksiniz.

23:25 ³ÊÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¸¦ ¼¶±â¶ó ±×¸®ÇÏ¸é ¿©È£¿Í°¡ ³ÊÈñÀÇ ¾ç½Ä°ú ¹°¿¡ º¹À» ³»¸®°í ³ÊÈñ Áß¿¡ º´À» Á¦Çϸ®´Ï

23:25 Tanriniz RABbe tapacaksiniz. Ekmeginizi, suyunuzu bereketli kilacak, aranizdaki hastaliklari yok edecegim.

23:26 ³× ³ª¶ó¿¡ ³«ÅÂÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¾ø°í À×ÅÂÄ¡ ¸øÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¾øÀ» °ÍÀÌ¶ó ³»°¡ ³ÊÀÇ ³¯ ¼ö¸¦ ä¿ì¸®¶ó

23:26 Ülkenizde kisir ve çocuk düsüren kadin olmayacak. Size uzun ömür verecegim.

23:27 ³»°¡ ³» À§¾öÀ» ³× ¾Õ¼­ º¸³»¾î ³ÊÀÇ À̸¦ °÷ÀÇ ¸ðµç ¹é¼ºÀ» ÆÄÇÏ°í ³ÊÀÇ ¸ðµç ¿ø¼ö·Î ³Ê¸¦ µîÁö°Ô ÇÒ °ÍÀ̸ç

23:27 ‹‹Dehsetimi önünüzden gönderecek, karsilasacaginiz bütün halklari saskina çevirecegim. Düsmanlariniz önünüzden kaçacak.

23:28 ³»°¡ ¿Õ¹úÀ» ³× ¾Õ¿¡ º¸³»¸®´Ï ±× ¹úÀÌ È÷À§ Á·¼Ó°ú °¡³ª¾È Á·¼Ó°ú Çò Á·¼ÓÀ» ³× ¾Õ¿¡¼­ ÂѾƳ»¸®¶ó

23:28 Hivlileri, Kenanlilari, Hititleri önünüzden kovmalari için önünüzsira esekarisifü gönderecegim.

23:29 ±×·¯³ª ±× ¶¥ÀÌ È²¹«ÇÏ°Ô µÇ¾î µéÁü½ÂÀÌ ¹ø¼ºÇÏ¿© ³ÊÈñ¸¦ ÇØÇÒ±î ÇÏ¿© ÀÏ ³â ¾È¿¡´Â ±×µéÀ» ³× ¾Õ¿¡¼­ ÂѾƳ»Áö ¾Æ´ÏÇÏ°í

23:29 Ama onlari bir yil içinde kovmayacagim. Yoksa ülke viran olur, yabanil hayvanlar çogaldikça çogalir, sayilari sizi asar.

23:30 ³×°¡ ¹ø¼ºÇÏ¿© ±× ¶¥À» ±â¾÷À¸·Î ¾òÀ» ¶§±îÁö ³»°¡ ±×µéÀ» ³× ¾Õ¿¡¼­ Á¶±Ý¾¿ ÂѾƳ»¸®¶ó

23:30 Siz çogalincaya, topragi yurt edininceye dek onlari azar azar kovacagim. bilinmiyor. Dehset ya da bir çesit hastalik anlamina da gelebilir.

23:31 ³»°¡ ³ÊÀÇ Áö°æÀ» È«ÇØ¿¡¼­ºÎÅÍ ºí·¹¼Â ¹Ù´Ù±îÁö, ±¤¾ß¿¡¼­ºÎÅÍ Çϼö±îÁö Á¤ÇÏ°í ±× ¶¥ÀÇ °Å¹ÎÀ» ³× ¼Õ¿¡ ºÙÀ̸®´Ï ³×°¡ ±×µéÀ» ³× ¾Õ¿¡¼­ ÂѾƳ¾Âî¶ó

23:31 ‹‹Sinirlarinizi Kizildenizden Filist Denizine, çölden Firat Irmagina kadar genisletecegim. Ülke halkini elinize teslim edecegim. Onlari önünüzden kovacaksiniz.

23:32 ³Ê´Â ±×µé°ú ±×µéÀÇ ½Å°ú ¾ð¾àÇÏÁö ¸»¶ó

23:32 Onlarla ya da ilahlariyla antlasma yapmayacaksiniz.

23:33 ±×µéÀÌ ³× ¶¥¿¡ ¸Ó¹«¸£Áö ¸øÇÒ °ÍÀº ±×µéÀÌ ³Ê·Î ³»°Ô ¹üÁËÄÉ ÇÒ±î µÎ·Á¿òÀ̶ó ³×°¡ ±× ½ÅÀ» ¼¶±â¸é ±×°ÍÀÌ ³ÊÀÇ ¿Ã¹«°¡ µÇ¸®¶ó

23:33 Onlari ülkenizde barindirmayacaksiniz. Yoksa bana karsi günah islemenize neden olurlar. Ilahlarina taparsaniz, size tuzak olur.››

 Ãâ¾Ö±Á±â 24Àå / Misir'dan Cikis

24:1 ¶Ç ¸ð¼¼¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ³Ê´Â ¾Æ·Ð°ú ³ª´ä°ú ¾ÆºñÈÄ¿Í À̽º¶ó¿¤ Àå·Î Ä¥½Ê Àΰú ÇÔ²² ¿©È£¿Í¿¡°Ô·Î ¿Ã¶ó¿Í ¸Ö¸®¼­ °æ¹èÇÏ°í

24:1 RAB Musaya, ‹‹Sen, Harun, Nadav, Avihu ve Israil ileri gelenlerinden yetmis kisi bana gelin›› dedi, ‹‹Bana uzaktan tapin.

24:2 ³Ê ¸ð¼¼¸¸ ¿©È£¿Í¿¡°Ô °¡±îÀÌ ³ª¾Æ¿À°í ±×µéÀº °¡±îÀÌ ³ª¾Æ¿ÀÁö ¸»¸ç ¹é¼ºÀº ³Ê¿Í ÇÔ²² ¿Ã¶ó¿ÀÁö ¸»Áö´Ï¶ó

24:2 Yalniz sen bana yaklasacaksin. Ötekiler yaklasmamali. Halk seninle daga çikmamali.››

24:3 ¸ð¼¼°¡ ¿Í¼­ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸ðµç ¸»¾¸°ú ±× ¸ðµç À²·Ê¸¦ ¹é¼º¿¡°Ô °íÇϸŠ±×µéÀÌ ÇÑ ¼Ò¸®·Î ÀÀ´äÇÏ¿© °¡·ÎµÇ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸íÇϽŠ¸ðµç ¸»¾¸À» ¿ì¸®°¡ ÁØÇàÇϸ®ÀÌ´Ù

24:3 Musa gidip RABbin bütün buyruklarini, ilkelerini halka anlatti. Herkes bir agizdan, ‹‹RABbin her söyledigini yapacagiz›› diye karsilik verdi.

24:4 ¸ð¼¼°¡ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸ðµç ¸»¾¸À» ±â·ÏÇÏ°í À̸¥ ¾Æħ¿¡ ÀϾ »ê ¾Æ·¡ ´ÜÀ» ½×°í À̽º¶ó¿¤ ½Ê ÀÌ ÁöÆÄ´ë·Î ¿­ µÎ ±âµÕÀ» ¼¼¿ì°í

24:4 Musa RABbin bütün buyruklarini yazdi. Sabah erkenden kalkip dagin eteginde bir sunak kurdu, Israilin on iki oymagini simgeleyen on iki tas sütun dikti.

24:5 À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÇ Ã»³âµéÀ» º¸³»¾î ¹øÁ¦¿Í ¼Ò·Î È­¸ñÁ¦¸¦ ¿©È£¿Í²² µå¸®°Ô ÇÏ°í

24:5 Sonra Israilli gençleri gönderdi. Onlar da RABbe yakmalik sunular sundular, esenlik kurbanlari olarak bogalar kestiler.

24:6 ¸ð¼¼°¡ ÇǸ¦ ÃëÇÏ¿© ¹ÝÀº ¿©·¯ ¾çǬ¿¡ ´ã°í ¹ÝÀº ´Ü¿¡ »Ñ¸®°í

24:6 Musa kanin yarisini legenlere doldurdu, öbür yarisini sunagin üzerine döktü.

24:7 ¾ð¾à¼­¸¦ °¡Á® ¹é¼º¿¡°Ô ³¶µ¶ÇÏ¿© µé¸®¸Å ±×µéÀÌ °¡·ÎµÇ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸ðµç ¸»¾¸À» ¿ì¸®°¡ ÁØÇàÇϸ®ÀÌ´Ù

24:7 Sonra antlasma kitabini alip halka okudu. Halk, ‹‹RABbin her söyledigini yapacagiz, Onu dinleyecegiz›› dedi.

24:8 ¸ð¼¼°¡ ±× ÇǸ¦ ÃëÇÏ¿© ¹é¼º¿¡°Ô »Ñ·Á °¡·ÎµÇ ÀÌ´Â ¿©È£¿Í²²¼­ ÀÌ ¸ðµç ¸»¾¸¿¡ ´ëÇÏ¿© ³ÊÈñ¿Í ¼¼¿ì½Å ¾ð¾àÀÇ ÇǴ϶ó

24:8 Musa legenlerdeki kani halkin üzerine serpti ve, ‹‹Bütün bu sözler uyarinca, RABbin sizinle yaptigi antlasmanin kani budur›› dedi.

24:9 ¡Û ¸ð¼¼¿Í ¾Æ·Ð°ú ³ª´ä°ú ¾ÆºñÈÄ¿Í À̽º¶ó¿¤ Àå·Î Ä¥½Ê ÀÎÀÌ ¿Ã¶ó°¡¼­

24:9 Sonra Musa, Harun, Nadav, Avihu ve Israil ileri gelenlerinden yetmis kisi daga çikarak

24:10 À̽º¶ó¿¤ Çϳª´ÔÀ» º¸´Ï ±× ¹ß ¾Æ·¡¿¡´Â û¿ÁÀ» Æí µíÇÏ°í ÇÏ´Ã °°ÀÌ Ã»¸íÇÏ´õ¶ó

24:10 Israilin Tanrisini gördüler. Tanrinin ayaklari altinda laciverttasini andiran bir döseme vardi. Gök gibi duruydu.

24:11 Çϳª´ÔÀÌ À̽º¶ó¿¤ÀÇ Á¸±ÍÇÑ Àڵ鿡°Ô ¼ÕÀ» ´ëÁö ¾Æ´ÏÇÏ¼Ì°í ±×µéÀº Çϳª´ÔÀ» º¸°í ¸Ô°í ¸¶¼Ì´õ¶ó

24:11 Tanri Israil soylularina zarar vermedi. Tanriyi gördüler, sonra yiyip içtiler.

24:12 ¡Û ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ³Ê´Â »ê¿¡ ¿Ã¶ó ³»°Ô·Î ¿Í¼­ °Å±â ÀÖÀ¸¶ó ³Ê·Î ±×µéÀ» °¡¸£Ä¡·Á°í ³»°¡ À²¹ý°ú °è¸íÀ» Ä£È÷ ±â·ÏÇÑ µ¹ÆÇÀ» ³×°Ô ÁÖ¸®¶ó

24:12 RAB Musaya, ‹‹Daga, yanima gel›› dedi, ‹‹Burada bekle, halkin ögrenmesi için üzerine yasalarla buyruklari yazdigim tas levhalari sana verecegim.››

24:13 ¸ð¼¼°¡ ±× Á¾ÀÚ ¿©È£¼ö¾Æ¿Í ÇÔ²² ÀϾ Çϳª´ÔÀÇ »êÀ¸·Î ¿Ã¶ó°¡¸ç

24:13 Musayla yardimcisi Yesu hazirlandilar. Musa Tanri Dagina çikarken,

24:14 Àå·Îµé¿¡°Ô À̸£µÇ ³ÊÈñ´Â ¿©±â¼­ ¿ì¸®°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô·Î µ¹¾Æ¿À±â±îÁö ±â´Ù¸®¶ó ¾Æ·Ð°ú ÈÇÀÌ ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² Çϸ®´Ï ¹«¸© ÀÏÀÌ ÀÖ´Â ÀÚ´Â ±×µé¿¡°Ô·Î ³ª¾Æ°¥Áö´Ï¶ó ÇÏ°í

24:14 Israil ileri gelenlerine, ‹‹Geri dönünceye kadar bizi burada bekleyin›› dedi, ‹‹Harunla Hur aranizda; kimin sorunu olursa onlara basvursun.››

24:15 ¸ð¼¼°¡ »ê¿¡ ¿À¸£¸Å ±¸¸§ÀÌ »êÀ» °¡¸®¸ç

24:15 Musa daga çikinca, bulut dagi kapladi.

24:16 ¿©È£¿ÍÀÇ ¿µ±¤ÀÌ ½Ã³» »ê À§¿¡ ¸Ó¹«¸£°í ±¸¸§ÀÌ À° ÀÏ µ¿¾È »êÀ» °¡¸®´õ´Ï Á¦ Ä¥ ÀÏ¿¡ ¿©È£¿Í²²¼­ ±¸¸§ °¡¿îµ¥ ¸ð¼¼¸¦ ºÎ¸£½Ã´Ï¶ó

24:16 RABbin görkemi Sina Daginin üzerine indi. Bulut dagi alti gün örttü. Yedinci gün RAB bulutun içinden Musaya seslendi.

24:17 »ê À§ÀÇ ¿©È£¿ÍÀÇ ¿µ±¤ÀÌ À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÇ ´«¿¡ ¸Í·ÄÇÑ ºÒ °°ÀÌ º¸¿´°í

24:17 RABbin görkemi Israillilere dagin dorugunda yakici bir ates gibi görünüyordu.

24:18 ¸ð¼¼´Â ±¸¸§ ¼ÓÀ¸·Î µé¾î°¡¼­ »ê À§¿¡ ¿Ã¶úÀ¸¸ç »ç½Ê ÀÏ »ç½Ê ¾ß¸¦ »ê¿¡ ÀÖÀ¸´Ï¶ó

24:18 Musa bulutun içinden daga çikti. Kirk gün kirk gece dagda kaldi.

 Ãâ¾Ö±Á±â 25Àå / Misir'dan Cikis

25:1 ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô ÀÏ·¯ °¡¶ó»ç´ë

25:1 RAB Musaya söyle dedi:

25:2 À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼Õ¿¡°Ô ¸íÇÏ¿© ³»°Ô ¿¹¹°À» °¡Á®¿À¶ó ÇÏ°í ¹«¸© Áñ°Å¿î ¸¶À½À¸·Î ³»´Â ÀÚ¿¡°Ô¼­ ³»°Ô µå¸®´Â °ÍÀ» ³ÊÈñ´Â ¹ÞÀ»Áö´Ï¶ó

25:2 ‹‹Israillilere söyle, bana armagan getirsinler. Gönülden veren herkesin armaganini alin.

25:3 ³ÊÈñ°¡ ±×µé¿¡°Ô¼­ ¹ÞÀ» ¿¹¹°Àº ÀÌ·¯ÇÏ´Ï ±Ý°ú Àº°ú ³ò°ú

25:3 Onlardan alacaginiz armaganlar sunlardir: Altin, gümüs, tunç;

25:4 û»ö ÀÚ»ö È«»ö ½Ç°ú °¡´Â º£ ½Ç°ú ¿°¼Ò Åаú

25:4 lacivert, mor, kirmizi iplik; ince keten, keçi kili,

25:5 ºÓÀº ¹°µéÀÎ ¼ö¾çÀÇ °¡Á×°ú ÇØ´ÞÀÇ °¡Á×°ú Á¶°¢¸ñ°ú

25:5 deri, kirmizi boyali koç derisi, akasya agaci,

25:6 µîÀ¯¿Í °üÀ¯¿¡ µå´Â ÇâÇ°°ú ºÐÇâÇÒ ÇâÀ» ¸¸µé ÇâÇ°°ú

25:6 kandil için zeytinyagi, mesh yagiyla güzel kokulu buhur için baharat,

25:7 È£¸¶³ë¸ç ¿¡º¿°ú ÈäÆп¡ ¹°¸± º¸¼®À̴϶ó

25:7 baskâhinin efoduyla gögüslügü için oniks ve öbür kakma taslar.

25:8 ³»°¡ ±×µé Áß¿¡ °ÅÇÒ ¼º¼Ò¸¦ ±×µéÀ» ½ÃÄÑ ³ª¸¦ À§ÇÏ¿© ÁþµÇ

25:8 ‹‹Aralarinda yasamam için bana kutsal bir yer yapsinlar.

25:9 ¹«¸© ³»°¡ ³×°Ô º¸ÀÌ´Â ´ë·Î À帷ÀÇ ½Ä¾ç°ú ±× ±â±¸ÀÇ ½Ä¾çÀ» µû¶ó ÁöÀ»Áö´Ï¶ó

25:9 Konutu ve esyalarini sana gösterecegim örnege tipatip uygun yapin.››

25:10 ¡Û ±×µéÀº Á¶°¢¸ñÀ¸·Î ±Ë¸¦ ÁþµÇ ÀåÀÌ ÀÌ ±Ôºø ¹Ý, ±¤ÀÌ ÀÏ ±Ôºø ¹Ý, °í°¡ ÀÏ ±Ôºø ¹ÝÀÌ µÇ°Ô ÇÏ°í

25:10 ‹‹Akasya agacindan bir sandik yapsinlar. Boyu iki buçuk, eni ve yüksekligi birer buçuk arsin olsun.

25:11 ³Ê´Â Á¤±ÝÀ¸·Î ±×°ÍÀ» ½ÎµÇ ±× ¾ÈÆÆÀ» ½Î°í À­°¡·Î µ¹¾Æ°¡¸ç ±Ý Å׸¦ µÎ¸£°í

25:11 Içini de disini da saf altinla kapla. Çevresine altin pervaz yap.

25:12 ±Ý °í¸® ³ÝÀ» ºÎ¾î ¸¸µé¾î ±× ³× ¹ß¿¡ ´ÞµÇ ÀÌÆí¿¡ µÎ °í¸®¿ä ÀúÆí¿¡ µÎ °í¸®¸ç

25:12 Dört altin halka döküp dört ayagina tak. Ikisi bir yanda, ikisi öbür yanda olacak.

25:13 Á¶°¢¸ñÀ¸·Î 並 ¸¸µé°í ±ÝÀ¸·Î ½Î°í

25:13 Akasya agacindan siriklar yapip altinla kapla.

25:14 ±× 並 ±Ë ¾çÆí °í¸®¿¡ ²ç¾î¼­ ±Ë¸¦ ¸Þ°Ô Çϸç

25:14 Sandigin tasinmasi için siriklari yanlardaki halkalara geçir.

25:15 並 ±ËÀÇ °í¸®¿¡ ²é´ë·Î µÎ°í »©¾î³»Áö ¸»Áö¸ç

25:15 Siriklar sandigin halkalarinda kalacak, çikarilmayacak.

25:16 ³»°¡ ³×°Ô ÁÙ Áõ°ÅÆÇÀ» ±Ë ¼Ó¿¡ µÑÁö¸ç

25:16 Antlasmanin tas levhalarini sana verecegim. Onlari sandigin içine koy.

25:17 Á¤±ÝÀ¸·Î ¼ÓÁ˼Ҹ¦ ¸¸µéµÇ ÀåÀÌ ÀÌ ±Ôºø ¹Ý, ±¤ÀÌ ÀÏ ±Ôºø ¹ÝÀÌ µÇ°Ô ÇÏ°í

25:17 ‹‹Saf altindan bir Bagislanma Kapagi yap. Boyu iki buçuk, eni bir buçuk arsin olacak.

25:18 ±ÝÀ¸·Î ±×·ì µÑÀ» ¼ÓÁË¼Ò µÎ ³¡¿¡ Ãļ­ ¸¸µéµÇ

25:18 Kapagin iki kenarina dövme altindan birer Keruv yap.

25:19 ÇÑ ±×·ìÀº ÀÌ ³¡¿¡, ÇÑ ±×·ìÀº Àú ³¡¿¡ °ð ¼ÓÁË¼Ò µÎ ³¡¿¡ ¼ÓÁË¼Ò¿Í ÇÑ µ¢ÀÌ·Î ¿¬ÇÏ°Ô ÇÒÁö¸ç

25:19 Keruvlardan birini bir kenara, öbürünü öteki kenara, kapakla tek parça halinde yap.

25:20 ±×·ìµéÀº ±× ³¯°³¸¦ ³ôÀÌ Æì¼­ ±× ³¯°³·Î ¼ÓÁ˼Ҹ¦ µ¤À¸¸ç ±× ¾ó±¼À» ¼­·Î ´ëÇÏ¿© ¼ÓÁ˼Ҹ¦ ÇâÇÏ°Ô ÇÏ°í

25:20 Keruvlar yukari dogru açik kanatlariyla kapagi örtecek. Yüzleri birbirine dönük olacak ve kapaga bakacak.

25:21 ¼ÓÁ˼Ҹ¦ ±Ë À§¿¡ ¾ñ°í ³»°¡ ³×°Ô ÁÙ Áõ°ÅÆÇÀ» ±Ë ¼Ó¿¡ ³ÖÀ¸¶ó

25:21 Kapagi sandigin üzerine, sana verecegim tas levhalari ise sandigin içine koy.

25:22 °Å±â¼­ ³»°¡ ³Ê¿Í ¸¸³ª°í ¼ÓÁË¼Ò À§ °ð Áõ°Å±Ë À§¿¡ ÀÖ´Â µÎ ±×·ì »çÀÌ¿¡¼­ ³»°¡ À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀ» À§ÇÏ¿© ³×°Ô ¸íÇÒ ¸ðµç ÀÏÀ» ³×°Ô À̸£¸®¶ó

25:22 Seninle orada, Levha Sandiginin üstündeki Keruvlar arasinda, Bagislanma Kapaginin üzerinde görüsecegim ve Israilliler için sana buyruklar verecegim.›› ‹‹Kapporet›› sözcügü Tanrinin öfkesinin yatistirildigi, halkinin günahlarinin bagislanip Tanriyla baristirildigi özel yeri ifade ediyordu.

25:23 ¡Û ³Ê´Â Á¶°¢¸ñÀ¸·Î »óÀ» ¸¸µéµÇ ÀåÀÌ ÀÌ ±Ôºø, ±¤ÀÌ ÀÏ ±Ôºø, °í°¡ ÀÏ ±Ôºø ¹ÝÀÌ µÇ°Ô ÇÏ°í

25:23 ‹‹Akasya agacindan bir masa yap. Boyu ikifç, eni bir, yüksekligi bir buçuk arsin olacak.

25:24 Á¤±ÝÀ¸·Î ½Î°í ÁÖÀ§¿¡ ±Ý Å׸¦ µÎ¸£°í

25:24 Masayi saf altinla kapla. Çevresine altin pervaz yap.

25:25 ±× »ç¸é¿¡ ¼Õ¹Ù´Ú ³ÐÀÌ ¸¸ÇÑ ÅÎÀ» ¸¸µé°í ±× ÅÎ ÁÖÀ§¿¡ ±ÝÀ¸·Î Å׸¦ ¸¸µé°í

25:25 Pervazin çevresine dört parmak eninde bir kenarlik yaparak altin pervazla çevir.

25:26 ±×°ÍÀ» À§ÇÏ¿© ±Ý °í¸® ³ÝÀ» ¸¸µé¾î ³× ¹ß À§ ³× ¸ðÅüÀÌ¿¡ ´ÞµÇ

25:26 Masa için dört altin halka yap, dört ayak üzerindeki dört köseye yerlestir.

25:27 ÅÎ °ç¿¡ ´Þ¶ó ÀÌ´Â »ó ¸á 並 ²ê °÷À̸ç

25:27 Masanin tasinmasi için siriklarin içinden geçecegi halkalar kenarliga yakin olmali.

25:28 ¶Ç Á¶°¢¸ñÀ¸·Î ±× 並 ¸¸µé°í ±ÝÀ¸·Î ½Î¶ó »óÀ» ÀÌ°ÍÀ¸·Î ¸á °ÍÀ̴϶ó

25:28 Siriklari akasya agacindan yap, altinla kapla. Masa onlarla tasinacak.

25:29 ³Ê´Â ´ëÁ¢°ú ¼ù°¡¶ô°ú º´°ú º×´Â ÀÜÀ» ¸¸µéµÇ Á¤±ÝÀ¸·Î ¸¸µéÁö¸ç

25:29 Masa için saf altindan tabaklar, sahanlar, dökmelik sunu testileri, taslari yap.

25:30 »ó À§¿¡ Áø¼³º´À» µÎ¾î Ç×»ó ³» ¾Õ¿¡ ÀÖ°Ô ÇÒÁö´Ï¶ó

25:30 Ekmekleri sürekli olarak huzuruma, masanin üzerine koyacaksin.››

25:31 ¡Û ³Ê´Â Á¤±ÝÀ¸·Î µî´ë¸¦ Ãļ­ ¸¸µéµÇ ±× ¹ØÆÇ°ú ÁÙ±â¿Í ÀÜ°ú ²É¹Þħ°ú ²ÉÀ» ÇÑ µ¢ÀÌ·Î ¿¬ÇÏ°Ô ÇÏ°í

25:31 ‹‹Saf altindan bir kandillik yap. Ayagi, gövdesi dövme altin olsun. Çanak, tomurcuk ve çiçek motifleri kendinden olsun.

25:32 °¡Áö ¿©¼¸À» µî´ë °ç¿¡¼­ ³ª¿À°Ô Ç쵂 ±× ¼¼ °¡Áö´Â ÀÌÆíÀ¸·Î ³ª¿À°í ±× ¼¼ °¡Áö´Â ÀúÆíÀ¸·Î ³ª¿À°Ô Çϸç

25:32 Kandillik üç kolu bir yanda, üç kolu öteki yanda olmak üzere alti kollu olacak.

25:33 ÀÌÆí °¡Áö¿¡ »ì±¸²É Çü»óÀÇ ÀÜ ¼Â°ú ²É¹Þħ°ú ²ÉÀÌ ÀÖ°Ô ÇÏ°í ÀúÆí °¡Áö¿¡µµ »ì±¸²É Çü»óÀÇ ÀÜ ¼Â°ú ²É¹Þħ°ú ²ÉÀÌ ÀÖ°Ô ÇÏ¿© µî´ë¿¡¼­ ³ª¿Â ¿©¼¸ °¡Áö¸¦ °°°Ô ÇÒÁö¸ç

25:33 Her kolda badem çiçegini andiran üç çanak, tomurcuk ve çiçek motifi bulunacak. Alti kol da ayni olacak.

25:34 µî´ë Áٱ⿡´Â »ì±¸²É Çü»óÀÇ ÀÜ ³Ý°ú ²É¹Þħ°ú ²ÉÀÌ ÀÖ°Ô ÇÏ°í

25:34 Kandilligin gövdesinde badem çiçegini andiran dört çanak, tomurcuk ve çiçek motifi olacak.

25:35 µî´ë¿¡¼­ ³ª¿Â ¿©¼¸ °¡Áö¸¦ À§ÇÏ¿© ²É¹ÞħÀÌ ÀÖ°Ô Ç쵂 µÎ °¡Áö ¾Æ·¡ ÇÑ ²É¹ÞħÀÌ ÀÖ¾î ÁÙ±â¿Í ¿¬ÇÏ°Ô ÇÏ¸ç ¶Ç µÎ °¡Áö ¾Æ·¡ ÇÑ ²É¹ÞħÀÌ ÀÖ¾î ÁÙ±â¿Í ¿¬ÇÏ°Ô ÇÏ¸ç ¶Ç µÎ °¡Áö ¾Æ·¡ ÇÑ ²É¹ÞħÀÌ ÀÖ¾î ÁÙ±â¿Í ¿¬ÇÏ°Ô ÇÏ°í

25:35 Kandillikten yükselen ilk iki kolun, ikinci iki kolun, üçüncü iki kolun altinda kendinden birer tomurcuk bulunacak. Toplam alti kol olacak.

25:36 ±× ²É¹Þħ°ú °¡Áö¸¦ ÁÙ±â¿Í ¿¬ÇÏ°Ô ÇÏ¿© ÀüºÎ¸¦ Á¤±ÝÀ¸·Î ÃÄ ¸¸µé°í

25:36 Tomurcuklari, kollari tek parça olan kandillik saf dövme altindan olacak.

25:37 µîÀÜ ÀÏ°öÀ» ¸¸µé¾î ±× À§¿¡ µÎ¾î ¾ÕÀ» ºñÃß°Ô Çϸç

25:37 ‹‹Kandillik için yedi kandil yap; kandiller karsisini aydinlatacak biçimde yerlestirilsin.

25:38 ±× ºÒÁý°Ô¿Í ºÒ¶Ë ±×¸©µµ Á¤±ÝÀ¸·Î ¸¸µéÁö´Ï

25:38 Fitil masalari, tablalari saf altindan olacak.

25:39 µî´ë¿Í ÀÌ ¸ðµç ±â±¸¸¦ Á¤±Ý ÇÑ ´Þ¶õÆ®·Î ¸¸µéµÇ

25:39 Bütün takimlari dahil kandillige bir talant saf altin harcanacak.

25:40 ³Ê´Â »ï°¡ ÀÌ »ê¿¡¼­ ³×°Ô º¸ÀÎ ½Ä¾ç´ë·Î ÇÒÁö´Ï¶ó

25:40 Her seyi sana dagda gösterilen örnege göre yapmaya dikkat et.››

 Ãâ¾Ö±Á±â 26Àå / Misir'dan Cikis

26:1 ³Ê´Â ¼º¸·À» ¸¸µéµÇ ¾ÓÀå ¿­ ÆøÀ» °¡´Ã°Ô ²Á º£ ½Ç°ú û»ö ÀÚ»ö È«»ö ½Ç·Î ±×·ìÀ» °ø±³È÷ ¼ö ³õ¾Æ ¸¸µéÁö´Ï

26:1 ‹‹Tanrinin Konutunu on perdeden yap. Perdeler lacivert, mor, kirmizi iplikle özenle dokunmus ince ketenden olsun, üzeri Keruvlarla ustaca süslensin.

26:2 ¸ÅÆøÀÇ ÀåÀº ÀÌ½Ê ÆÈ ±Ôºø, ±¤Àº »ç ±ÔºøÀ¸·Î °¢ ÆøÀÇ Àå´ÜÀ» °°°Ô ÇÏ°í

26:2 Her perdenin boyu yirmi sekiz, eni dört arsin olmali. Bütün perdeler ayni ölçüde olacak.

26:3 ±× ¾ÓÀå ´Ù¼¸ ÆøÀ» ¼­·Î ¿¬ÇÏ¸ç ´Ù¸¥ ´Ù¼¸ Æøµµ ¼­·Î ¿¬ÇÏ°í

26:3 Perdeler beser beser birbirine eklenerek iki takim perde yapilacak.

26:4 ±× ¾ÓÀåÀÇ ¿¬¶ôÇÒ ¸»Æø °¡¿¡ û»ö °í¸¦ ¸¸µé¸ç ´Ù¸¥ ¿¬¶ôÇÒ ¸»Æø °¡¿¡µµ ±×¿Í °°ÀÌ ÇÏ°í

26:4 Birinci takimin kenarina lacivert ilmekler aç. Öbür takimin kenarina da ayni seyi yap.

26:5 ¾ÓÀå ¸»Æø °¡¿¡ °í ¿À½ÊÀ» ´Þ¸ç ´Ù¸¥ ¾ÓÀå ¸»Æø °¡¿¡µµ °í ¿À½ÊÀ» ´Þ°í ±× °íµéÀ» ¼­·Î ´ëÇÏ°Ô ÇÏ°í

26:5 Birinci takimin ilk perdesiyle ikinci takimin son perdesine elliser ilmek aç. Ilmekler birbirine karsi olmali.

26:6 ±Ý °¥°í¸® ¿À½ÊÀ» ¸¸µé°í ±× °¥°í¸®·Î ¾ÓÀåÀ» ¿¬ÇÕÇÏ¿© ÇÑ ¼º¸·À» ÀÌ·êÁö¸ç

26:6 Elli altin kopça yap, perdeleri kopçalayarak çadiri birlestir. Böylece konut tek parça haline gelecek.

26:7 ±× ¼º¸·À» µ¤´Â ¸· °ð ¾ÓÀåÀ» ¿°¼Ò ÅзΠ¸¸µéµÇ ¿­ ÇÑ ÆøÀ» ¸¸µéÁö¸ç

26:7 ‹‹Konutun üstünü kaplayacak çadir için keçi kilindan on bir perde yap.

26:8 °¢ ÆøÀÇ ÀåÀº »ï½Ê ±Ôºø, ±¤Àº »ç ±ÔºøÀ¸·Î ¿­ ÇÑ ÆøÀÇ Àå´ÜÀ» °°°Ô ÇÏ°í

26:8 Her perdenin boyu otuzfi, eni dört arsin olacak. On bir perde de ayni ölçüde olmali.

26:9 ±× ¾ÓÀå ´Ù¼¸ ÆøÀ» ¼­·Î ¿¬ÇÏ¸ç ¶Ç ¿©¼¸ ÆøÀ» ¼­·Î ¿¬ÇÏ°í ±× ¿©¼¸Â° Æø Àý¹ÝÀº ¼º¸· Àü¸é¿¡ Á¢¾î µå¸®¿ì°í

26:9 Bes perde birbirine, alti perde birbirine birlestirilecek. Altinci perdeyi çadirin önünde katla.

26:10 ¾ÓÀåÀ» ¿¬¶ôÇÒ ¸»Æø °¡¿¡ °í ¿À½ÊÀ» ´Þ¸ç ´Ù¸¥ ¿¬¶ôÇÒ ¸»Æø °¡¿¡µµ °í ¿À½ÊÀ» ´Þ°í

26:10 Her iki perde takiminin kenarlarina elliser ilmek aç.

26:11 ³ò °¥°í¸® ¿À½ÊÀ» ¸¸µé°í ±× °¥°í¸®·Î ±× °í¸¦ ²ç¾î ¿¬ÇÕÇÏ¿© ÇÑ ¸·ÀÌ µÇ°Ô ÇÏ°í

26:11 Elli tunç kopça yap, kopçalari ilmeklere geçir ki, çadir tek parça haline gelsin.

26:12 ±× ¸· °ð ¾ÓÀåÀÇ ³ª¸ÓÁö ±× ¹Ý ÆøÀº ¼º¸· µÚ¿¡ µå¸®¿ì°í

26:12 Çadirin perdelerinden artan yarim perde konutun arkasindan sarkacak.

26:13 ¸· °ð ¾ÓÀåÀÇ ±æÀÌÀÇ ³²Àº °ÍÀº ÀÌÆí¿¡ ÇÑ ±Ôºø, ÀúÆí¿¡ ÇÑ ±Ôºø ¾¿ ¼º¸· ÁÂ¿ì ¾çÆí¿¡ µ¤¾î µå¸®¿ì°í

26:13 Perdelerin uzun kenarlarindan artan kumas çadirin yanlarindan birer arsin sarkarak konutu örtecek.

26:14 ºÓÀº ¹°µéÀÎ ¼ö¾çÀÇ °¡Á×À¸·Î ¸·ÀÇ µ¤°³¸¦ ¸¸µé°í ÇØ´ÞÀÇ °¡Á×À¸·Î ±× ¿ôµ¤°³¸¦ ¸¸µéÁö´Ï¶ó

26:14 Çadir için kirmizi boyali koç derilerinden bir örtü, onun üstüne de deriden baska bir örtü yap.

26:15 ¡Û ³Ê´Â Á¶°¢¸ñÀ¸·Î ¼º¸·À» À§ÇÏ¿© ³ÎÆÇÀ» ¸¸µé¾î ¼¼¿ìµÇ

26:15 ‹‹Konut için akasya agacindan dikine çerçeveler yap.

26:16 °¢ ÆÇÀÇ ÀåÀº ½Ê ±Ôºø, ±¤Àº ÀÏ ±Ôºø ¹ÝÀ¸·Î ÇÏ°í

26:16 Her çerçevenin boyu on, eni bir buçuk arsin olacak.

26:17 °¢ ÆÇ¿¡ µÎ Ã˾¿ ³»¾î ¼­·Î ¿¬ÇÏ°Ô Ç쵂 ³Ê´Â ¼º¸· ³ÎÆÇÀ» ´Ù ±×¿Í °°ÀÌ Ç϶ó

26:17 Çerçevelerin birbirine uyan iki paralel çikintisi olacak. Konutun bütün çerçevelerini ayni biçimde yapacaksin.

26:18 ³Ê´Â ¼º¸·À» À§ÇÏ¿© ³ÎÆÇÀ» ¸¸µéµÇ ³²ÆíÀ» À§ÇÏ¿© ³ÎÆÇ ½º¹°À» ¸¸µé°í

26:18 Konutun güneyi için yirmi çerçeve yap.

26:19 ½º¹« ³ÎÆÇ ¾Æ·¡ Àº ¹Þħ ¸¶ÈçÀ» ¸¸µéÁö´Ï ÀÌ ³ÎÆÇ ¾Æ·¡¿¡µµ ±× µÎ ÃËÀ» À§ÇÏ¿© µÎ ¹ÞħÀ» ¸¸µé°í Àú ³ÎÆÇ ¾Æ·¡¿¡µµ ±× µÎ ÃËÀ» À§ÇÏ¿© µÎ ¹ÞħÀ» ¸¸µéÁö¸ç

26:19 Her çerçevenin altinda iki çikinti için birer taban olmak üzere, yirmi çerçevenin altinda kirk gümüs taban yap.

26:20 ¼º¸· ´Ù¸¥ Æí °ð ±× ºÏÆíÀ» À§ÇÏ¿©µµ ³ÎÆÇ ½º¹°·Î ÇÏ°í

26:21 Àº ¹Þħ ¸¶ÈçÀ» ÀÌ ³ÎÆÇ ¾Æ·¡¿¡µµ µÎ ¹Þħ, Àú ³ÎÆÇ ¾Æ·¡¿¡µµ µÎ ¹ÞħÀ¸·Î Çϸç

26:20 Konutun öbür yani, yani kuzeyi için de yirmi çerçeve ve her çerçevenin altinda iki taban olmak üzere kirk gümüs taban yap.

26:22 ¼º¸· µÚ °ð ±× ¼­ÆíÀ» À§ÇÏ¿©´Â ³ÎÆÇ ¿©¼¸À» ¸¸µé°í

26:22 Konutun batiya bakacak arka tarafi için alti çerçeve yap.

26:23 ¼º¸· µÚ µÎ ¸ðÅüÀÌ ÆíÀ» À§ÇÏ¿©´Â ³ÎÆÇ µÑÀ» ¸¸µéµÇ

26:23 Arkada konutun köseleri için iki çerçeve yap.

26:24 ¾Æ·¡¿¡¼­ºÎÅÍ À§±îÁö °¢±â µÎ °ã µÎ²²·Î ÇÏ¿© À­°í¸®¿¡ À̸£°Ô ÇÏ°í µÎ ¸ðÅüÀÌ ÆíÀ» ´Ù ±×¸®Çϸç

26:24 Bu köse çerçevelerinin alt tarafi ayri kalacak, üst tarafi ise birinci halkayla birlestirilecek. Iki köseyi olusturan iki çerçeve ayni biçimde olacak.

26:25 ±× ¿©´ü ³ÎÆÇ¿¡´Â Àº ¹ÞħÀÌ ¿­ ¿©¼¸ÀÌ´Ï ÀÌ ÆÇ ¾Æ·¡¿¡µµ µÎ ¹ÞħÀÌ¿ä Àú ÆÇ ¾Æ·¡¿¡µµ µÎ ¹ÞħÀ̴϶ó

26:25 Böylece sekiz çerçeve ve her çerçevenin altinda iki taban olmak üzere on alti gümüs taban olacak.

26:26 ³Ê´Â Á¶°¢¸ñÀ¸·Î ¶ì¸¦ ¸¸µéÁö´Ï ¼º¸· ÀÌÆí ³ÎÆÇÀ» À§ÇÏ¿© ´Ù¼¸ÀÌ¿ä

26:27 ¼º¸· ÀúÆí ³ÎÆÇÀ» À§ÇÏ¿© ´Ù¼¸ÀÌ¿ä ¼º¸· µÚ °ð ¼­Æí ³ÎÆÇÀ» À§ÇÏ¿© ´Ù¼¸À̸ç

26:26 ‹‹Konutun bir yanindaki çerçeveler için bes, öbür yanindaki çerçeveler için bes, batiya bakan arka tarafindaki çerçeveler için de bes olmak üzere akasya agacindan kirisler yap.

26:28 ³ÎÆÇ °¡¿îµ¥ ÀÖ´Â Áß°£ ¶ì´Â ÀÌ ³¡¿¡¼­ Àú ³¡¿¡ ¹ÌÄ¡°Ô ÇÏ°í

26:28 Çerçevelerin ortasindaki kiris çadirin bir ucundan öbür ucuna geçecek.

26:29 ±× ³ÎÆǵéÀ» ±ÝÀ¸·Î ½Î°í ±× ³ÎÆǵéÀÇ ¶ì¸¦ ²ê ±Ý °í¸®¸¦ ¸¸µé°í ±× ¶ì¸¦ ±ÝÀ¸·Î ½Î¶ó

26:29 Çerçeveleri ve kirisleri altinla kapla, kirislerin geçecegi halkalari da altindan yap.

26:30 ³Ê´Â »ê¿¡¼­ º¸ÀÎ ½Ä¾ç´ë·Î ¼º¸·À» ¼¼¿ïÁö´Ï¶ó

26:30 ‹‹Konutu dagda sana gösterilen plana göre yap.

26:31 ¡Û ³Ê´Â û»ö ÀÚ»ö È«»ö ½Ç°ú °¡´Ã°Ô ²Á º£ ½Ç·Î Â¥¼­ ÀåÀ» ¸¸µé°í ±× À§¿¡ ±×·ìµéÀ» °ø±³È÷ ¼ö ³õ¾Æ¼­

26:31 ‹‹Lacivert, mor, kirmizi iplikle özenle dokunmus ince ketenden bir perde yap; üzerini Keruvlarla ustaca süsle.

26:32 ±Ý °¥°í¸®·Î ³× ±âµÕ À§¿¡ µå¸®¿ìµÇ ±× ³× ±âµÕÀ» Á¶°¢¸ñÀ¸·Î ¸¸µé°í ±ÝÀ¸·Î ½Î¼­ ³× Àº ¹Þħ À§¿¡ µÑÁö¸ç

26:32 Dört gümüs taban üstünde duran akasya agacindan altin kapli dört direk üzerine as. Çengelleri altin olacak.

26:33 ±× ÀåÀ» °¥°í¸® ¾Æ·¡ µå¸®¿î ÈÄ¿¡ Áõ°Å±Ë¸¦ ±× Àå ¾È¿¡ µé¿©³õÀ¸¶ó ±× ÀåÀÌ ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÏ¿© ¼º¼Ò¿Í Áö¼º¼Ò¸¦ ±¸º°Çϸ®¶ó

26:33 Perdeyi kopçalarin altina asip Levha Sandigini perdenin arkasina koy. Perde Kutsal Yerle En Kutsal Yeri birbirinden ayiracak.

26:34 ³Ê´Â Áö¼º¼Ò¿¡ ÀÖ´Â Áõ°Å±Ë À§¿¡ ¼ÓÁ˼Ҹ¦ µÎ°í

26:34 Bagislanma Kapagini En Kutsal Yerde bulunan Levha Sandiginin üzerine koy.

26:35 ±× Àå ¹Ù±ù ºÏÆí¿¡ »óÀ» ³õ°í ³²Æí¿¡ µî´ë¸¦ ³õ¾Æ »ó°ú ´ëÇÏ°Ô ÇÒÁö¸ç

26:35 Masayi perdenin öbür tarafina, konutun kuzeye bakan yanina yerlestir; kandilligi masanin karsisina, konutun güney tarafina koy.

26:36 û»ö ÀÚ»ö È«»ö ½Ç°ú °¡´Ã°Ô ²Á º£ ½Ç·Î ¼ö ³õ¾Æ Â¥¼­ ¼º¸·¹®À» À§ÇÏ¿© ÀåÀ» ¸¸µé°í

26:36 ‹‹Çadirin giris bölümüne lacivert, mor, kirmizi iplikle özenle dokunmus ince ketenden nakisli bir perde yap.

26:37 ±× ¹®ÀåÀ» À§ÇÏ¿© ±âµÕ ´Ù¼¸À» Á¶°¢¸ñÀ¸·Î ¸¸µé¾î ±ÝÀ¸·Î ½Î°í ±× °¥°í¸®µµ ±ÝÀ¸·Î ¸¸µéÁö¸ç ¶Ç ±× ±âµÕÀ» À§ÇÏ¿© ¹Þħ ´Ù¼¸À» ³òÀ¸·Î ºÎ¾î ¸¸µéÁö´Ï¶ó

26:37 Perdeyi asmak için akasya agacindan bes direk yap, altinla kapla. Çengelleri de altin olacak. Direkler için tunçtan bes taban dök.››

 Ãâ¾Ö±Á±â 27Àå / Misir'dan Cikis

27:1 ³Ê´Â Á¶°¢¸ñÀ¸·Î ÀåÀÌ ¿À ±Ôºø, ±¤ÀÌ ¿À ±ÔºøÀÇ ´ÜÀ» ¸¸µéµÇ ³×¸ð ¹ÝµíÇÏ°Ô ÇÏ¸ç °í´Â »ï ±ÔºøÀ¸·Î ÇÏ°í

27:1 ‹‹Sunagi akasya agacindan kare biçiminde yap. Eni ve boyu beser arsin, yüksekligi üç arsin olacak.

27:2 ±× ³× ¸ðÅüÀÌ À§¿¡ »ÔÀ» ¸¸µéµÇ ±× »ÔÀÌ ±×°Í¿¡ ¿¬ÇÏ°Ô ÇÏ°í ±× ´ÜÀ» ³òÀ¸·Î ½ÒÁö¸ç

27:2 Dört üst kösesine kendinden boynuzlar yaparak hepsini tunçla kapla.

27:3 À縦 ´ã´Â Åë°ú ºÎ»ð°ú ´ë¾ß¿Í °í±â °¥°í¸®¿Í ºÒ ¿Å±â´Â ±×¸©À» ¸¸µéµÇ ´ÜÀÇ ±×¸©À» ´Ù ³òÀ¸·Î ¸¸µéÁö¸ç

27:3 Sunak için yag ve kül kovalari, kürekler, çanaklar, büyük çatallar, ates kaplari yap. Tümü tunç olacak.

27:4 ´ÜÀ» À§ÇÏ¿© ³òÀ¸·Î ±×¹°À» ¸¸µé°í ±× À§ ³× ¸ðÅüÀÌ¿¡ ³ò°í¸® ³ÝÀ» ¸¸µé°í

27:4 Ag biçiminde tunç bir izgara da yap, dört kösesine birer tunç halka tak.

27:5 ±×¹°Àº ´Ü »ç¸é °¡ÀåÀÚ¸® ¾Æ·¡ °ð ´Ü Àý¹Ý¿¡ ¿À¸£°Ô ÇÒÁö¸ç

27:5 Izgarayi sunagin kenarinin altina koy. Öyle ki, asagi dogru sunagin yarisina yetissin.

27:6 ¶Ç ±× ´ÜÀ» À§ÇÏ¿© 並 ¸¸µéµÇ Á¶°¢¸ñÀ¸·Î ¸¸µé°í ³òÀ¸·Î ½ÒÁö¸ç

27:6 Sunak için akasya agacindan siriklar yap, tunçla kapla.

27:7 ´Ü ¾çÆí °í¸®¿¡ ±× 並 ²ç¾î ´ÜÀ» ¸Þ°Ô ÇÒÁö¸ç

27:7 Siriklar halkalara geçirilecek ve sunak tasinirken iki yaninda olacak.

27:8 ´ÜÀº ³ÎÆÇÀ¸·Î ºñ°Ô ¸¸µéµÇ »ê¿¡¼­ ³×°Ô º¸ÀÎ ´ë·Î ±×µéÀÌ ¸¸µéÁö´Ï¶ó

27:8 Sunagi tahtadan, içi bos yapacaksin. Tipki dagda sana gösterildigi gibi olacak.››

27:9 ¡Û ³Ê´Â ¼º¸·ÀÇ ¶ãÀ» ¸¸µéÁö´Ï ³²À» ÇâÇÏ¿© ¶ã ³²Æí¿¡ ±¤ÀÌ ¹é ±ÔºøÀÇ ¼¼¸¶Æ÷ ÀåÀ» Ãļ­ ±× ÇÑ ÆíÀ» ´çÇÏ°Ô ÇÒÁö´Ï

27:9 ‹‹Konuta bir avlu yap. Avlunun güney tarafi için yüz arsin boyunda, özenle dokunmus ince keten perdeler yapacaksin.

27:10 ±× ±âµÕÀÌ ½º¹°ÀÌ¸ç ±× ¹Þħ ½º¹°Àº ³òÀ¸·Î ÇÏ°í ±× ±âµÕÀÇ °¥°í¸®¿Í °¡¸§´ë´Â ÀºÀ¸·Î ÇÒÁö¸ç

27:10 Perdeler için yirmi direk yapilacak; direklerin tabanlari tunç, çengelleri ve çengel çemberleri gümüs olacak.

27:11 ±× ºÏÆí¿¡µµ ±¤ÀÌ ¹é ±ÔºøÀÇ Æ÷ÀåÀ» Ä¡µÇ ±× ±âµÕÀÌ ½º¹°ÀÌ¸ç ±× ±âµÕÀÇ ¹Þħ ½º¹°Àº ³òÀ¸·Î ÇÏ°í ±× ±âµÕÀÇ °¥°í¸®¿Í °¡¸§´ë´Â ÀºÀ¸·Î ÇÒÁö¸ç

27:11 Kuzey tarafi için yüz arsin boyunda perdeler, yirmi direk, direkler için yirmi tunç taban yapilacak. Direklerin çengelleriyle çemberleri gümüsten olacak.

27:12 ¶ãÀÇ ¿· °ð ¼­Æí¿¡ ±¤ ¿À½Ê ±ÔºøÀÇ Æ÷ÀåÀ» Ä¡µÇ ±× ±âµÕÀÌ ¿­ÀÌ¿ä ¹ÞħÀÌ ¿­À̸ç

27:12 ‹‹Avlunun bati tarafi için elli arsinfö boyunda perde, on direk, on taban yapilacak.

27:13 µ¿À» ÇâÇÏ¿© ¶ã µ¿ÆíÀÇ ±¤µµ ¿À½Ê ±ÔºøÀÌ µÉÁö¸ç

27:13 Doguya bakan tarafta avlunun eni elli arsin olacak.

27:14 ¹® ÀÌÆíÀ» À§ÇÏ¿© Æ÷ÀåÀÌ ½Ê ¿À ±ÔºøÀÌ¸ç ±× ±âµÕÀÌ ¼ÂÀÌ¿ä ¹ÞħÀÌ ¼ÂÀÌ¿ä

27:14 Girisin bir tarafinda on bes arsin boyunda perde, üç direk ve üç taban olacak.

27:15 ¹® ÀúÆíÀ» À§ÇÏ¿©µµ Æ÷ÀåÀÌ ½Ê ¿À ±ÔºøÀÌ¸ç ±× ±âµÕÀÌ ¼ÂÀÌ¿ä ¹ÞħÀÌ ¼ÂÀ̸ç

27:15 Girisin öbür tarafinda da on bes arsin boyunda perde, üç direk ve üç taban olacak.

27:16 ¶ã ¹®À» À§ÇÏ¿©´Â û»ö ÀÚ»ö È«»ö ½Ç°ú °¡´Ã°Ô ²Á º£ ½Ç·Î ¼ö ³õ¾Æ § ÀÌ½Ê ±ÔºøÀÇ ÀåÀÌ ÀÖ°Ô ÇÒÁö´Ï ±× ±âµÕÀÌ ³ÝÀÌ¿ä ¹ÞħÀÌ ³ÝÀ̸ç

27:16 ‹‹Avlunun girisinde lacivert, mor, kirmizi iplikle, özenle dokunmus ince ketenden yirmi arsin boyunda nakisli bir perde olacak. Dört diregi ve dört tabani bulunacak.

27:17 ¶ã »ç¸é ¸ðµç ±âµÕÀÇ °¡¸§´ë¿Í °¥°í¸®´Â ÀºÀÌ¿ä ±× ¹ÞħÀº ³òÀ̸ç

27:17 Avlunun çevresindeki bütün direkler gümüs çemberlerle donatilacak. Çengelleri gümüs, tabanlari tunç olacak.

27:18 ¶ãÀÇ ÀåÀº ¹é ±ÔºøÀÌ¿ä ±¤Àº ¿À½Ê ±ÔºøÀÌ¿ä ¼¼¸¶Æ÷ ÀåÀÇ °í´Â ¿À ±ÔºøÀÌ¿ä ±× ¹ÞħÀº ³òÀ̸ç

27:18 Avlunun boyu yüz, eni elli, çevresindeki perdelerin yüksekligi bes arsin olacak. Perdeleri özenle dokunmus ince ketenden, tabanlari tunçtan olacak.

27:19 ¼º¸·¿¡¼­ ¾²´Â ¸ðµç ±â±¸¿Í ±× ¸»¶Ò°ú ¶ãÀÇ Æ÷Àå ¸»¶ÒÀ» ´Ù ³òÀ¸·Î ÇÒÁö´Ï¶ó

27:19 Konutta her türlü hizmet için kullanilacak bütün aletler, konutun ve avlunun bütün kaziklari da tunçtan olacak.››

27:20 ¡Û ³Ê´Â ¶Ç À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼Õ¿¡°Ô ¸íÇÏ¿© °¨¶÷À¸·Î Âö¾î³½ ¼ø°áÇÑ ±â¸§À» µîºÒÀ» À§ÇÏ¿© ³×°Ô·Î °¡Á®¿À°Ô ÇÏ°í ²÷ÀÌÁö ¸»°í µîºÒÀ» ÄѵÇ

27:20 ‹‹Israil halkina buyruk ver, kandilin sürekli yanip isik vermesi için saf sikma zeytinyagi getirsinler.

27:21 ¾Æ·Ð°ú ±× ¾Æµéµé·Î ȸ¸· ¾È Áõ°Å±Ë ¾Õ ÈÖÀå ¹Û¿¡¼­ Àú³áºÎÅÍ ¾Æħ±îÁö Ç×»ó ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ ±× µîºÒÀ» °£°ËÇÏ°Ô Ç϶ó ÀÌ´Â À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÇ ´ë´ë·Î ¿µ¿øÇÑ ±Ô·Ê´Ï¶ó

27:21 Harun'la ogullari kandilleri benim huzurumda, Bulusma Çadiri'ndafs, Levha Sandigi'nin önündeki perdenin disinda, aksamdan sabaha kadar yanar tutacaklar. Israilliler için kusaklar boyunca sürekli bir kural olacak bu.›› (bkz. Çik.33:7-10).

 Ãâ¾Ö±Á±â 28Àå / Misir'dan Cikis

28:1 ³Ê´Â À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼Õ Áß ³× Çü ¾Æ·Ð°ú ±× ¾Æµéµé °ð ³ª´ä°ú ¾ÆºñÈÄ¿Í ¿¤¸£¾Æ»ì°ú ÀÌ´Ù¸»À» ±×¿Í ÇÔ²² ³×°Ô·Î ³ª¾Æ¿À°Ô ÇÏ¿© ³ª¸¦ ¼¶±â´Â Á¦»çÀå Á÷ºÐÀ» ÇàÇÏ°Ô ÇϵÇ

28:1 ‹‹Bana kâhinlik etmeleri için Israilliler arasindan agabeyin Harunu, ogullari Nadav, Avihu, Elazar ve Itamari yanina al.

28:2 ³× Çü ¾Æ·ÐÀ» À§ÇÏ¿© °Å·èÇÑ ¿ÊÀ» Áö¾î¼­ ¿µÈ­·Ó°í ¾Æ¸§´ä°Ô ÇÒÁö´Ï

28:2 Agabeyin Haruna görkem ve sayginlik kazandirmak için kutsal giysiler yap.

28:3 ³Ê´Â ¹«¸© ¸¶À½¿¡ ÁöÇý ÀÖ´Â ÀÚ °ð ³»°¡ ÁöÇý·Î¿î ¿µÀ¸·Î ä¿î Àڵ鿡°Ô ¸»ÇÏ¿© ¾Æ·ÐÀÇ ¿ÊÀ» Áö¾î ±×¸¦ °Å·èÇÏ°Ô ÇÏ¿© ³»°Ô Á¦»çÀå Á÷ºÐÀ» ÇàÇÏ°Ô Ç϶ó

28:3 Bilgelik verdigim becerikli adamlara söyle, Haruna giysi yapsinlar. Öyle ki, bana kâhinlik etmek için kutsal kilinmis olsun.

28:4 ±×µéÀÇ ÁöÀ» ¿ÊÀº ÀÌ·¯ÇÏ´Ï °ð ÈäÆÐ¿Í ¿¡º¿°ú °Ñ¿Ê°ú ¹ÝÆ÷ ¼Ó¿Ê°ú °ü°ú ¶ì¶ó ±×µéÀÌ ³× Çü ¾Æ·Ð°ú ±× ¾ÆµéµéÀ» À§ÇÏ¿© °Å·èÇÑ ¿ÊÀ» Áö¾î ¾Æ·ÐÀ¸·Î ³»°Ô Á¦»çÀå Á÷ºÐÀ» ÇàÇÏ°Ô ÇÒÁö¸ç

28:4 Yapacaklari giysiler sunlardir: Gögüslük, efod, kaftan, nakisli mintan, sarik, kusak. Bana kâhinlik etmeleri için agabeyin Haruna ve ogullarina bu kutsal giysileri yapacaklar.

28:5 ±×µéÀÇ ¾µ °ÍÀº ±Ý½Ç°ú û»ö ÀÚ»ö È«»ö ½Ç°ú °¡´Ã°Ô ²Á º£ ½ÇÀ̴϶ó

28:5 Altin sirma, lacivert, mor, kirmizi iplik, ince keten kullanacaklar.››

28:6 ¡Û ±×µéÀÌ ±Ý½Ç°ú û»ö ÀÚ»ö È«»ö ½Ç°ú °¡´Ã°Ô ²Á º£ ½Ç·Î °ø±³È÷ Â¥¼­ ¿¡º¿À» ÁþµÇ

28:6 ‹‹Efodu altin sirmayla, lacivert, mor, kirmizi iplikle, özenle dokunmus ince ketenden ustaca yapacaklar.

28:7 ±×°Í¿¡ °ß´ë µÑÀ» ´Þ¾Æ ±× µÎ ³¡À» ¿¬ÇÏ°Ô ÇÏ°í

28:7 Baglanabilmesi için iki kösesine takilmis ikiser omuzlugu olacak.

28:8 ¿¡º¿ À§¿¡ ¸Å´Â ¶ì´Â ¿¡º¿ Â¥´Â ¹ýÀ¸·Î ±Ý½Ç°ú û»ö ÀÚ»ö È«»ö ½Ç°ú °¡´Ã°Ô ²Á º£ ½Ç·Î ¿¡º¿¿¡ °ø±³È÷ ºÙ¿© ©Áö¸ç

28:8 Efodun üzerinde efod gibi ustaca dokunmus bir serit olacak. Efodun bir parçasi gibi lacivert, mor, kirmizi iplikle, altin sirmayla, özenle dokunmus ince ketenden olacak.

28:9 È£¸¶³ë µÎ °³¸¦ ÃëÇÏ¿© ±× À§¿¡ À̽º¶ó¿¤ ¾ÆµéµéÀÇ À̸§À» »õ±âµÇ

28:10 ±×µéÀÇ ¿¬Ä¡´ë·Î ¿©¼¸ À̸§À» ÇÑ º¸¼®¿¡ ³ª¸ÓÁö ¿©¼¸ À̸§Àº ´Ù¸¥ º¸¼®¿¡

28:9 Iki oniks tasi alacak, Israilogullarinin adlarini, dogus sirasina göre altisini birinin, altisini ötekinin üzerine oyacaksin.

28:11 º¸¼®À» »õ±â´Â ÀÚ°¡ Àο¡ »õ±è °°ÀÌ ³Ê´Â À̽º¶ó¿¤ ¾ÆµéµéÀÇ À̸§À» ±× µÎ º¸¼®¿¡ »õ°Ü ±Ý Å׿¡ ¹°¸®°í

28:12 ±× µÎ º¸¼®À» ¿¡º¿ µÎ °ß´ë¿¡ ºÙ¿© À̽º¶ó¿¤ ¾ÆµéµéÀÇ ±â³ä º¸¼®À» »ïµÇ ¾Æ·ÐÀÌ ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡¼­ ±×µéÀÇ À̸§À» ±× µÎ ¾î±ú¿¡ ¸Þ¾î¼­ ±â³äÀÌ µÇ°Ô ÇÒÁö¸ç

28:11 Israilogullarinin adlarini bu iki tasin üzerine usta oymacilarin mühür oydugu gibi oyacaksin. Taslari altin yuvalar içine koyduktan sonra Israillilerin anilmasi için efodun omuzluklarina tak. Harun, anilmalari için onlarin adlarini RABbin önünde iki omuzunda tasiyacak.

28:13 ³Ê´Â ±ÝÀ¸·Î Å׸¦ ¸¸µé°í

28:14 Á¤±ÝÀ¸·Î ³ë²öó·³ µÎ »ç½½À» ¶¦°í ±× ¶¦Àº »ç½½À» ±× Å׿¡ ´ÞÁö´Ï¶ó

28:13 Altin yuvalar ve saf altindan iki zincir yap. Zincirleri örme kordon gibi yapip yuvalara yerlestir.››

28:15 ¡Û ³Ê´Â ÆÇ°á ÈäÆи¦ ¿¡º¿ Â¥´Â ¹ýÀ¸·Î ±Ý½Ç°ú û»ö ÀÚ»ö È«»ö ½Ç°ú °¡´Ã°Ô ²Á º£ ½Ç·Î °ø±³È÷ Â¥¼­ ¸¸µéµÇ

28:15 ‹‹Usta isi bir karar gögüslügü yap. Onu da efod gibi, altin sirmayla, lacivert, mor, kirmizi iplikle, özenle dokunmus ince ketenden yap.

28:16 À層ÀÌ ÇÑ »Â¾¿ µÎ °ãÀ¸·Î ³×¸ð ¹ÝµíÇÏ°Ô ÇÏ°í

28:16 Dört köse, eni ve boyu birer karis olacak; ikiye katlanacak.

28:17 ±×°Í¿¡ ³× ÁÙ·Î º¸¼®À» ¹°¸®µÇ ù ÁÙÀº È«º¸¼® Ȳ¿Á ³ìÁÖ¿ÁÀÌ¿ä

28:17 Üzerine dört sira tas yuvasi kak. Birinci sirada yakut, topaz, zümrüt;

28:18 µÑ° ÁÙÀº ¼®·ù¼® ³²º¸¼® È«¸¶³ë¿ä

28:18 ikinci sirada firuze, laciverttasi, aytasi;

28:19 ¼¼Â° ÁÙÀº È£¹Ú ¹é¸¶³ë ÀÚ¼öÁ¤ÀÌ¿ä

28:19 üçüncü sirada gökyakut, agat, ametist;

28:20 ³×° ÁÙÀº ³ìº¸¼® È£¸¶³ë º®¿ÁÀ¸·Î ´Ù ±Ý Å׿¡ ¹°¸±Áö´Ï

28:20 dördüncü sirada sari yakut, oniks ve yesim olacak. Taslar altin yuvalara kakilacak.

28:21 ÀÌ º¸¼®µéÀº À̽º¶ó¿¤ ¾ÆµéµéÀÇ À̸§´ë·Î ¿­ µÑÀ̶ó ¸Å º¸¼®¿¡ ¿­ µÎ ÁöÆÄÀÇ ÇÑ À̸§¾¿ ÀÎÀ» »õ±â´Â ¹ýÀ¸·Î »õ±â°í

28:21 On iki tas olacak. Üzerlerine mühür oyar gibi Israilogullarinin adlari bir bir oyulacak. Bu taslar Israilin on iki oymagini simgeleyecek.

28:22 Á¤±ÝÀ¸·Î ³ë²öó·³ ¶¦Àº »ç½½À» ÈäÆÐ À§¿¡ ºÙÀÌ°í

28:22 ‹‹Gögüslük için saf altindan örme zincirler yap.

28:23 ¶Ç ±Ý °í¸® µÑÀ» ¸¸µé¾î ÈäÆÐ À§ °ð ÈäÆÐ µÎ ³¡¿¡ ±× µÎ °í¸®¸¦ ´Þ°í

28:23 Iki altin halka yap, gögüslügün üst iki kösesine birer halka koy.

28:24 ¶¦Àº µÎ ±Ý »ç½½·Î ÈäÆÐ µÎ ³¡ µÎ °í¸®¿¡ ²ç¾î ¸Å°í

28:24 Iki örme altin zinciri gögüslügün köselerindeki halkalara tak.

28:25 µÎ ¶¦Àº »ç½½ÀÇ ´Ù¸¥ µÎ ³¡À» ¿¡º¿ ¾Õ µÎ °ß´ëÀÇ ±Ý Å׿¡ ¸Å°í

28:25 Zincirlerin öteki iki ucunu iki yuvanin üzerinden geçirerek efodun ön tarafina, omuzluklarin üzerine bagla.

28:26 ¶Ç ±Ý °í¸® µÑÀ» ¸¸µé¾î ÈäÆÐ ¾Æ·¡ ¾çÆí °¡ ¾ÈÂÊ °ð ¿¡º¿¿¡ ´êÀº °÷¿¡ ´Þ°í

28:26 Iki altin halka daha yap; her birini gögüslügün alt iki kösesine, efoda bitisik iç kenarina tak.

28:27 ¶Ç ±Ý °í¸® µÑÀ» ¸¸µé¾î ¿¡º¿ ¾Õ µÎ °ß´ë ¾Æ·¡ ¸Å´Â ÀÚ¸® °¡±î¿î Æí °ð °ø±³È÷ § ¶ì À­Æí¿¡ ´Þ°í

28:27 Iki altin halka daha yap; efodun önündeki omuzluklara alttan, dikise yakin, ustaca dokunmus seridin yukarisina tak.

28:28 û»ö ²öÀ¸·Î ÈäÆÐ °í¸®¿Í ¿¡º¿ °í¸®¿¡ ²ç¾î ÈäÆзΠ°ø±³È÷ § ¿¡º¿ ¶ì À§¿¡ ºÙ¿© ¶°³ªÁö ¾Ê°Ô Ç϶ó

28:28 Gögüslügün halkalariyla efodun halkalari lacivert kordonla birbirine baglanacak. Öyle ki, gögüslük efodun ustaca dokunmus seridinin yukarisinda kalsin ve efoddan ayrilmasin.

28:29 ¾Æ·ÐÀÌ ¼º¼Ò¿¡ µé¾î°¥ ¶§¿¡´Â À̽º¶ó¿¤ ¾ÆµéµéÀÇ À̸§À» ±â·ÏÇÑ ÀÌ ÆÇ°á ÈäÆи¦ °¡½¿¿¡ ºÙ¿© ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ ¿µ¿øÇÑ ±â³äÀ» »ïÀ» °ÍÀ̴϶ó

28:29 ‹‹Harun Kutsal Yere girerken, Israilogullarinin adlarinin yazili oldugu karar gögüslügünü yüreginin üzerinde tasiyacak. Öyle ki, ben, RAB halkimi sürekli animsayayim.

28:30 ³Ê´Â ¿ì¸²°ú µÒ¹ÒÀ» ÆÇ°á ÈäÆÐ ¾È¿¡ ³Ö¾î ¾Æ·ÐÀ¸·Î ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ µé¾î°¥ ¶§¿¡ ±× °¡½¿ À§¿¡ ÀÖ°Ô Ç϶ó ¾Æ·ÐÀÌ ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡¼­ À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÇ ÆÇ°áÀ» Ç×»ó ±× °¡½¿ À§¿¡ µÑÁö´Ï¶ó

28:30 Urimle Tummimi karar gögüslügünün içine koy; öyle ki, Harun ne zaman huzuruma çiksa yüreginin üzerinde olsunlar. Böylece Harun Israilogullarinin karar vermek için kullandiklari Urimle Tummimi RABbin huzurunda sürekli yüreginin üzerinde tasiyacak.››

28:31 ³Ê´Â ¿¡º¿ ¹Þħ °Ñ¿ÊÀ» ÀüºÎ û»öÀ¸·Î ÇϵÇ

28:31 ‹‹Efodun altina giyilen kaftani salt lacivert iplikten yap.

28:32 µÎ ¾î±ú »çÀÌ¿¡ ¸Ó¸® µé¾î°¥ ±¸¸ÛÀ» ³»°í ±× ÁÖÀ§¿¡ °©¿Ê ±ê °°ÀÌ ±êÀ» Â¥¼­ Âõ¾îÁöÁö ¾Ê°Ô ÇÏ°í

28:32 Ortasinda bas geçecek kadar bir bosluk birak. Yirtilmamasi için boslugun kenarlarini yaka gibi dokuyarak çevir.

28:33 ±× ¿Ê °¡ÀåÀÚ¸®·Î µ¹¾Æ°¡¸ç û»ö ÀÚ»ö È«»ö ½Ç·Î ¼®·ù¸¦ ¼ö ³õ°í ±Ý ¹æ¿ïÀ» °£°ÝÇÏ¿© ´ÞµÇ

28:33 Kaftanin kenarini çepeçevre lacivert, mor, kirmizi iplikten nar motifleriyle beze, aralarina altin çingiraklar tak.

28:34 ±× ¿Ê °¡ÀåÀÚ¸®·Î µ¹¾Æ°¡¸ç ÇÑ ±Ý ¹æ¿ï, ÇÑ ¼®·ù, ÇÑ ±Ý ¹æ¿ï, ÇÑ ¼®·ù°¡ ÀÖ°Ô Ç϶ó

28:34 Etegin ucu bir altin çingirak, bir nar, bir altin çingirak, bir nar olmak üzere çepeçevre kaplanacak.

28:35 ¾Æ·ÐÀÌ ÀÔ°í ¿©È£¿Í¸¦ ¼¶±â·¯ ¼º¼Ò¿¡ µé¾î°¥ ¶§¿Í ¼º¼Ò¿¡¼­ ³ª°¥ ¶§¿¡ ±× ¼Ò¸®°¡ µé¸± °ÍÀ̶ó ±×¸®ÇÏ¸é ±×°¡ Á×Áö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó

28:35 Harun hizmet ederken bu kaftani giyecek. En Kutsal Yere, huzuruma girip çikarken duyulan çingirak sesi onun ölmedigini gösterecek.

28:36 ¡Û ³Ê´Â ¶Ç Á¤±ÝÀ¸·Î Æи¦ ¸¸µé¾î ÀÎÀ» »õ±â´Â ¹ýÀ¸·Î ±× À§¿¡ »õ±âµÇ {¿©È£¿Í²² ¼º°á}À̶ó ÇÏ°í

28:36 ‹‹Saf altindan bir levha yap ve üzerine mühür oyar gibi ‹RABbe adanmistir› sözünü oy;

28:37 ±× Æи¦ û»ö ²öÀ¸·Î °ü À§¿¡ ¸ÅµÇ °ð Àü¸é¿¡ ÀÖ°Ô Ç϶ó

28:37 lacivert bir kordonla sarigin ön tarafina bagla.

28:38 ÀÌ Æа¡ ¾Æ·ÐÀÇ À̸¶¿¡ À־ ±×·Î À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÇ °Å·èÇÏ°Ô µå¸®´Â ¼º¹°ÀÇ ÁË°ÇÀ» ´ã´çÇÏ°Ô Ç϶ó ±× Æа¡ ¾Æ·ÐÀÇ À̸¶¿¡ ´Ã ÀÖÀ¸¹Ç·Î ±× ¼º¹°À» ¿©È£¿Í²²¼­ ¹ÞÀ¸½Ã°Ô µÇ¸®¶ó

28:38 Harun onu alninda tasiyacak. Israilliler kutsal bagislarini getirirken suç islemislerse, suçlarini Harun tasiyacak; onlar önümde kabul görsün diye levha sürekli Harunun alninda bulunacak.

28:39 ³Ê´Â °¡´Â º£ ½Ç·Î ¹ÝÆ÷ ¼Ó¿ÊÀ» Â¥°í °¡´Â º£ ½Ç·Î °üÀ» ¸¸µå°í ¶ì¸¦ ¼ö ³õ¾Æ ¸¸µéÁö´Ï¶ó

28:39 ‹‹Ince ketenden islemeli bir mintan doku, ince ketenden bir sarik, bir de nakisli kusak yap.

28:40 ¡Û ³Ê´Â ¾Æ·ÐÀÇ ¾ÆµéµéÀ» À§ÇÏ¿© ¼Ó¿ÊÀ» ¸¸µé¸ç ±×µéÀ» À§ÇÏ¿© ¶ì¸¦ ¸¸µé¸ç ±×µéÀ» À§ÇÏ¿© °üÀ» ¸¸µé¾î¼­ ¿µÈ­·Ó°í ¾Æ¸§´ä°Ô ÇϵÇ

28:40 ‹‹Harunun ogullarina mintanlar, kusaklar, görkem ve sayginlik kazandiracak basliklar yap.

28:41 ³Ê´Â ±×°Íµé·Î ³× Çü ¾Æ·Ð°ú ±×¿Í ÇÔ²² ÇÑ ±× ¾Æµéµé¿¡°Ô ÀÔÈ÷°í ±×µé¿¡°Ô ±â¸§À» ºÎ¾î À§ÀÓÇÏ°í °Å·èÇÏ°Ô ÇÏ¿© ±×µé·Î Á¦»çÀå Á÷ºÐÀ» ³»°Ô ÇàÇÏ°Ô ÇÒÁö¸ç

28:41 Bu giysileri agabeyin Haruna ve ogullarina giydir; sonra bana kâhinlik etmeleri için onlari meshedip ata ve kutsal kil.

28:42 ¶Ç ±×µéÀ» À§ÇÏ¿© º£·Î °íÀǸ¦ ¸¸µé¾î Ç㸮¿¡¼­ºÎÅÍ ³ÐÀû´Ù¸®±îÁö À̸£°Ô ÇÏ¿© ÇÏü¸¦ °¡¸®°Ô Ç϶ó

28:42 ‹‹Edep yerlerini örtmek için onlara keten donlar yap. Boyu belden uyluga kadar olacak.

28:43 ¾Æ·Ð°ú ±× ¾ÆµéµéÀÌ È¸¸·¿¡ µé¾î°¥ ¶§¿¡³ª Á¦´Ü¿¡ °¡±îÀÌ ÇÏ¿© °Å·èÇÑ °÷¿¡¼­ ¼¶±æ ¶§¿¡ ±×°ÍµéÀ» ÀÔ¾î¾ß Á˸¦ Áö¾î¼­ Á×Áö ¾Æ´ÏÇϸ®´Ï ±×¿Í ±×ÀÇ ÈļÕÀÇ ¿µ¿øÈ÷ Áöų ±Ô·Ê´Ï¶ó

28:43 Harun'la ogullari Bulusma Çadiri'na girdiklerinde ya da Kutsal Yer'de hizmet etmek üzere sunaga yaklastiklarinda, suç isleyip ölmemek için bu donlari giyecekler. Harun ve soyundan gelenler için sürekli bir kural olacak bu.››