¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ 1956³â
Reina_Valera_1909-Español
Capítulo 1  2  3  4  5 º£µå·ÎÈļ­ 1  2  3

 º£µå·ÎÀü¼­ 1Àå / I PEDRO 

1:1 ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ »çµµ º£µå·Î´Â º»µµ, °¥¶óµð¾Æ, °©¹Ùµµ±â¾Æ, ¾Æ½Ã¾Æ¿Í ºñµÎ´Ï¾Æ¿¡ Èð¾îÁø ³ª±×³×

1:1 PEDRO, apóstol de Jesucristo, á los extranjeros esparcidos en Ponto, en Galacia, en Capadocia, en Asia, y en Bithinia,

1:2 °ð Çϳª´Ô ¾Æ¹öÁöÀÇ ¹Ì¸® ¾Æ½ÉÀ» µû¶ó ¼º·ÉÀÇ °Å·èÇÏ°Ô ÇϽÉÀ¸·Î ¼øÁ¾ÇÔ°ú ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇ »Ñ¸²À» ¾ò±â À§ÇÏ¿© ÅÃÇϽÉÀ» ÀÔÀº Àڵ鿡°Ô ÆíÁöÇϳë´Ï ÀºÇý¿Í Æò°­ÀÌ ³ÊÈñ¿¡°Ô ´õ¿í ¸¹À»Áö¾î´Ù

1:2 Elegidos según la presciencia de Dios Padre en santificación del Espíritu, para obedecer y ser rociados con la sangre de Jesucristo: Gracia y paz os sea multiplicada.

1:3 ¡Û Âù¼ÛÇϸ®·Î´Ù ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¾Æ¹öÁö Çϳª´ÔÀÌ ±× ¸¹À¸½Å ±àÈá´ë·Î ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Á×Àº ÀÚ °¡¿îµ¥¼­ ºÎÈ°ÇϽÉÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¿ì¸®¸¦ °Åµì³ª°Ô ÇÏ»ç »ê ¼Ò¸ÁÀÌ ÀÖ°Ô ÇϽøç

1:3 Bendito el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que según su grande misericordia nos ha regenerado en esperanza viva, por la resurrección de Jesucristo de los muertos,

1:4 ½âÁö ¾Ê°í ´õ·´Áö ¾Ê°í ¼èÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ±â¾÷À» ÀÕ°Ô ÇϽóª´Ï °ð ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÏ¿© Çϴÿ¡ °£Á÷ÇϽŠ°ÍÀ̶ó

1:4 Para una herencia incorruptible, y que no puede contaminarse, ni marchitarse, reservada en los cielos

1:5 ³ÊÈñ°¡ ¸»¼¼¿¡ ³ªÅ¸³»±â·Î ¿¹ºñÇϽŠ±¸¿øÀ» ¾ò±â À§ÇÏ¿© ¹ÏÀ½À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÇ ´É·ÂÀ¸·Î º¸È£ÇϽÉÀ» ÀÔ¾ú³ª´Ï

1:5 Para nosotros que somos guardados en la virtud de Dios por fe, para alcanzar la salud que está aparejada para ser manifestada en el postrimero tiempo.

1:6 ±×·¯¹Ç·Î ³ÊÈñ°¡ ÀÌÁ¦ ¿©·¯ °¡Áö ½ÃÇèÀ» ÀÎÇÏ¿© Àá°£ ±Ù½ÉÇÏ°Ô µÇÁö ¾ÊÀ» ¼ö ¾ø¾úÀ¸³ª ¿ÀÈ÷·Á Å©°Ô ±â»µÇϵµ´Ù

1:6 En lo cual vosotros os alegráis, estando al presente un poco de tiempo afligidos en diversas tentaciones, si es necesario,

1:7 ³ÊÈñ ¹ÏÀ½ÀÇ ½Ã·ÃÀÌ ºÒ·Î ¿¬´ÜÇÏ¿©µµ ¾ø¾îÁú ±Ýº¸´Ù ´õ ±ÍÇÏ¿© ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ³ªÅ¸³ª½Ç ¶§¿¡ ĪÂù°ú ¿µ±¤°ú Á¸±Í¸¦ ¾ò°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó

1:7 Para que la prueba de vuestra fe, mucho más preciosa que el oro, el cual perece, bien que sea probado con fuego, sea hallada en alabanza, gloria y honra, cuando Jesucristo fuera manifestado:

1:8 ¿¹¼ö¸¦ ³ÊÈñ°¡ º¸Áö ¸øÇÏ¿´À¸³ª »ç¶ûÇϴµµ´Ù ÀÌÁ¦µµ º¸Áö ¸øÇϳª ¹Ï°í ¸»ÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¿µ±¤½º·¯¿î Áñ°Å¿òÀ¸·Î ±â»µÇÏ´Ï

1:8 Al cual, no habiendo visto, le amáis; en el cual creyendo, aunque al presente no lo veáis, os alegráis con gozo inefable y glorificado;

1:9 ¹ÏÀ½ÀÇ °á±¹ °ð ¿µÈ¥ÀÇ ±¸¿øÀ» ¹ÞÀ½À̶ó

1:9 Obteniendo el fin de vuestra fe, que es la salud de vuestras almas.

1:10 ÀÌ ±¸¿ø¿¡ ´ëÇÏ¿©´Â ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀÓÇÒ ÀºÇý¸¦ ¿¹¾ðÇÏ´ø ¼±ÁöÀÚµéÀÌ ¿¬±¸ÇÏ°í ºÎÁö·±È÷ »ìÆì¼­

1:10 De la cual salud los profetas que profetizaron de la gracia que había de venir á vosotros, han inquirido y diligentemente buscado,

1:11 Àڱ⠼ӿ¡ °è½Å ±×¸®½ºµµÀÇ ¿µÀÌ ±× ¹ÞÀ¸½Ç °í³­°ú ÈÄ¿¡ ¾òÀ¸½Ç ¿µ±¤À» ¹Ì¸® Áõ°ÅÇÏ¿© ¾î´À ½Ã, ¾î¶°ÇÑ ¶§¸¦ Áö½ÃÇϽôÂÁö »ó°íÇϴ϶ó

1:11 Escudriñando cuándo y en qué punto de tiempo significaba el Espíritu de Cristo que estaba en ellos, el cual prenunciaba las aflicciones que habían de venir á Cristo, y las glorias después de ellas.

1:12 ÀÌ ¼¶±ä ¹Ù°¡ Àڱ⸦ À§ÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÑ °ÍÀÓÀÌ °è½Ã·Î ¾Ë°Ô µÇ¾úÀ¸´Ï ÀÌ°ÍÀº Çϴ÷κÎÅÍ º¸³»½Å ¼º·ÉÀ» ÈûÀÔ¾î º¹À½À» ÀüÇÏ´Â ÀÚµé·Î ÀÌÁ¦ ³ÊÈñ¿¡°Ô °íÇÑ °ÍÀÌ¿ä õ»çµéµµ »ìÆì º¸±â¸¦ ¿øÇÏ´Â °ÍÀ̴϶ó

1:12 A los cuales fué revelado, que no para sí mismos, sino para nosotros administraban las cosas que ahora os son anunciadas de los que os han predicado el evangelio por el Espíritu Santo enviado del cielo; en las cuales desean mirar los ángeles.

1:13 ¡Û ±×·¯¹Ç·Î ³ÊÈñ ¸¶À½ÀÇ Ç㸮¸¦ µ¿ÀÌ°í ±Ù½ÅÇÏ¿© ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ³ªÅ¸³ª½Ç ¶§¿¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô °¡Á®¿Ã ÀºÇý¸¦ ¿ÂÀüÈ÷ ¹Ù¶öÁö¾î´Ù

1:13 Por lo cual, teniendo los lomos de vuestro entendimiento ceñidos, con templanza, esperad perfectamente en la gracia que os es presentada cuando Jesucristo os es manifestado:

1:14 ³ÊÈñ°¡ ¼øÁ¾ÇÏ´Â ÀÚ½Äó·³ ÀÌÀü ¾ËÁö ¸øÇÒ ¶§¿¡ ÁÀ´ø ³ÊÈñ »ç¿åÀ» º» »ïÁö ¸»°í

1:14 Como hijos obedientes, no conformándoos con los deseos que antes teníais estando en vuestra ignorancia;

1:15 ¿ÀÁ÷ ³ÊÈñ¸¦ ºÎ¸£½Å °Å·èÇÑ ÀÚó·³ ³ÊÈñµµ ¸ðµç Çà½Ç¿¡ °Å·èÇÑ ÀÚ°¡ µÇ¶ó

1:15 Sino como aquel que os ha llamado es santo, sed también vosotros santos en toda conversación:

1:16 ±â·ÏÇÏ¿´À¸µÇ ³»°¡ °Å·èÇÏ´Ï ³ÊÈñµµ °Å·èÇÒÁö¾î´Ù Çϼ̴À´Ï¶ó

1:16 Porque escrito está: Sed santos, porque yo soy santo.

1:17 ¿Ü¸ð·Î º¸½ÃÁö ¾Ê°í °¢ »ç¶÷ÀÇ ÇàÀ§´ë·Î ÆÇ´ÜÇϽô ÀÚ¸¦ ³ÊÈñ°¡ ¾Æ¹öÁö¶ó ºÎ¸¥Áï ³ÊÈñÀÇ ³ª±×³×·Î ÀÖÀ» ¶§¸¦ µÎ·Á¿òÀ¸·Î Áö³»¶ó

1:17 Y si invocáis por Padre á aquel que sin acepción de personas juzga según la obra de cada uno, conversad en temor todo el tiempo de vuestra peregrinación:

1:18 ³ÊÈñ°¡ ¾Ë°Å´Ï¿Í ³ÊÈñ Á¶»óÀÇ À¯ÀüÇÑ ¸Á·ÉµÈ Çà½Ç¿¡¼­ ±¸¼ÓµÈ °ÍÀº ÀºÀ̳ª ±Ý °°ÀÌ ¾ø¾îÁú °ÍÀ¸·Î ÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä

1:18 Sabiendo que habéis sido rescatados de vuestra vana conversación, la cual recibisteis de vuestros padres, no con cosas corruptibles, como oro ó plata;

1:19 ¿ÀÁ÷ Èì ¾ø°í Á¡ ¾ø´Â ¾î¸° ¾ç °°Àº ±×¸®½ºµµÀÇ º¸¹è·Î¿î ÇÇ·Î ÇÑ °ÍÀ̴϶ó

1:19 Sino con la sangre preciosa de Cristo, como de un cordero sin mancha y sin contaminación:

1:20 ±×´Â â¼¼ ÀüºÎÅÍ ¹Ì¸® ¾Ë¸®½Å ¹Ù µÈ ÀÚ³ª ÀÌ ¸»¼¼¿¡ ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÏ¿© ³ªÅ¸³»½Å ¹Ù µÇ¾úÀ¸´Ï

1:20 Ya ordenado de antes de la fundación del mundo, pero manifestado en los postrimeros tiempos por amor de vosotros,

1:21 ³ÊÈñ´Â Àú¸¦ Á×Àº ÀÚ °¡¿îµ¥¼­ »ì¸®½Ã°í ¿µ±¤À» ÁֽŠÇϳª´ÔÀ» ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¹Ï´Â ÀÚ´Ï ³ÊÈñ ¹ÏÀ½°ú ¼Ò¸ÁÀÌ Çϳª´Ô²² ÀÖ°Ô Çϼ̴À´Ï¶ó

1:21 Que por él creéis á Dios, el cual le resucitó de los muertos, y le ha dado gloria, para que vuestra fe y esperanza sea en Dios.

1:22 ³ÊÈñ°¡ Áø¸®¸¦ ¼øÁ¾ÇÔÀ¸·Î ³ÊÈñ ¿µÈ¥À» ±ú²ýÇÏ°Ô ÇÏ¿© °ÅÁþÀÌ ¾øÀÌ ÇüÁ¦¸¦ »ç¶ûÇϱ⿡ À̸£·¶À¸´Ï ¸¶À½À¸·Î ¶ß°Ì°Ô ÇÇÂ÷ »ç¶ûÇ϶ó

1:22 Habiendo purificado vuestra almas en la obediencia de la verdad, por el Espíritu, en caridad hermanable sin fingimiento, amaos unos á otros entrañablemente de corazón puro:

1:23 ³ÊÈñ°¡ °Åµì³­ °ÍÀÌ ½â¾îÁú ¾¾·Î µÈ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ½âÁö ¾Æ´ÏÇÒ ¾¾·Î µÈ °ÍÀÌ´Ï Çϳª´ÔÀÇ »ì¾Æ ÀÖ°í Ç×»ó ÀÖ´Â ¸»¾¸À¸·Î µÇ¾ú´À´Ï¶ó

1:23 Siendo renacidos, no de simiente corruptible, sino de incorruptible, por la palabra de Dios, que vive y permanece para siempre.

1:24 ±×·¯¹Ç·Î  ¸ðµç À°Ã¼´Â Ç®°ú °°°í ±× ¸ðµç ¿µ±¤ÀÌ Ç®ÀÇ ²É°ú °°À¸´Ï Ç®Àº ¸¶¸£°í ²ÉÀº ¶³¾îÁöµÇ

1:24 Porque Toda carne es como la hierba, Y toda la gloria del hombre como la flor de la hierba: Secóse la hierba, y la flor se cayó;

1:25 ¿ÀÁ÷ ÁÖÀÇ ¸»¾¸Àº ¼¼¼¼Åä·Ï ÀÖµµ´Ù  ÇÏ¿´À¸´Ï ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀüÇÑ º¹À½ÀÌ °ð ÀÌ ¸»¾¸À̴϶ó

1:25 Mas la palabra del Señor permanece perpetuamente. Y esta es la palabra que por el evangelio os ha sido anunciada.

 º£µå·ÎÀü¼­ 2Àå / I PEDRO

2:1 ±×·¯¹Ç·Î ¸ðµç ¾Çµ¶°ú ¸ðµç ±ËÈá°ú ¿Ü½Ä°ú ½Ã±â¿Í ¸ðµç ºñ¹æÇÏ´Â ¸»À» ¹ö¸®°í

2:1 DEJANDO pues toda malicia, y todo engaño, y fingimientos, y envidias, y todas las detracciones,

2:2 °«³­ ¾ÆÀÌµé °°ÀÌ ¼øÀüÇÏ°í ½Å·ÉÇÑ Á¥À» »ç¸ðÇ϶ó ÀÌ´Â ÀÌ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³ÊÈñ·Î ±¸¿ø¿¡ À̸£µµ·Ï ÀÚ¶ó°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó

2:2 Desead, como niños recién nacidos, la leche espiritual, sin engaño, para que por ella crezcáis en salud:

2:3 ³ÊÈñ°¡ ÁÖÀÇ ÀÎÀÚÇϽÉÀ» ¸Àº¸¾ÒÀ¸¸é ±×¸®Ç϶ó

2:3 Si empero habéis gustado que el Señor es benigno;

2:4 »ç¶÷¿¡°Ô´Â ¹ö¸° ¹Ù°¡ µÇ¾úÀ¸³ª Çϳª´Ô²²´Â ÅÃÇϽÉÀ» ÀÔÀº º¸¹è·Î¿î »ê µ¹À̽Š¿¹¼ö¿¡°Ô ³ª¾Æ¿Í

2:4 Al cual allegándoos, piedra viva, reprobada cierto de los hombres, empero elegida de Dios, preciosa,

2:5 ³ÊÈñµµ »ê µ¹ °°ÀÌ ½Å·ÉÇÑ ÁýÀ¸·Î ¼¼¿öÁö°í ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÌ ±â»Ú°Ô ¹ÞÀ¸½Ç ½Å·ÉÇÑ Á¦»ç¸¦ µå¸± °Å·èÇÑ Á¦»çÀåÀÌ µÉÁö´Ï¶ó

2:5 Vosotros también, como piedras vivas, sed edificados una casa espitirual, y un sacerdocio santo, para ofrecer sacrificios espirituales, agradables á Dios por Jesucristo.

2:6 °æ¿¡ ±â·ÏÇÏ¿´À¸µÇ  º¸¶ó ³»°¡ ÅÃÇÑ º¸¹è·Ó°í ¿ä±äÇÑ ¸ðÅüÀÌ µ¹À» ½Ã¿Â¿¡ µÎ³ë´Ï Àú¸¦ ¹Ï´Â ÀÚ´Â ºÎ²ô·¯¿òÀ» ´çÄ¡ ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó  ÇÏ¿´À¸´Ï  

2:6 Por lo cual también contiene la Escritura: He aquí, pongo en Sión la principal piedra del ángulo, escogida, preciosa; Y el que creyere en ella, no será confundido.

2:7 ±×·¯¹Ç·Î ¹Ï´Â ³ÊÈñ¿¡°Ô´Â º¸¹èÀ̳ª ¹ÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô´Â  °ÇÃàÀÚµéÀÇ ¹ö¸° ±× µ¹ÀÌ ¸ðÅüÀÌÀÇ ¸Ó¸´µ¹ÀÌ µÇ°í

2:7 Ella es pues honor á vosotros que creéis: mas para los desobedientes, La piedra que los edificadores reprobaron, Esta fué hecha la cabeza del ángulo;

2:8 ¶ÇÇÑ  ºÎµúÈ÷´Â µ¹°ú °ÅÄ¡´Â ¹Ý¼®ÀÌ µÇ¾ú´Ù  Çϴ϶ó ÀúÈñ°¡ ¸»¾¸À» ¼øÁ¾Ä¡ ¾Æ´ÏÇϹǷΠ³Ñ¾îÁö³ª´Ï ÀÌ´Â ÀúÈñ¸¦ ÀÌ·¸°Ô Á¤ÇϽŠ°ÍÀ̶ó

2:8 Y Piedra de tropiezo, y roca de escándalo á aquellos que tropiezan en la palabra, siendo desobedientes; para lo cual fueron también ordenados.

2:9 ¿ÀÁ÷ ³ÊÈñ´Â ÅÃÇϽŠÁ·¼ÓÀÌ¿ä ¿Õ °°Àº Á¦»çÀåµéÀÌ¿ä °Å·èÇÑ ³ª¶ó¿ä ±×ÀÇ ¼ÒÀ¯µÈ ¹é¼ºÀÌ´Ï ÀÌ´Â ³ÊÈñ¸¦ ¾îµÎ¿î µ¥¼­ ºÒ·¯ ³»¾î ±×ÀÇ ±âÀÌÇÑ ºû¿¡ µé¾î°¡°Ô ÇϽŠÀÚÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿î ´öÀ» ¼±ÀüÇÏ°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̶ó

2:9 Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, gente santa, pueblo adquirido, para que anunciéis las virtudes de aquel que os ha llamado de las tinieblas á su luz admirable.

2:10 ³ÊÈñ°¡ Àü¿¡´Â ¹é¼ºÀÌ ¾Æ´Ï´õ´Ï ÀÌÁ¦´Â Çϳª´ÔÀÇ ¹é¼ºÀÌ¿ä Àü¿¡´Â ±àÈáÀ» ¾òÁö ¸øÇÏ¿´´õ´Ï ÀÌÁ¦´Â ±àÈáÀ» ¾òÀº Àڴ϶ó

2:10 Vosotros, que en el tiempo pasado no erais pueblo, mas ahora sois pueblo de Dios; que en el tiempo pasado no habíais alcanzado misericordia.

2:11 ¡Û »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚµé¾Æ ³ª±×³×¿Í ÇàÀÎ °°Àº ³ÊÈñ¸¦ ±ÇÇϳë´Ï ¿µÈ¥À» °Å½º·Á ½Î¿ì´Â À°Ã¼ÀÇ Á¤¿åÀ» Á¦¾îÇ϶ó

2:11 Amados, yo os ruego como á extranjeros y peregrinos, os abstengáis de los deseos carnales que batallan contra el alma,

2:12 ³ÊÈñ°¡ À̹æÀÎ Áß¿¡¼­ Çà½ÇÀ» ¼±ÇÏ°Ô °¡Á® ³ÊÈñ¸¦ ¾ÇÇàÇÑ´Ù°í ºñ¹æÇÏ´Â ÀÚµé·Î ÇÏ¿©±Ý ³ÊÈñ ¼±ÇÑ ÀÏÀ» º¸°í ±Ç°íÇϽô ³¯¿¡ Çϳª´Ô²² ¿µ±¤À» µ¹¸®°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó

2:12 Teniendo vuestra conversación honesta entre los Gentiles; para que, en lo que ellos murmuran de vosotros como de malhechores, glorifiquen á Dios en el día de la visitación, estimándoos por las buenas obras.

2:13 ¡Û Àΰ£¿¡ ¼¼¿î ¸ðµç Á¦µµ¸¦ ÁÖ¸¦ À§ÇÏ¿© ¼øº¹ÇÏµÇ È¤Àº À§¿¡ ÀÖ´Â ¿ÕÀ̳ª

2:13 Sed pues sujetos á toda ordenación humana por respeto á Dios: ya sea al rey, como á superior,

2:14 ȤÀº ¾ÇÇàÇÏ´Â ÀÚ¸¦ ¡¹úÇÏ°í ¼±ÇàÇÏ´Â ÀÚ¸¦ Æ÷ÀåÇϱâ À§ÇÏ¿© ±×ÀÇ º¸³½ ¹æ¹é¿¡°Ô Ç϶ó

2:14 Ya á los gobernadores, como de él enviados para venganza de los malhechores, y para loor de los que hacen bien.

2:15 °ð ¼±ÇàÀ¸·Î ¾î¸®¼®Àº »ç¶÷µéÀÇ ¹«½ÄÇÑ ¸»À» ¸·À¸½Ã´Â °ÍÀ̶ó

2:15 Porque esta es la voluntad de Dios; que haciendo bien, hagáis callara la ignorancia de los hombres vanos:

2:16 ÀÚÀ¯Çϳª ±× ÀÚÀ¯·Î ¾ÇÀ» °¡¸®¿ì´Âµ¥ ¾²Áö ¸»°í ¿ÀÁ÷ Çϳª´ÔÀÇ Á¾°ú °°ÀÌ Ç϶ó

2:16 Como libres, y no como teniendo la libertad por cobertura de malicia, sino como siervos de Dios.

2:17 ¹µ »ç¶÷À» °ø°æÇϸç ÇüÁ¦¸¦ »ç¶ûÇϸç Çϳª´ÔÀ» µÎ·Á¿öÇÏ¸ç ¿ÕÀ» °ø°æÇ϶ó

2:17 Honrad á todos. Amad la fraternidad. Temed á Dios. Honrad al rey.

2:18 ¡Û »çȯµé¾Æ ¹ü»ç¿¡ µÎ·Á¿öÇÔÀ¸·Î ÁÖÀε鿡°Ô ¼øº¹Ç쵂 ¼±ÇÏ°í °ü¿ëÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¶ÇÇÑ ±î´Ù·Î¿î Àڵ鿡°Ôµµ ±×¸®Ç϶ó

2:18 Siervos, sed sujetos con todo temor á vuestros amos; no solamente á los buenos y humanos, sino también á los rigurosos.

2:19 ¾Ö¸ÅÈ÷ °í³­À» ¹Þ¾Æµµ Çϳª´ÔÀ» »ý°¢ÇÔÀ¸·Î ½½ÇÄÀ» ÂüÀ¸¸é ÀÌ´Â ¾Æ¸§´Ù¿ì³ª

2:19 Porque esto es agradable, si alguno á causa de la conciencia delante de Dios, sufre molestias padeciendo injustamente.

2:20 ÁË°¡ ÀÖ¾î ¸Å¸¦ ¸Â°í ÂüÀ¸¸é ¹«½¼ ĪÂùÀÌ ÀÖÀ¸¸®¿ä ¿ÀÁ÷ ¼±À» ÇàÇÔÀ¸·Î °í³­À» ¹Þ°í ÂüÀ¸¸é ÀÌ´Â Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ ¾Æ¸§´Ù¿ì´Ï¶ó

2:20 Porque ¿qué gloria es, si pecando vosotros sois abofeteados, y lo sufrís? mas si haciendo bien sois afligidos, y lo sufrís, esto ciertamente es agradable delante de Dios.

2:21 À̸¦ À§ÇÏ¿© ³ÊÈñ°¡ ºÎ¸£½ÉÀ» ÀÔ¾úÀ¸´Ï ±×¸®½ºµµµµ ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÏ¿© °í³­À» ¹ÞÀ¸»ç ³ÊÈñ¿¡°Ô º»À» ³¢ÃÄ ±× ÀÚÃ븦 µû¶ó ¿À°Ô ÇÏ·Á Çϼ̴À´Ï¶ó

2:21 Porque para esto sois llamados; pues que también Cristo padeció por nosotros, dejándonos ejemplo, para que vosotros sigáis sus pisadas:

2:22 Àú´Â Á˸¦ ¹üÄ¡ ¾Æ´ÏÇÏ½Ã°í ±× ÀÔ¿¡ ±Ë»çµµ ¾øÀ¸½Ã¸ç

2:22 El cual no hizo pecado; ni fué hallado engaño en su boca:

2:23 ¿åÀ» ¹ÞÀ¸½ÃµÇ ´ë½Å ¿åÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ½Ã°í °í³­À» ¹ÞÀ¸½ÃµÇ À§ÇùÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ½Ã°í ¿ÀÁ÷ °øÀÇ·Î ½ÉÆÇÇϽô ÀÚ¿¡°Ô ºÎŹÇϽøç

2:23 Quien cuando le maldecían no retornaba maldición: cuando padecía, no amenazaba, sino remitía la causa al que juzga justamente:

2:24 Ä£È÷ ³ª¹«¿¡ ´Þ·Á ±× ¸öÀ¸·Î ¿ì¸® Á˸¦ ´ã´çÇϼÌÀ¸´Ï ÀÌ´Â ¿ì¸®·Î ÁË¿¡ ´ëÇÏ¿© Á×°í ÀÇ¿¡ ´ëÇÏ¿© »ì°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̶ó Àú°¡ äÂï¿¡ ¸ÂÀ½À¸·Î ³ÊÈñ´Â ³ªÀ½À» ¾ò¾ú³ª´Ï

2:24 El cual mismo llevó nuestros pecados en su cuerpo sobre el madero, para que nosotros siendo muertos á los pecados, vivamos á la justicia: por la herida del cual habéis sido sanados.

2:25 ³ÊÈñ°¡ Àü¿¡´Â ¾ç°ú °°ÀÌ ±æÀ» ÀÒ¾ú´õ´Ï ÀÌÁ¦´Â ³ÊÈñ ¿µÈ¥ÀÇ ¸ñÀÚ¿Í °¨µ¶ µÇ½Å ÀÌ¿¡°Ô µ¹¾Æ¿Ô´À´Ï¶ó

2:25 Porque vosotros erais como ovejas descarriadas; mas ahora habéis vuelto al Padre y Obispo de vuestras almas.

 º£µå·ÎÀü¼­ 3Àå / I PEDRO

3:1 ¾Æ³» µÈ ÀÚµé¾Æ ÀÌ¿Í °°ÀÌ Àڱ⠳²Æí¿¡°Ô ¼øº¹Ç϶ó À̴ Ȥ µµ¸¦ ¼øÁ¾Ä¡ ¾Ê´Â ÀÚ¶óµµ ¸»·Î ¸»¹Ì¾ÏÁö ¾Ê°í ±× ¾Æ³»ÀÇ ÇàÀ§·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±¸¿øÀ» ¾ò°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀÌ´Ï

3:1 ASIMISMO vosotras, mujeres, sed sujetas á vuestros maridos; para que también los que no creen á la palabra, sean ganados sin palabra por la conversación de sus mujeres,

3:2 ³ÊÈñÀÇ µÎ·Á¿öÇϸç Á¤°áÇÑ ÇàÀ§¸¦ º½À̶ó

3:2 Considerando vuestra casta conversación, que es en temor.

3:3 ³ÊÈñ ´ÜÀåÀº ¸Ó¸®¸¦ ²Ù¹Ì°í ±ÝÀ» Â÷°í ¾Æ¸§´Ù¿î ¿ÊÀ» ÀÔ´Â ¿Ü¸ð·Î ÇÏÁö ¸»°í

3:3 El adorno de las cuales no sea exterior con encrespamiento del cabello, y atavío de oro, ni en compostura de ropas;

3:4 ¿ÀÁ÷ ¸¶À½¿¡ ¼ûÀº »ç¶÷À» ¿ÂÀ¯ÇÏ°í ¾ÈÁ¤ÇÑ ½É·ÉÀÇ ½âÁö ¾Æ´ÏÇÒ °ÍÀ¸·Î Ç϶ó ÀÌ´Â Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ °ªÁø °ÍÀ̴϶ó

3:4 Sino el hombre del corazón que está encubierto, en incorruptible ornato de espíritu agradable y pacífico, lo cual es de grande estima delante de Dios.

3:5 Àü¿¡ Çϳª´Ô²² ¼Ò¸ÁÀ» µÎ¾ú´ø °Å·èÇÑ ºÎ³àµéµµ ÀÌ¿Í °°ÀÌ Àڱ⠳²Æí¿¡°Ô ¼øº¹ÇÔÀ¸·Î Àڱ⸦ ´ÜÀåÇÏ¿´³ª´Ï

3:5 Porque así también se ataviaban en el tiempo antiguo aquellas santas mujeres que esperaban en Dios, siendo sujetas á sus maridos:

3:6 »ç¶ó°¡ ¾Æºê¶óÇÔÀ» ÁÖ¶ó ĪÇÏ¿© º¹Á¾ÇÑ °Í °°ÀÌ ³ÊÈñ°¡ ¼±À» ÇàÇÏ°í ¾Æ¹« µÎ·Á¿î ÀÏ¿¡µµ ³î¶óÁö ¾Æ´ÏÇÔÀ¸·Î ±×ÀÇ µþÀÌ µÇ¾ú´À´Ï¶ó

3:6 Como Sara obedecía á Abraham, llamándole señor; de la cual vosotras sois hechas hijas, haciendo bien, y no sois espantadas de ningún pavor.

3:7 ¡Û ³²Æí µÈ ÀÚµé¾Æ ÀÌ¿Í °°ÀÌ Áö½ÄÀ» µû¶ó ³ÊÈñ ¾Æ³»¿Í µ¿°ÅÇÏ°í Àú´Â ´õ ¿¬¾àÇÑ ±×¸©ÀÌ¿ä ¶Ç »ý¸íÀÇ ÀºÇý¸¦ À¯¾÷À¸·Î ÇÔ²² ¹ÞÀ» ÀÚ·Î ¾Ë¾Æ ±ÍÈ÷ ¿©±â¶ó ÀÌ´Â ³ÊÈñ ±âµµ°¡ ¸·È÷Áö ¾Æ´ÏÇÏ°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó

3:7 Vosotros maridos, semejantemente, habitad con ellas según ciencia, dando honor á la mujer como á vaso más frágil, y como á herederas juntamente de la gracia de la vida; para que vuestras oraciones no sean impedidas.

3:8 ¡Û ¸¶Áö¸·À¸·Î ¸»Çϳë´Ï ³ÊÈñ°¡ ´Ù ¸¶À½À» °°ÀÌÇÏ¿© üÈáÇϸç ÇüÁ¦¸¦ »ç¶ûÇÏ¸ç ºÒ½ÖÈ÷ ¿©±â¸ç °â¼ÕÇϸç

3:8 Y finalmente, sed todos de un mismo corazón, compasivos, amándoos fraternalmente, misericordiosos, amigables;

3:9 ¾ÇÀ» ¾ÇÀ¸·Î, ¿åÀ» ¿åÀ¸·Î °±Áö ¸»°í µµ¸®¾î º¹À» ºô¶ó À̸¦ À§ÇÏ¿© ³ÊÈñ°¡ ºÎ¸£½ÉÀ» ÀÔ¾úÀ¸´Ï ÀÌ´Â º¹À» À¯¾÷À¸·Î ¹Þ°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̶ó

3:9 No volviendo mal por mal, ni maldición por maldición, sino antes por el contrario, bendiciendo; sabiendo que vosotros sois llamados para que poseáis bendición en herencia.

3:10 ±×·¯¹Ç·Î  »ý¸íÀ» »ç¶ûÇÏ°í ÁÁÀº ³¯ º¸±â¸¦ ¿øÇÏ´Â ÀÚ´Â Çô¸¦ ±ÝÇÏ¿© ¾ÇÇÑ ¸»À» ±×Ä¡¸ç ±× ÀÔ¼ú·Î ±ËÈáÀ» ¸»ÇÏÁö ¸»°í

3:10 Porque El que quiere amar la vida, Y ver días buenos, Refrene su lengua de mal, Y sus labios no hablen engaño;

3:11  ¾Ç¿¡¼­ ¶°³ª ¼±À» ÇàÇÏ°í È­ÆòÀ» ±¸ÇÏ¿© À̸¦ ÁÀÀ¸¶ó

3:11 Apártase del mal, y haga bien; Busque la paz, y sígala.

3:12  ÁÖÀÇ ´«Àº ÀÇÀÎÀ» ÇâÇÏ½Ã°í ±×ÀÇ ±Í´Â ÀúÀÇ °£±¸¿¡ ±â¿ïÀÌ½ÃµÇ ÁÖÀÇ ³¸Àº ¾ÇÇàÇÏ´Â ÀÚµéÀ» ÇâÇϽôÀ´Ï¶ó  ÇÏ¿´´À´Ï¶ó

3:12 Porque los ojos del Señor están sobre los justos, Y sus oídos atentos á sus oraciones: Pero el rostro del Señor está sobre aquellos que hacen mal.

3:13 ¡Û ¶Ç ³ÊÈñ°¡ ¿­½ÉÀ¸·Î ¼±À» ÇàÇÏ¸é ´©°¡ ³ÊÈñ¸¦ ÇØÇϸ®¿ä

3:13 ¿Y quién es aquel que os podrá dañar, si vosotros seguís el bien?

3:14 ±×·¯³ª ÀǸ¦ À§ÇÏ¿© °í³­À» ¹ÞÀ¸¸é º¹ ÀÖ´Â ÀÚ´Ï ÀúÈñÀÇ µÎ·Á¿öÇÔÀ» µÎ·Á¿ö ¸»¸ç ¼Òµ¿Ä¡ ¸»°í

3:14 Mas también si alguna cosa padecéis por hacer bien, sois bienaventurados. Por tanto, no temáis por el temor de ellos, ni seáis turbados;

3:15 ³ÊÈñ ¸¶À½¿¡ ±×¸®½ºµµ¸¦ ÁÖ·Î »ï¾Æ °Å·èÇÏ°Ô ÇÏ°í ³ÊÈñ ¼Ó¿¡ ÀÖ´Â ¼Ò¸Á¿¡ °üÇÑ ÀÌÀ¯¸¦ ¹¯´Â ÀÚ¿¡°Ô´Â ´ë´äÇÒ °ÍÀ» Ç×»ó ¿¹ºñÇ쵂 ¿ÂÀ¯¿Í µÎ·Á¿òÀ¸·Î ÇÏ°í

3:15 Sino santificad al Señor Dios en vuestros corazones, y estad siempre aparejados para responder con masedumbre y reverencia á cada uno que os demande razón de la esperanza que hay en vosotros:

3:16 ¼±ÇÑ ¾ç½ÉÀ» °¡Áö¶ó ÀÌ´Â ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÀÖ´Â ³ÊÈñÀÇ ¼±ÇàÀ» ¿åÇÏ´Â ÀÚµé·Î ±× ºñ¹æÇÏ´Â ÀÏ¿¡ ºÎ²ô·¯¿òÀ» ´çÇÏ°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó

3:16 Teniendo buena conciencia, para que en lo que murmuran de vosotros como de malhechores, sean confundidos los que blasfeman vuestra buena conversación en Cristo.

3:17 ¼±À» ÇàÇÔÀ¸·Î °í³­ ¹Þ´Â °ÍÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀÏÁø´ë ¾ÇÀ» ÇàÇÔÀ¸·Î °í³­ ¹Þ´Â °Íº¸´Ù ³ªÀ¸´Ï¶ó

3:17 Porque mejor es que padezcáis haciendo bien, si la voluntad de Dios así lo quiere, que haciendo mal.

3:18 ±×¸®½ºµµ²²¼­µµ ÇÑ ¹ø Á˸¦ À§ÇÏ¿© Á×À¸»ç ÀÇÀÎÀ¸·Î¼­ ºÒÀÇÇÑ ÀÚ¸¦ ´ë½ÅÇϼÌÀ¸´Ï ÀÌ´Â ¿ì¸®¸¦ Çϳª´Ô ¾ÕÀ¸·Î ÀεµÇÏ·Á ÇϽÉÀ̶ó À°Ã¼·Î´Â Á×ÀÓÀ» ´çÇÏ½Ã°í ¿µÀ¸·Î´Â »ì¸®½ÉÀ» ¹ÞÀ¸¼ÌÀ¸´Ï

3:18 Porque también Cristo padeció una vez por los injustos, para llevarnos á Dios, siendo á la verdad muerto en la carne, pero vivificado en espíritu;

3:19 Àú°¡ ¶ÇÇÑ ¿µÀ¸·Î ¿Á¿¡ ÀÖ´Â ¿µµé¿¡°Ô ÀüÆÄÇϽô϶ó

3:19 En el cual también fué y predicó á los espíritus encarcelados;

3:20 ±×µéÀº Àü¿¡ ³ë¾ÆÀÇ ³¯ ¹æÁÖ ¿¹ºñÇÒ µ¿¾È Çϳª´ÔÀÌ ¿À·¡ Âü°í ±â´Ù¸®½Ç ¶§¿¡ ¼øÁ¾Ä¡ ¾Æ´ÏÇÏ´ø ÀÚµéÀ̶ó ¹æÁÖ¿¡¼­ ¹°·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±¸¿øÀ» ¾òÀº ÀÚ°¡ ¸î ¸í»ÓÀÌ´Ï °Ü¿ì ¿©´ü ¸íÀ̶ó

3:20 Los cuales en otro tiempo fueron desobedientes, cuando una vez esperaba la paciencia de Dios en los días de Noé, cuando se aparejaba el arca; en la cual pocas, es á saber, ocho personas fueron salvas por agua.

3:21 ¹°Àº ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ºÎÈ°ÇϽÉÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÀÌÁ¦ ³ÊÈñ¸¦ ±¸¿øÇϴ ǥ´Ï °ð ¼¼·Ê¶ó À°Ã¼ÀÇ ´õ·¯¿î °ÍÀ» Á¦ÇÏ¿© ¹ö¸²ÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¿ÀÁ÷ ¼±ÇÑ ¾ç½ÉÀÌ Çϳª´ÔÀ» ÇâÇÏ¿© ã¾Æ°¡´Â °ÍÀ̶ó

3:21 A la figura de la cual el bautismo que ahora corresponde nos salva (no quitando las inmundicias de la carne, sino como demanda de una buena conciencia delante de Dios,) por la resurrección de Jesucristo:

3:22 Àú´Â Çϴÿ¡ ¿À¸£»ç Çϳª´Ô ¿ìÆí¿¡ °è½Ã´Ï õ»çµé°ú ±Ç¼¼µé°ú ´É·ÂµéÀÌ Àú¿¡°Ô ¼øº¹ÇÏ´À´Ï¶ó

3:22 El cual está á la diestra de Dios, habiendo subido al cielo; estando á él sujetos los ángeles, y las potestades, y virtudes.

 º£µå·ÎÀü¼­ 4Àå / I PEDRO

4:1 ±×¸®½ºµµ²²¼­ ÀÌ¹Ì À°Ã¼ÀÇ °í³­À» ¹ÞÀ¸¼ÌÀ¸´Ï ³ÊÈñµµ °°Àº ¸¶À½À¸·Î °©¿ÊÀ» »ïÀ¸¶ó ÀÌ´Â À°Ã¼ÀÇ °í³­À» ¹ÞÀº ÀÚ°¡ Á˸¦ ±×ÃÆÀ½ÀÌ´Ï

4:1 PUES que Cristo ha padecido por nosotros en la carne, vosotros también estad armados del mismo pensamiento: que el que ha padecido en la carne, cesó de pecado;

4:2 ±× Èķδ ´Ù½Ã »ç¶÷ÀÇ Á¤¿åÀ» ÁÀÁö ¾Ê°í ¿ÀÁ÷ Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀ» ÁÀ¾Æ À°Ã¼ÀÇ ³²Àº ¶§¸¦ »ì°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó

4:2 Para que ya el tiempo que queda en carne, viva, no á las concupiscencias de los hombres, sino á la voluntad de Dios.

4:3 ³ÊÈñ°¡ À½¶õ°ú Á¤¿å°ú ¼úÃëÇÔ°ú ¹æÅÁ°ú ¿¬¶ô°ú ¹«¹ýÇÑ ¿ì»ó ¼þ¹è¸¦ ÇÏ¿© À̹æÀÎÀÇ ¶æÀ» ÁÀ¾Æ ÇàÇÑ °ÍÀÌ Áö³ª°£ ¶§°¡ Á·Çϵµ´Ù

4:3 Porque nos debe bastar que el tiempo pasado de nuestra vida hayamos hecho la voluntad de los Gentiles, cuando conversábamos en lascivias, en concupiscencias, en embriagueces, abominables idolatrías.

4:4 ÀÌ·¯¹Ç·Î ³ÊÈñ°¡ ÀúÈñ¿Í ÇÔ²² ±×·± ±ØÇÑ ¹æÅÁ¿¡ ´ÞÀ½ÁúÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â °ÍÀ» ÀúÈñ°¡ ÀÌ»óÈ÷ ¿©°Ü ºñ¹æÇϳª

4:4 En lo cual les parece cosa extraña que vosotros no corráis con ellos en el mismo desenfrenamiento de disolución, ultrajándoos:

4:5 ÀúÈñ°¡ »ê ÀÚ¿Í Á×Àº ÀÚ ½ÉÆÇÇϱ⸦ ¿¹ºñÇϽŠÀÚ¿¡°Ô Á÷°íÇϸ®¶ó

4:5 Los cuales darán cuenta al que está aparejado para juzgar los vivos y los muertos.

4:6 À̸¦ À§ÇÏ¿© Á×Àº Àڵ鿡°Ôµµ º¹À½ÀÌ ÀüÆĵǾúÀ¸´Ï ÀÌ´Â À°Ã¼·Î´Â »ç¶÷ó·³ ½ÉÆÇÀ» ¹ÞÀ¸³ª ¿µÀ¸·Î´Â Çϳª´Ôó·³ »ì°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̴϶ó

4:6 Porque por esto también ha sido predicado el evangelio á los muertos; para que sean juzgados en carne según los hombres, y vivan en espíritu según Dios.

4:7 ¡Û ¸¸¹°ÀÇ ¸¶Áö¸·ÀÌ °¡±î¿ÔÀ¸´Ï ±×·¯¹Ç·Î ³ÊÈñ´Â Á¤½ÅÀ» Â÷¸®°í ±Ù½ÅÇÏ¿© ±âµµÇ϶ó

4:7 Mas el fin de todas las cosas se acerca: sed pues templados, y velad en oración.

4:8 ¹«¾ùº¸´Ùµµ ¿­½ÉÀ¸·Î ¼­·Î »ç¶ûÇÒÁö´Ï »ç¶ûÀº Çã´ÙÇÑ Á˸¦ µ¤´À´Ï¶ó

4:8 Y sobre todo, tened entre vosotros ferviente caridad; porque la caridad cubrirá multitud de pecados.

4:9 ¼­·Î ´ëÁ¢Çϱ⸦ ¿ø¸Á ¾øÀÌ ÇÏ°í

4:9 Hospedaos los unos á los otros sin murmuraciones.

4:10 °¢°¢ Àº»ç¸¦ ¹ÞÀº ´ë·Î Çϳª´ÔÀÇ °¢¾ç ÀºÇý¸¦ ¸ÃÀº ¼±ÇÑ Ã»Á÷ÀÌ °°ÀÌ ¼­·Î ºÀ»çÇ϶ó

4:10 Cada uno según el don que ha recibido, adminístrelo á los otros, como buenos dispensadores de las diferentes gracias de Dios.

4:11 ¸¸ÀÏ ´©°¡ ¸»ÇÏ·Á¸é Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ÇÏ´Â °Í °°ÀÌ ÇÏ°í ´©°¡ ºÀ»çÇÏ·Á¸é Çϳª´ÔÀÇ °ø±ÞÇϽô ÈûÀ¸·Î ÇÏ´Â °Í °°ÀÌ Ç϶ó ÀÌ´Â ¹ü»ç¿¡ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÌ ¿µ±¤À» ¹ÞÀ¸½Ã°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀÌ´Ï ±×¿¡°Ô ¿µ±¤°ú ±Ç´ÉÀÌ ¼¼¼¼¿¡ ¹«±ÃÅä·Ï ÀÖ´À´Ï¶ó ¾Æ¸à

4:11 Si alguno habla, hable conforme á las palabras de Dios; si alguno ministra, ministre conforme á la virtud que Dios suministra: para que en todas cosas sea Dios glorificado por Jesucristo, al cual es gloria é imperio para siempre jamás. Amén.

4:12 »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚµé¾Æ ³ÊÈñ¸¦ ½Ã·ÃÇÏ·Á°í ¿À´Â ºÒ ½ÃÇèÀ» ÀÌ»óÇÑ ÀÏ ´çÇÏ´Â °Í °°ÀÌ ÀÌ»óÈ÷ ¿©±âÁö ¸»°í

4:12 Carísimos, no os maravilléis cuando sois examinados por fuego, lo cual se hace para vuestra prueba, como si alguna cosa peregrina os aconteciese;

4:13 ¿ÀÁ÷ ³ÊÈñ°¡ ±×¸®½ºµµÀÇ °í³­¿¡ Âü¿¹ÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î Áñ°Å¿öÇ϶ó ÀÌ´Â ±×ÀÇ ¿µ±¤À» ³ªÅ¸³»½Ç ¶§¿¡ ³ÊÈñ·Î Áñ°Å¿öÇÏ°í ±â»µÇÏ°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó

4:13 Antes bien gozaos en que sois participantes de las aflicciones de Cristo; para que también en la revelación de su gloria os gocéis en triunfo.

4:14 ³ÊÈñ°¡ ±×¸®½ºµµÀÇ À̸§À¸·Î ¿åÀ» ¹ÞÀ¸¸é º¹ ÀÖ´Â Àڷδ٠¿µ±¤ÀÇ ¿µ °ð Çϳª´ÔÀÇ ¿µÀÌ ³ÊÈñ À§¿¡ °è½ÉÀ̶ó

4:14 Si sois vituperados en el nombre de Cristo, sois bienaventurados; porque la gloria y el Espíritu de Dios reposan sobre vosotros. Cierto, según ellos, él es blasfemado, mas según vosotros es glorificado.

4:15 ³ÊÈñ Áß¿¡ ´©±¸µçÁö »ìÀÎÀ̳ª µµÀûÁúÀ̳ª ¾ÇÇàÀ̳ª ³²ÀÇ ÀÏÀ» °£¼·ÇÏ´Â ÀÚ·Î °í³­À» ¹ÞÁö ¸»·Á´Ï¿Í

4:15 Así que, ninguno de vosotros padezca como homicida, ó ladrón, ó malhechor, ó por meterse en negocios ajenos.

4:16 ¸¸ÀÏ ±×¸®½ºµµÀÎÀ¸·Î °í³­À» ¹ÞÀºÁï ºÎ²ô·¯¿ö ¸»°í µµ¸®¾î ±× À̸§À¸·Î Çϳª´Ô²² ¿µ±¤À» µ¹¸®¶ó

4:16 Pero si alguno padece como Cristiano, no se avergüence; antes glorifique á Dios en esta parte.

4:17 Çϳª´Ô Áý¿¡¼­ ½ÉÆÇÀ» ½ÃÀÛÇÒ ¶§°¡ µÇ¾ú³ª´Ï ¸¸ÀÏ ¿ì¸®¿¡°Ô ¸ÕÀú Çϸé Çϳª´ÔÀÇ º¹À½À» ¼øÁ¾Ä¡ ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚµéÀÇ ±× ¸¶Áö¸·ÀÌ ¾î¶°Çϸç

4:17 Porque es tiempo de que el juicio comience de la casa de Dios: y si primero comienza por nosotros, ¿qué será el fin de aquellos que no obedecen al evangelio de Dios?

4:18 ¶Ç ÀÇÀÎÀÌ °Ü¿ì ±¸¿øÀ» ¾òÀ¸¸é °æ°ÇÄ¡ ¾Æ´ÏÇÑ ÀÚ¿Í ÁËÀÎÀÌ ¾îµð ¼­¸®¿ä

4:18 Y si el justo con dificultad se salva; ¿á dónde aparecerá el infiel y el pecador?

4:19 ±×·¯¹Ç·Î Çϳª´ÔÀÇ ¶æ´ë·Î °í³­À» ¹Þ´Â ÀÚµéÀº ¶ÇÇÑ ¼±À» ÇàÇÏ´Â °¡¿îµ¥ ±× ¿µÈ¥À» ¹Ì»Ú½Å Á¶¹°ÁÖ²² ºÎŹÇÒÁö¾î´Ù

4:19 Y por eso los que son afligidos según la voluntad de Dios, encomiéndenle sus almas, como á fiel Criador, haciendo bien.

 º£µå·ÎÀü¼­ 5Àå / I PEDRO

5:1 ³ÊÈñ Áß Àå·Îµé¿¡°Ô ±ÇÇϳë´Ï ³ª´Â ÇÔ²² Àå·Î µÈ ÀÚ¿ä ±×¸®½ºµµÀÇ °í³­ÀÇ ÁõÀÎÀÌ¿ä ³ªÅ¸³¯ ¿µ±¤¿¡ Âü¿¹ÇÒ Àڷζó

5:1 RUEGO á los ancianos que están entre vosotros, yo anciano también con ellos, y testigo de las afliciciones de Cristo, que soy también participante de la gloria que ha de ser revelada:

5:2 ³ÊÈñ Áß¿¡ ÀÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¾ç ¹«¸®¸¦ Ä¡µÇ ºÎµæÀÌ ÇÔÀ¸·Î ÇÏÁö ¸»°í ¿ÀÁ÷ Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀ» ÁÀ¾Æ ÀÚ¿øÇÔÀ¸·Î ÇÏ¸ç ´õ·¯¿î À̸¦ À§ÇÏ¿© ÇÏÁö ¸»°í ¿ÀÁ÷ Áñ°Å¿î ¶æÀ¸·Î Çϸç

5:2 Apacentad la grey de Dios que está entre vosotros, teniendo cuidado de ella, no por fuerza, sino voluntariamente; no por ganancia deshonesta, sino de un ánimo pronto;

5:3 ¸Ã±â¿î Àڵ鿡°Ô ÁÖÀåÇÏ´Â ÀÚ¼¼¸¦ ÇÏÁö ¸»°í ¿ÀÁ÷ ¾ç ¹«¸®ÀÇ º»ÀÌ µÇ¶ó

5:3 Y no como teniendo señorío sobre las heredades del Señor, sino siendo dechados de la grey.

5:4 ±×¸®ÇÏ¸é ¸ñÀÚÀåÀÌ ³ªÅ¸³ª½Ç ¶§¿¡ ½ÃµéÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ¿µ±¤ÀÇ ¸é·ù°üÀ» ¾òÀ¸¸®¶ó

5:4 Y cuando apareciere el Príncipe de los pastores, vosotros recibiréis la corona incorruptible de gloria.

5:5 ÀþÀº ÀÚµé¾Æ ÀÌ¿Í °°ÀÌ Àå·Îµé¿¡°Ô ¼øº¹ÇÏ°í ´Ù ¼­·Î °â¼ÕÀ¸·Î Ç㸮¸¦ µ¿À̶ó Çϳª´ÔÀÌ ±³¸¸ÇÑ ÀÚ¸¦ ´ëÀûÇÏ½ÃµÇ °â¼ÕÇÑ Àڵ鿡°Ô´Â ÀºÇý¸¦ ÁֽôÀ´Ï¶ó

5:5 Igualmente, mancebos, sed sujetos á los ancianos; y todos sumisos unos á otros, revestíos de humildad; porque Dios resiste á los soberbios, y da gracia á los humildes.

5:6 ±×·¯¹Ç·Î Çϳª´ÔÀÇ ´ÉÇϽŠ¼Õ ¾Æ·¡¼­ °â¼ÕÇÏ¶ó ¶§°¡ µÇ¸é ³ÊÈñ¸¦ ³ôÀ̽ø®¶ó

5:6 Humillaos pues bajo la poderosa mano de Dios, para que él os ensalce cuando fuere tiempo;

5:7 ³ÊÈñ ¿°·Á¸¦ ´Ù ÁÖ²² ¸Ã°Ü ¹ö¸®¶ó ÀÌ´Â Àú°¡ ³ÊÈñ¸¦ ±Ç°íÇϽÉÀ̴϶ó

5:7 Echando toda vuestra solicitud en él, porque él tiene cuidado de vosotros.

5:8 ±Ù½ÅÇ϶ó ±ú¾î¶ó ³ÊÈñ ´ëÀû ¸¶±Í°¡ ¿ì´Â »çÀÚ °°ÀÌ µÎ·ç ´Ù´Ï¸ç »ïų ÀÚ¸¦ 㳪´Ï

5:8 Sed templados, y velad; porque vuestro adversario el diablo, cual león rugiente, anda alrededor buscando á quien devore:

5:9 ³ÊÈñ´Â ¹ÏÀ½À» ±»°Ô ÇÏ¿© Àú¸¦ ´ëÀûÇ϶ó ÀÌ´Â ¼¼»ó¿¡ ÀÖ´Â ³ÊÈñ ÇüÁ¦µéµµ µ¿ÀÏÇÑ °í³­À» ´çÇÏ´Â ÁÙÀ» ¾ÍÀ̴϶ó

5:9 Al cual resistid firmes en la fe, sabiendo que las mismas aflicciones han de ser cumplidas en la compañía de vuestros hermanos que están en el mundo.

5:10 ¸ðµç ÀºÇýÀÇ Çϳª´Ô °ð ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ ³ÊÈñ¸¦ ºÎ¸£»ç ÀÚ±âÀÇ ¿µ¿øÇÑ ¿µ±¤¿¡ µé¾î°¡°Ô ÇϽŠÀÌ°¡ Àá°£ °í³­À» ¹ÞÀº ³ÊÈñ¸¦ Ä£È÷ ¿ÂÀüÄÉ ÇÏ½Ã¸ç ±»°Ô ÇÏ½Ã¸ç °­ÇÏ°Ô ÇϽøç Å͸¦ °ß°íÄÉ ÇϽø®¶ó

5:10 Mas el Dios de toda gracia, que nos ha llamado á su gloria eterna por Jesucristo, después que hubiereis un poco de tiempo padecido, él mismo os perfeccione, coforme, corrobore y establezca.

5:11 ±Ç·ÂÀÌ ¼¼¼¼ ¹«±ÃÅä·Ï ±×¿¡°Ô ÀÖÀ»Áö¾î´Ù ¾Æ¸à

5:11 A él sea gloria é imperio para siempre. Amén.

5:12 ¡Û ³»°¡ ½Å½ÇÇÑ ÇüÁ¦·Î ¾Æ´Â ½Ç·ç¾Æ³ë·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³ÊÈñ¿¡°Ô °£´ÜÈ÷ ½á¼­ ±ÇÇÏ°í ÀÌ°ÍÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ÂüµÈ ÀºÇýÀÓÀ» Áõ°ÅÇϳë´Ï ³ÊÈñ´Â ÀÌ ÀºÇý¿¡ ±»°Ô ¼­¶ó

5:12 Por Silvano, el hermano fiel, según yo pienso, os he escrito brevemente, amonestándo os, y testificando que ésta es la verdadera gracia de Dios, en la cual estáis.

5:13 ÇÔ²² ÅÃÇϽÉÀ» ¹ÞÀº ¹Ùº§·Ð¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇÏ°í ³» ¾Æµé ¸¶°¡µµ ±×¸®ÇÏ´À´Ï¶ó

5:13 La iglesia que está en Babilonia, juntamente elegida con vosotros, os saluda, y Marcos mi hijo.

5:14 ³ÊÈñ´Â »ç¶ûÀÇ ÀÔ¸ÂÃãÀ¸·Î ÇÇÂ÷ ¹®¾ÈÇ϶ó ¡Û ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÀÖ´Â ³ÊÈñ ¸ðµç ÀÌ¿¡°Ô Æò°­ÀÌ ÀÖÀ»Áö¾î´Ù

5:14 Saludaos unos á otros con ósculo de caridad. Paz sea con todos vosotros los que estáis en Jesucristo. Amén.

 º£µå·ÎÈļ­ 1Àå / II PEDRO

1:1 ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Á¾°ú »çµµÀÎ ½Ã¸ó º£µå·Î´Â ¿ì¸® Çϳª´Ô°ú ±¸ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÀǸ¦ ÈûÀÔ¾î µ¿ÀÏÇÏ°Ô º¸¹è·Î¿î ¹ÏÀ½À» ¿ì¸®¿Í °°ÀÌ ¹ÞÀº Àڵ鿡°Ô ÆíÁöÇϳë´Ï

1:1 SIMON Pedro, siervo y apóstol de Jesucristo, á los que habéis alcanzado fe igualmente preciosa con nosotros en la justicia de nuestro Dios y Salvador Jesucristo:

1:2 Çϳª´Ô°ú ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö¸¦ ¾ÍÀ¸·Î ÀºÇý¿Í Æò°­ÀÌ ³ÊÈñ¿¡°Ô ´õ¿í ¸¹À»Áö¾î´Ù

1:2 Gracia y paz os sea multiplicada en el conocimiento de Dios, y de nuestro Señor Jesús.

1:3 ±×ÀÇ ½Å±âÇÑ ´É·ÂÀ¸·Î »ý¸í°ú °æ°Ç¿¡ ¼ÓÇÑ ¸ðµç °ÍÀ» ¿ì¸®¿¡°Ô ÁÖ¼ÌÀ¸´Ï ÀÌ´Â ÀÚ±âÀÇ ¿µ±¤°ú ´öÀ¸·Î½á ¿ì¸®¸¦ ºÎ¸£½Å ÀÚ¸¦ ¾ÍÀ¸·Î ¸»¹Ì¾ÏÀ½À̶ó

1:3 Como todas las cosas que pertenecen á la vida y á la piedad nos sean dadas de su divina potencia, por el conocimiento de aquel que nos ha llamado por su gloria y virtud:

1:4 ÀÌ·Î½á ±× º¸¹è·Ó°í Áö±ØÈ÷ Å« ¾à¼ÓÀ» ¿ì¸®¿¡°Ô ÁÖ»ç ÀÌ ¾à¼ÓÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³ÊÈñ·Î Á¤¿åÀ» ÀÎÇÏ¿© ¼¼»ó¿¡¼­ ½â¾îÁú °ÍÀ» ÇÇÇÏ¿© ½ÅÀÇ ¼ºÇ°¿¡ Âü¿¹ÇÏ´Â ÀÚ°¡ µÇ°Ô ÇÏ·Á ÇϼÌÀ¸´Ï

1:4 Por las cuales nos son dadas preciosas y grandísimas promesas, para que por ellas fueseis hechos participantes de la naturaleza divina, habiendo huído de la corrupción que está en el mundo por concupiscencia.

1:5 ÀÌ·¯¹Ç·Î ³ÊÈñ°¡ ´õ¿í Èû½á ³ÊÈñ ¹ÏÀ½¿¡ ´öÀ», ´ö¿¡ Áö½ÄÀ»,

1:5 Vosotros también, poniendo toda diligencia por esto mismo, mostrad en vuestra fe virtud, y en la virtud ciencia;

1:6 Áö½Ä¿¡ ÀýÁ¦¸¦, ÀýÁ¦¿¡ Àγ»¸¦, Àγ»¿¡ °æ°ÇÀ»,

1:6 Y en la ciencia templanza, y en la templanza paciencia, y en la paciencia temor de Dios;

1:7 °æ°Ç¿¡ ÇüÁ¦ ¿ì¾Ö¸¦, ÇüÁ¦ ¿ì¾Ö¿¡ »ç¶ûÀ» °ø±ÞÇ϶ó

1:7 Y en el temor de Dios, amor fraternal, y en el amor fraternal caridad.

1:8 ÀÌ·± °ÍÀÌ ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀÖ¾î ÈíÁ·ÇÑÁï ³ÊÈñ·Î ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¾Ë±â¿¡ °ÔÀ¸¸£Áö ¾Ê°í ¿­¸Å ¾ø´Â ÀÚ°¡ µÇÁö ¾Ê°Ô ÇÏ·Á´Ï¿Í

1:8 Porque si en vosotros hay estas cosas, y abundan, no os dejarán estar ociosos, ni estériles en el conocimiento de nuestro Señor Jesucristo.

1:9 ÀÌ·± °ÍÀÌ ¾ø´Â ÀÚ´Â ¼Ò°æÀ̶ó ¿ø½ÃÄ¡ ¸øÇÏ°í ±×ÀÇ ¿¾ Á˸¦ ±ú²ýÄÉ ÇϽÉÀ» Àؾú´À´Ï¶ó

1:9 Mas el que no tiene estas cosas, es ciego, y tiene la vista muy corta, habiendo olvidado la purificación de sus antiguos pecados.

1:10 ±×·¯¹Ç·Î ÇüÁ¦µé¾Æ ´õ¿í Èû½á ³ÊÈñ ºÎ¸£½É°ú ÅÃÇϽÉÀ» ±»°Ô Ç϶ó ³ÊÈñ°¡ ÀÌ°ÍÀ» ÇàÇÑÁï ¾ðÁ¦µçÁö ½ÇÁ·Áö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó

1:10 Por lo cual, hermanos, procurad tanto más de hacer firme vuestra vocación y elección; porque haciendo estas cosas, no caeréis jamás.

1:11 ÀÌ°°ÀÌ ÇÏ¸é ¿ì¸® ÁÖ °ð ±¸ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¿µ¿øÇÑ ³ª¶ó¿¡ µé¾î°¨À» ³Ë³ËÈ÷ ³ÊÈñ¿¡°Ô Áֽø®¶ó

1:11 Porque de esta manera os será abundantemente administrada la entrada en el reino eterno de nuestro Señor y Salvador Jesucristo.

1:12 ¡Û ÀÌ·¯¹Ç·Î ³ÊÈñ°¡ ÀÌ°ÍÀ» ¾Ë°í ÀÌ¹Ì ÀÖ´Â Áø¸®¿¡ ¼¹À¸³ª ³»°¡ Ç×»ó ³ÊÈñ·Î »ý°¢ÇÏ°Ô ÇÏ·Á Çϳë¶ó

1:12 Por esto, yo no dejaré de amonestaros siempre de estas cosas, aunque vosotros las sepáis, y estéis confirmados en la verdad presente.

1:13 ³»°¡ ÀÌ À帷¿¡ ÀÖÀ» µ¿¾È¿¡ ³ÊÈñ¸¦ Àϱú¿ö »ý°¢ÇÏ°Ô ÇÔÀÌ ¿ÇÀº ÁÙ·Î ¿©±â³ë´Ï

1:13 Porque tengo por justo, en tanto que estoy en este tabernáculo, de incitaros con amonestación:

1:14 ÀÌ´Â ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼­ ³»°Ô Áö½ÃÇϽŠ°Í °°ÀÌ ³ªµµ ÀÌ À帷À» ¹þ¾î³¯ °ÍÀÌ ÀÓ¹ÚÇÑ ÁÙÀ» ¾ÍÀ̶ó

1:14 Sabiendo que brevemente tengo de dejar mi tabernáculo, como nuestro Señor Jesucristo me ha declarado.

1:15 ³»°¡ Èû½á ³ÊÈñ·Î ÇÏ¿©±Ý ³ªÀÇ ¶°³­ ÈÄ¿¡¶óµµ ÇÊ¿äÇÒ ¶§´Â ÀÌ·± °ÍÀ» »ý°¢³ª°Ô ÇÏ·Á Çϳë¶ó

1:15 También yo procuraré con diligencia, que después de mi fallecimiento, vosotros podáis siempre tener memoria de estas cosas.

1:16 ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ´É·Â°ú °­¸²ÇϽÉÀ» ³ÊÈñ¿¡°Ô ¾Ë°Ô ÇÑ °ÍÀÌ °ø±³È÷ ¸¸µç À̾߱⸦ ÁÀÀº °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¿ì¸®´Â ±×ÀÇ Å©½Å À§¾öÀ» Ä£È÷ º» ÀÚ¶ó

1:16 Porque no os hemos dado á conocer la potencia y la venida de nuestro Señor Jesucristo, siguiendo fábulas por arte compuestas; sino como habiendo con nuestros propios ojos visto su majestad.

1:17 Áö±ØÈ÷ Å« ¿µ±¤ Áß¿¡¼­ ÀÌ·¯ÇÑ ¼Ò¸®°¡ ±×¿¡°Ô ³ª±â¸¦ ÀÌ´Â ³» »ç¶ûÇÏ´Â ¾ÆµéÀÌ¿ä ³» ±â»µÇÏ´Â ÀÚ¶ó ÇÏ½Ç ¶§¿¡ Àú°¡ Çϳª´Ô ¾Æ¹öÁö²² Á¸±Í¿Í ¿µ±¤À» ¹ÞÀ¸¼Ì´À´Ï¶ó

1:17 Porque él había recibido de Dios Padre honra y gloria, cuando una tal voz fué á él enviada de la magnífica gloria: Este es el amado Hijo mío, en el cual yo me he agradado.

1:18 ÀÌ ¼Ò¸®´Â ¿ì¸®°¡ Àú¿Í ÇÔ²² °Å·èÇÑ »ê¿¡ ÀÖÀ» ¶§¿¡ Çϴ÷μ­ ³ª¿ÈÀ» µéÀº °ÍÀ̶ó

1:18 Y nosotros oímos esta voz enviada del cielo, cuando estábamos juntamente con él en el monte santo.

1:19 ¶Ç ¿ì¸®¿¡°Ô ´õ È®½ÇÇÑ ¿¹¾ðÀÌ ÀÖ¾î ¾îµÎ¿î µ¥ ºñÃë´Â µîºÒ°ú °°À¸´Ï ³¯ÀÌ »õ¾î »ûº°ÀÌ ³ÊÈñ ¸¶À½¿¡ ¶°¿À¸£±â±îÁö ³ÊÈñ°¡ ÀÌ°ÍÀ» ÁÖÀÇÇÏ´Â °ÍÀÌ °¡Çϴ϶ó

1:19 Tenemos también la palabra profética más permanente, á la cual hacéis bien de estar atentos como á una antorcha que alumbra en lugar oscuro hasta que el día esclarezca, y el lucero de la mañana salga en vuestros corazones:

1:20 ¸ÕÀú ¾Ë °ÍÀº °æÀÇ ¸ðµç ¿¹¾ðÀº »ç»ç·ÎÀÌ Ç® °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ï

1:20 Entendiendo primero esto, que ninguna profecía de la Escritura es de particular interpretación;

1:21 ¿¹¾ðÀº ¾ðÁ¦µçÁö »ç¶÷ÀÇ ¶æÀ¸·Î ³½ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¿ÀÁ÷ ¼º·ÉÀÇ °¨µ¿ÇϽÉÀ» ÀÔÀº »ç¶÷µéÀÌ Çϳª´Ô²² ¹Þ¾Æ ¸»ÇÑ °ÍÀÓÀ̴϶ó

1:21 Porque la profecía no fué en los tiempos pasados traída por voluntad humana, sino los santos hombres de Dios hablaron siendo inspirados del Espíritu Santo.

 º£µå·ÎÈļ­ 2Àå / II PEDRO

2:1 ±×·¯³ª ¹Î°£¿¡ ¶ÇÇÑ °ÅÁþ ¼±ÁöÀÚµéÀÌ ÀϾ¾ú³ª´Ï ÀÌ¿Í °°ÀÌ ³ÊÈñ Áß¿¡µµ °ÅÁþ ¼±»ýµéÀÌ ÀÖÀ¸¸®¶ó ÀúÈñ´Â ¸ê¸ÁÄÉ ÇÒ ÀÌ´ÜÀ» °¡¸¸È÷ ²ø¾îµé¿© ÀÚ±âµéÀ» »ç½Å ÁÖ¸¦ ºÎÀÎÇÏ°í ÀÓ¹ÚÇÑ ¸ê¸ÁÀ» ½º½º·Î ÃëÇÏ´Â ÀÚµéÀ̶ó

2:1 PERO hubo también falsos profetas en el pueblo, como habrá entre vosotros falsos doctores, que introducirán encubiertamente herejías de perdición, y negarán al Señor que los rescató, atrayendo sobre sí mismos perdición acelerada.

2:2 ¿©·µÀÌ ÀúÈñ È£»öÇÏ´Â °ÍÀ» ÁÀÀ¸¸®´Ï ÀÌ·Î ÀÎÇÏ¿© Áø¸®ÀÇ µµ°¡ ÈѹæÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÌ¿ä

2:2 Y muchos seguirán sus disoluciones, por los cuales el camino de la verdad será blasfemado;

2:3 ÀúÈñ°¡ Ž½ÉÀ» ÀÎÇÏ¿© ÁöÀº ¸»À» °¡Áö°í ³ÊÈñ·Î À̸¦ »ïÀ¸´Ï ÀúÈñ ½ÉÆÇÀº ¿¾ÀûºÎÅÍ ÁöüÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸç ÀúÈñ ¸ê¸ÁÀº ÀÚÁö ¾Æ´ÏÇÏ´À´Ï¶ó

2:3 Y por avaricia harán mercadería de vosotros con palabras fingidas, sobre los cuales la condenación ya de largo tiempo no se tarda, y su perdición no se duerme.

2:4 Çϳª´ÔÀÌ ¹üÁËÇÑ Ãµ»çµéÀ» ¿ë¼­Ä¡ ¾Æ´ÏÇϽðí Áö¿Á¿¡ ´øÁ® ¾îµÎ¿î ±¸µ¢ÀÌ¿¡ µÎ¾î ½ÉÆÇ ¶§±îÁö ÁöÅ°°Ô ÇϼÌÀ¸¸ç

2:4 Porque si Dios no perdonó á los ángeles que habían pecado, sino que habiéndolos despeñado en el infierno con cadenas de oscuridad, los entregó para ser reservados al juicio;

2:5 ¿¾ ¼¼»óÀ» ¿ë¼­Ä¡ ¾Æ´ÏÇÏ½Ã°í ¿ÀÁ÷ ÀǸ¦ ÀüÆÄÇÏ´Â ³ë¾Æ¿Í ±× ÀÏ°ö ½Ä±¸¸¦ º¸Á¸ÇÏ½Ã°í °æ°ÇÄ¡ ¾Æ´ÏÇÑ ÀÚµéÀÇ ¼¼»ó¿¡ È«¼ö¸¦ ³»¸®¼ÌÀ¸¸ç

2:5 Y si no perdonó al mundo viejo, mas guardó á Noé, pregonero de justicia, con otras siete personas, trayendo el diluvio sobre el mundo de malvados;

2:6 ¼Òµ¼°ú °í¸ð¶ó ¼ºÀ» ¸ê¸ÁÇϱâ·Î Á¤ÇÏ¿© Àç°¡ µÇ°Ô ÇÏ»ç Èļ¼¿¡ °æ°ÇÄ¡ ¾Æ´ÏÇÒ Àڵ鿡°Ô º»À» »ïÀ¸¼ÌÀ¸¸ç

2:6 Y si condenó por destrucción las ciudades de Sodoma y de Gomorra, tornándolas en ceniza, y poniéndolas por ejemplo á los que habían de vivir sin temor y reverencia de Dios,

2:7 ¹«¹ýÇÑ ÀÚÀÇ À½¶õÇÑ Çà½ÇÀ» ÀÎÇÏ¿© °íÅëÇÏ´Â ÀÇ·Î¿î ·ÔÀ» °ÇÁö¼ÌÀ¸´Ï

2:7 Y libró al justo Lot, acosado por la nefanda conducta de los malvados;

2:8 {ÀÌ ÀÇÀÎÀÌ ÀúÈñ Áß¿¡ °ÅÇÏ¿© ³¯¸¶´Ù Àú ºÒ¹ýÇÑ Çà½ÇÀ» º¸°í µéÀ½À¸·Î ±× ÀÇ·Î¿î ½É·ÉÀ» »óÇϴ϶ó}

2:8 (Porque este justo, con ver y oir, morando entre ellos, afligía cada día su alma justa con los hechos de aquellos injustos;)

2:9 ÁÖ²²¼­ °æ°ÇÇÑ ÀÚ´Â ½ÃÇè¿¡¼­ °ÇÁö½Ã°í ºÒÀÇÇÑ ÀÚ´Â Çü¹ú ¾Æ·¡ µÎ¾î ½ÉÆÇ ³¯±îÁö ÁöÅ°½Ã¸ç

2:9 Sabe el Señor librar de tentación á los píos, y reservar á los injustos para ser atormentados en el día del juicio;

2:10 À°Ã¼¸¦ µû¶ó ´õ·¯¿î Á¤¿å °¡¿îµ¥¼­ ÇàÇϸç ÁÖ°üÇÏ´Â À̸¦ ¸ê½ÃÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô Ưº°È÷ Çü¹úÇÏ½Ç ÁÙÀ» ¾Æ½Ã´À´Ï¶ó À̵éÀº ´ã´ëÇÏ°í °íÁýÇÏ¿© ¶³Áö ¾Ê°í ¿µ±¤ ÀÖ´Â ÀÚ¸¦ ÈѹæÇÏ°Å´Ï¿Í

2:10 Y principalmente á aquellos que, siguiendo la carne, andan en concupiscencia é inmundicia, y desprecian la potestad; atrevidos, contumaces, que no temen decir mal de las potestades superiores:

2:11 ´õ Å« Èû°ú ´É·ÂÀ» °¡Áø õ»çµéÀÌ¶óµµ ÁÖ ¾Õ¿¡¼­ ÀúÈñ¸¦ °Å½º·Á ÈѹæÇÏ´Â ¼Û»ç¸¦ ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´À´Ï¶ó

2:11 Como quiera que los mismos ángeles, que son mayores en fuerza y en potencia, no pronuncian juicio de maldición contra ellas delante del Señor.

2:12 ±×·¯³ª ÀÌ »ç¶÷µéÀº º»·¡ ÀâÇô Á×±â À§ÇÏ¿© ³­ À̼º ¾ø´Â Áü½Â °°¾Æ¼­ ±× ¾ËÁö ¸øÇÑ °ÍÀ» ÈѹæÇÏ°í ÀúÈñ ¸ê¸Á °¡¿îµ¥¼­ ¸ê¸ÁÀ» ´çÇϸç

2:12 Mas éstos, diciendo mal de las cosas que no entienden, como bestias brutas, que naturalmente son hechas para presa y destrucción, perecerán en su perdición,

2:13 ºÒÀÇÀÇ °ªÀ¸·Î ºÒÀǸ¦ ´çÇÏ¸ç ³·¿¡ ¿¬¶ôÀ» ±â»Ú°Ô ¿©±â´Â ÀÚµéÀÌ´Ï Á¡°ú ÈìÀ̶ó ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² ¿¬È¸ÇÒ ¶§¿¡ ÀúÈñ °£»çÇÑ °¡¿îµ¥ ¿¬¶ôÇϸç

2:13 Recibiendo el galardón de su injusticia, ya que reputan por delicia poder gozar de deleites cada día. Estos son suciedades y manchas, los cuales comiendo con vosotros, juntamente se recrean en sus errores;

2:14 À½½ÉÀÌ °¡µæÇÑ ´«À» °¡Áö°í ¹üÁËÇϱ⸦ ½¬Áö ¾Æ´ÏÇÏ°í ±»¼¼Áö ¸øÇÑ ¿µÈ¥µéÀ» À¯È¤Çϸç Ž¿å¿¡ ¿¬´ÜµÈ ¸¶À½À» °¡Áø ÀÚµéÀÌ´Ï ÀúÁÖÀÇ ÀÚ½ÄÀ̶ó

2:14 Teniendo los ojos llenos de adulterio, y no saben cesar de pecar; cebando las almas inconstantes; teniendo el corazón ejercitado en codicias, siendo hijos de maldición;

2:15 ÀúÈñ°¡ ¹Ù¸¥ ±æÀ» ¶°³ª ¹ÌȤÇÏ¿© ºê¿ÃÀÇ ¾Æµé ¹ß¶÷ÀÇ ±æÀ» ÁÀ´Âµµ´Ù ±×´Â ºÒÀÇÀÇ »éÀ» »ç¶ûÇÏ´Ù°¡

2:15 Que han dejado el camino derecho, y se han extraviado, siguiendo el camino de Balaam, hijo de Bosor, el cual amó el premio de la maldad.

2:16 ÀÚ±âÀÇ ºÒ¹ýÀ» ÀÎÇÏ¿© Ã¥¸ÁÀ» ¹ÞµÇ ¸» ¸øÇÏ´Â ³ª±Í°¡ »ç¶÷ÀÇ ¼Ò¸®·Î ¸»ÇÏ¿© ÀÌ ¼±ÁöÀÚÀÇ ¹ÌÄ£ °ÍÀ» ±ÝÁöÇÏ¿´´À´Ï¶ó

2:16 Y fué reprendido por su iniquidad: una muda bestia de carga, hablando en voz de hombre, refrenó la locura del profeta.

2:17 ÀÌ »ç¶÷µéÀº ¹° ¾ø´Â »ùÀÌ¿ä ±¤Ç³¿¡ ¹Ð·Á °¡´Â ¾È°³´Ï ÀúÈñ¸¦ À§ÇÏ¿© įįÇÑ ¾îµÎ¿òÀÌ ¿¹ºñµÇ¾î ÀÖ³ª´Ï

2:17 Estos son fuentes sin agua, y nubes traídas de torbellino de viento: para los cuales está guardada la oscuridad de las tinieblas para siempre.

2:18 ÀúÈñ°¡ ÇãźÇÑ ÀÚ¶ûÀÇ ¸»À» ÅäÇÏ¿© ¹ÌȤÇѵ¥ ÇàÇÏ´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô¼­ °Ü¿ì ÇÇÇÑ ÀÚµéÀ» À½¶õÀ¸·Î½á À°Ã¼ÀÇ Á¤¿å Áß¿¡¼­ À¯È¤ÇÏ¿©

2:18 Porque hablando arrogantes palabras de vanidad, ceban con las concupiscencias de la carne en disoluciones á los que verdaderamente habían huído de los que conversan en error;

2:19 ÀúÈñ¿¡°Ô ÀÚÀ¯¸¦ ÁØ´Ù ÇÏ¿©µµ ÀÚ±â´Â ¸ê¸ÁÀÇ Á¾µéÀÌ´Ï ´©±¸µçÁö Áø ÀÚ´Â À̱ä ÀÚÀÇ Á¾ÀÌ µÊÀ̴϶ó

2:19 Prometiéndoles libertad, siendo ellos mismos siervos de corrupción. Porque el que es de alguno vencido, es sujeto á la servidumbre del que lo venció.

2:20 ¸¸ÀÏ ÀúÈñ°¡ ¿ì¸® ÁÖ µÇ½Å ±¸ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¾ÍÀ¸·Î ¼¼»óÀÇ ´õ·¯¿òÀ» ÇÇÇÑ ÈÄ¿¡ ´Ù½Ã ±× Áß¿¡ ¾ô¸ÅÀÌ°í Áö¸é ±× ³ªÁß ÇüÆíÀÌ Ã³À½º¸´Ù ´õ ½ÉÇϸ®´Ï

2:20 Ciertamente, si habiéndose ellos apartado de las contaminaciones del mundo, por el conocimiento del Señor y Salvador Jesucristo, y otra vez envolviéndose en ellas, son vencidos, sus postrimerías les son hechas peores que los principios.

2:21 ÀÇÀÇ µµ¸¦ ¾È ÈÄ¿¡ ¹ÞÀº °Å·èÇÑ ¸í·ÉÀ» Àú¹ö¸®´Â °Íº¸´Ù ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â °ÍÀÌ µµ¸®¾î ÀúÈñ¿¡°Ô ³ªÀ¸´Ï¶ó

2:21 Porque mejor les hubiera sido no haber conocido el camino de la justicia, que después de haberlo conocido, tornarse atrás del santo mandamiento que les fué dado.

2:22 Âü ¼Ó´ã¿¡ À̸£±â¸¦ °³°¡ ±× ÅäÇÏ¿´´ø °Í¿¡ µ¹¾Æ°¡°í µÅÁö°¡ ¾Ä¾ú´Ù°¡ ´õ·¯¿î ±¸µ¢ÀÌ¿¡ µµ·Î ´©¿ü´Ù ÇÏ´Â ¸»ÀÌ ÀúÈñ¿¡°Ô ÀÀÇÏ¿´µµ´Ù

2:22 Pero les ha acontecido lo del verdadero proverbio: El perro se volvió á su vómito, y la puerca lavada á revolcarse en el cieno.

 º£µå·ÎÈļ­ 3Àå / II PEDRO

3:1 »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚµé¾Æ ³»°¡ ÀÌÁ¦ ÀÌ µÑ° ÆíÁö¸¦ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¾²³ë´Ï ÀÌ µÑ·Î ³ÊÈñ Áø½ÇÇÑ ¸¶À½À» Àϱú¿ö »ý°¢ÇÏ°Ô ÇÏ¿©

3:1 CARISIMOS, yo os escribo ahora esta segunda carta, por las cuales ambas despierto con exhortación vuestro limpio entendimiento;

3:2 °ð °Å·èÇÑ ¼±ÁöÀÚÀÇ ¿¹¾ðÇÑ ¸»¾¸°ú ÁÖ µÇ½Å ±¸ÁÖ²²¼­ ³ÊÈñÀÇ »çµµµé·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¸íÇϽŠ°ÍÀ» ±â¾ïÇÏ°Ô ÇÏ·Á Çϳë¶ó

3:2 Para que tengáis memoria de las palabras que antes han sido dichas por los santos profetas, y de nuestro mandamiento, que somos apóstoles del Señor y Salvador:

3:3 ¸ÕÀú ÀÌ°ÍÀ» ¾ËÁö´Ï ¸»¼¼¿¡ ±â·ÕÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ¿Í¼­ ÀÚ±âÀÇ Á¤¿åÀ» ÁÀ¾Æ ÇàÇÏ¸ç ±â·ÕÇÏ¿©

3:3 Sabiendo primero esto, que en los postrimeros días vendrán burladores, andando según sus propias concupiscencias,

3:4 °¡·ÎµÇ ÁÖÀÇ °­¸²ÇϽŴٴ ¾à¼ÓÀÌ ¾îµð ÀÖ´À´¢ Á¶»óµéÀÌ ÀÜ ÈķκÎÅÍ ¸¸¹°ÀÌ Ã³À½ âÁ¶ÇÒ ¶§¿Í °°ÀÌ ±×³É ÀÖ´Ù ÇÏ´Ï

3:4 Y diciendo: ¿Dónde está la promesa de su advenimiento? porque desde el día en que los padres durmieron, todas las cosas permanecen así como desde el principio de la creación.

3:5 ÀÌ´Â ÇÏ´ÃÀÌ ¿¾ÀûºÎÅÍ ÀÖ´Â °Í°ú ¶¥ÀÌ ¹°¿¡¼­ ³ª¿Í ¹°·Î ¼º¸³ÇÑ °Íµµ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À¸·Î µÈ °ÍÀ» ÀúÈñ°¡ ºÎ·¯ ÀØÀ¸·Á ÇÔÀ̷δÙ

3:5 Cierto ellos ignoran voluntariamente, que los cielos fueron en el tiempo antiguo, y la tierra que por agua y en agua está asentada, por la palabra de Dios;

3:6 ÀÌ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±×¶§ ¼¼»óÀº ¹°ÀÇ ³ÑħÀ¸·Î ¸ê¸ÁÇÏ¿´À¸µÇ

3:6 Por lo cual el mundo de entonces pereció anegado en agua:

3:7 ÀÌÁ¦ Çϴðú ¶¥Àº ±× µ¿ÀÏÇÑ ¸»¾¸À¸·Î ºÒ»ç¸£±â À§ÇÏ¿© °£¼öÇϽŠ¹Ù µÇ¾î °æ°ÇÄ¡ ¾Æ´ÏÇÑ »ç¶÷µéÀÇ ½ÉÆÇ°ú ¸ê¸ÁÀÇ ³¯±îÁö º¸Á¸ÇÏ¿© µÎ½Å °ÍÀ̴϶ó

3:7 Mas los cielos que son ahora, y la tierra, son conservados por la misma palabra, guardados para el fuego en el día del juicio, y de la perdición de los hombres impíos.

3:8 ¡Û »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚµé¾Æ ÁÖ²²´Â ÇÏ·ç°¡ õ ³â °°°í õ ³âÀÌ ÇÏ·ç °°Àº ÀÌ ÇÑ °¡Áö¸¦ ÀØÁö ¸»¶ó

3:8 Mas, oh amados, no ignoréis esta una cosa: que un día delante del Señor es como mil años y mil años como un día.

3:9 ÁÖÀÇ ¾à¼ÓÀº ¾î¶² ÀÌÀÇ ´õµð´Ù°í »ý°¢ÇÏ´Â °Í °°ÀÌ ´õµò °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¿ÀÁ÷ ³ÊÈñ¸¦ ´ëÇÏ¿© ¿À·¡ ÂüÀ¸»ç ¾Æ¹«µµ ¸ê¸ÁÄ¡ ¾Ê°í ´Ù ȸ°³Çϱ⿡ À̸£±â¸¦ ¿øÇϽôÀ´Ï¶ó

3:9 El Señor no tarda su promesa, como algunos la tienen por tardanza; sino que es paciente para con nosotros, no queriendo que ninguno perezca, sino que todos procedan al arrepentimiento.

3:10 ±×·¯³ª ÁÖÀÇ ³¯ÀÌ µµÀû °°ÀÌ ¿À¸®´Ï ±× ³¯¿¡´Â ÇÏ´ÃÀÌ Å« ¼Ò¸®·Î ¶°³ª°¡°í üÁúÀÌ ¶ß°Å¿î ºÒ¿¡ Ç®¾îÁö°í ¶¥°ú ±× Áß¿¡ ÀÖ´Â ¸ðµç ÀÏÀÌ µå·¯³ª¸®·Î´Ù

3:10 Mas el día del Señor vendrá como ladrón en la noche; en el cual los cielos pasarán con grande estruendo, y los elementos ardiendo serán deshechos, y la tierra y las obras que en ella están serán quemadas.

3:11 ÀÌ ¸ðµç °ÍÀÌ ÀÌ·¸°Ô Ç®¾îÁö¸®´Ï ³ÊÈñ°¡ ¾î¶°ÇÑ »ç¶÷ÀÌ µÇ¾î¾ß ¸¶¶¥ÇÏ´¢ °Å·èÇÑ Çà½Ç°ú °æ°ÇÇÔÀ¸·Î

3:11 Pues como todas estas cosas han de ser deshechas, ¿qué tales conviene que vosotros seáis en santas y pías conversaciones,

3:12 Çϳª´ÔÀÇ ³¯ÀÌ ÀÓÇϱ⸦ ¹Ù¶óº¸°í °£ÀýÈ÷ »ç¸ðÇ϶ó ±× ³¯¿¡ ÇÏ´ÃÀÌ ºÒ¿¡ Ÿ¼­ Ç®¾îÁö°í üÁúÀÌ ¶ß°Å¿î ºÒ¿¡ ³ì¾ÆÁö·Á´Ï¿Í

3:12 Esperando y apresurándoos para la venida del día de Dios, en el cual los cielos siendo encendidos serán deshechos, y los elementos siendo abrasados, se fundirán?

3:13 ¿ì¸®´Â ±×ÀÇ ¾à¼Ó´ë·Î ÀÇÀÇ °ÅÇÏ´Â ¹Ù »õ Çϴðú »õ ¶¥À» ¹Ù¶óº¸µµ´Ù

3:13 Bien que esperamos cielos nuevos y tierra nueva, según sus promesas, en los cuales mora la justicia.

3:14 ¡Û ±×·¯¹Ç·Î »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚµé¾Æ ³ÊÈñ°¡ ÀÌ°ÍÀ» ¹Ù¶óº¸³ª´Ï ÁÖ ¾Õ¿¡¼­ Á¡µµ ¾ø°í Èìµµ ¾øÀÌ Æò°­ °¡¿îµ¥¼­ ³ªÅ¸³ª±â¸¦ Èû¾²¶ó

3:14 Por lo cual, oh amados, estando en esperanza de estas cosas, procurad con diligencia que seáis hallados de él sin mácula, y sin reprensión, en paz.

3:15 ¶Ç ¿ì¸® ÁÖÀÇ ¿À·¡ ÂüÀ¸½ÉÀÌ ±¸¿øÀÌ µÉ ÁÙ·Î ¿©±â¶ó ¿ì¸® »ç¶ûÇÏ´Â ÇüÁ¦ ¹Ù¿ïµµ ±× ¹ÞÀº ÁöÇý´ë·Î ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀÌ°°ÀÌ ½è°í

3:15 Y tened por salud la paciencia de nuestro Señor; como también nuestro amado hermano Pablo, según la sabiduría que le ha sido dada, os ha escrito también;

3:16 ¶Ç ±× ¸ðµç ÆíÁö¿¡µµ ÀÌ·± ÀÏ¿¡ °üÇÏ¿© ¸»ÇÏ¿´À¸µÇ ±× Áß¿¡ ¾Ë±â ¾î·Á¿î °ÍÀÌ ´õ·¯ ÀÖÀ¸´Ï ¹«½ÄÇÑ ÀÚµé°ú ±»¼¼Áö ¸øÇÑ ÀÚµéÀÌ ´Ù¸¥ ¼º°æ°ú °°ÀÌ ±×°Íµµ ¾ïÁö·Î Ç®´Ù°¡ ½º½º·Î ¸ê¸Á¿¡ À̸£´À´Ï¶ó

3:16 Casi en todas sus epístolas, hablando en ellas de estas cosas; entre las cuales hay algunas difíciles de entender, las cuales los indoctos é inconstantes tuercen, como también las otras Escrituras, para perdición de sí mismos.

3:17 ±×·¯¹Ç·Î »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚµé¾Æ ³ÊÈñ°¡ ÀÌ°ÍÀ» ¹Ì¸® ¾Ë¾ÒÀºÁï ¹«¹ýÇÑ ÀÚµéÀÇ ¹ÌȤ¿¡ À̲ø·Á ³ÊÈñ ±»¼¾ µ¥¼­ ¶³¾îÁú±î »ï°¡¶ó

3:17 Así que vosotros, oh amados, pues estáis amonestados, guardaos que por el error de los abominables no seáis juntamente extraviados, y caigáis de vuestra firmeza.

3:18 ¿ÀÁ÷ ¿ì¸® ÁÖ °ð ±¸ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÀºÇý¿Í Àú¸¦ ¾Æ´Â Áö½Ä¿¡¼­ ÀÚ¶ó °¡¶ó ¿µ±¤ÀÌ ÀÌÁ¦¿Í ¿µ¿øÇÑ ³¯±îÁö Àú¿¡°Ô ÀÖÀ»Áö¾î´Ù

3:18 Mas creced en la gracia y conocimiento de nuestro Señor y Salvador Jesucristo. A él sea gloria ahora y hasta el día de la eternidad. Amén.

#@#