¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ 1956³â
Die Bibel, Luther Translation 1912
Kapitel  1  2  3  4  5  6  2 TIMOTHEUS  1  2  3  4

 µð¸ðµ¥Àü¼­ 1Àå / 1 TIMOTHEUS

1:1 ¿ì¸® ±¸ÁÖ Çϳª´Ô°ú ¿ì¸® ¼Ò¸ÁÀ̽Š±×¸®½ºµµ ¿¹¼öÀÇ ¸í·ÉÀ» µû¶ó ±×¸®½ºµµ ¿¹¼öÀÇ »çµµ µÈ ¹Ù¿ïÀº

1:1 Paulus, ein Apostel Jesu Christi nach dem Befehl Gottes, unsers Heilandes, und des HERRN Jesu Christi, der unsre Hoffnung ist,

1:2 ¹ÏÀ½ ¾È¿¡¼­ Âü ¾Æµé µÈ µð¸ðµ¥¿¡°Ô ÆíÁöÇϳë´Ï Çϳª´Ô ¾Æ¹öÁö¿Í ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¿ì¸® ÁÖ²²·ÎºÎÅÍ ÀºÇý¿Í ±àÈá°ú Æò°­ÀÌ ³×°Ô ÀÖÀ»Áö¾î´Ù

1:2 dem Timotheus, meinem rechtschaffenen Sohn im Glauben: Gnade, Barmherzigkeit, Friede von Gott, unserm Vater, und unserm HERRN Jesus Christus!

1:3 ¡Û ³»°¡ ¸¶°Ôµµ³Ä·Î °¥ ¶§¿¡ ³Ê¸¦ ±ÇÇÏ¿© ¿¡º£¼Ò¿¡ ¸Ó¹°¶ó ÇÑ °ÍÀº ¾î¶² »ç¶÷µéÀ» ¸íÇÏ¿© ´Ù¸¥ ±³ÈÆÀ» °¡¸£Ä¡Áö ¸»¸ç

1:3 Wie ich dich ermahnt habe, daß du zu Ephesus bliebest, da ich nach Mazedonien zog, und gebötest etlichen, daß sie nicht anders lehrten,

1:4 ½ÅÈ­¿Í ³¡¾ø´Â Á·º¸¿¡ Âø³äÄ¡ ¸»°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó ÀÌ·± °ÍÀº ¹ÏÀ½ ¾È¿¡ ÀÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ °æ·ûÀ» À̷뺸´Ù µµ¸®¾î º¯·ÐÀ» ³»´Â °ÍÀ̶ó

1:4 und nicht acht hätten auf die Fabeln und Geschlechtsregister, die kein Ende haben und Fragen aufbringen mehr denn Besserung zu Gott im Glauben;

1:5 °æ°èÀÇ ¸ñÀûÀº û°áÇÑ ¸¶À½°ú ¼±ÇÑ ¾ç½É°ú °ÅÁþÀÌ ¾ø´Â ¹ÏÀ½À¸·Î ³ª´Â »ç¶ûÀÌ°Å´Ã

1:5 denn die Hauptsumme des Gebotes ist Liebe von reinem Herzen und von gutem Gewissen und von ungefärbtem Glauben;

1:6 »ç¶÷µéÀÌ ÀÌ¿¡¼­ ¹þ¾î³ª ÇêµÈ ¸»¿¡ ºüÁ®

1:6 wovon etliche sind abgeirrt und haben sich umgewandt zu unnützem Geschwätz,

1:7 À²¹ýÀÇ ¼±»ýÀÌ µÇ·Á Çϳª ÀÚ±âÀÇ ¸»ÇÏ´Â °ÍÀ̳ª ÀÚ±âÀÇ È®ÁõÇÏ´Â °Íµµ ±ú´ÝÁö ¸øÇϴµµ´Ù

1:7 wollen der Schrift Meister sein, und verstehen nicht, was sie sagen oder was sie setzen.

1:8 ±×·¯³ª »ç¶÷ÀÌ À²¹ýÀ» ¹ý ÀÖ°Ô ¾²¸é À²¹ýÀº ¼±ÇÑ °ÍÀÎ ÁÙ ¿ì¸®´Â ¾Æ³ë¶ó

1:8 Wir wissen aber, daß das Gesetz gut ist, so es jemand recht braucht

1:9 ¾Ë °ÍÀº ÀÌ°ÍÀÌ´Ï ¹ýÀº ¿ÇÀº »ç¶÷À» À§ÇÏ¿© ¼¼¿î °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¿ÀÁ÷ ºÒ¹ýÇÑ ÀÚ¿Í º¹Á¾Ä¡ ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚ¸ç °æ°ÇÄ¡ ¾Æ´ÏÇÑ ÀÚ¿Í ÁËÀÎÀÌ¸ç °Å·èÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÑ ÀÚ¿Í ¸Á·ÉµÈ ÀÚ¸ç ¾Æºñ¸¦ Ä¡´Â ÀÚ¿Í ¾î¹Ì¸¦ Ä¡´Â ÀÚ¸ç »ìÀÎÇÏ´Â ÀÚ¸ç

1:9 und weiß solches, daß dem Gerechten kein Gesetz gegeben ist, sondern den Ungerechten und Ungehorsamen, den Gottlosen und Sündern, den Unheiligen und Ungeistlichen, den Vatermördern und Muttermördern, den Totschlägern

1:10 À½ÇàÇÏ´Â ÀÚ¸ç ³²»öÇÏ´Â ÀÚ¸ç »ç¶÷À» Å»ÃëÇÏ´Â ÀÚ¸ç °ÅÁþ¸»ÇÏ´Â ÀÚ¸ç °ÅÁþ ¸Í¼¼ÇÏ´Â ÀÚ¿Í ±âŸ ¹Ù¸¥ ±³ÈÆÀ» °Å½º¸®´Â ÀÚ¸¦ À§ÇÔÀÌ´Ï

1:10 den Hurern, den Knabenschändern, den Menschendieben, den Lügnern, den Meineidigen und so etwas mehr der heilsamen Lehre zuwider ist,

1:11 ÀÌ ±³ÈÆÀº ³»°Ô ¸Ã±â½Å ¹Ù º¹µÇ½Å Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤ÀÇ º¹À½À» ÁÀÀ½À̴϶ó

1:11 nach dem herrlichen Evangelium des seligen Gottes, welches mir anvertrauet ist.

1:12 ¡Û ³ª¸¦ ´ÉÇÏ°Ô ÇϽŠ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¿ì¸® ÁÖ²² ³»°¡ °¨»çÇÔÀº ³ª¸¦ Ã漺µÇÀÌ ¿©°Ü ³»°Ô Á÷ºÐÀ» ¸Ã±â½ÉÀÌ´Ï

1:12 Ich danke unserm HERR Christus Jesus, der mich stark gemacht und treu geachtet hat und gesetzt in das Amt,

1:13 ³»°¡ Àü¿¡´Â ÈѹæÀÚ¿ä Ç̹ÚÀÚ¿ä Æ÷ÇàÀÚÀ̾úÀ¸³ª µµ¸®¾î ±àÈáÀ» ÀÔÀº °ÍÀº ³»°¡ ¹ÏÁö ¾Æ´ÏÇÒ ¶§¿¡ ¾ËÁö ¸øÇÏ°í ÇàÇÏ¿´À½À̶ó

1:13 der ich zuvor war ein Lästerer und ein Verfolger und ein Schmäher; aber mir ist Barmherzigkeit widerfahren, denn ich habe es unwissend getan im Unglauben.

1:14 ¿ì¸® ÁÖÀÇ ÀºÇý°¡ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡ ÀÖ´Â ¹ÏÀ½°ú »ç¶û°ú ÇÔ²² ³ÑÄ¡µµ·Ï dz¼ºÇÏ¿´µµ´Ù

1:14 Es ist aber desto reicher gewesen die Gnade unsers HERRN samt dem Glauben und der Liebe, die in Christo Jesu ist.

1:15 ¹Ì»Ú´Ù ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ ¹ÞÀ» ¸¸ÇÑ ÀÌ ¸»ÀÌ¿© ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö²²¼­ ÁËÀÎÀ» ±¸¿øÇϽ÷Á°í ¼¼»ó¿¡ ÀÓÇϼ̴٠ÇÏ¿´µµ´Ù ÁËÀÎ Áß¿¡ ³»°¡ ±«¼ö´Ï¶ó

1:15 Das ist gewißlich wahr und ein teuer wertes Wort, daß Christus Jesus gekommen ist in die Welt, die Sünder selig zu machen, unter welchen ich der vornehmste bin.

1:16 ±×·¯³ª ³»°¡ ±àÈáÀ» ÀÔÀº ±î´ßÀº ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼­ ³»°Ô ¸ÕÀú ÀÏü ¿À·¡ ÂüÀ¸½ÉÀ» º¸ÀÌ»ç ÈÄ¿¡ ÁÖ¸¦ ¹Ï¾î ¿µ»ý ¾ò´Â Àڵ鿡°Ô º»ÀÌ µÇ°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̴϶ó

1:16 Aber darum ist mir Barmherzigkeit widerfahren, auf daß an mir vornehmlich Jesus Christus erzeigte alle Geduld, zum Vorbild denen, die an ihn glauben sollten zum ewigen Leben.

1:17 ¸¸¼¼ÀÇ ¿Õ °ð ½âÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í º¸ÀÌÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í Ȧ·Î ÇϳªÀ̽ŠÇϳª´Ô²² Á¸±Í¿Í ¿µ±¤ÀÌ ¼¼¼¼Åä·Ï ÀÖÀ»ÁöÀÌ´Ù ¾Æ¸à

1:17 Aber Gott, dem ewigen König, dem Unvergänglichen und Unsichtbaren und allein Weisen, sei Ehre und Preis in Ewigkeit! Amen.

1:18 ¡Û ¾Æµé µð¸ðµ¥¾ß ³»°¡ ³×°Ô ÀÌ °æ°è·Î½á ¸íÇϳë´Ï Àü¿¡ ³Ê¸¦ ÁöµµÇÑ ¿¹¾ðÀ» µû¶ó ±×°ÍÀ¸·Î ¼±ÇÑ ½Î¿òÀ» ½Î¿ì¸ç

1:18 Dies Gebot befehle ich dir, mein Sohn Timotheus, nach den vorherigen Weissagungen über dich, daß du in ihnen eine gute Ritterschaft übest

1:19 ¹ÏÀ½°ú ÂøÇÑ ¾ç½ÉÀ» °¡Áö¶ó ¾î¶² À̵éÀÌ ÀÌ ¾ç½ÉÀ» ¹ö·È°í ±× ¹ÏÀ½¿¡ °üÇÏ¿©´Â Æļ±ÇÏ¿´´À´Ï¶ó

1:19 und habest den Glauben und gutes Gewissen, welches etliche von sich gestoßen und am Glauben Schiffbruch erlitten haben;

1:20 ±× °¡¿îµ¥ Èĸ޳»¿À¿Í ¾Ë·º»ê´õ°¡ ÀÖÀ¸´Ï ³»°¡ »ç´Ü¿¡°Ô ³»¾îÁØ °ÍÀº ÀúÈñ·Î ¡°è¸¦ ¹Þ¾Æ ÈѹæÇÏÁö ¸»°Ô ÇÔÀ̴϶ó

1:20 unter welchen ist Hymenäus und Alexander, welche ich habe dem Satan übergeben, daß sie gezüchtigt werden, nicht mehr zu lästern.

 µð¸ðµ¥Àü¼­ 2Àå / 1 TIMOTHEUS

2:1 ±×·¯¹Ç·Î ³»°¡ ù°·Î ±ÇÇϳë´Ï ¸ðµç »ç¶÷À» À§ÇÏ¿© °£±¸¿Í ±âµµ¿Í µµ°í¿Í °¨»ç¸¦ ÇϵÇ

2:1 So ermahne ich euch nun, daß man vor allen Dingen zuerst tue Bitte, Gebet, Fürbitte und Danksagung für alle Menschen,

2:2 Àӱݵé°ú ³ôÀº ÁöÀ§¿¡ ÀÖ´Â ¸ðµç »ç¶÷À» À§ÇÏ¿© Ç϶ó ÀÌ´Â ¿ì¸®°¡ ¸ðµç °æ°Ç°ú ´ÜÁ¤ÇÑ Áß¿¡ °í¿äÇÏ°í Æò¾ÈÇÑ »ýÈ°À» ÇÏ·Á ÇÔÀ̴϶ó

2:2 für die Könige und alle Obrigkeit, auf daß wir ein ruhiges und stilles Leben führen mögen in aller Gottseligkeit und Ehrbarkeit.

2:3 ÀÌ°ÍÀÌ ¿ì¸® ±¸ÁÖ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ ¼±ÇÏ°í ¹ÞÀ»½Ç ¸¸ÇÑ °ÍÀÌ´Ï

2:3 Denn solches ist gut und angenehm vor Gott, unserm Heiland,

2:4 Çϳª´ÔÀº ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ ±¸¿øÀ» ¹ÞÀ¸¸ç Áø¸®¸¦ ¾Æ´Â µ¥ À̸£±â¸¦ ¿øÇϽôÀ´Ï¶ó

2:4 welcher will, daß allen Menschen geholfen werde und sie zur Erkenntnis der Wahrheit kommen.

2:5 Çϳª´ÔÀº ÇÑ ºÐÀÌ½Ã¿ä ¶Ç Çϳª´Ô°ú »ç¶÷ »çÀÌ¿¡ Áߺ¸µµ ÇÑ ºÐÀÌ½Ã´Ï °ð »ç¶÷À̽Š±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö¶ó

2:5 Denn es ist ein Gott und ein Mittler zwischen Gott und den Menschen, nämlich der Mensch Christus Jesus,

2:6 ±×°¡ ¸ðµç »ç¶÷À» À§ÇÏ¿© Àڱ⸦ ¼ÓÀüÀ¸·Î ÁÖ¼ÌÀ¸´Ï ±â¾àÀÌ À̸£¸é Áõ°ÅÇÒ °ÍÀ̶ó

2:6 der sich selbst gegeben hat für alle zur Erlösung, daß solches zu seiner Zeit gepredigt würde;

2:7 À̸¦ À§ÇÏ¿© ³»°¡ ÀüÆÄÇÏ´Â ÀÚ¿Í »çµµ·Î ¼¼¿òÀ» ÀÔÀº °ÍÀº Âü¸»ÀÌ¿ä °ÅÁþ¸»ÀÌ ¾Æ´Ï´Ï ¹ÏÀ½°ú Áø¸® ¾È¿¡¼­ ³»°¡ À̹æÀÎÀÇ ½º½ÂÀÌ µÇ¾ú³ë¶ó

2:7 dazu ich gesetzt bin als Prediger und Apostel (ich sage die Wahrheit in Christo und lüge nicht), als Lehrer der Heiden im Glauben und in der Wahrheit.

2:8 ¡Û ±×·¯¹Ç·Î °¢Ã³¿¡¼­ ³²ÀÚµéÀÌ ºÐ³ë¿Í ´ÙÅùÀÌ ¾øÀÌ °Å·èÇÑ ¼ÕÀ» µé¾î ±âµµÇϱ⸦ ¿øÇϳë¶ó

2:8 So will ich nun, daß die Männer beten an allen Orten und aufheben heilige Hände ohne Zorn und Zweifel.

2:9 ¶Ç ÀÌ¿Í °°ÀÌ ¿©Àڵ鵵 ¾Æ´ãÇÑ ¿ÊÀ» ÀÔÀ¸¸ç ¿°Ä¡¿Í Á¤Àý·Î Àڱ⸦ ´ÜÀåÇÏ°í ¶¦Àº ¸Ó¸®¿Í ±ÝÀ̳ª ÁøÁÖ³ª °ªÁø ¿ÊÀ¸·Î ÇÏÁö ¸»°í

2:9 Desgleichen daß die Weiber in zierlichem Kleide mit Scham und Zucht sich schmücken, nicht mit Zöpfen oder Gold oder Perlen oder köstlichem Gewand,

2:10 ¿ÀÁ÷ ¼±ÇàÀ¸·Î Çϱ⸦ ¿øÇ϶ó ÀÌ°ÍÀÌ Çϳª´ÔÀ» °ø°æÇÑ´Ù ÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô ¸¶¶¥ÇÑ °ÍÀ̴϶ó

2:10 sondern, wie sich's ziemt den Weibern, die da Gottseligkeit beweisen wollen, durch gute Werke.

2:11 ¿©ÀÚ´Â ÀÏÀý ¼øÁ¾ÇÔÀ¸·Î Á¾¿ëÈ÷ ¹è¿ì¶ó

2:11 Ein Weib lerne in der Stille mit aller Untertänigkeit.

2:12 ¿©ÀÚÀÇ °¡¸£Ä¡´Â °Í°ú ³²ÀÚ¸¦ ÁÖ°üÇÏ´Â °ÍÀ» Çã¶ôÁö ¾Æ´ÏÇϳë´Ï ¿ÀÁ÷ Á¾¿ëÇÒÁö´Ï¶ó

2:12 Einem Weibe aber gestatte ich nicht, daß sie lehre, auch nicht, daß sie des Mannes Herr sei, sondern stille sei.

2:13 ÀÌ´Â ¾Æ´ãÀÌ ¸ÕÀú ÁöÀ½À» ¹Þ°í ÇÏ¿Í°¡ ±× Èĸç

2:13 Denn Adam ist am ersten gemacht, darnach Eva.

2:14 ¾Æ´ãÀÌ ²ÒÀÓÀ» º¸Áö ¾Æ´ÏÇÏ°í ¿©ÀÚ°¡ ²ÒÀÓÀ» º¸¾Æ ÁË¿¡ ºüÁ³À½À̴϶ó

2:14 Und Adam ward nicht verführt; das Weib aber ward verführt und hat die Übertretung eingeführt.

2:15 ±×·¯³ª ¿©ÀÚµéÀÌ ¸¸ÀÏ Á¤Àý·Î½á ¹ÏÀ½°ú »ç¶û°ú °Å·èÇÔ¿¡ °ÅÇÏ¸é ±× ÇØ»êÇÔÀ¸·Î ±¸¿øÀ» ¾òÀ¸¸®¶ó

2:15 Sie wird aber selig werden durch Kinderzeugen, so sie bleiben im Glauben und in der Liebe und in der Heiligung samt der Zucht.

 µð¸ðµ¥Àü¼­ 3Àå / 1 TIMOTHEUS

3:1 ¹Ì»Ú´Ù ÀÌ ¸»ÀÌ¿© »ç¶÷ÀÌ °¨µ¶ÀÇ Á÷ºÐÀ» ¾òÀ¸·Á ÇÏ¸é ¼±ÇÑ ÀÏÀ» »ç¸ðÇÑ´Ù ÇÔÀ̷δÙ

3:1 Das ist gewißlich wahr: So jemand ein Bischofsamt begehrt, der begehrt ein köstlich Werk.

3:2 ±×·¯¹Ç·Î °¨µ¶Àº Ã¥¸ÁÇÒ °ÍÀÌ ¾øÀ¸¸ç ÇÑ ¾Æ³»ÀÇ ³²ÆíÀÌ µÇ¸ç ÀýÁ¦ÇÏ¸ç ±Ù½ÅÇÏ¸ç ¾Æ´ãÇÏ¸ç ³ª±×³×¸¦ ´ëÁ¢ÇÏ¸ç °¡¸£Ä¡±â¸¦ ÀßÇϸç

3:2 Es soll aber ein Bischof unsträflich sein, eines Weibes Mann, nüchtern, mäßig, sittig, gastfrei, lehrhaft,

3:3 ¼úÀ» Áñ±âÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸ç ±¸Å¸ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸ç ¿ÀÁ÷ °ü¿ëÇÏ¸ç ´ÙÅõÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸ç µ·À» »ç¶ûÄ¡ ¾Æ´ÏÇϸç

3:3 nicht ein Weinsäufer, nicht raufen, nicht unehrliche Hantierung treiben, sondern gelinde, nicht zänkisch, nicht geizig,

3:4 ÀÚ±â ÁýÀ» Àß ´Ù½º·Á ÀÚ³àµé·Î ¸ðµç ´ÜÁ¤ÇÔÀ¸·Î º¹Á¾ÄÉ ÇÏ´Â ÀÚ¶ó¾ß ÇÒÁö¸ç

3:4 der seinem eigenen Hause wohl vorstehe, der gehorsame Kinder habe mit aller Ehrbarkeit,

3:5 {»ç¶÷ÀÌ ÀÚ±â ÁýÀ» ´Ù½º¸± ÁÙ ¾ËÁö ¸øÇÏ¸é ¾îÂî Çϳª´ÔÀÇ ±³È¸¸¦ µ¹¾Æº¸¸®¿ä}

3:5 (so aber jemand seinem eigenen Hause nicht weiß vorzustehen, wie wird er die Gemeinde Gottes versorgen?);

3:6 »õ·Î ÀÔ±³ÇÑ ÀÚµµ ¸»Áö´Ï ±³¸¸ÇÏ¿©Á®¼­ ¸¶±Í¸¦ Á¤ÁËÇÏ´Â ±× Á¤ÁË¿¡ ºüÁú±î ÇÔÀÌ¿ä

3:6 Nicht ein Neuling, auf daß er sich nicht aufblase und ins Urteil des Lästerers falle.

3:7 ¶ÇÇÑ ¿ÜÀο¡°Ô¼­µµ ¼±ÇÑ Áõ°Å¸¦ ¾òÀº ÀÚ¶ó¾ß ÇÒÁö´Ï ºñ¹æ°ú ¸¶±ÍÀÇ ¿Ã¹«¿¡ ºüÁú±î ¿°·ÁÇ϶ó

3:7 Er muß aber auch ein gutes Zeugnis haben von denen, die draußen sind, auf daß er nicht falle dem Lästerer in Schmach und Strick.

3:8 ÀÌ¿Í °°ÀÌ Áý»çµéµµ ´ÜÁ¤ÇÏ°í Àϱ¸À̾ðÀ» ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ¼ú¿¡ ÀιÚÀÌÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ´õ·¯¿î À̸¦ ŽÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í

3:8 Desgleichen die Diener sollen ehrbar sein, nicht zweizüngig, nicht Weinsäufer, nicht unehrliche Hantierungen treiben;

3:9 ±ú²ýÇÑ ¾ç½É¿¡ ¹ÏÀ½ÀÇ ºñ¹ÐÀ» °¡Áø ÀÚ¶ó¾ß ÇÒÁö´Ï

3:9 die das Geheimnis des Glaubens in reinem Gewissen haben.

3:10 ÀÌ¿¡ ÀÌ »ç¶÷µéÀ» ¸ÕÀú ½ÃÇèÇÏ¿© º¸°í ±× ÈÄ¿¡ Ã¥¸ÁÇÒ °ÍÀÌ ¾øÀ¸¸é Áý»çÀÇ Á÷ºÐÀ» ÇÏ°Ô ÇÒ °ÍÀÌ¿ä

3:10 Und diese lasse man zuvor versuchen; darnach lasse man sie dienen, wenn sie unsträflich sind.

3:11 ¿©Àڵ鵵 ÀÌ¿Í °°ÀÌ ´ÜÁ¤ÇÏ°í Âü¼ÒÇÏÁö ¸»¸ç ÀýÁ¦ÇÏ¸ç ¸ðµç ÀÏ¿¡ Ã漺µÈ ÀÚ¶ó¾ß ÇÒÁö´Ï¶ó

3:11 Desgleichen ihre Weiber sollen ehrbar sein, nicht Lästerinnen, nüchtern, treu in allen Dingen.

3:12 Áý»çµéÀº ÇÑ ¾Æ³»ÀÇ ³²ÆíÀÌ µÇ¾î ÀÚ³à¿Í ÀÚ±â ÁýÀ» Àß ´Ù½º¸®´Â ÀÚÀÏÁö´Ï

3:12 Die Diener laß einen jeglichen sein eines Weibes Mann, die ihren Kindern wohl vorstehen und ihren eigenen Häusern.

3:13 Áý»çÀÇ Á÷ºÐÀ» ÀßÇÑ ÀÚµéÀº ¾Æ¸§´Ù¿î ÁöÀ§¿Í ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡ ÀÖ´Â ¹ÏÀ½¿¡ Å« ´ã·ÂÀ» ¾ò´À´Ï¶ó

3:13 Welche aber wohl dienen, die erwerben sich selbst eine gute Stufe und eine große Freudigkeit im Glauben an Christum Jesum.

3:14 ¡Û ³»°¡ ¼ÓÈ÷ ³×°Ô °¡±â¸¦ ¹Ù¶ó³ª ÀÌ°ÍÀ» ³×°Ô ¾²´Â °ÍÀº

3:14 Solches schreibe ich dir und hoffe, bald zu dir zu kommen;

3:15 ¸¸ÀÏ ³»°¡ ÁöüÇÏ¸é ³Ê·Î Çϳª´ÔÀÇ Áý¿¡¼­ ¾î¶»°Ô ÇàÇÏ¿©¾ß ÇÒ °ÍÀ» ¾Ë°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀÌ´Ï ÀÌ ÁýÀº »ì¾Æ °è½Å Çϳª´ÔÀÇ ±³È¸¿ä Áø¸®ÀÇ ±âµÕ°ú ÅÍÀ̴϶ó

3:15 so ich aber verzöge, daß du wissest, wie du wandeln sollst in dem Hause Gottes, welches ist die Gemeinde des lebendigen Gottes, ein Pfeiler und eine Grundfeste der Wahrheit.

3:16 Å©µµ´Ù °æ°ÇÀÇ ºñ¹ÐÀÌ¿© ±×·¸Áö ¾Ê´Ù ÇÏ´Â ÀÌ ¾øµµ´Ù ¡Û ±×´Â À°½ÅÀ¸·Î ³ªÅ¸³­ ¹Ù µÇ½Ã°í ¿µÀ¸·Î ÀÇ·Ó´Ù ÇϽÉÀ» ÀÔÀ¸½Ã°í õ»çµé¿¡°Ô º¸ÀÌ½Ã°í ¸¸±¹¿¡¼­ ÀüÆÄµÇ½Ã°í ¼¼»ó¿¡¼­ ¹ÏÀº ¹Ù µÇ½Ã°í ¿µ±¤ °¡¿îµ¥¼­ ¿Ã¸®¿ì¼ÌÀ½À̴϶ó

3:16 Und kündlich groß ist das gottselige Geheimnis: Gott ist offenbart im Fleisch, gerechtfertigt im Geist, erschienen den Engeln, gepredigt den Heiden, geglaubt von der Welt, aufgenommen in die Herrlichkeit.

 µð¸ðµ¥Àü¼­ 4Àå / 1 TIMOTHEUS

4:1 ±×·¯³ª ¼º·ÉÀÌ ¹àÈ÷ ¸»¾¸ÇϽñ⸦ ÈÄÀÏ¿¡ ¾î¶² »ç¶÷µéÀÌ ¹ÏÀ½¿¡¼­ ¶°³ª ¹ÌȤÄÉ ÇÏ´Â ¿µ°ú ±Í½ÅÀÇ °¡¸£Ä§À» ÁÀÀ¸¸®¶ó ÇϼÌÀ¸´Ï

4:1 Der Geist aber sagt deutlich, daß in den letzten Zeiten werden etliche von dem Glauben abtreten und anhangen den verführerischen Geistern und Lehren der Teufel

4:2 Àڱ⠾ç½ÉÀÌ È­ÀÎ ¸Â¾Æ¼­ ¿Ü½ÄÇÔÀ¸·Î °ÅÁþ¸»ÇÏ´Â ÀÚµéÀ̶ó

4:2 durch die, so in Gleisnerei Lügen reden und Brandmal in ihrem Gewissen haben,

4:3 È¥ÀÎÀ» ±ÝÇÏ°í ½Ä¹°À» ÆóÇ϶ó ÇÒ ÅÍÀ̳ª ½Ä¹°Àº Çϳª´ÔÀÌ ÁöÀ¸½Å ¹Ù´Ï ¹Ï´Â ÀÚµé°ú Áø¸®¸¦ ¾Æ´Â ÀÚµéÀÌ °¨»çÇÔÀ¸·Î ¹ÞÀ» °ÍÀ̴϶ó

4:3 die da gebieten, nicht ehelich zu werden und zu meiden die Speisen, die Gott geschaffen hat zu nehmen mit Danksagung, den Gläubigen und denen, die die Wahrheit erkennen.

4:4 Çϳª´ÔÀÇ ÁöÀ¸½Å ¸ðµç °ÍÀÌ ¼±ÇϸŠ°¨»çÇÔÀ¸·Î ¹ÞÀ¸¸é ¹ö¸± °ÍÀÌ ¾ø³ª´Ï

4:4 Denn alle Kreatur Gottes ist gut, und nichts ist verwerflich, das mit Danksagung empfangen wird;

4:5 Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸°ú ±âµµ·Î °Å·èÇÏ¿©ÁüÀ̴϶ó

4:5 denn es wird geheiligt durch das Wort Gottes und Gebet.

4:6 ¡Û ³×°¡ ÀÌ°ÍÀ¸·Î ÇüÁ¦¸¦ ±ú¿ìÄ¡¸é ±×¸®½ºµµ ¿¹¼öÀÇ ¼±ÇÑ ÀϱºÀÌ µÇ¾î ¹ÏÀ½ÀÇ ¸»¾¸°ú ³×°¡ ÁÀ´Â ¼±ÇÑ ±³ÈÆÀ¸·Î ¾çÀ°À» ¹ÞÀ¸¸®¶ó

4:6 Wenn du den Brüdern solches vorhältst, so wirst du ein guter Diener Jesu Christi sein, auferzogen in den Worten des Glaubens und der guten Lehre, bei welcher du immerdar gewesen bist.

4:7 ¸Á·ÉµÇ°í ÇãźÇÑ ½ÅÈ­¸¦ ¹ö¸®°í ¿ÀÁ÷ °æ°Ç¿¡ À̸£±â¸¦ ¿¬½ÀÇ϶ó

4:7 Aber der ungeistlichen Altweiberfabeln entschlage dich; übe dich selbst aber in der Gottseligkeit.

4:8 À°Ã¼ÀÇ ¿¬½ÀÀº ¾à°£ÀÇ À¯ÀÍÀÌ ÀÖÀ¸³ª °æ°ÇÀº ¹ü»ç¿¡ À¯ÀÍÇÏ´Ï ±Ý»ý°ú ³»»ý¿¡ ¾à¼ÓÀÌ ÀÖ´À´Ï¶ó

4:8 Denn die leibliche Übung ist wenig nütz; aber die Gottseligkeit ist zu allen Dingen nütz und hat die Verheißung dieses und des zukünftigen Lebens.

4:9 ¹Ì»Ú´Ù ÀÌ ¸»ÀÌ¿© ¸ðµç »ç¶÷µéÀÌ ¹ÞÀ» ¸¸Çϵµ´Ù

4:9 Das ist gewißlich wahr und ein teuer wertes Wort.

4:10 À̸¦ À§ÇÏ¿© ¿ì¸®°¡ ¼ö°íÇÏ°í Áø·ÂÇÏ´Â °ÍÀº ¿ì¸® ¼Ò¸ÁÀ» »ì¾Æ°è½Å Çϳª´Ô²² µÒÀÌ´Ï °ð ¸ðµç »ç¶÷ ƯÈ÷ ¹Ï´Â ÀÚµéÀÇ ±¸Áֽöó

4:10 Denn dahin arbeiten wir auch und werden geschmäht, daß wir auf den lebendigen Gott gehofft haben, welcher ist der Heiland aller Menschen, sonderlich der Gläubigen.

4:11 ³×°¡ À̰͵éÀ» ¸íÇÏ°í °¡¸£Ä¡¶ó

4:11 Solches gebiete und lehre.

4:12 ´©±¸µçÁö ³× ¿¬¼ÒÇÔÀ» ¾÷½Å¿©±âÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÏ°í ¿ÀÁ÷ ¸»°ú Çà½Ç°ú »ç¶û°ú ¹ÏÀ½°ú Á¤Àý¿¡ ´ëÇÏ¿© ¹Ï´Â ÀÚ¿¡°Ô º»ÀÌ µÇ¾î

4:12 Niemand verachte deine Jugend; sondern sei ein Vorbild den Gläubigen im Wort, im Wandel, in der Liebe, im Geist, im Glauben, in der Keuschheit.

4:13 ³»°¡ À̸¦ ¶§±îÁö Àд °Í°ú ±ÇÇÏ´Â °Í°ú °¡¸£Ä¡´Â °Í¿¡ Âø³äÇ϶ó

4:13 Halte an mit Lesen, mit Ermahnen, mit Lehren, bis ich komme.

4:14 ³× ¼Ó¿¡ ÀÖ´Â Àº»ç °ð Àå·ÎÀÇ È¸¿¡¼­ ¾È¼ö ¹ÞÀ» ¶§¿¡ ¿¹¾ðÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¹ÞÀº °ÍÀ» Á¶½É ¾øÀÌ ¸»¸ç

4:14 Laß nicht aus der Acht die Gabe, die dir gegeben ist durch die Weissagung mit Handauflegung der Ältesten. {~} {~}

4:15 ÀÌ ¸ðµç ÀÏ¿¡ Àü½ÉÀü·ÂÇÏ¿© ³ÊÀÇ Áøº¸¸¦ ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô ³ªÅ¸³ª°Ô Ç϶ó

4:15 Dessen warte, gehe damit um, auf daß dein Zunehmen in allen Dingen offenbar sei.

4:16 ³×°¡ ³× ÀڽŰú °¡¸£Ä§À» »ï°¡ ÀÌ ÀÏÀ» °è¼ÓÇ϶ó ÀÌ°ÍÀ» ÇàÇÔÀ¸·Î ³× ÀڽŰú ³×°Ô µè´Â ÀÚ¸¦ ±¸¿øÇϸ®¶ó

4:16 Habe acht auf dich selbst und auf die Lehre; beharre in diesen Stücken. Denn wo du solches tust, wirst du dich selbst selig machen und die dich hören.

 µð¸ðµ¥Àü¼­ 5Àå / 1 TIMOTHEUS

5:1 ´ÄÀºÀ̸¦ ²Ù¢Áö ¸»°í ±ÇÇ쵂 ¾Æºñ¿¡°Ô Çϵí Çϸç ÀþÀºÀ̸¦ ÇüÁ¦¿¡°Ô Çϵí ÇÏ°í

5:1 Einen Alten schilt nicht, sondern ermahne ihn als einen Vater, die Jungen als Brüder,

5:2 ´ÄÀº ¿©ÀÚ¸¦ ¾î¹Ì¿¡°Ô Çϵí Çϸç ÀþÀº ¿©ÀÚ¸¦ ÀÏÀý ±ú²ýÇÔÀ¸·Î Àڸſ¡°Ô Çϵí Ç϶ó

5:2 Die alten Weiber als Mütter, die jungen als Schwestern mit aller Keuschheit.

5:3 Âü °úºÎÀÎ °úºÎ¸¦ °æ´ëÇ϶ó

5:3 Ehre die Witwen, welche rechte Witwen sind.

5:4 ¸¸ÀÏ ¾î¶² °úºÎ¿¡°Ô Àڳ೪ ¼ÕÀÚµéÀÌ Àְŵç ÀúÈñ·Î ¸ÕÀú ÀÚ±â Áý¿¡¼­ È¿¸¦ ÇàÇÏ¿© ºÎ¸ð¿¡°Ô º¸´äÇϱ⸦ ¹è¿ì°Ô Ç϶ó ÀÌ°ÍÀÌ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ ¹ÞÀ¸½Ç ¸¸ÇÑ °ÍÀ̴϶ó

5:4 So aber eine Witwe Enkel oder Kinder hat, solche laß zuvor lernen, ihre eigenen Häuser göttlich regieren und den Eltern Gleiches vergelten; denn das ist wohl getan und angenehm vor Gott.

5:5 Âü °úºÎ·Î¼­ ¿Ü·Î¿î ÀÚ´Â Çϳª´Ô²² ¼Ò¸ÁÀ» µÎ¾î Á־߷ΠÇ×»ó °£±¸¿Í ±âµµ¸¦ ÇÏ°Å´Ï¿Í

5:5 Das ist aber die rechte Witwe, die einsam ist, die ihre Hoffnung auf Gott stellt und bleibt am Gebet und Flehen Tag und Nacht.

5:6 À϶ôÀ» ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ÀÌ´Â »ì¾ÒÀ¸³ª Á×¾ú´À´Ï¶ó

5:6 Welche aber in Wollüsten lebt, die ist lebendig tot.

5:7 ³×°¡ ¶ÇÇÑ ÀÌ°ÍÀ» ¸íÇÏ¿© ±×µé·Î Ã¥¸Á ¹ÞÀ» °ÍÀÌ ¾ø°Ô Ç϶ó

5:7 Solches gebiete, auf daß sie untadelig seien.

5:8 ´©±¸µçÁö ÀÚ±â Ä£Á· ƯÈ÷ Àڱ⠰¡Á·À» µ¹¾Æº¸Áö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ¹ÏÀ½À» ¹è¹ÝÇÑ ÀÚ¿ä ºÒ½ÅÀÚº¸´Ù ´õ ¾ÇÇÑ Àڴ϶ó

5:8 So aber jemand die Seinen, sonderlich seine Hausgenossen, nicht versorgt, der hat den Glauben verleugnet und ist ärger denn ein Heide.

5:9 °úºÎ·Î ¸íºÎ¿¡ ¿Ã¸± ÀÚ´Â ³ªÀÌ À°½ÊÀÌ ´ú µÇÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ÇÑ ³²ÆíÀÇ ¾Æ³»À̾ú´ø Àڷμ­

5:9 Laß keine Witwe erwählt werden unter sechzig Jahren, und die da gewesen sei eines Mannes Weib,

5:10 ¼±ÇÑ Çà½ÇÀÇ Áõ°Å°¡ ÀÖ¾î ȤÀº Àڳฦ ¾çÀ°Çϸç ȤÀº ³ª±×³×¸¦ ´ëÁ¢Çϸç ȤÀº ¼ºµµµéÀÇ ¹ßÀ» ¾Ä±â¸ç ȤÀº ȯ³­ ´çÇÑ ÀÚµéÀ» ±¸Á¦Çϸç ȤÀº ¸ðµç ¼±ÇÑ ÀÏÀ» ÁÀÀº ÀÚ¶ó¾ß ÇÒ °ÍÀÌ¿ä

5:10 und die ein Zeugnis habe guter Werke: so sie Kinder aufgezogen hat, so sie gastfrei gewesen ist, so sie der Heiligen Füße gewaschen hat, so sie den Trübseligen Handreichung getan hat, so sie in allem guten Werk nachgekommen ist.

5:11 ÀþÀº °úºÎ´Â °ÅÀýÇ϶ó ÀÌ´Â Á¤¿åÀ¸·Î ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹è¹ÝÇÒ ¶§¿¡ ½ÃÁý °¡°íÀÚ ÇÔÀÌ´Ï

5:11 Der jungen Witwen aber entschlage dich; denn wenn sie geil geworden sind wider Christum, so wollen sie freien

5:12 óÀ½ ¹ÏÀ½À» Àú¹ö·ÈÀ¸¹Ç·Î ½ÉÆÇÀ» ¹Þ´À´Ï¶ó

5:12 und haben ihr Urteil, daß sie den ersten Glauben gebrochen haben.

5:13 ¶Ç ÀúÈñ°¡ °ÔÀ¸¸§À» ÀÍÇô ÁýÁý¿¡ µ¹¾Æ´Ù´Ï°í °ÔÀ¸¸¦ »Ó ¾Æ´Ï¶ó ¸Á·ÉµÈ Æï·ÐÀ» Çϸç ÀÏÀ» ¸¸µé¸ç ¸¶¶¥È÷ ¾Æ´ÏÇÒ ¸»À» Çϳª´Ï

5:13 Daneben sind sie faul und lernen umlaufen durch die Häuser; nicht allein aber sind sie faul sondern auch geschwätzig und vorwitzig und reden, was nicht sein soll.

5:14 ±×·¯¹Ç·Î ÀþÀºÀÌ´Â ½ÃÁý °¡¼­ ¾ÆÀ̸¦ ³º°í ÁýÀ» ´Ù½º¸®°í ´ëÀû¿¡°Ô ÈѹæÇÒ ±âȸ¸¦ Á¶±Ýµµ ÁÖÁö ¸»±â¸¦ ¿øÇϳë¶ó

5:14 So will ich nun, daß die jungen Witwen freien, Kinder zeugen, haushalten, dem Widersacher keine Ursache geben zu schelten.

5:15 ÀÌ¹Ì »ç´Ü¿¡°Ô µ¹¾Æ°£ Àڵ鵵 ÀÖµµ´Ù

5:15 Denn es sind schon etliche umgewandt dem Satan nach.

5:16 ¸¸ÀÏ ¹Ï´Â ¿©ÀÚ¿¡°Ô °úºÎ ģôÀÌ Àְŵç ÀڱⰡ µµ¿Í ÁÖ°í ±³È¸·Î ÁüÁöÁö ¸»°Ô Ç϶ó ÀÌ´Â Âü °úºÎ¸¦ µµ¿Í ÁÖ°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̴϶ó

5:16 So aber ein Gläubiger oder Gläubige Witwen hat, der versorge sie und lasse die Gemeinde nicht beschwert werden, auf daß die, so rechte Witwen sind, mögen genug haben.

5:17 ¡Û Àß ´Ù½º¸®´Â Àå·ÎµéÀ» ¹è³ª Á¸°æÇÒ ÀÚ·Î ¾ËµÇ ¸»¾¸°ú °¡¸£Ä§¿¡ ¼ö°íÇÏ´Â À̵éÀ» ´õÇÒ °ÍÀ̴϶ó

5:17 Die Ältesten, die wohl vorstehen, die halte man zweifacher Ehre wert, sonderlich die da arbeiten im Wort und in der Lehre.

5:18 ¼º°æ¿¡ ÀÏ·¶À¸µÇ  °î½ÄÀ» ¹â¾Æ ¶°´Â ¼ÒÀÇ ÀÔ¿¡ ¸ÁÀ» ¾º¿ìÁö ¸»¶ó  ÇÏ¿´°í ¶Ç  ÀϱºÀÌ ±× »éÀ» ¹Þ´Â °ÍÀÌ ¸¶¶¥ÇÏ´Ù  ÇÏ¿´´À´Ï¶ó

5:18 Denn es spricht die Schrift: "Du sollst dem Ochsen nicht das Maul verbinden, der da drischt;" und "Ein Arbeiter ist seines Lohnes wert."

5:19 Àå·Î¿¡ ´ëÇÑ ¼Û»ç´Â µÎ ¼¼ ÁõÀÎÀÌ ¾øÀ¸¸é ¹ÞÁö ¸» °ÍÀÌ¿ä

5:19 Wider einen Ältesten nimm keine Klage an ohne zwei oder drei Zeugen.

5:20 ¹üÁËÇÑ ÀÚµéÀ» ¸ðµç »ç¶÷ ¾Õ¿¡ ²Ù¢¾î ³ª¸ÓÁö »ç¶÷À¸·Î µÎ·Á¿öÇÏ°Ô Ç϶ó

5:20 Die da sündigen, die strafe vor allen, auf daß sich auch die andern fürchten.

5:21 Çϳª´Ô°ú ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö¿Í ÅÃÇϽÉÀ» ¹ÞÀº õ»çµé ¾Õ¿¡¼­ ³»°¡ ¾öÈ÷ ¸íÇϳë´Ï ³Ê´Â Æí°ßÀÌ ¾øÀÌ À̰͵éÀ» ÁöÄÑ ¾Æ¹« Àϵµ Æíº®µÇÀÌ ÇÏÁö ¸»¸ç

5:21 Ich bezeuge vor Gott und dem HERRN Jesus Christus und den auserwählten Engeln, daß du solches haltest ohne eigenes Gutdünken und nichts tust nach Gunst.

5:22 ¾Æ¹«¿¡°Ô³ª °æ¼ÖÈ÷ ¾È¼öÇÏÁö ¸»°í ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÇ ÁË¿¡ °£¼·Áö ¸»°í ³× ÀÚ½ÅÀ» ÁöÄÑ Á¤°áÄÉ Ç϶ó

5:22 Die Hände lege niemand zu bald auf, mache dich auch nicht teilhaftig fremder Sünden. Halte dich selber keusch.

5:23 ÀÌÁ¦ºÎÅÍ´Â ¹°¸¸ ¸¶½ÃÁö ¸»°í ³× ºñÀ§¿Í ÀÚÁÖ ³ª´Â º´À» ÀÎÇÏ¿© Æ÷µµÁÖ¸¦ Á¶±Ý¾¿ ¾²¶ó

5:23 Trinke nicht mehr Wasser, sondern auch ein wenig Wein um deines Magens willen und weil du oft krank bist.

5:24 ¾î¶² »ç¶÷µéÀÇ ÁË´Â ¹àÈ÷ µå·¯³ª ¸ÕÀú ½ÉÆÇ¿¡ ³ª¾Æ°¡°í ¾î¶² »ç¶÷µéÀÇ ÁË´Â ±× µÚ¸¦ ÁÀ³ª´Ï

5:24 Etlicher Menschen Sünden sind offenbar, daß man sie zuvor richten kann; bei etlichen aber werden sie hernach offenbar.

5:25 ÀÌ¿Í °°ÀÌ ¼±Ç൵ ¹àÈ÷ µå·¯³ª°í ±×·¸Áö ¾Æ´ÏÇÑ °Íµµ ¼û±æ ¼ö ¾ø´À´Ï¶ó

5:25 Desgleichen auch etlicher gute Werke sind zuvor offenbar, und die andern bleiben auch nicht verborgen.

 µð¸ðµ¥Àü¼­ 6Àå / 1 TIMOTHEUS

6:1 ¹«¸© ¸Û¿¡ ¾Æ·¡ ÀÖ´Â Á¾µéÀº Àڱ⠻óÀüµéÀ» ¹ü»ç¿¡ ¸¶¶¥È÷ °ø°æÇÒ ÀÚ·Î ¾ËÁö´Ï ÀÌ´Â Çϳª´ÔÀÇ À̸§°ú ±³ÈÆÀ¸·Î ÈѹæÀ» ¹ÞÁö ¾Ê°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó

6:1 Die Knechte, so unter dem Joch sind, sollen ihre Herren aller Ehre wert halten, auf daß nicht der Name Gottes und die Lehre verlästert werde.

6:2 ¹Ï´Â »óÀüÀÌ ÀÖ´Â ÀÚµéÀº ±× »óÀüÀ» ÇüÁ¦¶ó°í °æÈ÷ ¿©±âÁö ¸»°í ´õ Àß ¼¶±â°Ô Ç϶ó ÀÌ´Â À¯ÀÍÀ» ¹Þ´Â ÀÚµéÀÌ ¹Ï´Â ÀÚ¿ä »ç¶ûÀ» ¹Þ´Â ÀÚÀÓÀ̴϶ó ³Ê´Â À̰͵éÀ» °¡¸£Ä¡°í ±ÇÇ϶ó

6:2 Welche aber gläubige Herren haben, sollen sie nicht verachten, weil sie Brüder sind, sondern sollen viel mehr dienstbar sein, dieweil sie gläubig und geliebt und der Wohltat teilhaftig sind. Solches lehre und ermahne.

6:3 ¡Û ´©±¸µçÁö ´Ù¸¥ ±³ÈÆÀ» ÇÏ¸ç ¹Ù¸¥ ¸» °ð ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¸»¾¸°ú °æ°Ç¿¡ °üÇÑ ±³ÈÆ¿¡ Âø³äÄ¡ ¾Æ´ÏÇϸé

6:3 So jemand anders lehrt und bleibt nicht bei den heilsamen Worten unsers HERRN Jesu Christi und bei der Lehre, die gemäß ist der Gottseligkeit,

6:4 Àú´Â ±³¸¸ÇÏ¿© ¾Æ¹« °Íµµ ¾ËÁö ¸øÇÏ°í º¯·Ð°ú ¾ðÀïÀ» ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ÀÚ´Ï À̷νá Åõ±â¿Í ºÐÀï°ú Èѹæ°ú ¾ÇÇÑ »ý°¢ÀÌ ³ª¸ç

6:4 der ist aufgeblasen und weiß nichts, sondern hat die Seuche der Fragen und Wortkriege, aus welchen entspringt Neid, Hader, Lästerung, böser Argwohn.

6:5 ¸¶À½ÀÌ ºÎÆÐÇÏ¿©Áö°í Áø¸®¸¦ ÀÒ¾î¹ö·Á °æ°ÇÀ» ÀÌÀÍÀÇ Àç·á·Î »ý°¢ÇÏ´Â ÀÚµéÀÇ ´ÙÅùÀÌ ÀϾ´À´Ï¶ó

6:5 Schulgezänke solcher Menschen, die zerrüttete Sinne haben und der Wahrheit beraubt sind, die da meinen, Gottseligkeit sei ein Gewerbe. Tue dich von solchen!

6:6 ±×·¯³ª ÁöÁ·ÇÏ´Â ¸¶À½ÀÌ ÀÖÀ¸¸é °æ°ÇÀÌ Å« ÀÌÀÍÀÌ µÇ´À´Ï¶ó

6:6 Es ist aber ein großer Gewinn, wer gottselig ist und lässet sich genügen.

6:7 ¿ì¸®°¡ ¼¼»ó¿¡ ¾Æ¹« °Íµµ °¡Áö°í ¿Â °ÍÀÌ ¾øÀ¸¸Å ¶ÇÇÑ ¾Æ¹« °Íµµ °¡Áö°í °¡Áö ¸øÇϸ®´Ï

6:7 Denn wir haben nichts in die Welt gebracht; darum offenbar ist, wir werden auch nichts hinausbringen.

6:8 ¿ì¸®°¡ ¸ÔÀ» °Í°ú ÀÔÀ» °ÍÀÌ ÀÖÀºÁï Á·ÇÑ ÁÙ·Î ¾Ë °ÍÀ̴϶ó

6:8 Wenn wir aber Nahrung und Kleider haben, so lasset uns genügen.

6:9 ºÎÇÏ·Á ÇÏ´Â ÀÚµéÀº ½ÃÇè°ú ¿Ã¹«¿Í ¿©·¯ °¡Áö ¾î¸®¼®°í Çطοî Á¤¿å¿¡ ¶³¾îÁö³ª´Ï °ð »ç¶÷À¸·Î ħ·û°ú ¸ê¸Á¿¡ ºüÁö°Ô ÇÏ´Â °ÍÀ̶ó

6:9 Denn die da reich werden wollen, die fallen in Versuchung und Stricke und viel törichte und schädliche Lüste, welche versenken die Menschen ins Verderben und Verdammnis.

6:10 µ·À» »ç¶ûÇÔÀÌ Àϸ¸ ¾ÇÀÇ »Ñ¸®°¡ µÇ³ª´Ï ÀÌ°ÍÀ» »ç¸ðÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ¹ÌȤÀ» ¹Þ¾Æ ¹ÏÀ½¿¡¼­ ¶°³ª ¸¹Àº ±Ù½ÉÀ¸·Î½á Àڱ⸦ Âñ·¶µµ´Ù

6:10 Denn Geiz ist eine Wurzel alles Übels; das hat etliche gelüstet und sind vom Glauben irregegangen und machen sich selbst viel Schmerzen.

6:11 ¡Û ¿ÀÁ÷ ³Ê Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷¾Æ À̰͵éÀ» ÇÇÇÏ°í ÀÇ¿Í °æ°Ç°ú ¹ÏÀ½°ú »ç¶û°ú Àγ»¿Í ¿ÂÀ¯¸¦ ÁÀÀ¸¸ç

6:11 Aber du, Gottesmensch, fliehe solches! Jage aber nach der Gerechtigkeit, der Gottseligkeit, dem Glauben, der Liebe, der Geduld, der Sanftmut;

6:12 ¹ÏÀ½ÀÇ ¼±ÇÑ ½Î¿òÀ» ½Î¿ì¶ó ¿µ»ýÀ» ÃëÇ϶ó À̸¦ À§ÇÏ¿© ³×°¡ ºÎ¸£½ÉÀ» ÀÔ¾ú°í ¸¹Àº ÁõÀÎ ¾Õ¿¡¼­ ¼±ÇÑ Áõ°Å¸¦ Áõ°ÅÇÏ¿´µµ´Ù

6:12 kämpfe den guten Kampf des Glaubens; ergreife das ewige Leben, dazu du auch berufen bist und bekannt hast ein gutes Bekenntnis vor vielen Zeugen.

6:13 ¸¸¹°À» »ì°Ô ÇϽŠÇϳª´Ô ¾Õ°ú º»µð¿À ºô¶óµµ¸¦ ÇâÇÏ¿© ¼±ÇÑ Áõ°Å·Î Áõ°ÅÇϽŠ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾Õ¿¡¼­ ³»°¡ ³Ê¸¦ ¸íÇϳë´Ï

6:13 Ich gebiete dir vor Gott, der alle Dinge lebendig macht, und vor Christo Jesu, der unter Pontius Pilatus bezeugt hat ein gutes Bekenntnis,

6:14 ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ³ªÅ¸³ª½Ç ¶§±îÁö Á¡µµ ¾ø°í Ã¥¸Á ¹ÞÀ» °Íµµ ¾øÀÌ ÀÌ ¸í·ÉÀ» ÁöÅ°¶ó

6:14 daß du haltest das Gebot ohne Flecken, untadelig, bis auf die Erscheinung unsers HERRN Jesu Christi,

6:15 ±â¾àÀÌ À̸£¸é Çϳª´ÔÀÌ ±×ÀÇ ³ªÅ¸³ª½ÉÀ» º¸À̽ø®´Ï Çϳª´ÔÀº º¹µÇ½Ã°í Ȧ·Î ÇÑ ºÐÀ̽Š´ÉÇϽŠÀÚÀÌ¸ç ¸¸¿ÕÀÇ ¿ÕÀÌ½Ã¸ç ¸¸ÁÖÀÇ ÁֽÿÀ

6:15 welche wird zeigen zu seiner Zeit der Selige und allein Gewaltige, der König aller Könige und HERR aller Herren.

6:16 ¿ÀÁ÷ ±×¿¡°Ô¸¸ Á×Áö ¾Æ´ÏÇÔÀÌ ÀÖ°í °¡±îÀÌ °¡Áö ¸øÇÒ ºû¿¡ °ÅÇÏ½Ã°í ¾Æ¹« »ç¶÷µµ º¸Áö ¸øÇÏ¿´°í ¶Ç º¼ ¼ö ¾ø´Â ÀÚ½Ã´Ï ±×¿¡°Ô Á¸±Í¿Í ¿µ¿øÇÑ ´É·ÂÀ» µ¹¸±Áö¾î´Ù ¾Æ¸à

6:16 der allein Unsterblichkeit hat, der da wohnt in einem Licht, da niemand zukommen kann, welchen kein Mensch gesehen hat noch sehen kann; dem sei Ehre und ewiges Reich! Amen.

6:17 ¡Û ³×°¡ ÀÌ ¼¼´ë¿¡ ºÎÇÑ ÀÚµéÀ» ¸íÇÏ¿© ¸¶À½À» ³ôÀÌÁö ¸»°í Á¤ÇÔÀÌ ¾ø´Â Àç¹°¿¡ ¼Ò¸ÁÀ» µÎÁö ¸»°í ¿ÀÁ÷ ¿ì¸®¿¡°Ô ¸ðµç °ÍÀ» ÈÄÈ÷ ÁÖ»ç ´©¸®°Ô ÇϽô Çϳª´Ô²² µÎ¸ç

6:17 Den Reichen von dieser Welt gebiete, daß sie nicht stolz seien, auch nicht hoffen auf den ungewissen Reichtum, sondern auf den lebendigen Gott, der uns dargibt reichlich, allerlei zu genießen;

6:18 ¼±ÇÑ ÀÏÀ» ÇàÇÏ°í ¼±ÇÑ »ç¾÷¿¡ ºÎÇÏ°í ³ª´² Áֱ⸦ ÁÁ¾ÆÇÏ¸ç µ¿Á¤ÇÏ´Â ÀÚ°¡ µÇ°Ô Ç϶ó

6:18 daß sie Gutes tun, reich werden an guten Werken, gern geben, behilflich seien,

6:19 ÀÌ°ÍÀÌ Àå·¡¿¡ Àڱ⸦ À§ÇÏ¿© ÁÁÀº Å͸¦ ½×¾Æ ÂüµÈ »ý¸íÀ» ÃëÇÏ´Â °ÍÀ̴϶ó

6:19 Schätze sammeln, sich selbst einen guten Grund aufs Zukünftige, daß sie ergreifen das wahre Leben.

6:20 ¡Û µð¸ðµ¥¾ß ³×°¡ ºÎŹÇÑ °ÍÀ» ÁöÅ°°í °ÅÁþµÇÀÌ ÀÏÄ´ Áö½ÄÀÇ ¸Á·ÉµÇ°í ÇãÇÑ ¸»°ú º¯·ÐÀ» ÇÇÇ϶ó

6:20 O Timotheus! bewahre, was dir vertraut ist, und meide die ungeistlichen, losen Geschwätze und das Gezänke der falsch berühmten Kunst,

6:21 ÀÌ°ÍÀ» ÁÀ´Â »ç¶÷µéÀÌ ÀÖ¾î ¹ÏÀ½¿¡¼­ ¹þ¾î³µ´À´Ï¶ó ÀºÇý°¡ ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² ÀÖÀ»Áö¾î´Ù

6:21 welche etliche vorgeben und gehen vom Glauben irre. Die Gnade sei mit dir! Amen. {~}

 µð¸ðµ¥Èļ­ 1Àå / 2 TIMOTHEUS

1:1 Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡ ÀÖ´Â »ý¸íÀÇ ¾à¼Ó´ë·Î ±×¸®½ºµµ ¿¹¼öÀÇ »çµµ µÈ ¹Ù¿ïÀº

1:1 Paulus, ein Apostel Jesu Christi durch den Willen Gottes nach der Verheißung des Lebens in Christo Jesu,

1:2 »ç¶ûÇÏ´Â ¾Æµé µð¸ðµ¥¿¡°Ô ÆíÁöÇϳë´Ï Çϳª´Ô ¾Æ¹öÁö¿Í ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¿ì¸® ÁÖ²²·ÎºÎÅÍ ÀºÇý¿Í ±àÈá°ú Æò°­ÀÌ ³×°Ô ÀÖÀ»Áö¾î´Ù

1:2 meinem lieben Sohn Timotheus: Gnade, Barmherzigkeit, Friede von Gott, dem Vater, und Christo Jesu, unserm HERRN!

1:3 ¡Û ³ªÀÇ ¹ã³· °£±¸ÇÏ´Â °¡¿îµ¥ ½¬Áö ¾Ê°í ³Ê¸¦ »ý°¢ÇÏ¿© û°áÇÑ ¾ç½ÉÀ¸·Î Á¶»óÀûºÎÅÍ ¼¶°Ü ¿À´Â Çϳª´Ô²² °¨»çÇÏ°í

1:3 Ich danke Gott, dem ich diene von meinen Voreltern her in reinem Gewissen, daß ich ohne Unterlaß dein gedenke in meinem Gebet Tag und Nacht;

1:4 ³» ´«¹°À» »ý°¢ÇÏ¿© ³Ê º¸±â¸¦ ¿øÇÔÀº ³» ±â»ÝÀÌ °¡µæÇÏ°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀÌ´Ï

1:4 und mich verlangt, dich zu sehen, wenn ich denke an deine Tränen, auf daß ich mit Freude erfüllt würde;

1:5 ÀÌ´Â ³× ¼Ó¿¡ °ÅÁþÀÌ ¾ø´Â ¹ÏÀ½À» »ý°¢ÇÔÀ̶ó ÀÌ ¹ÏÀ½Àº ¸ÕÀú ³× ¿ÜÁ¶¸ð ·ÎÀ̽º¿Í ³× ¾î¸Ó´Ï À¯´Ï°Ô ¼Ó¿¡ ÀÖ´õ´Ï ³× ¼Ó¿¡µµ ÀÖ´Â ÁÙÀ» È®½ÅÇϳë¶ó

1:5 und wenn ich mich erinnere des ungefärbten Glaubens in dir, welcher zuvor gewohnt hat in deiner Großmutter Lois und deiner Mutter Eunike; ich bin aber gewiß, auch in dir.

1:6 ±×·¯¹Ç·Î ³»°¡ ³ªÀÇ ¾È¼öÇÔÀ¸·Î ³× ¼Ó¿¡ ÀÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ Àº»ç¸¦ ´Ù½Ã ºÒÀϵí ÇÏ°Ô Çϱâ À§ÇÏ¿© ³Ê·Î »ý°¢ÇÏ°Ô Çϳë´Ï

1:6 Um solcher Ursache willen erinnere ich dich, daß du erweckest die Gabe Gottes, die in dir ist durch die Auflegung meiner Hände.

1:7 Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸®¿¡°Ô ÁֽŠ°ÍÀº µÎ·Á¿öÇÏ´Â ¸¶À½ÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¿ÀÁ÷ ´É·Â°ú »ç¶û°ú ±Ù½ÅÇÏ´Â ¸¶À½ÀÌ´Ï

1:7 Denn Gott hat uns nicht gegeben den Geist der Furcht, sondern der Kraft und der Liebe und der Zucht.

1:8 ±×·¯¹Ç·Î ³×°¡ ¿ì¸® ÁÖÀÇ Áõ°Å¿Í ¶Ç´Â ÁÖ¸¦ À§ÇÏ¿© °¤Èù ÀÚ µÈ ³ª¸¦ ºÎ²ô·¯¿ö ¸»°í ¿ÀÁ÷ Çϳª´ÔÀÇ ´É·ÂÀ» ÁÀ¾Æ º¹À½°ú ÇÔ²² °í³­À» ¹ÞÀ¸¶ó

1:8 Darum so schäme dich nicht des Zeugnisses unsers HERRN noch meiner, der ich sein Gebundener bin, sondern leide mit für das Evangelium wie ich, nach der Kraft Gottes,

1:9 Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸®¸¦ ±¸¿øÇÏ»ç °Å·èÇϽŠºÎ¸£½ÉÀ¸·Î ºÎ¸£½ÉÀº ¿ì¸®ÀÇ ÇàÀ§´ë·Î ÇϽÉÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¿ÀÁ÷ Àڱ⠶æ°ú ¿µ¿øÇÑ ¶§ ÀüºÎÅÍ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡¼­ ¿ì¸®¿¡°Ô ÁֽŠÀºÇý´ë·Î ÇϽÉÀ̶ó

1:9 der uns hat selig gemacht und berufen mit einem heiligen Ruf, nicht nach unsern Werken, sondern nach dem Vorsatz und der Gnade, die uns gegeben ist in Christo Jesu vor der Zeit der Welt,

1:10 ÀÌÁ¦´Â ¿ì¸® ±¸ÁÖ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼öÀÇ ³ªÅ¸³ª½ÉÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³ªÅ¸³µÀ¸´Ï Àú´Â »ç¸ÁÀ» ÆóÇÏ½Ã°í º¹À½À¸·Î½á »ý¸í°ú ½âÁö ¾Æ´ÏÇÒ °ÍÀ» µå·¯³»½ÅÁö¶ó

1:10 jetzt aber offenbart durch die Erscheinung unsers Heilandes Jesu Christi, der dem Tode die Macht hat genommen und das Leben und ein unvergänglich Wesen ans Licht gebracht durch das Evangelium,

1:11 ³»°¡ ÀÌ º¹À½À» À§ÇÏ¿© ¹ÝÆ÷ÀÚ¿Í »çµµ¿Í ±³»ç·Î ¼¼¿ì½ÉÀ» ÀÔ¾ú³ë¶ó

1:11 für welches ich gesetzt bin als Prediger und Apostel der Heiden. {~} {~}

1:12 À̸¦ ÀÎÇÏ¿© ³»°¡ ¶Ç ÀÌ °í³­À» ¹ÞµÇ ºÎ²ô·¯¿öÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÔÀº ³ªÀÇ ÀÇ·ÚÇÑ ÀÚ¸¦ ³»°¡ ¾Ë°í ¶ÇÇÑ ³ªÀÇ ÀÇŹÇÑ °ÍÀ» ±× ³¯±îÁö Àú°¡ ´ÉÈ÷ ÁöÅ°½Ç ÁÙÀ» È®½ÅÇÔÀ̶ó

1:12 Um dieser Ursache willen leide ich auch solches; aber ich schäme mich dessen nicht; denn ich weiß, an wen ich glaube, und bin gewiß, er kann mir bewahren, was mir beigelegt ist, bis an jenen Tag.

1:13 ³Ê´Â ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡ ÀÖ´Â ¹ÏÀ½°ú »ç¶ûÀ¸·Î½á ³»°Ô µéÀº ¹Ù ¹Ù¸¥ ¸»À» º»¹Þ¾Æ ÁöÅ°°í

1:13 Halte an dem Vorbilde der heilsamen Worte, die du von mir gehört hast, im Glauben und in der Liebe in Christo Jesu.

1:14 ¿ì¸® ¾È¿¡ °ÅÇϽô ¼º·ÉÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³×°Ô ºÎŹÇÑ ¾Æ¸§´Ù¿î °ÍÀ» ÁöÅ°¶ó

1:14 Dies beigelegte Gut bewahre durch den heiligen Geist, der in uns wohnt.

1:15 ¡Û ¾Æ½Ã¾Æ¿¡ ÀÖ´Â ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ ³ª¸¦ ¹ö¸° ÀÌ ÀÏÀ» ³×°¡ ¾Æ³ª´Ï ±× Áß¿¡ ºÎ°Ö·Î¿Í Çã¸ð°Ô³×°¡ ÀÖ´À´Ï¶ó

1:15 Das weißt du, daß sich von mir gewandt haben alle, die in Asien sind, unter welchen ist Phygellus und Hermogenes.

1:16 ¿øÄÁ´ë ÁÖ²²¼­ ¿À³×½Ãº¸·ÎÀÇ Áý¿¡ ±àÈáÀ» º£Çª½Ã¿É¼Ò¼­ Àú°¡ ³ª¸¦ ÀÚÁÖ À¯ÄèÄÉ ÇÏ°í ³ªÀÇ »ç½½¿¡ ¸ÅÀÎ °ÍÀ» ºÎ²ô·¯¿ö ¾Æ´ÏÇÏ¿©

1:16 Der HERR gebe Barmherzigkeit dem Hause Onesiphorus; denn er hat mich oft erquickt und hat sich meiner Kette nicht geschämt,

1:17 ·Î¸¶¿¡ ÀÖÀ» ¶§¿¡ ³ª¸¦ ºÎÁö·±È÷ ã¾Æ ¸¸³µ´À´Ï¶ó

1:17 sondern da er zu Rom war, suchte er mich aufs fleißigste und fand mich.

1:18 {¿øÄÁ´ë ÁÖ²²¼­ Àú·Î ÇÏ¿©±Ý ±× ³¯¿¡ ÁÖÀÇ ±àÈáÀ» ¾ò°Ô ÇÏ¿© ÁֿɼҼ­} ¶Ç Àú°¡ ¿¡º£¼Ò¿¡¼­ ¾ó¸¸Å­ ³ª¸¦ ¼¶±ä °ÍÀ» ³×°¡ Àß ¾Æ´À´Ï¶ó

1:18 Der HERR gebe ihm, daß er finde Barmherzigkeit bei dem HERRN an jenem Tage. Und wieviel er zu Ephesus gedient hat, weißt du am besten.

 µð¸ðµ¥Èļ­ 2Àå / 2 TIMOTHEUS

2:1 ³» ¾Æµé¾Æ ±×·¯¹Ç·Î ³×°¡ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡ ÀÖ´Â ÀºÇý ¼Ó¿¡¼­ °­ÇÏ°í

2:1 So sei nun stark, mein Sohn, durch die Gnade in Christo Jesu.

2:2 ¶Ç ³×°¡ ¸¹Àº ÁõÀÎ ¾Õ¿¡¼­ ³»°Ô µéÀº ¹Ù¸¦ Ã漺µÈ »ç¶÷µé¿¡°Ô ºÎŹÇ϶ó ÀúÈñ°¡ ¶Ç ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀ» °¡¸£Ä¥ ¼ö ÀÖÀ¸¸®¶ó

2:2 Und was du von mir gehört hast durch viele Zeugen, das befiehl treuen Menschen, die da tüchtig sind, auch andere zu lehren.

2:3 ³×°¡ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼öÀÇ ÁÁÀº ±º»ç·Î ³ª¿Í ÇÔ²² °í³­À» ¹ÞÀ»Áö´Ï

2:3 Leide mit als ein guter Streiter Jesu Christi.

2:4 ±º»ç·Î ´Ù´Ï´Â ÀÚ´Â Àڱ⠻ýÈ°¿¡ ¾ô¸ÅÀÌ´Â ÀÚ°¡ Çϳªµµ ¾ø³ª´Ï ÀÌ´Â ±º»ç·Î ¸ðÁýÇÑ ÀÚ¸¦ ±â»Ú°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó

2:4 Kein Kriegsmann flicht sich in Händel der Nahrung, auf daß er gefalle dem, der ihn angenommen hat.

2:5 °æ±âÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¹ý´ë·Î °æ±âÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ¸é·ù°üÀ» ¾òÁö ¸øÇÒ °ÍÀ̸ç

2:5 Und so jemand auch kämpft, wird er doch nicht gekrönt, er kämpfe denn recht.

2:6 ¼ö°íÇÏ´Â ³óºÎ°¡ °î½ÄÀ» ¸ÕÀú ¹Þ´Â °ÍÀÌ ¸¶¶¥Çϴ϶ó

2:6 Es soll aber der Ackermann, der den Acker baut, die Früchte am ersten genießen. Merke, was ich sage!

2:7 ³» ¸»ÇÏ´Â °ÍÀ» »ý°¢Ç϶ó ÁÖ²²¼­ ¹ü»ç¿¡ ³×°Ô ÃѸíÀ» Áֽø®¶ó

2:7 Der HERR aber wird dir in allen Dingen Verstand geben.

2:8 ³ªÀÇ º¹À½°ú °°ÀÌ ´ÙÀ­ÀÇ ¾¾·Î Á×Àº ÀÚ °¡¿îµ¥¼­ ´Ù½Ã »ìÀ¸½Å ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ±â¾ïÇ϶ó

2:8 Halt im Gedächtnis Jesum Christum, der auferstanden ist von den Toten, aus dem Samen Davids, nach meinem Evangelium,

2:9 º¹À½À» ÀÎÇÏ¿© ³»°¡ ÁËÀΰú °°ÀÌ ¸ÅÀÌ´Â µ¥±îÁö °í³­À» ¹Þ¾ÒÀ¸³ª Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸Àº ¸ÅÀÌÁö ¾Æ´ÏÇϴ϶ó

2:9 für welches ich leide bis zu den Banden wie ein Übeltäter; aber Gottes Wort ist nicht gebunden.

2:10 ±×·¯¹Ç·Î ³»°¡ ÅÃÇϽŠÀÚ¸¦ À§ÇÏ¿© ¸ðµç °ÍÀ» ÂüÀ½Àº ÀúÈñ·Îµµ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡ ÀÖ´Â ±¸¿øÀ» ¿µ¿øÇÑ ¿µ±¤°ú ÇÔ²² ¾ò°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̷δÙ

2:10 Darum erdulde ich alles um der Auserwählten willen, auf daß auch sie die Seligkeit erlangen in Christo Jesu mit ewiger Herrlichkeit.

2:11 ¹Ì»Ú´Ù ÀÌ ¸»ÀÌ¿© ¿ì¸®°¡ ÁÖ¿Í ÇÔ²² Á×¾úÀ¸¸é ¶ÇÇÑ ÇÔ²² »ì °ÍÀÌ¿ä

2:11 Das ist gewißlich wahr: Sterben wir mit, so werden wir mitleben;

2:12 ÂüÀ¸¸é ¶ÇÇÑ ÇÔ²² ¿Õ ³ë¸© ÇÒ °ÍÀÌ¿ä ¿ì¸®°¡ ÁÖ¸¦ ºÎÀÎÇϸé ÁÖµµ ¿ì¸®¸¦ ºÎÀÎÇÏ½Ç °ÍÀ̶ó

2:12 dulden wir, so werden wir mitherrschen; verleugnen wir, so wird er uns auch verleugnen;

2:13 ¿ì¸®´Â ¹Ì»ÝÀÌ ¾øÀ»Áö¶óµµ ÁÖ´Â ÀÏÇâ ¹Ì»Ú½Ã´Ï Àڱ⸦ ºÎÀÎÇÏ½Ç ¼ö ¾øÀ¸½Ã¸®¶ó

2:13 glauben wir nicht, so bleibt er treu; er kann sich selbst nicht verleugnen.

2:14 ¡Û ³Ê´Â ÀúÈñ·Î ÀÌ ÀÏÀ» ±â¾ïÇÏ°Ô ÇÏ¿© ¸»´ÙÅùÀ» ÇÏÁö ¸»¶ó°í Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ ¾öÈ÷ ¸íÇ϶ó ÀÌ´Â À¯ÀÍÀÌ Çϳªµµ ¾ø°í µµ¸®¾î µè´Â ÀÚµéÀ» ¸ÁÇÏ°Ô ÇÔÀ̴϶ó

2:14 Solches erinnere sie und bezeuge vor dem HERRN, daß sie nicht um Worte zanken, welches nichts nütze ist denn zu verkehren, die da zuhören.

2:15 ³×°¡ Áø¸®ÀÇ ¸»¾¸À» ¿Ç°Ô ºÐº¯ÇÏ¿© ºÎ²ô·¯¿ï °ÍÀÌ ¾ø´Â ÀϱºÀ¸·Î ÀÎÁ¤µÈ ÀÚ·Î ÀÚ½ÅÀ» Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ µå¸®±â¸¦ Èû¾²¶ó

2:15 Befleißige dich, Gott dich zu erzeigen als einen rechtschaffenen und unsträflichen Arbeiter, der da recht teile das Wort der Wahrheit.

2:16 ¸Á·ÉµÇ°í ÇêµÈ ¸»À» ¹ö¸®¶ó ÀúÈñ´Â °æ°ÇÄ¡ ¾Æ´ÏÇÔ¿¡ Á¡Á¡ ³ª¾Æ°¡³ª´Ï

2:16 Des ungeistlichen, losen Geschwätzes entschlage dich; denn es hilft viel zum ungöttlichen Wesen,

2:17 ÀúÈñ ¸»Àº µ¶ÇÑ Ã¢ÁúÀÇ ½â¾îÁ®°¨°ú °°Àºµ¥ ±× Áß¿¡ Èĸ޳»¿À¿Í ºô·¹µµ°¡ ÀÖ´À´Ï¶ó

2:17 und ihr Wort frißt um sich wie der Krebs; unter welchen ist Hymenäus und Philetus,

2:18 Áø¸®¿¡ °üÇÏ¿©´Â ÀúÈñ°¡ ±×¸©µÇ¾úµµ´Ù ºÎÈ°ÀÌ ÀÌ¹Ì Áö³ª°¬´Ù ÇϹǷΠ¾î¶² »ç¶÷µéÀÇ ¹ÏÀ½À» ¹«³Ê¶ß¸®´À´Ï¶ó

2:18 welche von der Wahrheit irregegangen sind und sagen, die Auferstehung sei schon geschehen, und haben etlicher Glauben verkehrt.

2:19 ±×·¯³ª Çϳª´ÔÀÇ °ß°íÇÑ ÅÍ´Â ¼¹À¸´Ï ÀÎħÀÌ ÀÖ¾î ÀÏ·¶À¸µÇ  ÁÖ²²¼­ Àڱ⠹鼺À» ¾Æ½Å´Ù  ÇÏ¸ç ¶Ç  ÁÖÀÇ À̸§À» ºÎ¸£´Â ÀÚ¸¶´Ù ºÒÀÇ¿¡¼­ ¶°³¯Áö¾î´Ù  ÇÏ¿´´À´Ï¶ó

2:19 Aber der feste Grund Gottes besteht und hat dieses Siegel: Der HERR kennt die seinen; und: Es trete ab von Ungerechtigkeit, wer den Namen Christi nennt.

2:20 Å« Áý¿¡´Â ±Ý°ú ÀºÀÇ ±×¸©ÀÌ ÀÖÀ» »Ó ¾Æ´Ï¿ä ³ª¹«¿Í Áú±×¸©µµ ÀÖ¾î ±ÍÈ÷ ¾²´Â °Íµµ ÀÖ°í õÈ÷ ¾²´Â °Íµµ ÀÖ³ª´Ï

2:20 In einem großen Hause aber sind nicht allein goldene und silberne Gefäße, sondern auch hölzerne und irdene, und etliche zu Ehren, etliche aber zu Unehren.

2:21 ±×·¯¹Ç·Î ´©±¸µçÁö ÀÌ·± °Í¿¡¼­ Àڱ⸦ ±ú²ýÇÏ°Ô ÇÏ¸é ±ÍÈ÷ ¾²´Â ±×¸©ÀÌ µÇ¾î °Å·èÇÏ°í ÁÖÀÎÀÇ ¾²½É¿¡ ÇÕ´çÇÏ¸ç ¸ðµç ¼±ÇÑ ÀÏ¿¡ ¿¹ºñÇÔÀÌ µÇ¸®¶ó

2:21 So nun jemand sich reinigt von solchen Leuten, der wird ein geheiligtes Gefäß sein zu Ehren, dem Hausherrn bräuchlich und zu allem guten Werk bereitet.

2:22 ¶ÇÇÑ ³×°¡ û³âÀÇ Á¤¿åÀ» ÇÇÇÏ°í ÁÖ¸¦ ±ú²ýÇÑ ¸¶À½À¸·Î ºÎ¸£´Â ÀÚµé°ú ÇÔ²² ÀÇ¿Í ¹ÏÀ½°ú »ç¶û°ú È­ÆòÀ» ÁÀÀ¸¶ó

2:22 Fliehe die Lüste der Jugend; jage aber nach der Gerechtigkeit, dem Glauben, der Liebe, dem Frieden mit allen, die den HERRN anrufen von reinem Herzen.

2:23 ¾î¸®¼®°í ¹«½ÄÇÑ º¯·ÐÀ» ¹ö¸®¶ó ÀÌ¿¡¼­ ´ÙÅùÀÌ ³ª´Â ÁÙ ¾ÍÀ̶ó

2:23 Aber der törichten und unnützen Fragen entschlage dich; denn du weißt, daß sie nur Zank gebären.

2:24 ¸¶¶¥È÷ ÁÖÀÇ Á¾Àº ´ÙÅõÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ¸ðµç »ç¶÷À» ´ëÇÏ¿© ¿ÂÀ¯ÇÏ¸ç °¡¸£Ä¡±â¸¦ ÀßÇϸç ÂüÀ¸¸ç

2:24 Ein Knecht aber des HERRN soll nicht zänkisch sein, sondern freundlich gegen jedermann, lehrhaft, der die Bösen tragen kann

2:25 °Å¿ªÇÏ´Â ÀÚ¸¦ ¿ÂÀ¯ÇÔÀ¸·Î ¡°èÇÒÁö´Ï Ȥ Çϳª´ÔÀÌ ÀúÈñ¿¡°Ô ȸ°³ÇÔÀ» ÁÖ»ç Áø¸®¸¦ ¾Ë°Ô ÇϽDZî Çϸç

2:25 und mit Sanftmut strafe die Widerspenstigen, ob ihnen Gott dermaleinst Buße gebe, die Wahrheit zu erkennen,

2:26 ÀúÈñ·Î ±ú¾î ¸¶±ÍÀÇ ¿Ã¹«¿¡¼­ ¹þ¾î³ª Çϳª´Ô²² »ç·ÎÀâÈù ¹Ù µÇ¾î ±× ¶æÀ» ÁÀ°Ô ÇϽDZî ÇÔÀ̶ó

2:26 und sie wieder nüchtern würden aus des Teufels Strick, von dem sie gefangen sind zu seinem Willen.

 µð¸ðµ¥Èļ­ 3Àå / 2 TIMOTHEUS

3:1 ³×°¡ ÀÌ°ÍÀ» ¾Ë¶ó ¸»¼¼¿¡ °íÅëÇÏ´Â ¶§°¡ À̸£¸®´Ï

3:1 Das sollst du aber wissen, daß in den letzten Tagen werden greuliche Zeiten kommen.

3:2 »ç¶÷µéÀº Àڱ⸦ »ç¶ûÇÏ¸ç µ·À» »ç¶ûÇϸç ÀÚ±àÇÏ¸ç ±³¸¸Çϸç ÈѹæÇÏ¸ç ºÎ¸ð¸¦ °Å¿ªÇÏ¸ç °¨»çÄ¡ ¾Æ´ÏÇÏ¸ç °Å·èÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸç

3:2 Denn es werden Menschen sein, die viel von sich halten, geizig, ruhmredig, hoffärtig, Lästerer, den Eltern ungehorsam, undankbar, ungeistlich,

3:3 ¹«Á¤ÇÏ¸ç ¿øÅëÇÔÀ» Ç®Áö ¾Æ´ÏÇϸç Âü¼ÒÇϸç ÀýÁ¦ÇÏÁö ¸øÇÏ¸ç »ç³ª¿ì¸ç ¼±ÇÑ °ÍÀ» ÁÁ¾Æ ¾Æ´ÏÇϸç

3:3 lieblos, unversöhnlich, Verleumder, unkeusch, wild, ungütig,

3:4 ¹è¹ÝÇÏ¿© Æȸç Á¶±ÞÇϸç ÀÚ°íÇϸç Äè¶ôÀ» »ç¶ûÇϱ⸦ Çϳª´Ô »ç¶ûÇÏ´Â °Íº¸´Ù ´õÇϸç

3:4 Verräter, Frevler, aufgeblasen, die mehr lieben Wollust denn Gott,

3:5 °æ°ÇÀÇ ¸ð¾çÀº ÀÖÀ¸³ª °æ°ÇÀÇ ´É·ÂÀº ºÎÀÎÇÏ´Â ÀÚ´Ï ÀÌ °°Àº Àڵ鿡°Ô¼­ ³×°¡ µ¹¾Æ¼­¶ó

3:5 die da haben den Schein eines gottseligen Wesens, aber seine Kraft verleugnen sie; und solche meide.

3:6 ÀúÈñ Áß¿¡ ³²ÀÇ Áý¿¡ °¡¸¸È÷ µé¾î°¡ ¾î¸®¼®Àº ¿©ÀÚ¸¦ À¯ÀÎÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ±× ¿©ÀÚ´Â Á˸¦ ÁßÈ÷ Áö°í ¿©·¯ °¡Áö ¿å½É¿¡ ²ø¸° ¹Ù µÇ¾î

3:6 Aus denselben sind, die hin und her in die Häuser schleichen und führen die Weiblein gefangen, die mit Sünden beladen sind und von mancherlei Lüsten umgetrieben,

3:7 Ç×»ó ¹è¿ì³ª ¸¶Ä§³» Áø¸®ÀÇ Áö½Ä¿¡ À̸¦ ¼ö ¾ø´À´Ï¶ó

3:7 lernen immerdar, und können nimmer zur Erkenntnis kommen.

3:8 ¾á³×¿Í ¾äºê·¹°¡ ¸ð¼¼¸¦ ´ëÀûÇÑ °Í °°ÀÌ ÀúÈñµµ Áø¸®¸¦ ´ëÀûÇÏ´Ï ÀÌ »ç¶÷µéÀº ±× ¸¶À½ÀÌ ºÎÆÐÇÑ ÀÚ¿ä ¹ÏÀ½¿¡ °üÇÏ¿©´Â ¹ö¸®¿î ÀÚµéÀ̶ó

3:8 Gleicherweise aber, wie Jannes und Jambres dem Mose widerstanden, also widerstehen auch diese der Wahrheit; es sind Menschen von zerrütteten Sinnen, untüchtig zum Glauben.

3:9 ±×·¯³ª ÀúÈñ°¡ ´õ ³ª°¡Áö ¸øÇÒ °ÍÀº Àú µÎ »ç¶÷ÀÇ µÈ °Í°ú °°ÀÌ ÀúÈñ ¾î¸®¼®À½ÀÌ µå·¯³¯ °ÍÀÓÀ̴϶ó

3:9 Aber sie werden's in die Länge nicht treiben; denn ihre Torheit wird offenbar werden jedermann, gleichwie auch jener Torheit offenbar ward.

3:10 ³ªÀÇ ±³ÈÆ°ú Çà½Ç°ú ÀÇÇâ°ú ¹ÏÀ½°ú ¿À·¡ ÂüÀ½°ú »ç¶û°ú Àγ»¿Í

3:10 Du aber bist nachgefolgt meiner Lehre, meiner Weise, meiner Meinung, meinem Glauben, meiner Langmut, meiner Liebe, meiner Geduld,

3:11 Ç̹ڰú °í³­°ú ¶ÇÇÑ ¾Èµð¿Á°ú ÀÌ°í´Ï¿Â°ú ·ç½ºµå¶ó¿¡¼­ ´çÇÑ ÀÏ°ú ¾î¶°ÇÑ ÇÌ¹Ú ¹ÞÀº °ÍÀ» ³×°¡ °ú¿¬ º¸°í ¾Ë¾Ò°Å´Ï¿Í ÁÖ²²¼­ ÀÌ ¸ðµç °Í °¡¿îµ¥¼­ ³ª¸¦ °ÇÁö¼Ì´À´Ï¶ó

3:11 meinen Verfolgungen, meinen Leiden, welche mir widerfahren sind zu Antiochien, zu Ikonien, zu Lystra. Welche Verfolgungen ich da ertrug! Und aus allen hat mich der HERR erlöst.

3:12 ¹«¸© ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡¼­ °æ°ÇÇÏ°Ô »ì°íÀÚ ÇÏ´Â ÀÚ´Â Ç̹ÚÀ» ¹ÞÀ¸¸®¶ó

3:12 Und alle, die gottselig leben wollen in Christo Jesu, müssen Verfolgung leiden.

3:13 ¾ÇÇÑ »ç¶÷µé°ú ¼ÓÀÌ´Â ÀÚµéÀº ´õ¿í ¾ÇÇÏ¿©Á®¼­ ¼ÓÀ̱⵵ ÇÏ°í ¼Ó±âµµ Çϳª´Ï

3:13 Mit den bösen Menschen aber und verführerischen wird's je länger, je ärger: sie verführen und werden verführt.

3:14 ±×·¯³ª ³Ê´Â ¹è¿ì°í È®½ÅÇÑ ÀÏ¿¡ °ÅÇ϶ó ³×°¡ ´µ°Ô¼­ ¹è¿î °ÍÀ» ¾Ë¸ç

3:14 Du aber bleibe in dem, was du gelernt hast und dir vertrauet ist, sintemal du weißt, von wem du gelernt hast.

3:15 ¶Ç ³×°¡ ¾î·Á¼­ºÎÅÍ ¼º°æÀ» ¾Ë¾Ò³ª´Ï ¼º°æÀº ´ÉÈ÷ ³Ê·Î ÇÏ¿©±Ý ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡ ÀÖ´Â ¹ÏÀ½À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±¸¿ø¿¡ À̸£´Â ÁöÇý°¡ ÀÖ°Ô ÇÏ´À´Ï¶ó

3:15 Und weil du von Kind auf die heilige Schrift weißt, kann dich dieselbe unterweisen zur Seligkeit durch den Glauben an Christum Jesum.

3:16 ¸ðµç ¼º°æÀº Çϳª´ÔÀÇ °¨µ¿À¸·Î µÈ °ÍÀ¸·Î ±³ÈÆ°ú Ã¥¸Á°ú ¹Ù¸£°Ô ÇÔ°ú ÀÇ·Î ±³À°Çϱ⿡ À¯ÀÍÇÏ´Ï

3:16 Denn alle Schrift, von Gott eingegeben, ist nütze zur Lehre, zur Strafe, zur Besserung, zur Züchtigung in der Gerechtigkeit,

3:17 ÀÌ´Â Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷À¸·Î ¿ÂÀüÄÉ ÇÏ¸ç ¸ðµç ¼±ÇÑ ÀÏÀ» ÇàÇϱ⿡ ¿ÂÀüÄÉ ÇÏ·Á ÇÔÀ̴϶ó

3:17 daß ein Mensch Gottes sei vollkommen, zu allem guten Werk geschickt.

 µð¸ðµ¥Èļ­ 4Àå / 2 TIMOTHEUS

4:1 Çϳª´Ô ¾Õ°ú »ê ÀÚ¿Í Á×Àº ÀÚ¸¦ ½ÉÆÇÇÏ½Ç ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾Õ¿¡¼­ ±×ÀÇ ³ªÅ¸³ª½Ç °Í°ú ±×ÀÇ ³ª¶ó¸¦ µÎ°í ¾öÈ÷ ¸íÇϳë´Ï

4:1 So bezeuge ich nun vor Gott und dem HERRN Jesus Christus, der da zukünftig ist, zu richten die Lebendigen und die Toten mit seiner Erscheinung und mit seinem Reich:

4:2 ³Ê´Â ¸»¾¸À» ÀüÆÄÇÏ¶ó ¶§¸¦ ¾òµçÁö ¸ø ¾òµçÁö Ç×»ó Èû¾²¶ó ¹ü»ç¿¡ ¿À·¡ ÂüÀ½°ú °¡¸£Ä§À¸·Î °æÃ¥ÇÏ¸ç °æ°èÇÏ¸ç ±ÇÇ϶ó

4:2 Predige das Wort, halte an, es sei zu rechter Zeit oder zur Unzeit; strafe, drohe, ermahne mit aller Geduld und Lehre.

4:3 ¶§°¡ À̸£¸®´Ï »ç¶÷ÀÌ ¹Ù¸¥ ±³ÈÆÀ» ¹ÞÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸ç ±Í°¡ °¡·Á¿ö¼­ ÀÚ±âÀÇ »ç¿åÀ» ÁÀÀ» ½º½ÂÀ» ¸¹ÀÌ µÎ°í

4:3 Denn es wird eine Zeit sein, da sie die heilsame Lehre nicht leiden werden; sondern nach ihren eigenen Lüsten werden sie sich selbst Lehrer aufladen, nach dem ihnen die Ohren jucken,

4:4 ¶Ç ±× ±Í¸¦ Áø¸®¿¡¼­ µ¹ÀÌÄÑ ÇãźÇÑ À̾߱⸦ ÁÀÀ¸¸®¶ó

4:4 und werden die Ohren von der Wahrheit wenden und sich zu Fabeln kehren.

4:5 ±×·¯³ª ³Ê´Â ¸ðµç ÀÏ¿¡ ±Ù½ÅÇÏ¿© °í³­À» ¹ÞÀ¸¸ç ÀüµµÀÎÀÇ ÀÏÀ» ÇÏ¸ç ³× Á÷¹«¸¦ ´ÙÇ϶ó

4:5 Du aber sei nüchtern allenthalben, sei willig, zu leiden, tue das Werk eines evangelischen Predigers, richte dein Amt redlich aus.

4:6 °üÁ¦¿Í °°ÀÌ ¹ú½á ³»°¡ ºÎÀ½ÀÌ µÇ°í ³ªÀÇ ¶°³¯ ±â¾àÀÌ °¡±î¿üµµ´Ù

4:6 Denn ich werde schon geopfert, und die Zeit meines Abscheidens ist vorhanden.

4:7 ³»°¡ ¼±ÇÑ ½Î¿òÀ» ½Î¿ì°í ³ªÀÇ ´Þ·Á°¥ ±æÀ» ¸¶Ä¡°í ¹ÏÀ½À» ÁöÄ×À¸´Ï

4:7 Ich habe einen guten Kampf gekämpft, ich habe den Lauf vollendet, ich habe Glauben gehalten;

4:8 ÀÌÁ¦ Èķδ ³ª¸¦ À§ÇÏ¿© ÀÇÀÇ ¸é·ù°üÀÌ ¿¹ºñµÇ¾úÀ¸¹Ç·Î ÁÖ °ð ÀǷοì½Å ÀçÆÇÀåÀÌ ±× ³¯¿¡ ³»°Ô ÁÖ½Ç °ÍÀÌ´Ï ³»°Ô¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ÁÖÀÇ ³ªÅ¸³ª½ÉÀ» »ç¸ðÇÏ´Â ¸ðµç ÀÚ¿¡°Ô´Ï¶ó

4:8 hinfort ist mir beigelegt die Krone der Gerechtigkeit, welche mir der HERR an jenem Tage, der gerechte Richter, geben wird, nicht aber mir allein, sondern auch allen, die seine Erscheinung liebhaben.

4:9 ¡Û ³Ê´Â ¾î¼­ ¼ÓÈ÷ ³»°Ô·Î ¿À¶ó

4:9 Befleißige dich, daß du bald zu mir kommst.

4:10 µ¥¸¶´Â ÀÌ ¼¼»óÀ» »ç¶ûÇÏ¿© ³ª¸¦ ¹ö¸®°í µ¥»ì·Î´Ï°¡·Î °¬°í ±×·¹½º°Ô´Â °¥¶óµð¾Æ·Î µðµµ´Â ´Þ¸¶µð¾Æ·Î °¬°í

4:10 Denn Demas hat mich verlassen und hat diese Welt liebgewonnen und ist gen Thessalonich gezogen, Kreszens nach Galatien, Titus nach Dalmatien.

4:11 ´©°¡¸¸ ³ª¿Í ÇÔ²² ÀÖ´À´Ï¶ó ³×°¡ ¿Ã ¶§¿¡ ¸¶°¡¸¦ µ¥¸®°í ¿À¶ó Àú°¡ ³ªÀÇ ÀÏ¿¡ À¯ÀÍÇϴ϶ó

4:11 Lukas allein ist bei mir. Markus nimm zu dir und bringe ihn mit dir; denn er ist mir nützlich zum Dienst.

4:12 µÎ±â°í´Â ¿¡º£¼Ò·Î º¸³»¾ú³ë¶ó

4:12 Tychikus habe ich gen Ephesus gesandt.

4:13 ³×°¡ ¿Ã ¶§¿¡ ³»°¡ µå·Î¾Æ °¡º¸ÀÇ Áý¿¡ µÐ °Ñ¿ÊÀ» °¡Áö°í ¿À°í ¶Ç Ã¥Àº Ưº°È÷ °¡Á× Á¾ÀÌ¿¡ ¾´ °ÍÀ» °¡Á®¿À¶ó

4:13 Den Mantel, den ich zu Troas ließ bei Karpus, bringe mit, wenn du kommst, und die Bücher, sonderlich die Pergamente.

4:14 ±¸¸® Àå»ö ¾Ë·º»ê´õ°¡ ³»°Ô Çظ¦ ¸¹ÀÌ º¸¿´À¸¸Å ÁÖ²²¼­ ±× ÇàÇÑ ´ë·Î Àú¿¡°Ô °±À¸½Ã¸®´Ï

4:14 Alexander, der Schmied, hat mir viel Böses bewiesen; der HERR bezahle ihm nach seinen Werken.

4:15 ³Êµµ Àú¸¦ ÁÖÀÇÇ϶ó Àú°¡ ¿ì¸® ¸»À» ½ÉÈ÷ ´ëÀûÇÏ¿´´À´Ï¶ó

4:15 Vor dem hüte du dich auch; denn er hat unsern Worten sehr widerstanden.

4:16 ³»°¡ óÀ½ º¯¸íÇÒ ¶§¿¡ ³ª¿Í ÇÔ²² ÇÑ ÀÚ°¡ Çϳªµµ ¾ø°í ´Ù ³ª¸¦ ¹ö·ÈÀ¸³ª ÀúÈñ¿¡°Ô Çã¹°À» µ¹¸®Áö ¾Ê±â·Î ¿øÇϳë¶ó

4:16 In meiner ersten Verantwortung stand mir niemand bei, sondern sie verließen mich alle. Es sei ihnen nicht zugerechnet.

4:17 ÁÖ²²¼­ ³» °ç¿¡ ¼­¼­ ³ª¸¦ °­°ÇÄÉ ÇϽÉÀº ³ª·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÀüµµÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¿ÂÀüÈ÷ ÀüÆĵǾî À̹æÀÎÀ¸·Î µè°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀÌ´Ï ³»°¡ »çÀÚÀÇ ÀÔ¿¡¼­ °ÇÁö¿ü´À´Ï¶ó

4:17 Der HERR aber stand mir bei und stärkte mich, auf daß durch mich die Predigt bestätigt würde und alle Heiden sie hörten; und ich ward erlöst von des Löwen Rachen.

4:18 ÁÖ²²¼­ ³ª¸¦ ¸ðµç ¾ÇÇÑ ÀÏ¿¡¼­ °ÇÁ®³»½Ã°í ¶Ç ±×ÀÇ Ãµ±¹¿¡ µé¾î°¡µµ·Ï ±¸¿øÇϽø®´Ï ±×¿¡°Ô ¿µ±¤ÀÌ ¼¼¼¼ ¹«±ÃÅä·Ï ÀÖÀ»Áö¾î´Ù ¾Æ¸à

4:18 Der HERR aber wird mich erlösen von allem Übel und mir aushelfen zu seinem himmlischen Reich; welchem sei Ehre von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen.

4:19 ¡Û ºê¸®½º°¡¿Í ¾Æ±¼¶ó¿Í ¹× ¿À³×½Ãº¸·ÎÀÇ Áý¿¡ ¹®¾ÈÇ϶ó

4:19 Grüße Priska und Aquila und das Haus des Onesiphorus.

4:20 ¿¡¶ó½ºµµ´Â °í¸°µµ¿¡ ¸Ó¹°·¶°í µå·Îºñ¸ð´Â º´µêÀ¸·Î ¹Ð·¹µµ¿¡ µÎ¾ú³ë´Ï

4:20 Erastus blieb zu Korinth; Trophimus aber ließ ich zu Milet krank.

4:21 °Ü¿ï Àü¿¡ ³Ê´Â ¾î¼­ ¿À¶ó À¸ºÒ·Î¿Í ºÎµ¥¿Í ¸®³ë¿Í ±Û¶ó¿ìµð¾Æ¿Í ¸ðµç ÇüÁ¦°¡ ´Ù ³×°Ô ¹®¾ÈÇÏ´À´Ï¶ó

4:21 Tue Fleiß, daß du vor dem Winter kommst. Es grüßt dich Eubulus und Pudens und Linus und Klaudia und alle Brüder.

4:22 ¡Û ³ª´Â ÁÖ²²¼­ ³× ½É·É¿¡ ÇÔ²² °è½Ã±â¸¦ ¹Ù¶ó³ë´Ï ÀºÇý°¡ ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² ÀÖÀ» ÀÖÀ»Áö¾î´Ù

4:22 Der HERR Jesus Christus sei mit deinem Geiste! Die Gnade sei mit euch! Amen.