¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ 1956³â
Reina_Valera_1909-Español
Capítulo 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22

 ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 1Àå / APOCALIPSIS 

1:1 ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ °è½Ã¶ó ÀÌ´Â Çϳª´ÔÀÌ ±×¿¡°Ô ÁÖ»ç ¹Ýµå½Ã ¼ÓÈ÷ µÉ ÀÏÀ» ±× Á¾µé¿¡°Ô º¸À̽÷Á°í ±× õ»ç¸¦ ±× Á¾ ¿äÇÑ¿¡°Ô º¸³»¾î Áö½ÃÇϽŠ°ÍÀ̶ó

1:2 El cual ha dado testimonio de la palabra de Dios, y del testimonio de Jesucristo, y de todas las cosas que ha visto.

1:2 ¿äÇÑÀº Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸°ú ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Áõ°Å °ð ÀÚ±âÀÇ º» °ÍÀ» ´Ù Áõ°ÅÇÏ¿´´À´Ï¶ó

1:1 LA revelación de Jesucristo, que Dios le dió, para manifestar á sus siervos las cosas que deben suceder presto; y la declaró, enviándo la por su ángel á Juan su siervo,

1:3 ÀÌ ¿¹¾ðÀÇ ¸»¾¸À» Àд ÀÚ¿Í µè´Â ÀÚµé°ú ±× °¡¿îµ¥ ±â·ÏÇÑ °ÍÀ» ÁöÅ°´Â ÀÚµéÀÌ º¹ÀÌ ÀÖ³ª´Ï ¶§°¡ °¡±î¿òÀ̶ó

1:3 Bienaventurado el que lee, y los que oyen las palabras de esta profecía, y guardan las cosas en ella escritas: porque el tiempo está cerca.

1:4 ¡Û ¿äÇÑÀº ¾Æ½Ã¾Æ¿¡ ÀÖ´Â ÀÏ°ö ±³È¸¿¡ ÆíÁöÇϳë´Ï ÀÌÁ¦µµ °è½Ã°í Àü¿¡µµ °è½Ã°í ÀåÂ÷ ¿À½Ç ÀÌ¿Í ±× º¸Á ¾Õ¿¡ ÀÏ°ö ¿µ°ú

1:4 Juan á las siete iglesias que están en Asia: Gracia sea con vosotros, y paz del que es y que era y que ha de venir, y de los siete Espíritus que están delante de su trono;

1:5 ¶Ç Ã漺µÈ ÁõÀÎÀ¸·Î Á×Àº ÀÚµé °¡¿îµ¥¼­ ¸ÕÀú ³ª½Ã°í ¶¥ÀÇ ÀӱݵéÀÇ ¸Ó¸®°¡ µÇ½Å ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÀºÇý¿Í Æò°­ÀÌ ³ÊÈñ¿¡°Ô Àֱ⸦ ¿øÇϳë¶ó ¿ì¸®¸¦ »ç¶ûÇÏ»ç ±×ÀÇ ÇÇ·Î ¿ì¸® ÁË¿¡¼­ ¿ì¸®¸¦ ÇعæÇϽðí

1:5 Y de Jesucristo, el testigo fiel, el primogénito de los muertos, y príncipe de los reyes de la tierra. Al que nos amó, y nos ha lavado de nuestros pecados con su sangre,

1:6 ±× ¾Æ¹öÁö Çϳª´ÔÀ» À§ÇÏ¿© ¿ì¸®¸¦ ³ª¶ó¿Í Á¦»çÀåÀ¸·Î »ïÀ¸½Å ±×¿¡°Ô ¿µ±¤°ú ´É·ÂÀÌ ¼¼¼¼Åä·Ï Àֱ⸦ ¿øÇϳë¶ó ¾Æ¸à

1:6 Y nos ha hecho reyes y sacerdotes para Dios y su Padre; á él sea gloria é imperio para siempre jamás. Amén.

1:7 º¼Áö¾î´Ù ±¸¸§À» Ÿ°í ¿À½Ã¸®¶ó °¢ÀÎÀÇ ´«ÀÌ ±×¸¦ º¸°Ú°í ±×¸¦ Â Àڵ鵵 º¼ ÅÍÀÌ¿ä ¶¥¿¡ ÀÖ´Â ¸ðµç Á·¼ÓÀÌ ±×¸¦ ÀÎÇÏ¿© ¾Ö°îÇϸ®´Ï ±×·¯Çϸ®¶ó ¾Æ¸à

1:7 He aquí que viene con las nubes, y todo ojo le verá, y los que le traspasaron; y todos los linajes de la tierra se lamentarán sobre él. Así sea. Amén.

1:8 ¡Û ÁÖ Çϳª´ÔÀÌ °¡¶ó»ç´ë ³ª´Â ¾ËÆÄ¿Í ¿À¸Þ°¡¶ó ÀÌÁ¦µµ ÀÖ°í Àü¿¡µµ ÀÖ¾ú°í ÀåÂ÷ ¿Ã ÀÚ¿ä Àü´ÉÇÑ ÀÚ¶ó ÇϽôõ¶ó

1:8 Yo soy el Alpha y la Omega, principio y fin, dice el Señor, que es y que era y que ha de venir, el Todopoderoso.

1:9 ¡Û ³ª ¿äÇÑÀº ³ÊÈñ ÇüÁ¦¿ä ¿¹¼öÀÇ È¯³­°ú ³ª¶ó¿Í ÂüÀ½¿¡ µ¿ÂüÇÏ´Â ÀÚ¶ó Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸°ú ¿¹¼öÀÇ Áõ°Å¸¦ ÀÎÇÏ¿© ¹å¸ð¶ó ÇÏ´Â ¼¶¿¡ ÀÖ¾ú´õ´Ï

1:9 Yo Juan, vuestro hermano, y participante en la tribulación y en el reino, y en la paciencia de Jesucristo, estaba en la isla que es llamada Patmos, por la palabra de Dios y el testimonio de Jesucristo.

1:10 ÁÖÀÇ ³¯¿¡ ³»°¡ ¼º·É¿¡ °¨µ¿ÇÏ¿© ³» µÚ¿¡¼­ ³ª´Â ³ªÆÈ ¼Ò¸® °°Àº Å« À½¼ºÀ» µéÀ¸´Ï

1:10 Yo fuí en el Espíritu en el día del Señor, y oí detrás de mí una gran voz como de trompeta,

1:11 °¡·ÎµÇ ³Ê º¸´Â °ÍÀ» Ã¥¿¡ ½á¼­ ¿¡º£¼Ò, ¼­¸Ó³ª, ¹ö°¡¸ð, µÎ¾Æµð¶ó, »çµ¥, ºô¶óµ¨ºñ¾Æ, ¶ó¿Àµð°Ô¾Æ ÀÏ°ö ±³È¸¿¡ º¸³»¶ó ÇϽñâ·Î

1:11 Que decía: Yo soy el Alpha y Omega, el primero y el último. Escribe en un libro lo que ves, y envía lo á las siete iglesias que están en Asia; á Efeso, y á Smirna, y á Pérgamo, y á Tiatira, y á Sardis, y á Filadelfia, y á Laodicea.

1:12 ¸öÀ» µ¹ÀÌÄÑ ³ª´õ·¯ ¸»ÇÑ À½¼ºÀ» ¾Ë¾Æ º¸·Á°í ÇÏ¿© µ¹ÀÌų ¶§¿¡ ÀÏ°ö ±Ý Ãд븦 º¸¾Ò´Âµ¥

1:12 Y me volví á ver la voz que hablaba conmigo: y vuelto, vi siete candeleros de oro;

1:13 ÃÐ´ë »çÀÌ¿¡ ÀÎÀÚ °°Àº ÀÌ°¡ ¹ß¿¡ ²ø¸®´Â ¿ÊÀ» ÀÔ°í °¡½¿¿¡ ±Ý¶ì¸¦ ¶ì°í

1:13 Y en medio de los siete candeleros, uno semejante al Hijo del hombre, vestido de una ropa que llegaba hasta los pies, y ceñido por los pechos con una cinta de oro.

1:14 ±× ¸Ó¸®¿Í ÅÐÀÇ Èñ±â°¡ Èò ¾çÅÐ °°°í ´« °°À¸¸ç ±×ÀÇ ´«Àº ºÒ²É °°°í

1:14 Y su cabeza y sus cabellos eran blancos como la lana blanca, como la nieve; y sus ojos como llama de fuego;

1:15 ±×ÀÇ ¹ßÀº Ç®¹«¿¡ ´Ü·ÃÇÑ ºû³­ ÁÖ¼® °°°í ±×ÀÇ À½¼ºÀº ¸¹Àº ¹° ¼Ò¸®¿Í °°À¸¸ç

1:15 Y sus pies semejantes al latón fino, ardientes como en un horno; y su voz como ruido de muchas aguas.

1:16 ±× ¿À¸¥¼Õ¿¡ ÀÏ°ö º°ÀÌ ÀÖ°í ±× ÀÔ¿¡¼­ Á¿쿡 ³¯¼± °ËÀÌ ³ª¿À°í ±× ¾ó±¼Àº ÇØ°¡ ÈûÀÖ°Ô ºñÃë´Â °Í °°´õ¶ó

1:16 Y tenía en su diestra siete estrellas: y de su boca salía una espada aguda de dos filos. Y su rostro era como el sol cuando resplandece en su fuerza.

1:17 ³»°¡ º¼ ¶§¿¡ ±× ¹ß ¾Õ¿¡ ¾þµå·¯Á® Á×Àº ÀÚ °°ÀÌ µÇ¸Å ±×°¡ ¿À¸¥¼ÕÀ» ³»°Ô ¾ñ°í °¡¶ó»ç´ë µÎ·Á¿ö ¸»¶ó ³ª´Â óÀ½ÀÌ¿ä ³ªÁßÀÌ´Ï

1:17 Y fpicuando yo le vi, caí como muerto á sus pies. Y él puso su diestra sobre mí, diciéndome: No temas: yo soy el primero y el último;

1:18 °ð »ê ÀÚ¶ó ³»°¡ Àü¿¡ Á×¾ú¾ú³ë¶ó º¼Áö¾î´Ù ÀÌÁ¦ ¼¼¼¼Åä·Ï »ì¾Æ ÀÖ¾î »ç¸Á°ú À½ºÎÀÇ ¿­¼è¸¦ °¡Á³³ë´Ï

1:18 Y el que vivo, y he sido muerto; y he aquí que vivo por siglos de siglos, Amén. Y tengo las llaves del infierno y de la muerte.

1:19 ±×·¯¹Ç·Î ³× º» °Í°ú ÀÌÁ¦ ÀÖ´Â ÀÏ°ú ÀåÂ÷ µÉ ÀÏÀ» ±â·ÏÇ϶ó

1:19 Escribe las cosas que has visto, y las que son, y las que han de ser después de éstas:

1:20 ³× º» °ÍÀº ³» ¿À¸¥¼Õ¿¡ ÀÏ°ö º°ÀÇ ºñ¹Ð°ú ÀÏ°ö ±Ý Ãдë¶ó ÀÏ°ö º°Àº ÀÏ°ö ±³È¸ÀÇ »çÀÚ¿ä ÀÏ°ö Ãдë´Â ÀÏ°ö ±³È¸´Ï¶ó

1:20 El misterio de las siete estrellas que has visto en mi diestra, y los siete candeleros de oro. Las siete estrellas son los ángeles de las siete iglesias; y los siete candeleros que has visto, son las siete iglesias.

 ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 2Àå / APOCALIPSIS

2:1 ¿¡º£¼Ò ±³È¸ÀÇ »çÀÚ¿¡°Ô ÆíÁöÇϱ⸦ ¿À¸¥¼Õ¿¡ ÀÏ°ö º°À» ºÙÀâ°í ÀÏ°ö ±Ý ÃÐ´ë »çÀÌ¿¡ ´Ù´Ï½Ã´Â ÀÌ°¡ °¡¶ó»ç´ë

2:1 ESCRIBE al ángel de la iglesia en EFESO: El que tiene las siete estrellas en su diestra, el cual anda en medio de los siete candeleros de oro, dice estas cosas:

2:2 ³»°¡ ³× ÇàÀ§¿Í ¼ö°í¿Í ³× Àγ»¸¦ ¾Ë°í ¶Ç ¾ÇÇÑ ÀÚµéÀ» ¿ë³³Áö ¾Æ´ÏÇÑ °Í°ú ÀÚĪ »çµµ¶ó Ç쵂 ¾Æ´Ñ ÀÚµéÀ» ½ÃÇèÇÏ¿© ±× °ÅÁþµÈ °ÍÀ» ³×°¡ µå·¯³½ °Í°ú

2:2 Yo sé tus obras, y tu trabajo y paciencia; y que tú no puedes sufrir los malos, y has probado á los que se dicen ser apóstoles, y no lo son, y los has hallado mentirosos;

2:3 ¶Ç ³×°¡ Âü°í ³» À̸§À» À§ÇÏ¿© °ßµð°í °ÔÀ¸¸£Áö ¾Æ´ÏÇÑ °ÍÀ» ¾Æ³ë¶ó

2:3 Y has sufrido, y has tenido paciencia, y has trabajado por mi nombre, y no has desfallecido.

2:4 ±×·¯³ª ³Ê¸¦ Ã¥¸ÁÇÒ °ÍÀÌ ÀÖ³ª´Ï ³ÊÀÇ Ã³À½ »ç¶ûÀ» ¹ö·È´À´Ï¶ó

2:4 Pero tengo contra ti que has dejado tu primer amor.

2:5 ±×·¯¹Ç·Î ¾îµð¼­ ¶³¾îÁø °ÍÀ» »ý°¢ÇÏ°í ȸ°³ÇÏ¿© óÀ½ ÇàÀ§¸¦ °¡Áö¶ó ¸¸ÀÏ ±×¸®ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ȸ°³Ä¡ ¾Æ´ÏÇÏ¸é ³»°¡ ³×°Ô ÀÓÇÏ¿© ³× Ãд븦 ±× ÀÚ¸®¿¡¼­ ¿Å±â¸®¶ó

2:5 Recuerda por tanto de dónde has caído, y arrepiéntete, y haz las primeras obras; pues si no, vendré presto á ti, y quitaré tu candelero de su lugar, si no te hubieres arrepentido.

2:6 ¿ÀÁ÷ ³×°Ô ÀÌ°ÍÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ³×°¡ ´Ï°ñ¶ó ´çÀÇ ÇàÀ§¸¦ ¹Ì¿öÇϴµµ´Ù ³ªµµ ÀÌ°ÍÀ» ¹Ì¿öÇϳë¶ó

2:6 Mas tienes esto, que aborreces los hechos de los Nicolaítas; los cuales yo también aborrezco.

2:7 ±Í ÀÖ´Â ÀÚ´Â ¼º·ÉÀÌ ±³È¸µé¿¡°Ô ÇϽô ¸»¾¸À» µéÀ»Áö¾î´Ù À̱â´Â ±×¿¡°Ô´Â ³»°¡ Çϳª´ÔÀÇ ³«¿ø¿¡ ÀÖ´Â »ý¸í³ª¹«ÀÇ °ú½ÇÀ» ÁÖ¾î ¸Ô°Ô Çϸ®¶ó

2:7 El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias. Al que venciere, daré á comer del árbol de la vida, el cual está en medio del paraíso de Dios.

2:8 ¡Û ¼­¸Ó³ª ±³È¸ÀÇ »çÀÚ¿¡°Ô ÆíÁöÇϱ⸦ óÀ½ÀÌ¿ä ³ªÁßÀÌ¿ä Á×¾ú´Ù°¡ »ì¾Æ³ª½Å ÀÌ°¡ °¡¶ó»ç´ë

2:8 Y escribe al ángel de la iglesia en SMIRNA: El primero y postrero, que fué muerto, y vivió, dice estas cosas:

2:9 ³»°¡ ³× ȯ³­°ú ±ÃÇÌÀ» ¾Æ³ë´Ï ½Ç»óÀº ³×°¡ ºÎ¿äÇÑ Àڴ϶ó ÀÚĪ À¯´ëÀÎÀ̶ó ÇÏ´Â ÀÚµéÀÇ Èѹ浵 ¾Æ³ë´Ï ½Ç»óÀº À¯´ëÀÎÀÌ ¾Æ´Ï¿ä »ç´ÜÀÇ È¸¶ó

2:9 Yo sé tus obras, y tu tribulacion, y tu pobreza (pero tú eres rico), y la blasfemia de los que se dicen ser Judíos, y no lo son, mas son sinagoga de Satanás.

2:10 ³×°¡ ÀåÂ÷ ¹ÞÀ» °í³­À» µÎ·Á¿ö ¸»¶ó º¼Áö¾î´Ù ¸¶±Í°¡ ÀåÂ÷ ³ÊÈñ °¡¿îµ¥¼­ ¸î »ç¶÷À» ¿Á¿¡ ´øÁ® ½ÃÇèÀ» ¹Þ°Ô Çϸ®´Ï ³ÊÈñ°¡ ½Ê ÀÏ µ¿¾È ȯ³­À» ¹ÞÀ¸¸®¶ó ³×°¡ Á×µµ·Ï Ã漺Ç϶ó ±×¸®ÇÏ¸é ³»°¡ »ý¸íÀÇ ¸é·ù°üÀ» ³×°Ô ÁÖ¸®¶ó

2:10 No tengas ningún temor de las cosas que has de padecer. He aquí, el diablo ha de enviar algunos de vosotros á la cárcel, para que seáis probados, y tendréis tribulación de diez días. Sé fiel hasta la muerte, y yo te daré la corona de la vida.

2:11 ±Í ÀÖ´Â ÀÚ´Â ¼º·ÉÀÌ ±³È¸µé¿¡°Ô ÇϽô ¸»¾¸À» µéÀ»Áö¾î´Ù À̱â´Â ÀÚ´Â µÑ° »ç¸ÁÀÇ Çظ¦ ¹ÞÁö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó

2:11 El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias. El que venciere, no recibirá daño de la muerte segunda.

2:12 ¡Û ¹ö°¡¸ð ±³È¸ÀÇ »çÀÚ¿¡°Ô ÆíÁöÇϱ⸦ Á¿쿡 ³¯¼± °ËÀ» °¡Áø ÀÌ°¡ °¡¶ó»ç´ë

2:12 Y escribe al ángel de la iglesia en PÉRGAMO: El que tiene la espada aguda de dos filos, dice estas cosas:

2:13 ³×°¡ ¾îµð »ç´Â °ÍÀ» ³»°¡ ¾Æ³ë´Ï °Å±â´Â »ç´ÜÀÇ À§°¡ ÀÖ´Â µ¥¶ó ³×°¡ ³» À̸§À» ±»°Ô Àâ¾Æ¼­ ³» Ã漺µÈ ÁõÀÎ ¾Èµð¹Ù°¡ ³ÊÈñ °¡¿îµ¥ °ð »ç´ÜÀÇ °ÅÇÏ´Â °÷¿¡¼­ Á×ÀÓÀ» ´çÇÒ ¶§¿¡µµ ³ª¸¦ ¹Ï´Â ¹ÏÀ½À» Àú¹ö¸®Áö ¾Æ´ÏÇÏ¿´µµ´Ù

2:13 Yo sé tus obras, y dónde moras, donde está la silla de Satanás; y retienes mi nombre, y no has negado mi fe, aun en los días en que fué Antipas mi testigo fiel, el cual ha sido muerto entre vosotros, donde Satanás mora.

2:14 ±×·¯³ª ³×°Ô µÎ¾î °¡Áö Ã¥¸ÁÇÒ °ÍÀÌ ÀÖ³ª´Ï °Å±â ³×°Ô ¹ß¶÷ÀÇ ±³ÈÆÀ» ÁöÅ°´Â ÀÚµéÀÌ ÀÖµµ´Ù ¹ß¶÷ÀÌ ¹ß¶ôÀ» °¡¸£ÃÄ À̽º¶ó¿¤ ¾Õ¿¡ ¿Ã¹«¸¦ ³õ¾Æ ¿ì»óÀÇ Á¦¹°À» ¸Ô°Ô ÇÏ¿´°í ¶Ç ÇàÀ½ÇÏ°Ô ÇÏ¿´´À´Ï¶ó

2:14 Pero tengo unas pocas cosas contra ti: porque tú tienes ahí los que tienen la doctrina de ahí los que tienen la doctrina de Fcbalaam, el cual enseñaba á Balac á poner escándalo delante de los hijos de Israel, á comer de cosas sacrificadas á los ídolos, y á cometer fornicación.

2:15 ÀÌ¿Í °°ÀÌ ³×°Ôµµ ´Ï°ñ¶ó ´çÀÇ ±³ÈÆÀ» ÁöÅ°´Â ÀÚµéÀÌ ÀÖµµ´Ù

2:15 Así también tú tienes á los que tienen la doctrina de los Nicolaítas, lo cual yo aborrezco.

2:16 ±×·¯¹Ç·Î ȸ°³Ç϶ó ±×¸®ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ³»°¡ ³×°Ô ¼ÓÈ÷ ÀÓÇÏ¿© ³» ÀÔÀÇ °ËÀ¸·Î ±×µé°ú ½Î¿ì¸®¶ó

2:16 Arrepiéntete, porque de otra manera vendré á ti presto, y pelearé contra ellos con la espada de mi boca.

2:17 ±Í ÀÖ´Â ÀÚ´Â ¼º·ÉÀÌ ±³È¸µé¿¡°Ô ÇϽô ¸»¾¸À» µéÀ»Áö¾î´Ù À̱â´Â ±×¿¡°Ô´Â ³»°¡ °¨Ãß¾ú´ø ¸¸³ª¸¦ ÁÖ°í ¶Ç Èò µ¹À» ÁÙ ÅÍÀε¥ ±× µ¹ À§¿¡ »õ À̸§À» ±â·ÏÇÑ °ÍÀÌ ÀÖ³ª´Ï ¹Þ´Â ÀÚ ¹Û¿¡´Â ±× À̸§À» ¾Ë »ç¶÷ÀÌ ¾ø´À´Ï¶ó

2:17 El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias. Al que venciere, daré á comer del maná escondido, y le daré una piedrecita blanca, y en la piedrecita un nombre nuevo escrito, el cual ninguno conoce sino aquel que lo recibe.

2:18 ¡Û µÎ¾Æµð¶ó ±³È¸ÀÇ »çÀÚ¿¡°Ô ÆíÁöÇϱ⸦ ±× ´«ÀÌ ºÒ²É °°°í ±× ¹ßÀÌ ºû³­ ÁÖ¼®°ú °°Àº Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀÌ °¡¶ó»ç´ë

2:18 Y escribe al ángel de la iglesia en TIATIRA: El Hijo de Dios, que tiene sus ojos como llama de fuego, y sus pies semejantes al latón fino, dice estas cosas:

2:19 ³»°¡ ³×°Ô »ç¾÷°ú »ç¶û°ú ¹ÏÀ½°ú ¼¶±è°ú Àγ»¸¦ ¾Æ³ë´Ï ³× ³ªÁß ÇàÀ§°¡ óÀ½ °Íº¸´Ù ¸¹µµ´Ù

2:19 Yo he conocido tus obras, y caridad, y servicio, y fe, y tu paciencia, y que tus obras postreras son más que las primeras.

2:20 ±×·¯³ª ³×°Ô Ã¥¸ÁÇÒ ÀÏÀÌ ÀÖ³ë¶ó ÀÚĪ ¼±ÁöÀÚ¶ó ÇÏ´Â ¿©ÀÚ À̼¼º§À» ³×°¡ ¿ë³³ÇÔÀÌ´Ï ±×°¡ ³» Á¾µéÀ» °¡¸£ÃÄ ²Ò¾î ÇàÀ½ÇÏ°Ô ÇÏ°í ¿ì»óÀÇ Á¦¹°À» ¸Ô°Ô Çϴµµ´Ù

2:20 Mas tengo unas pocas cosas contra ti: porque permites aquella mujer Jezabel (que se dice profetisa) enseñar, y engañar á mis siervos, á fornicar, y á comer cosas ofrecidas á los ídolos.

2:21 ¶Ç ³»°¡ ±×¿¡°Ô ȸ°³ÇÒ ±âȸ¸¦ ÁÖ¾úÀ¸µÇ ±× À½ÇàÀ» ȸ°³ÇÏ°íÀÚ ¾Æ´ÏÇϴµµ´Ù

2:21 Y le he dado tiempo para que se arrepienta de la fornicación; y no se ha arrepentido.

2:22 º¼Áö¾î´Ù ³»°¡ ±×¸¦ ħ»ó¿¡ ´øÁú ÅÍÀÌ¿ä ¶Ç ±×·Î ´õºÒ¾î °£À½ÇÏ´Â Àڵ鵵 ¸¸ÀÏ ±×ÀÇ ÇàÀ§¸¦ ȸ°³Ä¡ ¾Æ´ÏÇϸé Å« ȯ³­ °¡¿îµ¥ ´øÁö°í

2:22 He aquí, yo la echo en cama, y á los que adulteran con ella, en muy grande tribulación, si no se arrepintieren de sus obras:

2:23 ¶Ç ³»°¡ »ç¸ÁÀ¸·Î ±×ÀÇ Àڳฦ Á×À̸®´Ï ¸ðµç ±³È¸°¡ ³ª´Â »ç¶÷ÀÇ ¶æ°ú ¸¶À½À» »ìÇÇ´Â ÀÚÀÎ ÁÙ ¾ËÁö¶ó ³»°¡ ³ÊÈñ °¢ »ç¶÷ÀÇ ÇàÀ§´ë·Î °±¾Æ ÁÖ¸®¶ó

2:23 Y mataré á sus hijos con muerte; y todas las iglesias sabrán que yo soy el que escudriño los riñones y los corazones: y daré á cada uno de vosotros según sus obras.

2:24 µÎ¾Æµð¶ó¿¡ ³²¾Æ ÀÖ¾î ÀÌ ±³ÈÆÀ» ¹ÞÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ¼ÒÀ§ »ç´ÜÀÇ ±íÀº °ÍÀ» ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸»Çϳë´Ï ´Ù¸¥ ÁüÀ¸·Î ³ÊÈñ¿¡°Ô Áö¿ï °ÍÀÌ ¾ø³ë¶ó

2:24 Pero yo digo á vosotros, y á los demás que estáis en Tiatira, cualesquiera que no tienen esta doctrina, y que no han conocido las profundidades de Satanás, como dicen: Yo no enviaré sobre vosotros otra carga.

2:25 ´Ù¸¸ ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀÖ´Â °ÍÀ» ³»°¡ ¿Ã ¶§±îÁö ±»°Ô ÀâÀ¸¶ó

2:25 Empero la que tenéis, tenedla hasta que yo venga.

2:26 À̱â´Â ÀÚ¿Í ³¡±îÁö ³» ÀÏÀ» ÁöÅ°´Â ±×¿¡°Ô ¸¸±¹À» ´Ù½º¸®´Â ±Ç¼¼¸¦ ÁÖ¸®´Ï

2:26 Y al que hubiere vencido, y hubiere guardado mis obras hasta el fin, yo le daré potestad sobre las gentes;

2:27 ±×°¡ öÀåÀ» °¡Áö°í ÀúÈñ¸¦ ´Ù½º·Á Áú±×¸© ±ú¶ß¸®´Â °Í°ú °°ÀÌ Çϸ®¶ó ³ªµµ ³» ¾Æ¹öÁö²² ¹ÞÀº °ÍÀÌ ±×·¯Çϴ϶ó

2:27 Y las regirá con vara de hierro, y serán quebrantados como vaso de alfarero, como también yo he recibido de mi Padre:

2:28 ³»°¡ ¶Ç ±×¿¡°Ô »õº® º°À» ÁÖ¸®¶ó

2:28 Y le daré la estrella de la mañana.

2:29 ±Í ÀÖ´Â ÀÚ´Â ¼º·ÉÀÌ ±³È¸µé¿¡°Ô ÇϽô ¸»¾¸À» µéÀ»Áö¾î´Ù

2:29 El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias.

 ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 3Àå / APOCALIPSIS

3:1 »çµ¥ ±³È¸ÀÇ »çÀÚ¿¡°Ô ÆíÁöÇϱ⸦ Çϳª´ÔÀÇ ÀÏ°ö ¿µ°ú ÀÏ°ö º°À» °¡Áø ÀÌ°¡ °¡¶ó»ç´ë ³»°¡ ³× ÇàÀ§¸¦ ¾Æ³ë´Ï ³×°¡ »ì¾Ò´Ù ÇÏ´Â À̸§Àº °¡Á³À¸³ª Á×Àº ÀڷδÙ

3:1 Y ESCRIBE al ángel de la iglesia en SARDIS: El que tiene los siete Espíritus de Dios, y las siete estrellas, dice estas cosas: Yo conozco tus obras que tienes nombre que vives, y estás muerto.

3:2 ³Ê´Â Àϱú¿ö ±× ³²Àº ¹Ù Á×°Ô µÈ °ÍÀ» ±»°Ô ÇÏ¶ó ³» Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ ³× ÇàÀ§ÀÇ ¿ÂÀüÇÑ °ÍÀ» ãÁö ¸øÇÏ¿´³ë´Ï

3:2 Sé vigilante y confirma las otras cosas que están para morir; porque no he hallado tus obras perfectas delante de Dios.

3:3 ±×·¯¹Ç·Î ³×°¡ ¾î¶»°Ô ¹Þ¾ÒÀ¸¸ç ¾î¶»°Ô µé¾ú´ÂÁö »ý°¢ÇÏ°í ÁöÅ°¾î ȸ°³ÇÏ¶ó ¸¸ÀÏ ÀϱúÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ³»°¡ µµÀû °°ÀÌ À̸£¸®´Ï ¾î´À ½Ã¿¡ ³×°Ô ÀÓÇÒ´ÂÁö ³×°¡ ¾ËÁö ¸øÇϸ®¶ó

3:3 Acuérdate pues de lo que has recibido y has oído, y guárda lo, y arrepiéntete. Y si no velares, vendré á ti como ladrón, y no sabrás en qué hora vendré á ti.

3:4 ±×·¯³ª »çµ¥¿¡ ±× ¿ÊÀ» ´õ·´È÷Áö ¾Æ´ÏÇÑ ÀÚ ¸î ¸íÀÌ ³×°Ô ÀÖ¾î Èò ¿ÊÀ» ÀÔ°í ³ª¿Í ÇÔ²² ´Ù´Ï¸®´Ï ±×µéÀº ÇÕ´çÇÑ ÀÚÀÎ ¿¬°í¶ó

3:4 Mas tienes unas pocas personas en Sardis que no han ensuciado sus vestiduras: y andarán conmigo en vestiduras blancas; porque son dignos.

3:5 À̱â´Â ÀÚ´Â ÀÌ¿Í °°ÀÌ Èò ¿ÊÀ» ÀÔÀ» °ÍÀÌ¿ä ³»°¡ ±× À̸§À» »ý¸íÃ¥¿¡¼­ ¹Ýµå½Ã È帮Áö ¾Æ´ÏÇÏ°í ±× À̸§À» ³» ¾Æ¹öÁö ¾Õ°ú ±× õ»çµé ¾Õ¿¡¼­ ½ÃÀÎÇϸ®¶ó

3:5 El que venciere, será vestido de vestiduras blancas; y no borraré su nombre del libro de la vida, y confesaré su nombre delante de mi Padre, y delante de sus ángeles.

3:6 ±Í ÀÖ´Â ÀÚ´Â ¼º·ÉÀÌ ±³È¸µé¿¡°Ô ÇϽô ¸»¾¸À» µéÀ»Áö¾î´Ù

3:6 El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias.

3:7 ¡Û ºô¶óµ¨ºñ¾Æ ±³È¸ÀÇ »çÀÚ¿¡°Ô ÆíÁöÇϱ⸦ °Å·èÇÏ°í Áø½ÇÇÏ»ç ´ÙÀ­ÀÇ ¿­¼è¸¦ °¡Áö½Å ÀÌ °ð ¿­¸é ´ÝÀ» »ç¶÷ÀÌ ¾ø°í ´ÝÀ¸¸é ¿­ »ç¶÷ÀÌ ¾ø´Â ±×ÀÌ°¡ °¡¶ó»ç´ë

3:7 Y escribe al ángel de la iglesia en FILADELFIA: Estas cosas dice el Santo, el Verdadero, el que tiene la llave de David, el que abre y ninguno cierra, y cierra y ninguno abre:

3:8 º¼Áö¾î´Ù ³»°¡ ³× ¾Õ¿¡ ¿­¸° ¹®À» µÎ¾úÀ¸µÇ ´ÉÈ÷ ´ÝÀ» »ç¶÷ÀÌ ¾øÀ¸¸®¶ó ³»°¡ ³× ÇàÀ§¸¦ ¾Æ³ë´Ï ³×°¡ ÀûÀº ´É·ÂÀ» °¡Áö°íµµ ³» ¸»À» ÁöÅ°¸ç ³» À̸§À» ¹è¹ÝÄ¡ ¾Æ´ÏÇÏ¿´µµ´Ù

3:8 Yo conozco tus obras: he aquí, he dado una puerta abierta delante de ti, la cual ninguno puede cerrar; porque tienes un poco de potencia, y has guardado mi palabra, y no has negado mi nombre.

3:9 º¸¶ó »ç´ÜÀÇ È¸ °ð ÀÚĪ À¯´ëÀÎÀ̶ó Çϳª ±×·¸Áö ¾Ê°í °ÅÁþ¸» ÇÏ´Â ÀÚµé Áß¿¡¼­ ¸îÀ» ³×°Ô ÁÖ¾î ÀúÈñ·Î ¿Í¼­ ³× ¹ß ¾Õ¿¡ ÀýÇÏ°Ô ÇÏ°í ³»°¡ ³Ê¸¦ »ç¶ûÇÏ´Â ÁÙÀ» ¾Ë°Ô Çϸ®¶ó

3:9 He aquí, yo doy de la sinagoga de Satanás, los que se dicen ser Judíos, y no lo son, mas mienten; he aquí, yo los constreñiré á que vengan y adoren delante de tus pies, y sepan que yo te he amado.

3:10 ³×°¡ ³ªÀÇ Àγ»ÀÇ ¸»¾¸À» ÁöÄ×ÀºÁï ³»°¡ ¶ÇÇÑ ³Ê¸¦ ÁöÅ°¾î ½ÃÇèÀÇ ¶§¸¦ ¸éÇÏ°Ô Çϸ®´Ï ÀÌ´Â ÀåÂ÷ ¿Â ¼¼»ó¿¡ ÀÓÇÏ¿© ¶¥¿¡ °ÅÇÏ´Â ÀÚµéÀ» ½ÃÇèÇÒ ¶§¶ó

3:10 Porque has guardado la palabra de mi paciencia, yo también te guardaré de la hora de la tentación que ha de venir en todo el mundo, para probar á los que moran en la tierra.

3:11 ³»°¡ ¼ÓÈ÷ ÀÓÇϸ®´Ï ³×°¡ °¡Áø °ÍÀ» ±»°Ô Àâ¾Æ ¾Æ¹«³ª ³× ¸é·ù°üÀ» »©¾ÑÁö ¸øÇÏ°Ô Ç϶ó

3:11 He aquí, yo vengo presto; retén lo que tienes, para que ninguno tome tu corona.

3:12 À̱â´Â ÀÚ´Â ³» Çϳª´Ô ¼ºÀü¿¡ ±âµÕÀÌ µÇ°Ô Çϸ®´Ï ±×°¡ °áÄÚ ´Ù½Ã ³ª°¡Áö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó ³»°¡ Çϳª´ÔÀÇ À̸§°ú Çϳª´ÔÀÇ ¼º °ð Çϴÿ¡¼­ ³» Çϳª´Ô²²·ÎºÎÅÍ ³»·Á¿À´Â »õ ¿¹·ç»ì·½ÀÇ À̸§°ú ³ªÀÇ »õ À̸§À» ±×ÀÌ À§¿¡ ±â·ÏÇϸ®¶ó

3:12 Al que venciere, yo lo haré columna en el templo de mi Dios, y nunca más saldrá fuera; y escribiré sobre él el nombre de mi Dios, y el nombre de la ciudad de mi Dios, la nueva Jerusalem, la cual desciende del cielo de con mi Dios, y mi nombre nuevo.

3:13 ±Í ÀÖ´Â ÀÚ´Â ¼º·ÉÀÌ ±³È¸µé¿¡°Ô ÇϽô ¸»¾¸À» µéÀ»Áö¾î´Ù

3:13 El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias.

3:14 ¡Û ¶ó¿Àµð°Ô¾Æ ±³È¸ÀÇ »çÀÚ¿¡°Ô ÆíÁöÇϱ⸦ ¾Æ¸àÀ̽ÿä Ã漺µÇ°í ÂüµÈ ÁõÀÎÀ̽ÿä Çϳª´ÔÀÇ Ã¢Á¶ÀÇ ±Ùº»À̽ŠÀÌ°¡ °¡¶ó»ç´ë

3:14 Y escribe al ángel de la iglesia en LAODICEA: He aquí dice el Amén, el testigo fiel y verdadero, el principio de la creación de Dios:

3:15 ³»°¡ ³× ÇàÀ§¸¦ ¾Æ³ë´Ï ³×°¡ Â÷Áöµµ ¾Æ´ÏÇÏ°í ´õ¿óÁöµµ ¾Æ´ÏÇϵµ´Ù ³×°¡ Â÷µçÁö ´õ¿óµçÁö Çϱ⸦ ¿øÇϳë¶ó

3:15 Yo conozco tus obras, que ni eres frío, ni caliente. ¡Ojalá fueses frío, ó caliente!

3:16 ³×°¡ ÀÌ°°ÀÌ ¹ÌÁö±ÙÇÏ¿© ´õ¿óÁöµµ ¾Æ´ÏÇÏ°í Â÷Áöµµ ¾Æ´ÏÇÏ´Ï ³» ÀÔ¿¡¼­ ³Ê¸¦ ÅäÇÏ¿© ³»Ä¡¸®¶ó

3:16 Mas porque eres tibio, y no frío ni caliente, te vomitaré de mi boca.

3:17 ³×°¡ ¸»Çϱ⸦ ³ª´Â ºÎÀÚ¶ó ºÎ¿äÇÏ¿© ºÎÁ·ÇÑ °ÍÀÌ ¾ø´Ù Çϳª ³× °ï°íÇÑ °Í°ú °¡·ÃÇÑ °Í°ú °¡³­ÇÑ °Í°ú ´« ¸Õ °Í°ú ¹ú°Å¹þÀº °ÍÀ» ¾ËÁö ¸øÇϵµ´Ù

3:17 Porque tú dices: Yo soy rico, y estoy enriquecido, y no tengo necesidad de ninguna cosa; y no conoces que tú eres un cuitado y miserable y pobre y ciego y desnudo;

3:18 ³»°¡ ³Ê¸¦ ±ÇÇϳë´Ï ³»°Ô¼­ ºÒ·Î ¿¬´ÜÇÑ ±ÝÀ» »ç¼­ ºÎ¿äÇÏ°Ô ÇÏ°í Èò ¿ÊÀ» »ç¼­ ÀÔ¾î ¹ú°Å¹þÀº ¼öÄ¡¸¦ º¸ÀÌÁö ¾Ê°Ô ÇÏ°í ¾È¾àÀ» »ç¼­ ´«¿¡ ¹ß¶ó º¸°Ô Ç϶ó

3:18 Yo te amonesto que de mí compres oro afinado en fuego, para que seas hecho rico, y seas vestido de vestiduras blancas, para que no se descubra la vergüenza de tu desnudez; y unge tus ojos con colirio, para que veas.

3:19 ¹«¸© ³»°¡ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ¸¦ Ã¥¸ÁÇÏ¿© ¡°èÇϳë´Ï ±×·¯¹Ç·Î ³×°¡ ¿­½ÉÀ» ³»¶ó ȸ°³Ç϶ó

3:19 Yo reprendo y castigo á todos los que amo: sé pues celoso, y arrepiéntete.

3:20 º¼Áö¾î´Ù ³»°¡ ¹® ¹Û¿¡ ¼­¼­ µÎµå¸®³ë´Ï ´©±¸µçÁö ³» À½¼ºÀ» µè°í ¹®À» ¿­¸é ³»°¡ ±×¿¡°Ô·Î µé¾î°¡ ±×·Î ´õºÒ¾î ¸Ô°í ±×´Â ³ª·Î ´õºÒ¾î ¸ÔÀ¸¸®¶ó

3:20 He aquí, yo estoy á la puerta y llamo: si alguno oyere mi voz y abriere la puerta, entraré á él, y cenaré con él, y él conmigo.

3:21 À̱â´Â ±×¿¡°Ô´Â ³»°¡ ³» º¸Á¿¡ ÇÔ²² ¾É°Ô ÇÏ¿© Áֱ⸦ ³»°¡ À̱â°í ¾Æ¹öÁö º¸Á¿¡ ÇÔ²² ¾ÉÀº °Í°ú °°ÀÌ Çϸ®¶ó

3:21 Al que venciere, yo le daré que se siente conmigo en mi trono; así como yo he vencido, y me he sentado con mi Padre en su trono.

3:22 ±Í ÀÖ´Â ÀÚ´Â ¼º·ÉÀÌ ±³È¸µé¿¡°Ô ÇϽô ¸»¾¸À» µéÀ»Áö¾î´Ù

3:22 El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias.

 ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 4Àå / APOCALIPSIS

4:1 ÀÌ ÀÏ ÈÄ¿¡ ³»°¡ º¸´Ï Çϴÿ¡ ¿­¸° ¹®ÀÌ Àִµ¥ ³»°¡ µéÀº ¹Ù óÀ½¿¡ ³»°Ô ¸»ÇÏ´ø ³ªÆÈ ¼Ò¸® °°Àº ±× À½¼ºÀÌ °¡·ÎµÇ À̸®·Î ¿Ã¶ó¿À¶ó ÀÌ ÈÄ¿¡ ¸¶¶¥È÷ µÉ ÀÏÀ» ³»°¡ ³×°Ô º¸À̸®¶ó ÇϽôõ¶ó

4:1 DESPUÉS de estas cosas miré, y he aquí una puerta abierta en el cielo: y la primera voz que oí, era como de trompeta que hablaba conmigo, diciendo: Sube acá, y yo te mostraré las cosas que han de ser después de éstas.

4:2 ³»°¡ °ð ¼º·É¿¡ °¨µ¿ÇÏ¿´´õ´Ï º¸¶ó Çϴÿ¡ º¸Á¸¦ º£Ç®¾ú°í ±× º¸Á À§¿¡ ¾ÉÀ¸½Å ÀÌ°¡ Àִµ¥

4:2 Y luego yo fuí en Espíritu: y he aquí, un trono que estaba puesto en el cielo, y sobre el trono estaba uno sentado.

4:3 ¾ÉÀ¸½Å ÀÌÀÇ ¸ð¾çÀÌ º®¿Á°ú È«º¸¼® °°°í ¶Ç ¹«Áö°³°¡ ÀÖ¾î º¸Á¿¡ µÑ·È´Âµ¥ ±× ¸ð¾çÀÌ ³ìº¸¼® °°´õ¶ó

4:3 Y el que estaba sentado, era al parecer semejante á una piedra de jaspe y de sardio: y un arco celeste había alrededor del trono, semejante en el aspecto á la esmeralda.

4:4 ¶Ç º¸Á¿¡ µÑ·Á ÀÌ½Ê »ç º¸ÁµéÀÌ ÀÖ°í ±× º¸Áµé À§¿¡ ÀÌ½Ê »ç Àå·ÎµéÀÌ Èò ¿ÊÀ» ÀÔ°í ¸Ó¸®¿¡ ±Ý ¸é·ù°üÀ» ¾²°í ¾É¾Ò´õ¶ó

4:4 Y alrededor del trono había veinticuatro sillas: y vi sobre las sillas veinticuatro ancianos sentados, vestidos de ropas blancas; y tenían sobre sus cabezas coronas de oro.

4:5 º¸Á·κÎÅÍ ¹ø°³¿Í À½¼º°ú ³ú¼ºÀÌ ³ª°í º¸Á ¾Õ¿¡ ÀÏ°ö µîºÒ ÄÒ °ÍÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ÀÌ´Â Çϳª´ÔÀÇ ÀÏ°ö ¿µÀ̶ó

4:5 Y del trono salían relámpagos y truenos y voces: y siete lámparas de fuego estaban ardiendo delante del trono, las cuales son los siete Espíritus de Dios.

4:6 º¸Á ¾Õ¿¡ ¼öÁ¤°ú °°Àº À¯¸® ¹Ù´Ù°¡ ÀÖ°í º¸Á °¡¿îµ¥¿Í º¸Á ÁÖÀ§¿¡ ³× »ý¹°ÀÌ Àִµ¥ ¾ÕµÚ¿¡ ´«ÀÌ °¡µæÇÏ´õ¶ó

4:6 Y delante del trono había como un mar de vidrio semejante al cristal; y en medio del trono, y alrededor del trono, cuatro animales llenos de ojos delante y detrás.

4:7 ±× ù° »ý¹°Àº »çÀÚ °°°í ±× µÑ° »ý¹°Àº ¼Û¾ÆÁö °°°í ±× ¼¼Â° »ý¹°Àº ¾ó±¼ÀÌ »ç¶÷ °°°í ±× ³×° »ý¹°Àº ³¯¾Æ°¡´Â µ¶¼ö¸® °°Àºµ¥

4:7 Y el primer animal era semejante á un león; y el segundo animal, semejante á un becerro; y el tercer animal tenía la cara como de hombre; y el cuarto animal, semejante á un águila volando.

4:8 ³× »ý¹°ÀÌ °¢°¢ ¿©¼¸ ³¯°³°¡ ÀÖ°í ±× ¾È°ú ÁÖÀ§¿¡ ´«ÀÌ °¡µæÇÏ´õ¶ó ±×µéÀÌ ¹ã³· ½¬Áö ¾Ê°í À̸£±â¸¦  °Å·èÇÏ´Ù °Å·èÇÏ´Ù °Å·èÇÏ´Ù ÁÖ Çϳª´Ô °ð Àü´ÉÇϽŠÀÌ¿© Àü¿¡µµ °è¼Ì°í ÀÌÁ¦µµ °è½Ã°í ÀåÂ÷ ¿À½Ç ÀÚ¶ó ÇÏ°í

4:8 Y los cuatro animales tenían cada uno por sí seis alas alrededor, y de dentro estaban llenos de ojos; y no tenían reposo día ni noche, diciendo: Santo, santo, santo el Señor Dios Todopoderoso, que era, y que es, y que ha de venir.

4:9 ±× »ý¹°µéÀÌ ¿µ±¤°ú Á¸±Í¿Í °¨»ç¸¦ º¸Á¿¡ ¾ÉÀ¸»ç ¼¼¼¼Åä·Ï »ç½Ã´Â ÀÌ¿¡°Ô µ¹¸± ¶§¿¡

4:9 Y cuando aquellos animales daban gloria y honra y alabanza al que estaba sentado en el trono, al que vive para siempre jamás,

4:10 ÀÌ½Ê »ç Àå·ÎµéÀÌ º¸Á¿¡ ¾ÉÀ¸½Å ÀÌ ¾Õ¿¡ ¾þµå·Á ¼¼¼¼Åä·Ï »ç½Ã´Â ÀÌ¿¡°Ô °æ¹èÇÏ°í ÀÚ±âÀÇ ¸é·ù°üÀ» º¸Á ¾Õ¿¡ ´øÁö¸ç °¡·ÎµÇ

4:10 Los veinticuatro ancianos se postraban delante del que estaba sentado en el trono, y adoraban al que vive para siempre jamás, y echaban sus coronas delante del trono, diciendo:

4:11  ¿ì¸® ÁÖ Çϳª´ÔÀÌ¿© ¿µ±¤°ú Á¸±Í¿Í ´É·ÂÀ» ¹ÞÀ¸½Ã´Â °ÍÀÌ ÇÕ´çÇÏ¿À´Ï ÁÖ²²¼­ ¸¸¹°À» ÁöÀ¸½ÅÁö¶ó ¸¸¹°ÀÌ ÁÖÀÇ ¶æ´ë·Î ÀÖ¾ú°í ¶Ç ÁöÀ¸½ÉÀ» ¹Þ¾Ò³ªÀÌ´Ù  ÇÏ´õ¶ó

4:11 Señor, digno eres de recibir gloria y honra y virtud: porque tú criaste todas las cosas, y por tu voluntad tienen ser y fueron criadas.

 ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 5Àå / APOCALIPSIS

5:1 ³»°¡ º¸¸Å º¸Á¿¡ ¾ÉÀ¸½Å ÀÌÀÇ ¿À¸¥¼Õ¿¡ Ã¥ÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ¾ÈÆÆÀ¸·Î ½è°í ÀÏ°ö ÀÎÀ¸·Î ºÀÇÏ¿´´õ¶ó

5:1 Y VI en la mano derecha del que estaba sentado sobre el trono un libro escrito de dentro y de fuera, sellado con siete sellos.

5:2 ¶Ç º¸¸Å ÈûÀִ õ»ç°¡ Å« À½¼ºÀ¸·Î ¿ÜÄ¡±â¸¦ ´©°¡ Ã¥À» Æì¸ç ±× ÀÎÀ» ¶¼±â¿¡ ÇÕ´çÇÏ³Ä ÇÏ´Ï

5:2 Y vi un fuerte ángel predicando en alta voz: ¿Quién es digno de abrir el libro, y de desatar sus sellos?

5:3 ÇÏ´Ã À§¿¡³ª ¶¥ À§¿¡³ª ¶¥ ¾Æ·¡¿¡ ´ÉÈ÷ Ã¥À» Æì°Å³ª º¸°Å³ª ÇÒ ÀÌ°¡ ¾ø´õ¶ó

5:3 Y ninguno podía, ni en el cielo, ni en la tierra, ni debajo de la tierra, abrir el libro, ni mirarlo.

5:4 ÀÌ Ã¥À» Æì°Å³ª º¸°Å³ª Çϱ⿡ ÇÕ´çÇÑ ÀÚ°¡ º¸ÀÌÁö ¾Ê±â·Î ³»°¡ Å©°Ô ¿ï¾ú´õ´Ï

5:4 Y yo lloraba mucho, porque no había sido hallado ninguno digno de abrir el libro, ni de leerlo, ni de mirarlo.

5:5 Àå·Î Áß¿¡ Çϳª°¡ ³»°Ô ¸»Ç쵂 ¿ïÁö ¸»¶ó À¯´ë ÁöÆÄÀÇ »çÀÚ ´ÙÀ­ÀÇ »Ñ¸®°¡ À̱â¾úÀ¸´Ï ÀÌ Ã¥°ú ±× ÀÏ°ö ÀÎÀ» ¶¼½Ã¸®¶ó ÇÏ´õ¶ó

5:5 Y uno de los ancianos me dice: No llores: he aquí el león de la tribu de Judá, la raíz de David, que ha vencido para abrir el libro, y desatar sus siete sellos.

5:6 ³»°¡ ¶Ç º¸´Ï º¸ÁÂ¿Í ³× »ý¹°°ú Àå·Îµé »çÀÌ¿¡ ¾î¸° ¾çÀÌ ¼¹´Âµ¥ ÀÏÂï Á×ÀÓÀ» ´çÇÑ °Í °°´õ¶ó ÀÏ°ö »Ô°ú ÀÏ°ö ´«ÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ÀÌ ´«Àº ¿Â ¶¥¿¡ º¸³»½ÉÀ» ÀÔÀº Çϳª´ÔÀÇ ÀÏ°ö ¿µÀÌ´õ¶ó

5:6 Y miré; y he aquí en medio del trono y de los cuatro animales, y en medio de los ancianos, estaba un Cordero como inmolado, que tenía siete cuernos, y siete ojos, que son los siete Espíritus de Dios enviados en toda la tierra.

5:7 ¾î¸° ¾çÀÌ ³ª¾Æ¿Í¼­ º¸Á¿¡ ¾ÉÀ¸½Å ÀÌÀÇ ¿À¸¥¼Õ¿¡¼­ Ã¥À» ÃëÇϽô϶ó

5:7 Y él vino, y tomó el libro de la mano derecha de aquel que estaba sentado en el trono.

5:8 Ã¥À» ÃëÇϽøŠ³× »ý¹°°ú ÀÌ½Ê »ç Àå·ÎµéÀÌ ¾î¸° ¾ç ¾Õ¿¡ ¾þµå·Á °¢°¢ °Å¹®°í¿Í ÇâÀÌ °¡µæÇÑ ±Ý ´ëÁ¢À» °¡Á³À¸´Ï ÀÌ ÇâÀº ¼ºµµÀÇ ±âµµµéÀ̶ó

5:8 Y cuando hubo tomado el libro, los cuatro animales y los veinticuatro ancianos se postraron delante del Cordero, teniendo cada uno arpas, y copas de oro llenas de perfumes, que son las oraciones de los santos:

5:9 »õ ³ë·¡¸¦ ³ë·¡ÇÏ¿© °¡·ÎµÇ  Ã¥À» °¡Áö½Ã°í ±× ÀκÀÀ» ¶¼±â¿¡ ÇÕ´çÇϽõµ´Ù ÀÏÂï Á×ÀÓÀ» ´çÇÏ»ç °¢ Á·¼Ó°ú ¹æ¾ð°ú ¹é¼º°ú ³ª¶ó °¡¿îµ¥¼­ »ç¶÷µéÀ» ÇÇ·Î »ç¼­ Çϳª´Ô²² µå¸®½Ã°í

5:9 Y cantaban un nuevo cántico, diciendo: Digno eres de tomar el libro, y de abrir sus sellos; porque tú fuiste inmolado, y nos has redimido para Dios con tu sangre, de todo linaje y lengua y pueblo y nación;

5:10  ÀúÈñ·Î ¿ì¸® Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ ³ª¶ó¿Í Á¦»çÀåÀ» »ïÀ¸¼ÌÀ¸´Ï ÀúÈñ°¡ ¶¥¿¡¼­ ¿Õ³ë¸©Çϸ®·Î´Ù  ÇÏ´õ¶ó

5:10 Y nos has hecho para nuestro Dios reyes y sacerdotes, y reinaremos sobre la tierra.

5:11 ³»°¡ ¶Ç º¸°í µéÀ¸¸Å º¸ÁÂ¿Í »ý¹°µé°ú Àå·ÎµéÀ» µÑ·¯ ¼± ¸¹Àº õ»çÀÇ À½¼ºÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ±× ¼ö°¡ ¸¸¸¸ÀÌ¿ä õõÀ̶ó

5:11 Y miré, y oí voz de muchos ángeles alrededor del trono, y de los animales, y de los ancianos; y la multitud de ellos era millones de millones,

5:12 Å« À½¼ºÀ¸·Î °¡·ÎµÇ  Á×ÀÓÀ» ´çÇϽŠ¾î¸° ¾çÀÌ ´É·Â°ú ºÎ¿Í ÁöÇý¿Í Èû°ú Á¸±Í¿Í ¿µ±¤°ú Âù¼ÛÀ» ¹ÞÀ¸½Ã±â¿¡ ÇÕ´çÇϵµ´Ù  ÇÏ´õ¶ó

5:12 Que decían en alta voz: El Cordero que fué inmolado es digno de tomar el poder y riquezas y sabiduría, y fortaleza y honra y gloria y alabanza.

5:13 ³»°¡ ¶Ç µéÀ¸´Ï ÇÏ´Ã À§¿¡¿Í ¶¥ À§¿¡¿Í ¶¥ ¾Æ·¡¿Í ¹Ù´Ù À§¿¡¿Í ¶Ç ±× °¡¿îµ¥ ¸ðµç ¸¸¹°ÀÌ °¡·ÎµÇ  º¸Á¿¡ ¾ÉÀ¸½Å ÀÌ¿Í ¾î¸° ¾ç¿¡°Ô Âù¼Û°ú Á¸±Í¿Í ¿µ±¤°ú ´É·ÂÀ» ¼¼¼¼Åä·Ï µ¹¸±Áö¾î´Ù  ÇÏ´Ï

5:13 Y oí á toda criatura que está en el cielo, y sobre la tierra, y debajo de la tierra, y que está en el mar, y todas las cosas que en ellos están, diciendo: Al que está sentado en el trono, y al Cordero, sea la bendición, y la honra, y la gloria, y el poder, para siempre jamás.

5:14 ³× »ý¹°ÀÌ °¡·ÎµÇ ¾Æ¸à ÇÏ°í Àå·ÎµéÀº ¾þµå·Á °æ¹èÇÏ´õ¶ó

5:14 Y los cuatro animales decían: Amén. Y los veinticuatro ancianos cayeron sobre sus rostros, y adoraron al que vive para siempre jamás.

 ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 6Àå / APOCALIPSIS

6:1 ³»°¡ º¸¸Å ¾î¸° ¾çÀÌ ÀÏ°ö ÀÎ Áß¿¡ Çϳª¸¦ ¶¼½Ã´Â ±× ¶§¿¡ ³»°¡ µéÀ¸´Ï ³× »ý¹° Áß¿¡ Çϳª°¡ ¿ì·Ú¼Ò¸® °°ÀÌ ¸»Ç쵂 ¿À¶ó Çϱâ·Î

6:1 Y MIRÉ cuando el Cordero abrió uno de los sellos, y oí á uno los cuatro animales diciendo como con una voz de trueno: Ven y ve.

6:2 ³»°¡ ÀÌ¿¡ º¸´Ï Èò ¸»ÀÌ Àִµ¥ ±× ź ÀÚ°¡ È°À» °¡Á³°í ¸é·ù°üÀ» ¹Þ°í ³ª°¡¼­ À̱â°í ¶Ç À̱â·Á°í ÇÏ´õ¶ó

6:2 Y miré, y he aquí un caballo blanco: y el que estaba sentado encima de él, tenía un arco; y le fué dada una corona, y salió victorioso, para que también venciese.

6:3 ¡Û µÑ° ÀÎÀ» ¶¼½Ç ¶§¿¡ ³»°¡ µéÀ¸´Ï µÑ° »ý¹°ÀÌ ¸»Ç쵂 ¿À¶ó ÇÏ´õ´Ï

6:3 Y cuando él abrió el segundo sello, oí al segundo animal, que decía: Ven y ve.

6:4 ÀÌ¿¡ ºÓÀº ´Ù¸¥ ¸»ÀÌ ³ª¿À´õ¶ó ±× ź ÀÚ°¡ Çã¶ôÀ» ¹Þ¾Æ ¶¥¿¡¼­ È­ÆòÀ» Á¦ÇÏ¿© ¹ö¸®¸ç ¼­·Î Á×ÀÌ°Ô ÇÏ°í ¶Ç Å« Ä®À» ¹Þ¾Ò´õ¶ó

6:4 Y salió otro caballo bermejo: y al que estaba sentado sobre él, fué dado poder de quitar la paz de la tierra, y que se maten unos á otros: y fuéle dada una grande espada.

6:5 ¡Û ¼¼Â° ÀÎÀ» ¶¼½Ç ¶§¿¡ ³»°¡ µéÀ¸´Ï ¼¼Â° »ý¹°ÀÌ ¸»Ç쵂 ¿À¶ó Çϱâ·Î ³»°¡ º¸´Ï °ËÀº ¸»ÀÌ ³ª¿À´Âµ¥ ±× ź ÀÚ°¡ ¼Õ¿¡ Àú¿ïÀ» °¡Á³´õ¶ó

6:5 Y cuando él abrió el tercer sello, oí al tercer animal, que decía: Ven y ve. Y miré, y he aquí un caballo negro: y el que estaba sentado encima de él, tenía un peso en su mano.

6:6 ³»°¡ ³× »ý¹° »çÀ̷μ­ ³ª´Â µíÇÏ´Â À½¼ºÀ» µéÀ¸´Ï °¡·ÎµÇ ÇÑ µ¥³ª¸®¿Â¿¡ ¹Ð ÇÑ µÇ¿ä ÇÑ µ¥³ª¸®¿Â¿¡ º¸¸® ¼® µÇ·Î´Ù ¶Ç °¨¶÷À¯¿Í Æ÷µµÁÖ´Â ÇØÄ¡ ¸»¶ó ÇÏ´õ¶ó

6:6 Y oí una voz en medio de los cuatro animales, que decía: Dos libras de trigo por un denario, y seis libras de cebada por un denario: y no hagas daño al vino ni al aceite.

6:7 ¡Û ³×° ÀÎÀ» ¶¼½Ç ¶§¿¡ ³»°¡ ³×° »ý¹°ÀÇ À½¼ºÀ» µéÀ¸´Ï °¡·ÎµÇ ¿À¶ó Çϱâ·Î

6:7 Y cuando él abrió el cuarto sello, oí la voz del cuarto animal, que decía: Ven y ve.

6:8 ³»°¡ º¸¸Å ûȲ»ö ¸»ÀÌ ³ª¿À´Âµ¥ ±× ź ÀÚÀÇ À̸§Àº »ç¸ÁÀÌ´Ï À½ºÎ°¡ ±× µÚ¸¦ µû¸£´õ¶ó ÀúÈñ°¡ ¶¥ »çºÐ ÀÏÀÇ ±Ç¼¼¸¦ ¾ò¾î °Ë°ú Èä³â°ú »ç¸Á°ú ¶¥ÀÇ Áü½ÂÀ¸·Î½á Á×ÀÌ´õ¶ó

6:8 Y miré, y he aquí un caballo amarillo: y el que estaba sentado sobre él tenía por nombre Muerte; y el infierno le seguía: y le fué dada potestad sobre la cuarta parte de la tierra, para matar con espada, con hambre, con mortandad, y con las bestias de la tierra.

6:9 ¡Û ´Ù¼¸Â° ÀÎÀ» ¶¼½Ç ¶§¿¡ ³»°¡ º¸´Ï Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸°ú ÀúÈñÀÇ °¡Áø Áõ°Å¸¦ ÀÎÇÏ¿© Á×ÀÓÀ» ´çÇÑ ¿µÈ¥µéÀÌ Á¦´Ü ¾Æ·¡ ÀÖ¾î

6:9 Y cuando él abrió el quinto sello, vi debajo del altar las almas de los que habían sido muertos por la palabra de Dios y por el testimonio que ellos tenían.

6:10 Å« ¼Ò¸®·Î ºÒ·¯ °¡·ÎµÇ °Å·èÇÏ°í ÂüµÇ½Å ´ëÁÖÀç¿© ¶¥¿¡ °ÅÇÏ´Â ÀÚµéÀ» ½ÉÆÇÇÏ¿© ¿ì¸® ÇǸ¦ ½Å¿øÇÏ¿© ÁÖÁö ¾Æ´ÏÇϽñ⸦ ¾î´À ¶§±îÁö ÇϽ÷Á³ªÀ̱î ÇÏ´Ï

6:10 Y clamaban en alta voz diciendo: ¿Hasta cuándo, Señor, santo y verdadero, no juzgas y vengas nuestra sangre de los que moran en la tierra?

6:11 °¢°¢ ÀúÈñ¿¡°Ô Èò µÎ·ç¸¶±â¸¦ ÁÖ½Ã¸ç °¡¶ó»ç´ë ¾ÆÁ÷ Àá½Ã µ¿¾È ½¬µÇ ÀúÈñ µ¿¹« Á¾µé°ú ÇüÁ¦µéµµ ÀÚ±âó·³ Á×ÀÓÀ» ¹Þ¾Æ ±× ¼ö°¡ Â÷±â±îÁö Ç϶ó ÇϽôõ¶ó

6:11 Y les fueron dadas sendas ropas blancas, y fuéles dicho que reposasen todavía un poco de tiempo, hasta que se completaran sus consiervos y sus hermanos, que también habían de ser muertos como ellos.

6:12 ¡Û ³»°¡ º¸´Ï ¿©¼¸Â° ÀÎÀ» ÅÃÇÏ½Ç ¶¼¿¡ Å« ÁöÁøÀÌ ³ª¸ç ÇØ°¡ ÃÑ´ã °°ÀÌ °Ë¾îÁö°í ¿Â ´ÞÀÌ ÇÇ °°ÀÌ µÇ¸ç

6:12 Y miré cuando él abrió el sexto sello, y he aquí fué hecho un gran terremoto; y el sol se puso negro como un saco de cilicio, y la luna se puso toda como sangre;

6:13 ÇÏ´ÃÀÇ º°µéÀÌ ¹«È­°ú³ª¹«°¡ ´ëdz¿¡ Èçµé·Á ¼± °ú½ÇÀÌ ¶³¾îÁö´Â °Í °°ÀÌ ¶¥¿¡ ¶³¾îÁö¸ç

6:13 Y las estrellas del cielo cayeron sobre la tierra, como la higuera echa sus higos cuando es movida de gran viento.

6:14 ÇÏ´ÃÀº Á¾ÀÌ ÃàÀÌ ¸»¸®´Â °Í °°ÀÌ ¶°³ª°¡°í °¢ »ê°ú ¼¶ÀÌ Á¦ ÀÚ¸®¿¡¼­ ¿Å±â¿ì¸Å

6:14 Y el cielo se apartó como un libro que es envuelto; y todo monte y las islas fueron movidas de sus lugares.

6:15 ¶¥ÀÇ Àӱݵé°ú ¿ÕÁ·µé°ú À屺µé°ú ºÎÀÚµé°ú °­ÇÑ ÀÚµé°ú °¢ Á¾°ú ÀÚÁÖÀÚ°¡ ±¼°ú »ê ¹ÙÀ§ Æ´¿¡ ¼û¾î

6:15 Y los reyes de la tierra, y los príncipes, y los ricos, y los capitanes, y los fuertes, y todo siervo y todo libre, se escondieron en las cuevas y entre las peñas de los montes;

6:16 »ê°ú ¹ÙÀ§¿¡°Ô À̸£µÇ ¿ì¸® À§¿¡ ¶³¾îÁ® º¸Á¿¡ ¾ÉÀ¸½Å ÀÌÀÇ ³¸¿¡¼­¿Í ¾î¸° ¾çÀÇ Áø³ë¿¡¼­ ¿ì¸®¸¦ °¡¸®¿ì¶ó

6:16 Y decían á los montes y á las peñas: Caed sobre nosotros, y escondednos de la cara de aquél que está sentado sobre el trono, y de la ira del Cordero:

6:17 ±×µéÀÇ Áø³ëÀÇ Å« ³¯ÀÌ À̸£·¶À¸´Ï ´©°¡ ´ÉÈ÷ ¼­¸®¿ä ÇÏ´õ¶ó

6:17 Porque el gran día de su ira es venido; ¿y quién podrá estar firme?

 ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 7Àå / APOCALIPSIS

7:1 ÀÌ ÀÏ ÈÄ¿¡ ³»°¡ ³× õ»ç°¡ ¶¥ ³× ¸ðÅüÀÌ¿¡ ¼± °ÍÀ» º¸´Ï ¶¥ÀÇ »ç¹æÀÇ ¹Ù¶÷À» ºÙÀâ¾Æ ¹Ù¶÷À¸·Î ÇÏ¿©±Ý ¶¥¿¡³ª ¹Ù´Ù¿¡³ª °¢Á¾ ³ª¹«¿¡ ºÒÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÏ´õ¶ó

7:1 Y DESPUÉS de estas cosas vi cuatro ángeles que estaban sobre los cuatro ángulos de la tierra, deteniendo los cuatro vientos de la tierra, para que no soplase viento sobre la tierra, ni sobre la mar, ni sobre ningún árbol.

7:2 ¶Ç º¸¸Å ´Ù¸¥ õ»ç°¡ »ì¾Æ °è½Å Çϳª´ÔÀÇ ÀÎÀ» °¡Áö°í ÇØ µ¸´Â µ¥·ÎºÎÅÍ ¿Ã¶ó¿Í¼­ ¶¥°ú ¹Ù´Ù¸¦ ÇØ·Ó°Ô ÇÒ ±Ç¼¼¸¦ ¾òÀº ³× õ»ç¸¦ ÇâÇÏ¿© Å« ¼Ò¸®·Î ¿ÜÃÄ

7:2 Y vi otro ángel que subía del nacimiento del sol, teniendo el sello del Dios vivo: y clamó con gran voz á los cuatro ángeles, á los cuales era dado hacer daño á la tierra y á la mar,

7:3 °¡·ÎµÇ ¿ì¸®°¡ ¿ì¸® Çϳª´ÔÀÇ Á¾µéÀÇ À̸¶¿¡ ÀÎÄ¡±â±îÁö ¶¥À̳ª ¹Ù´Ù³ª ³ª¹«³ª ÇØÇÏÁö ¸»¶ó ÇÏ´õ¶ó

7:3 Diciendo: No hagáis daño á la tierra, ni al mar, ni á los árboles, hasta que señalemos á los siervos de nuestro Dios en sus frentes.

7:4 ³»°¡ ÀÎ ¸ÂÀº ÀÚÀÇ ¼ö¸¦ µéÀ¸´Ï À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÇ °¢ ÁöÆÄ Áß¿¡¼­ ÀÎ ¸ÂÀº ÀÚµéÀÌ ½Ê »ç¸¸ »çõÀÌ´Ï

7:4 Y oí el número de los señalados: ciento cuarenta y cuatro mil señalados de todas las tribus de los hijos de Israel.

7:5 ¡Û À¯´Ù ÁöÆÄ Áß¿¡ ÀÎ ¸ÂÀº ÀÚ°¡ Àϸ¸ ÀÌõÀÌ¿ä ¸£¿ìº¥ ÁöÆÄ Áß¿¡ Àϸ¸ ÀÌõÀÌ¿ä °« ÁöÆÄ Áß¿¡ Àϸ¸ ÀÌõÀÌ¿ä

7:5 De la tribu de Judá, doce mil señalados. De la tribu de Rubén, doce mil señalados. De la tribu de Gad, doce mil señalados.

7:6 ¾Æ¼¿ ÁöÆÄ Áß¿¡ Àϸ¸ ÀÌõÀÌ¿ä ³³´Þ¸® ÁöÆÄ Áß¿¡ Àϸ¸ ÀÌõÀÌ¿ä ¹Ç³´¼¼ ÁöÆÄ Áß¿¡ Àϸ¸ ÀÌõÀÌ¿ä

7:6 De la tribu de Aser, doce mil señalados. De la tribu de Neftalí, doce mil señalados. De la tribu de Manasés, doce mil señalados.

7:7 ½Ã¹Ç¿Â ÁöÆÄ Áß¿¡ Àϸ¸ ÀÌõÀÌ¿ä ·¹À§ ÁöÆÄ Áß¿¡ Àϸ¸ ÀÌõÀÌ¿ä Àջ簥 ÁöÆÄ Áß¿¡ Àϸ¸ ÀÌõÀÌ¿ä

7:7 De la tribu de Simeón, doce mil señalados. De la tribu de Leví, doce mil señalados. De la tribu de Issachâr, doce mil señalados.

7:8 ½ººí·Ð ÁöÆÄ Áß¿¡ Àϸ¸ ÀÌõÀÌ¿ä ¿ä¼Á ÁöÆÄ Áß¿¡ Àϸ¸ ÀÌõÀÌ¿ä º£³Ä¹Î ÁöÆÄ Áß¿¡ ÀÎ ¸ÂÀº ÀÚ°¡ Àϸ¸ ÀÌõÀ̶ó

7:8 De la tribu de Zabulón, doce mil señalados. De la tribu de José, doce mil señalados. De la tribu de Benjamín, doce mil señalados.

7:9 ÀÌ ÀÏ ÈÄ¿¡ ³»°¡ º¸´Ï °¢ ³ª¶ó¿Í Á·¼Ó°ú ¹é¼º°ú ¹æ¾ð¿¡¼­ ¾Æ¹«¶óµµ ´ÉÈ÷ ¼¿ ¼ö ¾ø´Â Å« ¹«¸®°¡ Èò ¿ÊÀ» ÀÔ°í ¼Õ¿¡ Á¾·Á °¡Áö¸¦ µé°í º¸Á ¾Õ°ú ¾î¸° ¾ç ¾Õ¿¡ ¼­¼­

7:9 Después de estas cosas miré, y he aquí una gran compañía, la cual ninguno podía contar, de todas gentes y linajes y pueblos y lenguas, que estaban delante del trono y en la presencia del Cordero, vestidos de ropas blancas, y palmas en sus manos;

7:10 Å« ¼Ò¸®·Î ¿ÜÃÄ °¡·ÎµÇ  ±¸¿øÇϽÉÀÌ º¸Á¿¡ ¾ÉÀ¸½Å ¿ì¸® Çϳª´Ô°ú ¾î¸° ¾ç¿¡°Ô ÀÖµµ´Ù  ÇÏ´Ï

7:10 Y clamaban en alta voz, diciendo: Salvación á nuestro Dios que está sentado sobre el trono, y al Cordero.

7:11 ¸ðµç õ»ç°¡ º¸ÁÂ¿Í Àå·Îµé°ú ³× »ý¹°ÀÇ ÁÖÀ§¿¡ ¼¹´Ù°¡ º¸Á ¾Õ¿¡ ¾þµå·Á ¾ó±¼À» ´ë°í Çϳª´Ô²² °æ¹èÇÏ¿©

7:11 Y todos los ángeles estaban alrededor del trono, y de los ancianos y los cuatro animales; y postráronse sobre sus rostros delante del trono, y adoraron á Dios,

7:12 °¡·ÎµÇ  ¾Æ¸à Âù¼Û°ú ¿µ±¤°ú ÁöÇý¿Í °¨»ç¿Í Á¸±Í¿Í ´É·Â°ú ÈûÀÌ ¿ì¸® Çϳª´Ô²² ¼¼¼¼Åä·Ï ÀÖÀ»Áö·Î´Ù ¾Æ¸à  ÇÏ´õ¶ó

7:12 Diciendo: Amén: La bendición y la gloria y la sabiduría, y la acción de gracias y la honra y la potencia y la fortaleza, sean á nuestro Dios para siempre jamás. Amén.

7:13 Àå·Î Áß¿¡ Çϳª°¡ ÀÀ´äÇÏ¿© ³»°Ô À̸£µÇ ÀÌ Èò ¿Ê ÀÔÀº ÀÚµéÀÌ ´©±¸¸ç ¶Ç ¾îµð¼­ ¿Ô´À´¢

7:13 Y respondió uno de los ancianos, diciéndome: Estos que están vestidos de ropas blancas, ¿quiénes son, y de dónde han venido?

7:14 ³»°¡ °¡·ÎµÇ ³» ÁÖ¿© ´ç½ÅÀÌ ¾Ë¸®ÀÌ´Ù ÇÏ´Ï ±×°¡ ³ª´õ·¯ À̸£µÇ ÀÌ´Â Å« ȯ³­¿¡¼­ ³ª¿À´Â ÀÚµéÀε¥ ¾î¸° ¾çÀÇ ÇÇ¿¡ ±× ¿ÊÀ» ¾Ä¾î Èñ°Ô ÇÏ¿´´À´Ï¶ó

7:14 Y yo le dije: Señor, tú lo sabes. Y él me dijo: Estos son los que han venido de grande tribulación, y han lavado sus ropas, y las han blanqueado en la sangre del Cordero.

7:15 ±×·¯¹Ç·Î ±×µéÀÌ Çϳª´ÔÀÇ º¸Á ¾Õ¿¡ ÀÖ°í ¶Ç ±×ÀÇ ¼ºÀü¿¡¼­ ¹ã³· Çϳª´ÔÀ» ¼¶±â¸Å º¸Á¿¡ ¾ÉÀ¸½Å ÀÌ°¡ ±×µé À§¿¡ À帷À» Ä¡½Ã¸®´Ï

7:15 Por esto están delante del trono de Dios, y le sirven día y noche en su templo: y el que está sentado en el trono tenderá su pabellón sobre ellos.

7:16 ÀúÈñ°¡ ´Ù½Ã ÁÖ¸®Áöµµ ¾Æ´ÏÇÏ¸ç ¸ñ¸¶¸£Áöµµ ¾Æ´ÏÇÏ°í Çسª ¾Æ¹« ¶ß°Å¿î ±â¿î¿¡ »óÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÒÁö´Ï

7:16 No tendrán más hambre, ni sed, y el sol no caerá más sobre ellos, ni otro ningún calor.

7:17 ÀÌ´Â º¸Á °¡¿îµ¥ °è½Å ¾î¸° ¾çÀÌ ÀúÈñÀÇ ¸ñÀÚ°¡ µÇ»ç »ý¸í¼ö »ùÀ¸·Î ÀεµÇϽðí Çϳª´Ô²²¼­ ÀúÈñ ´«¿¡¼­ ¸ðµç ´«¹°À» ¾Ä¾î ÁÖ½Ç °ÍÀÓÀÌ·¯¶ó

7:17 Porque el Cordero que está en medio del trono los pastoreará, y los guiará á fuentes vivas de aguas: y Dios limpiará toda lágrima de los ojos de ellos.

 ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 8Àå / APOCALIPSIS

8:1 ÀÏ°ö° ÀÎÀ» ¶¼½Ç ¶§¿¡ ÇÏ´ÃÀÌ ¹Ý ½Ã µ¿¾ÈÂë °í¿äÇÏ´õ´Ï

8:1 Y CUANDO él abrió el séptimo sello, fué hecho silencio en el cielo casi por media hora.

8:2 ³»°¡ º¸¸Å Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ ½ÃÀ§ÇÑ ÀÏ°ö õ»ç°¡ ÀÖ¾î ÀÏ°ö ³ªÆÈÀ» ¹Þ¾Ò´õ¶ó

8:2 Y vi los siete ángeles que estaban delante de Dios; y les fueron dadas siete trompetas.

8:3 ¡Û ¶Ç ´Ù¸¥ õ»ç°¡ ¿Í¼­ Á¦´Ü °ç¿¡ ¼­¼­ ±Ý Çâ·Î¸¦ °¡Áö°í ¸¹Àº ÇâÀ» ¹Þ¾ÒÀ¸´Ï ÀÌ´Â ¸ðµç ¼ºµµÀÇ ±âµµµé°ú ÇÕÇÏ¿© º¸Á ¾Õ ±Ý´Ü¿¡ µå¸®°íÀÚ ÇÔÀ̶ó

8:3 Y otro ángel vino, y se paró delante del altar, teniendo un incensario de oro; y le fué dado mucho incienso para que lo añadiese á las oraciones de todos los santos sobre el altar de oro que estaba delante del trono.

8:4 Ç⿬ÀÌ ¼ºµµÀÇ ±âµµ¿Í ÇÔ²² õ»çÀÇ ¼ÕÀ¸·ÎºÎÅÍ Çϳª´Ô ¾ÕÀ¸·Î ¿Ã¶ó°¡´ÂÁö¶ó

8:4 Y el humo del incienso subió de la mano del ángel delante de Dios, con las oraciones de los santos.

8:5 õ»ç°¡ Çâ·Î¸¦ °¡Áö°í ´Ü À§ÀÇ ºÒÀ» ´ã¾Æ´Ù°¡ ¶¥¿¡ ½ñÀ¸¸Å ³ú¼º°ú À½¼º°ú ¹ø°³¿Í ÁöÁøÀÌ ³ª´õ¶ó

8:5 Y el ángel tomó el incensario, y lo llenó del fuego del altar, y echólo en la tierra; y fueron hechos truenos y voces y relámpagos y terremotos.

8:6 ¡Û ÀÏ°ö ³ªÆÈ °¡Áø ÀÏ°ö õ»ç°¡ ³ªÆÈ ºÒ±â¸¦ ¿¹ºñÇÏ´õ¶ó

8:6 Y los siete ángeles que tenían las siete trompetas, se aparejaron para tocar.

8:7 ¡Û ù° õ»ç°¡ ³ªÆÈÀ» ºÎ´Ï ÇÇ ¼¯ÀÎ ¿ì¹Ú°ú ºÒÀÌ ³ª¼­ ¶¥¿¡ ½ñ¾ÆÁö¸Å ¶¥ÀÇ »ïºÐÀÇ ÀÏÀÌ Å¸¼­ »çÀ§°í ¼ö¸ñÀÇ »ïºÐÀÇ Àϵµ Ÿ¼­ »çÀ§°í °¢Á¾ Ǫ¸¥ Ç®µµ Ÿ¼­ »çÀ§´õ¶ó

8:7 Y el primer ángel tocó la trompeta, y fué hecho granizo y fuego, mezclado con sangre, y fueron arrojados á la tierra; y la tercera parte de los árboles fué quemada, y quemóse toda la hierba verde.

8:8 ¡Û µÑ° õ»ç°¡ ³ªÆÈÀ» ºÎ´Ï ºÒ ºÙ´Â Å« »ê°ú °°Àº °ÍÀÌ ¹Ù´Ù¿¡ ´øÁö¿ì¸Å ¹Ù´ÙÀÇ »ïºÐÀÇ ÀÏÀÌ ÇÇ°¡ µÇ°í

8:8 Y el segundo ángel tocó la trompeta, y como un grande monte ardiendo con fuego fué lanzado en la mar; y la tercera parte de la mar se tornó en sangre.

8:9 ¹Ù´Ù °¡¿îµ¥ »ý¸í °¡Áø ÇÇÁ¶¹°µéÀÇ »ïºÐÀÇ ÀÏÀÌ Á×°í ¹èµéÀÇ »ïºÐÀÇ ÀÏÀÌ ±ú¾îÁö´õ¶ó

8:9 Y murió la tercera parte de las criaturas que estaban en la mar, las cuales tenían vida; y la tercera parte de los navíos pereció.

8:10 ¡Û ¼¼Â° õ»ç°¡ ³ªÆÈÀ» ºÎ´Ï ȶºÒ °°ÀÌ Å¸´Â Å« º°ÀÌ Çϴÿ¡¼­ ¶³¾îÁ® °­µéÀÇ »ïºÐÀÇ ÀÏ°ú ¿©·¯ ¹°»ù¿¡ ¶³¾îÁö´Ï

8:10 Y el tercer ángel tocó la trompeta, y cayó del cielo una grande estrella, ardiendo como una antorcha, y cayó en la tercera parte de los rios, y en las fuentes de las aguas.

8:11 ÀÌ º° À̸§Àº ¾¦ÀÌ¶ó ¹°µéÀÇ »ïºÐÀÇ ÀÏÀÌ ¾¦ÀÌ µÇ¸Å ±× ¹°µéÀÌ ¾²°Ô µÊÀ» ÀÎÇÏ¿© ¸¹Àº »ç¶÷ÀÌ Á×´õ¶ó

8:11 Y el nombre de la estrella se dice Ajenjo. Y la tercera parte de las aguas fué vuelta en ajenjo: y muchos murieron por las aguas, porque fueron hechas amargas.

8:12 ¡Û ³×° õ»ç°¡ ³ªÆÈÀ» ºÎ´Ï ÇØ »ïºÐÀÇ ÀÏ°ú ´Þ »ïºÐÀÇ ÀÏ°ú º°µéÀÇ »ïºÐÀÇ ÀÏÀÌ Ä§À» ¹Þ¾Æ ±× »ïºÐÀÇ ÀÏÀÌ ¾îµÎ¿öÁö´Ï ³· »ïºÐÀÇ ÀÏÀº ºñÃîÀÌ ¾ø°í ¹ãµµ ±×·¯ÇÏ´õ¶ó

8:12 Y el cuarto ángel tocó la trompeta, y fué herida la tercera parte del sol, y la tercera parte de la luna, y la tercera parte de las estrellas; de tal manera que se oscureció la tercera parte de ellos, y no alumbraba la tercera parte del día, y lo mismo de la noche.

8:13 ¡Û ³»°¡ ¶Ç º¸°í µéÀ¸´Ï °øÁß¿¡ ³¯¾Æ°¡´Â µ¶¼ö¸®°¡ Å« ¼Ò¸®·Î À̸£µÇ ¶¥¿¡ °ÅÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô È­, È­, È­°¡ ÀÖÀ¸¸®·Î´Ù ÀÌ ¿Ü¿¡µµ ¼¼ õ»çÀÇ ºÒ ³ªÆÈ ¼Ò¸®¸¦ ÀÎÇÔÀ̷δ٠ÇÏ´õ¶ó

8:13 Y miré, y oí un ángel volar por medio del cielo, diciendo en alta voz: ¡Ay! ¡ay! ¡ay! de los que moran en la tierra, por razón de las otras voces de trompeta de los tres ángeles que han de tocar!

 ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 9Àå / APOCALIPSIS

9:1 ´Ù¼¸Â° õ»ç°¡ ³ªÆÈÀ» ºÒ¸Å ³»°¡ º¸´Ï Çϴÿ¡¼­ ¶¥¿¡ ¶³¾îÁø º° Çϳª°¡ Àִµ¥ Àú°¡ ¹«Àú°»ÀÇ ¿­¼è¸¦ ¹Þ¾Ò´õ¶ó

9:1 Y EL quinto ángel tocó la trompeta, y vi una estrella que cayó del cielo en la tierra; y le fué dada la llave del pozo del abismo.

9:2 Àú°¡ ¹«Àú°»À» ¿©´Ï ±× ±¸¸Û¿¡¼­ Å« Ç®¹«ÀÇ ¿¬±â °°Àº ¿¬±â°¡ ¿Ã¶ó¿À¸Å ÇØ¿Í °ø±â°¡ ±× ±¸¸ÛÀÇ ¿¬±â·Î ÀÎÇÏ¿© ¾îµÎ¿öÁö¸ç

9:2 Y abrió el pozo del abismo, y subió humo del pozo como el humo de un gran horno; y oscurecióse el sol y el aire por el humo del pozo.

9:3 ¶Ç ȲÃæÀÌ ¿¬±â °¡¿îµ¥·ÎºÎÅÍ ¶¥ À§¿¡ ³ª¿À¸Å ÀúÈñ°¡ ¶¥¿¡ ÀÖ´Â Àü°¥ÀÇ ±Ç¼¼¿Í °°Àº ±Ç¼¼¸¦ ¹Þ¾Ò´õ¶ó

9:3 Y del humo salieron langostas sobre la tierra; y fueles dada potestad, como tienen potestad los escorpiones de la tierra.

9:4 ÀúÈñ¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ¶¥ÀÇ Ç®À̳ª Ǫ¸¥ °ÍÀ̳ª °¢Á¾ ¼ö¸ñÀº ÇØÇÏÁö ¸»°í ¿ÀÁ÷ À̸¶¿¡ Çϳª´ÔÀÇ ÀÎ ¸ÂÁö ¾Æ´ÏÇÑ »ç¶÷µé¸¸ ÇØÇ϶ó ÇϽôõ¶ó

9:4 Y les fué mandado que no hiciesen daño á la hierba de la tierra, ni á ninguna cosa verde, ni á ningún árbol, sino solamente á los hombres que no tienen la señal de Dios en sus frentes.

9:5 ±×·¯³ª ±×µéÀ» Á×ÀÌÁö´Â ¸øÇÏ°Ô ÇÏ½Ã°í ´Ù¼¸ ´Þ µ¿¾È ±«·Ó°Ô¸¸ ÇÏ°Ô ÇϽôµ¥ ±× ±«·Ó°Ô ÇÔÀº Àü°¥ÀÌ »ç¶÷À» ½ò ¶§¿¡ ±«·Ó°Ô ÇÔ°ú °°´õ¶ó

9:5 Y le fué dado que no los matasen, sino que los atormentasen cinco meses; y su tormento era como tormento de escorpión, cuando hiere al hombre.

9:6 ±× ³¯¿¡´Â »ç¶÷µéÀÌ Áױ⸦ ±¸ÇÏ¿©µµ ¾òÁö ¸øÇÏ°í Á×°í ½ÍÀ¸³ª Á×À½ÀÌ ÀúÈñ¸¦ ÇÇÇϸ®·Î´Ù

9:6 Y en aquellos días buscarán los hombres la muerte, y no la hallarán; y desearán morir, y la muerte huirá de ellos.

9:7 ȲÃæµéÀÇ ¸ð¾çÀº ÀüÀïÀ» À§ÇÏ¿© ¿¹ºñÇÑ ¸»µé °°°í ±× ¸Ó¸®¿¡ ±Ý °°Àº ¸é·ù°ü ºñ½ÁÇÑ °ÍÀ» ½èÀ¸¸ç ±× ¾ó±¼Àº »ç¶÷ÀÇ ¾ó±¼ °°°í

9:7 Y el parecer de las langostas era semejante á caballos aparejados para la guerra: y sobre sus cabezas tenían como coronas semejantes al oro; y sus caras como caras de hombres.

9:8 ¶Ç ¿©ÀÚÀÇ ¸Ó¸®ÅÐ °°Àº ¸Ó¸®ÅÐÀÌ ÀÖ°í ±× ÀÌ´Â »çÀÚÀÇ ÀÌ °°À¸¸ç

9:8 Y tenían cabellos como cabellos de mujeres: y sus dientes eran como dientes de leones.

9:9 ¶Ç ö Èä°© °°Àº Èä°©ÀÌ ÀÖ°í ±× ³¯°³µéÀÇ ¼Ò¸®´Â º´°Å¿Í ¸¹Àº ¸»µéÀÌ ÀüÀåÀ¸·Î ´Þ·Á µé¾î°¡´Â ¼Ò¸® °°À¸¸ç

9:9 Y tenían corazas como corazas de hierro; y el estruendo de sus alas, como el ruido de carros que con muchos caballos corren á la batalla.

9:10 ¶Ç Àü°¥°ú °°Àº ²¿¸®¿Í ½î´Â »ìÀÌ ÀÖ¾î ±× ²¿¸®¿¡´Â ´Ù¼¸ ´Þ µ¿¾È »ç¶÷µéÀ» ÇØÇÏ´Â ±Ç¼¼°¡ ÀÖ´õ¶ó

9:10 Y tenían colas semejantes á las de los escorpiones, y tenían en sus colas aguijones; y su poder era de hacer daño á los hombres cinco meses.

9:11 ÀúÈñ¿¡°Ô ÀÓ±ÝÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ¹«Àú°»ÀÇ »çÀÚ¶ó È÷ºê¸® À½À¸·Î À̸§Àº ¾Æ¹Ùµ·ÀÌ¿ä Çï¶ó À½À¸·Î À̸§Àº ¾Æº¼·ç¿ÂÀÌ´õ¶ó

9:11 Y tienen sobre sí por rey al ángel del abismo, cuyo nombre en hebraico es Abaddon, y en griego, Apollyon.

9:12 ¡Û ù° È­´Â Áö³ª°¬À¸³ª º¸¶ó ¾ÆÁ÷µµ ÀÌ ÈÄ¿¡ È­ µÑÀÌ À̸£¸®·Î´Ù

9:12 El primer ¡Ay! es pasado: he aquí, vienen aún dos ayes después de estas cosas.

9:13 ¡Û ¿©¼¸Â° õ»ç°¡ ³ªÆÈÀ» ºÒ¸Å ³»°¡ µéÀ¸´Ï Çϳª´Ô ¾Õ ±Ý´Ü ³× »Ô¿¡¼­ ÇÑ À½¼ºÀÌ ³ª¼­

9:13 Y el sexto ángel tocó la trompeta; y oí una voz de los cuatro cuernos del altar de oro que estaba delante de Dios,

9:14 ³ªÆÈ °¡Áø ¿©¼¸Â° õ»ç¿¡°Ô ¸»Çϱ⸦ Å« °­ À¯ºê¶óµ¥¿¡ °á¹ÚÇÑ ³× õ»ç¸¦ ³õ¾Æ ÁÖ¶ó ÇϸÅ

9:14 Diciendo al sexto ángel que tenía la trompeta: Desata los cuatro ángeles que están atados en el gran río Eufrates.

9:15 ³× õ»ç°¡ ³õ¿´À¸´Ï ±×µéÀº ±× ³â, ¿ù, ÀÏ, ½Ã¿¡ À̸£·¯ »ç¶÷ »ïºÐÀÇ ÀÏÀ» Á×À̱â·Î ¿¹ºñÇÑ ÀÚµéÀÌ´õ¶ó

9:15 Y fueron desatados los cuatro ángeles que estaban aparejados para la hora y día y mes y año, para matar la tercera parte de los hombres.

9:16 ¸¶º´´ëÀÇ ¼ö´Â À̸¸ ¸¸ÀÌ´Ï ³»°¡ ±×µéÀÇ ¼ö¸¦ µé¾ú³ë¶ó

9:16 Y el número del ejército de los de á caballo era doscientos millones. Y oí el número de ellos.

9:17 ÀÌ°°ÀÌ ÀÌ»óÇÑ °¡¿îµ¥ ±× ¸»µé°ú ±× ź ÀÚµéÀ» º¸´Ï ºÒºû°ú ÀÚÁÖºû°ú À¯È²ºû Èä°©ÀÌ ÀÖ°í ¶Ç ¸»µéÀÇ ¸Ó¸®´Â »çÀÚ ¸Ó¸® °°°í ±× ÀÔ¿¡¼­´Â ºÒ°ú ¿¬±â¿Í À¯È²ÀÌ ³ª¿À´õ¶ó

9:17 Y así vi los caballos en visión, y los que sobre ellos estaban sentados, los cuales tenían corazas de fuego, de jacinto, y de azufre. Y las cabezas de los caballos eran como cabezas de leones; y de la boca de ellos salía fuego y humo y azufre.

9:18 ÀÌ ¼¼ Àç¾Ó °ð ÀúÈñ ÀÔ¿¡¼­ ³ª¿À´Â ºÒ°ú ¿¬±â¿Í À¯È²À» ÀÎÇÏ¿© »ç¶÷ »ïºÐÀÇ ÀÏÀÌ Á×ÀÓÀ» ´çÇϴ϶ó

9:18 De estas tres plagas fué muerta la tercera parte de los hombres: del fuego, y del humo, y del azufre, que salían de la boca de ellos.

9:19 ÀÌ ¸»µéÀÇ ÈûÀº ±× ÀÔ°ú ±× ²¿¸®¿¡ ÀÖÀ¸´Ï ±× ²¿¸®´Â ¹ì °°°í ¶Ç ²¿¸®¿¡ ¸Ó¸®°¡ ÀÖ¾î ÀÌ°ÍÀ¸·Î ÇØÇÏ´õ¶ó

9:19 Porque su poder está en su boca y en sus colas: porque sus colas eran semejantes á serpientes, y tenían cabezas, y con ellas dañan.

9:20 ÀÌ Àç¾Ó¿¡ Á×Áö ¾Ê°í ³²Àº »ç¶÷µéÀº ±× ¼ÕÀ¸·Î ÇàÇÏ´Â ÀÏÀ» ȸ°³Ä¡ ¾Æ´ÏÇÏ°í ¿ÀÈ÷·Á ¿©·¯ ±Í½Å°ú ¶Ç´Â º¸°Å³ª µè°Å³ª ´Ù´Ï°Å³ª ÇÏÁö ¸øÇÏ´Â ±Ý, Àº, µ¿°ú ¸ñ, ¼®ÀÇ ¿ì»ó¿¡°Ô ÀýÇÏ°í

9:20 Y los otros hombres que no fueron muertos con estas plagas, aun no se arrepintieron de las obras de sus manos, para que no adorasen á los demonios, y á las imágenes de oro, y de plata, y de metal, y de piedra, y de madera; las cuales no pueden ver, ni oir, ni andar:

9:21 ¶Ç ±× »ìÀΰú º¹¼ú°ú À½Çà°ú µµÀûÁúÀ» ȸ°³Ä¡ ¾Æ´ÏÇÏ´õ¶ó

9:21 Y no se arrepintieron de sus homicidios, ni de sus hechicerías, ni de su fornicación, ni de sus hurtos.

 ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 10Àå / APOCALIPSIS

10:1 ³»°¡ ¶Ç º¸´Ï Èû ¼¾ ´Ù¸¥ õ»ç°¡ ±¸¸§À» ÀÔ°í Çϴÿ¡¼­ ³»·Á¿À´Âµ¥ ±× ¸Ó¸® À§¿¡ ¹«Áö°³°¡ ÀÖ°í ±× ¾ó±¼Àº ÇØ °°°í ±× ¹ßÀº ºÒ±âµÕ °°À¸¸ç

10:1 Y VI otro ángel fuerte descender del cielo, cercado de una nube, y el arco celeste sobre su cabeza; y su rostro era como el sol, y sus pies como columnas de fuego.

10:2 ±× ¼Õ¿¡ Æì ³õÀÎ ÀÛÀº Ã¥À» µé°í ±× ¿À¸¥¹ßÀº ¹Ù´Ù¸¦ ¹â°í ¿Þ¹ßÀº ¶¥À» ¹â°í

10:2 Y tenía en su mano un librito abierto: y puso su pie derecho sobre el mar, y el izquierdo sobre la tierra;

10:3 »çÀÚÀÇ ºÎ¸£Â¢´Â °Í °°ÀÌ Å« ¼Ò¸®·Î ¿ÜÄ¡´Ï ¿ÜÄ¥ ¶§¿¡ ÀÏ°ö ¿ì·Ú°¡ ±× ¼Ò¸®¸¦ ¹ßÇÏ´õ¶ó

10:3 Y clamó con grande voz, como cuando un león ruge: y cuando hubo clamado, siete truenos hablaron sus voces.

10:4 ÀÏ°ö ¿ì·Ú°¡ ¹ßÇÒ ¶§¿¡ ³»°¡ ±â·ÏÇÏ·Á°í ÇÏ´Ù°¡ °ð µéÀ¸´Ï Çϴÿ¡¼­ ¼Ò¸® ³ª¼­ ¸»Çϱ⸦ ÀÏ°ö ¿ì·Ú°¡ ¹ßÇÑ °ÍÀ» ÀκÀÇÏ°í ±â·ÏÇÏÁö ¸»¶ó ÇÏ´õ¶ó

10:4 Y cuando los siete truenos hubieron hablado sus voces, yo iba á escribir, y oí una voz del cielo que me decía: Sella las cosas que los siete truenos han hablado, y no las escribas.

10:5 ³»°¡ º» ¹Ù ¹Ù´Ù¿Í ¶¥À» ¹â°í ¼¹´Â õ»ç°¡ ÇÏ´ÃÀ» ÇâÇÏ¿© ¿À¸¥¼ÕÀ» µé°í

10:5 Y el ángel que vi estar sobre el mar y sobre la tierra, levantó su mano al cielo,

10:6 ¼¼¼¼Åä·Ï »ì¾Æ°è½Å ÀÚ °ð Çϴðú ±× °¡¿îµ¥ ÀÖ´Â ¹°°ÇÀÌ¸ç ¶¥°ú ±× °¡¿îµ¥ ÀÖ´Â ¹°°ÇÀÌ¸ç ¹Ù´Ù¿Í ±× °¡¿îµ¥ ÀÖ´Â ¹°°ÇÀ» âÁ¶ÇϽŠÀ̸¦ °¡¸®ÄÑ ¸Í¼¼ÇÏ¿© °¡·ÎµÇ ÁöüÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸ®´Ï

10:6 Y juró por el que vive para siempre jamás, que ha criado el cielo y las cosas que están en él, y la tierra y las cosas que están en ella, y el mar y las cosas que están en él, que el tiempo no será más.

10:7 ÀÏ°ö° õ»ç°¡ ¼Ò¸® ³»´Â ³¯ ±× ³ªÆÈÀ» ºÒ°Ô µÉ ¶§¿¡ Çϳª´ÔÀÇ ºñ¹ÐÀÌ ±× Á¾ ¼±ÁöÀڵ鿡°Ô ÀüÇϽŠº¹À½°ú °°ÀÌ À̷縮¶ó

10:7 Pero en los días de la voz del séptimo ángel, cuando él comenzare á tocar la trompeta, el misterio de Dios será consumado, como él lo anunció á sus siervos los profetas.

10:8 Çϴÿ¡¼­ ³ª¼­ ³»°Ô µé¸®´ø À½¼ºÀÌ ¶Ç ³»°Ô ¸»ÇÏ¿© °¡·ÎµÇ ³×°¡ °¡¼­ ¹Ù´Ù¿Í ¶¥À» ¹â°í ¼¹´Â õ»çÀÇ ¼Õ¿¡ Æì ³õÀΠåÀ» °¡Áö¶ó Çϱâ·Î

10:8 Y la voz que oí del cielo hablaba otra vez conmigo, y decía: Ve, y toma el librito abierto de la mano del ángel que está sobre el mar y sobre la tierra.

10:9 ³»°¡ õ»ç¿¡°Ô ³ª¾Æ°¡ ÀÛÀº Ã¥À» ´Þ¶ó ÇÑÁï õ»ç°¡ °¡·ÎµÇ °®´Ù ¸Ô¾î ¹ö¸®¶ó ³× ¹è¿¡´Â ¾²³ª ³× ÀÔ¿¡´Â ²Ü °°ÀÌ ´Þ¸®¶ó ÇÏ°Å´Ã

10:9 Y fuí al ángel, diciéndole que me diese el librito, y él me dijo: Toma, y trágalo; y él te hará amargar tu vientre, pero en tu boca será dulce como la miel.

10:10 ³»°¡ õ»çÀÇ ¼Õ¿¡¼­ ÀÛÀº Ã¥À» °®´Ù ¸Ô¾î ¹ö¸®´Ï ³» ÀÔ¿¡´Â ²Ü °°ÀÌ ´Ù³ª ¸ÔÀº ÈÄ¿¡ ³» ¹è¿¡¼­´Â ¾²°Ô µÇ´õ¶ó

10:10 Y tomé el librito de la mano del ángel, y lo devoré; y era dulce en mi boca como la miel; y cuando lo hube devorado, fué amargo mi vientre.

10:11 Àú°¡ ³»°Ô ¸»Çϱ⸦ ³×°¡ ¸¹Àº ¹é¼º°ú ³ª¶ó¿Í ¹æ¾ð°ú Àӱݿ¡°Ô ´Ù½Ã ¿¹¾ðÇÏ¿©¾ß Çϸ®¶ó ÇÏ´õ¶ó

10:11 Y él me dice: Necesario es que otra vez profetices á muchos pueblos y gentes y lenguas y reyes.

 ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 11Àå / APOCALIPSIS

11:1 ¶Ç ³»°Ô ÁöÆÎÀÌ °°Àº °¥´ë¸¦ ÁÖ¸ç ¸»Çϱ⸦ ÀϾ¼­ Çϳª´ÔÀÇ ¼ºÀü°ú Á¦´Ü°ú ±× ¾È¿¡¼­ °æ¹èÇÏ´Â ÀÚµéÀ» ô·®ÇϵÇ

11:1 Y ME fué dada una caña semejante á una vara, y se me dijo: Levántate, y mide el templo de Dios, y el altar, y á los que adoran en él.

11:2 ¼ºÀü ¹Û ¸¶´çÀº ô·®ÇÏÁö ¸»°í ±×³É µÎ¶ó ÀÌ°ÍÀ» À̹æÀο¡°Ô ÁÖ¾úÀºÁï ÀúÈñ°¡ °Å·èÇÑ ¼ºÀ» ¸¶Èç µÎ ´Þ µ¿¾È Áþ¹âÀ¸¸®¶ó

11:2 Y echa fuera el patio que está fuera del templo, y no lo midas, porque es dado á los Gentiles; y hollarán la ciudad santa cuarenta y dos meses.

11:3 ³»°¡ ³ªÀÇ µÎ ÁõÀο¡°Ô ±Ç¼¼¸¦ ÁÖ¸®´Ï ÀúÈñ°¡ ±½Àº º£¿ÊÀ» ÀÔ°í ÀÏõ À̹é À°½Ê ÀÏÀ» ¿¹¾ðÇϸ®¶ó

11:3 Y daré á mis dos testigos, y ellos profetizarán por mil doscientos y sesenta días, vestidos de sacos.

11:4 ÀÌ´Â ÀÌ ¶¥ÀÇ ÁÖ ¾Õ¿¡ ¼¹´Â µÎ °¨¶÷³ª¹«¿Í µÎ Ãдë´Ï

11:4 Estas son las dos olivas, y los dos candeleros que están delante del Dios de la tierra.

11:5 ¸¸ÀÏ ´©±¸µçÁö ÀúÈñ¸¦ ÇØÇÏ°íÀÚ ÇÑÁï ÀúÈñ ÀÔ¿¡¼­ ºÒÀÌ ³ª¼­ ±× ¿ø¼ö¸¦ ¼Ò¸êÇÒÁö´Ï ´©±¸µçÁö ÇØÇÏ·Á ÇÏ¸é ¹Ýµå½Ã ÀÌ¿Í °°ÀÌ Á×ÀÓÀ» ´çÇϸ®¶ó

11:5 Y si alguno les quisiere dañar, sale fuego de la boca de ellos, y devora á sus enemigos: y si alguno les quisiere hacer daño, es necesario que él sea así muerto.

11:6 ÀúÈñ°¡ ±Ç¼¼¸¦ °¡Áö°í ÇÏ´ÃÀ» ´Ý¾Æ ±× ¿¹¾ðÀ» ÇÏ´Â ³¯ µ¿¾È ºñ ¿ÀÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÏ°í ¶Ç ±Ç¼¼¸¦ °¡Áö°í ¹°À» º¯ÇÏ¿© ÇÇ µÇ°Ô ÇÏ°í ¾Æ¹« ¶§µçÁö ¿øÇÏ´Â ´ë·Î ¿©·¯ °¡Áö Àç¾ÓÀ¸·Î ¶¥À» Ä¡¸®·Î´Ù

11:6 Estos tienen potestad de cerrar el cielo, que no llueva en los días de su profecía, y tienen poder sobre las aguas para convertirlas en sangre, y para herir la tierra con toda plaga cuantas veces quisieren.

11:7 ÀúÈñ°¡ ±× Áõ°Å¸¦ ¸¶Ä¥ ¶§¿¡ ¹«Àú°»À¸·ÎºÎÅÍ ¿Ã¶ó¿À´Â Áü½ÂÀÌ ÀúÈñ·Î ´õºÒ¾î ÀüÀïÀ» ÀÏÀ¸ÄÑ ÀúÈñ¸¦ À̱â°í ÀúÈñ¸¦ Á×ÀÏ ÅÍÀÎÁï

11:7 Y cuando ellos hubieren acabado su testimonio, la bestia que sube del abismo hará guerra contra ellos, y los vencerá, y los matará.

11:8 ÀúÈñ ½Ãü°¡ Å« ¼º ±æ¿¡ ÀÖÀ¸¸®´Ï ±× ¼ºÀº ¿µÀûÀ¸·Î ÇÏ¸é ¼Òµ¼À̶ó°íµµ ÇÏ°í ¾Ö±ÁÀ̶ó°íµµ ÇÏ´Ï °ð ÀúÈñ ÁÖ²²¼­ ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹ÚÈ÷½Å °÷À̴϶ó

11:8 Y sus cuerpos serán echados en las plazas de la grande ciudad, que espiritualmente es llamada Sodoma y Egipto, donde también nuestro Señor fué crucificado.

11:9 ¹é¼ºµé°ú Á·¼Ó°ú ¹æ¾ð°ú ³ª¶ó Áß¿¡¼­ »ç¶÷µéÀÌ ±× ½Ãü¸¦ »çÈê ¹Ý µ¿¾ÈÀ» ¸ñµµÇÏ¸ç ¹«´ý¿¡ Àå»çÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô Çϸ®·Î´Ù

11:9 Y los de los linajes, y de los pueblos, y de las lenguas, y de los Gentiles verán los cuerpos de ellos por tres días y medio, y no permitirán que sus cuerpos sean puestos en sepulcros.

11:10 ÀÌ µÎ ¼±ÁöÀÚ°¡ ¶¥¿¡ °ÅÇÏ´Â ÀÚµéÀ» ±«·Ó°Ô ÇÑ °í·Î ¶¥¿¡ °ÅÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ÀúÈñÀÇ Á×À½À» Áñ°Å¿öÇÏ°í ±â»µÇÏ¿© ¼­·Î ¿¹¹°À» º¸³»¸®¶ó ÇÏ´õ¶ó

11:10 Y los moradores de la tierra se gozarán sobre ellos, y se alegrarán, y se enviarán dones los unos á los otros; porque estos dos profetas han atormentado á los que moran sobre la tierra.

11:11 »ï ÀÏ ¹Ý ÈÄ¿¡ Çϳª´Ô²²·ÎºÎÅÍ »ý±â°¡ ÀúÈñ ¼Ó¿¡ µé¾î°¡¸Å ÀúÈñ°¡ ¹ß·Î ÀϾ´Ï ±¸°æÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ Å©°Ô µÎ·Á¿öÇÏ´õ¶ó

11:11 Y después de tres días y medio el espíritu de vida enviado de Dios, entró en ellos, y se alzaron sobre sus pies, y vino gran temor sobre los que los vieron.

11:12 Çϴ÷κÎÅÍ Å« À½¼ºÀÌ ÀÖ¾î À̸®·Î ¿Ã¶ó¿À¶ó ÇÔÀ» ÀúÈñ°¡ µè°í ±¸¸§À» Ÿ°í Çϴ÷Π¿Ã¶ó°¡´Ï ÀúÈñ ¿ø¼öµéµµ ±¸°æÇÏ´õ¶ó

11:12 Y oyeron una grande voz del cielo, que les decía: Subid acá. Y subieron al cielo en una nube, y sus enemigos los vieron.

11:13 ±× ½Ã¿¡ Å« ÁöÁøÀÌ ³ª¼­ ¼º ½ÊºÐÀÇ ÀÏÀÌ ¹«³ÊÁö°í ÁöÁø¿¡ Á×Àº »ç¶÷ÀÌ Ä¥ÃµÀ̶ó ±× ³²Àº ÀÚµéÀÌ µÎ·Á¿öÇÏ¿© ¿µ±¤À» ÇÏ´ÃÀÇ Çϳª´Ô²² µ¹¸®´õ¶ó

11:13 Y en aquella hora fué hecho gran temblor de tierra, y la décima parte de la ciudad cayó, y fueron muertos en el temblor de tierra en número de siete mil hombres: y los demás fueron espantados, y dieron gloria al Dios del cielo.

11:14 ¡Û µÑ° È­´Â Áö³ª°¬À¸³ª º¸¶ó ¼¼Â° È­°¡ ¼ÓÈ÷ À̸£´Âµµ´Ù

11:14 El segundo ¡Ay! es pasado: he aquí, el tercer ¡Ay! vendrá presto.

11:15 ¡Û ÀÏ°ö° õ»ç°¡ ³ªÆÈÀ» ºÒ¸Å Çϴÿ¡ Å« À½¼ºµéÀÌ ³ª¼­ °¡·ÎµÇ  ¼¼»ó ³ª¶ó°¡ ¿ì¸® ÁÖ¿Í ±× ±×¸®½ºµµÀÇ ³ª¶ó°¡ µÇ¾î ±×°¡ ¼¼¼¼Åä·Ï ¿Õ³ë¸©ÇϽø®·Î´Ù  ÇÏ´Ï

11:15 Y el séptimo ángel tocó la trompeta, y fueron hechas grandes voces en el cielo, que decían: Los reinos del mundo han venido á ser los reinos de nuestro Señor, y de su Cristo: y reinará para siempre jamás.

11:16 Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ Àڱ⠺¸Á¿¡ ¾ÉÀº ÀÌ½Ê »ç Àå·ÎµéÀÌ ¾þµå·Á ¾ó±¼À» ´ë°í Çϳª´Ô²² °æ¹èÇÏ¿©

11:16 Y los veinticuatro ancianos que estaban sentados delante de Dios en sus sillas, se postraron sobre sus rostros, y adoraron á Dios,

11:17 °¡·ÎµÇ  °¨»çÇϿɳª´Ï ¿¾Àû¿¡µµ °è¼Ì°í ½Ã¹æµµ °è½Å ÁÖ Çϳª´Ô °ð Àü´ÉÇϽŠÀÌ¿© Ä£È÷ Å« ±Ç´ÉÀ» ÀâÀ¸½Ã°í ¿Õ³ë¸©ÇϽõµ´Ù

11:17 Diciendo: Te damos gracias, Señor Dios Todopoderoso, que eres y que eras y que has de venir, porque has tomado tu grande potencia, y has reinado.

11:18  À̹æµéÀÌ ºÐ³ëÇϸŠÁÖÀÇ Áø³ë°¡ ÀÓÇÏ¿© Á×Àº ÀÚ¸¦ ½ÉÆÇÇϽøç Á¾ ¼±ÁöÀÚµé°ú ¼ºµµµé°ú ¶Ç ¹«·Ð´ë¼ÒÇÏ°í ÁÖÀÇ À̸§À» °æ¿ÜÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô »ó ÁÖ½Ã¸ç ¶Ç ¶¥À» ¸ÁÇÏ°Ô ÇÏ´Â ÀÚµéÀ» ¸ê¸Á½ÃÅ°½Ç ¶§·Î¼ÒÀÌ´Ù  ÇÏ´õ¶ó

11:18 Y se han airado las naciones, y tu ira es venida, y el tiempo de los muertos, para que sean juzgados, y para que des el galardón á tus siervos los profetas, y á los santos, y á los que temen tu nombre, á los pequeñitos y á los grandes, y para que destruyas los que destruyen la tierra.

11:19 ¡Û ÀÌ¿¡ Çϴÿ¡ ÀÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¼ºÀüÀÌ ¿­¸®´Ï ¼ºÀü ¾È¿¡ Çϳª´ÔÀÇ ¾ð¾à±Ë°¡ º¸ÀÌ¸ç ¶Ç ¹ø°³¿Í À½¼ºµé°ú ³ú¼º°ú ÁöÁø°ú Å« ¿ì¹ÚÀÌ ÀÖ´õ¶ó

11:19 Y el templo de Dios fué abierto en el cielo, y el arca de su testamento fué vista en su templo. Y fueron hechos relámpagos y voces y truenos y terremotos y grande granizo.

 ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 12Àå / APOCALIPSIS

12:1 Çϴÿ¡ Å« ÀÌÀûÀÌ º¸ÀÌ´Ï Çظ¦ ÀÔÀº ÇÑ ¿©ÀÚ°¡ Àִµ¥ ±× ¹ß ¾Æ·¡´Â ´ÞÀÌ ÀÖ°í ±× ¸Ó¸®¿¡´Â ¿­ µÎ º°ÀÇ ¸é·ù°üÀ» ½è´õ¶ó

12:1 Y UNA grande señal apareció en el cielo: una mujer vestida del sol, y la luna debajo de sus pies, y sobre su cabeza una corona de doce estrellas.

12:2 ÀÌ ¿©ÀÚ°¡ ¾ÆÀ̸¦ ¹è¾î ÇØ»êÇÏ°Ô µÇ¸Å ¾ÆÆļ­ ¾Ö½á ºÎ¸£Â¢´õ¶ó

12:2 Y estando preñada, clamaba con dolores de parto, y sufría tormento por parir.

12:3 Çϴÿ¡ ¶Ç ´Ù¸¥ ÀÌÀûÀÌ º¸ÀÌ´Ï º¸¶ó ÇÑ Å« ºÓÀº ¿ëÀÌ ÀÖ¾î ¸Ó¸®°¡ ÀÏ°öÀÌ¿ä »ÔÀÌ ¿­À̶ó ±× ¿©·¯ ¸Ó¸®¿¡ ÀÏ°ö ¸é·ù°üÀÌ Àִµ¥

12:3 Y fué vista otra señal en el cielo: y he aquí un grande dragón bermejo, que tenía siete cabezas y diez cuernos, y en sus cabezas siete diademas.

12:4 ±× ²¿¸®°¡ ÇÏ´Ã º° »ïºÐÀÇ ÀÏÀ» ²ø¾î´Ù°¡ ¶¥¿¡ ´øÁö´õ¶ó ¿ëÀÌ ÇØ»êÇÏ·Á´Â ¿©ÀÚ ¾Õ¿¡¼­ ±×°¡ ÇØ»êÇÏ¸é ±× ¾ÆÀ̸¦ »ïÅ°°íÀÚ ÇÏ´õ´Ï

12:4 Y su cola arrastraba la tercera parte de las estrellas del cielo, y las echó en tierra. Y el dragón se paró delante de la mujer que estaba para parir, á fin de devorar á su hijo cuando hubiese parido.

12:5 ¿©ÀÚ°¡ ¾ÆµéÀ» ³ºÀ¸´Ï ÀÌ´Â ÀåÂ÷ öÀåÀ¸·Î ¸¸±¹À» ´Ù½º¸± ³²ÀÚ¶ó ±× ¾ÆÀ̸¦ Çϳª´Ô ¾Õ°ú ±× º¸Á ¾ÕÀ¸·Î ¿Ã·Á°¡´õ¶ó

12:5 Y ella parió un hijo varón, el cual había de regir todas las gentes con vara de hierro: y su hijo fué arrebatado para Dios y á su trono.

12:6 ±× ¿©ÀÚ°¡ ±¤¾ß·Î µµ¸ÁÇϸŠ°Å±â¼­ ÀÏõ À̹é À°½Ê ÀÏ µ¿¾È Àú¸¦ ¾çÀ°Çϱâ À§ÇÏ¿© Çϳª´ÔÀÇ ¿¹ºñÇϽŠ°÷ÀÌ ÀÖ´õ¶ó

12:6 Y la mujer huyó al desierto, donde tiene lugar aparejado de Dios, para que allí la mantengan mil doscientos y sesenta días.

12:7 ¡Û Çϴÿ¡ ÀüÀïÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ¹Ì°¡¿¤°ú ±×ÀÇ »çÀÚµéÀÌ ¿ëÀ¸·Î ´õºÒ¾î ½Î¿ï»õ ¿ë°ú ±×ÀÇ »çÀڵ鵵 ½Î¿ì³ª

12:7 Y fué hecha una grande batalla en el cielo: Miguel y sus ángeles lidiaban contra el dragón; y lidiaba el dragón y sus ángeles.

12:8 À̱âÁö ¸øÇÏ¿© ´Ù½Ã Çϴÿ¡¼­ ÀúÈñÀÇ ÀÖÀ» °÷À» ¾òÁö ¸øÇÑÁö¶ó

12:8 Y no prevalecieron, ni su lugar fué más hallado en el cielo.

12:9 Å« ¿ëÀÌ ³»¾î Âѱâ´Ï ¿¾ ¹ì °ð ¸¶±Í¶ó°íµµ ÇÏ°í »ç´ÜÀ̶ó°íµµ ÇÏ´Â ¿Â õÇϸ¦ ²Ò´Â ÀÚ¶ó ¶¥À¸·Î ³»¾î Âѱâ´Ï ±×ÀÇ »çÀڵ鵵 Àú¿Í ÇÔ²² ³»¾î Âѱâ´Ï¶ó

12:9 Y fué lanzado fuera aquel gran dragón, la serpiente antigua, que se llama Diablo y Satanás, el cual engaña á todo el mundo; fué arrojado en tierra, y sus ángeles fueron arrojados con él.

12:10 ³»°¡ ¶Ç µéÀ¸´Ï Çϴÿ¡ Å« À½¼ºÀÌ ÀÖ¾î °¡·ÎµÇ  ÀÌÁ¦ ¿ì¸® Çϳª´ÔÀÇ ±¸¿ø°ú ´É·Â°ú ³ª¶ó¿Í ¶Ç ±×ÀÇ ±×¸®½ºµµÀÇ ±Ç¼¼°¡ ÀÌ·ç¾úÀ¸´Ï ¿ì¸® ÇüÁ¦µéÀ» Âü¼ÒÇÏ´ø ÀÚ °ð ¿ì¸® Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ ¹ã³· Âü¼ÒÇÏ´ø ÀÚ°¡ ÂѰܳµ°í

12:10 Y oí una grande voz en el cielo que decía: Ahora ha venido la salvación, y la virtud, y el reino de nuestro Dios, y el poder de su Cristo; porque el acusador de nuestros hermanos ha sido arrojado, el cual los acusaba delante de nuestro Dios día y noche.

12:11  ¶Ç ¿©·¯ ÇüÁ¦°¡ ¾î¸° ¾çÀÇ ÇÇ¿Í ÀÚ±âÀÇ Áõ°ÅÇÏ´Â ¸»À» ÀÎÇÏ¿© Àú¸¦ À̱â¾úÀ¸´Ï ±×µéÀº Á×±â±îÁö Àڱ⠻ý¸íÀ» ¾Æ³¢Áö ¾Æ´ÏÇÏ¿´µµ´Ù

12:11 Y ellos le han vencido por la sangre del Cordero, y por la palabra de su testimonio; y no han amado sus vidas hasta la muerte.

12:12  ±×·¯¹Ç·Î Çϴðú ±× °¡¿îµ¥ °ÅÇÏ´Â ÀÚµéÀº Áñ°Å¿öÇ϶ó ±×·¯³ª ¶¥°ú ¹Ù´Ù´Â È­ÀÖÀ»ÁøÀú ÀÌ´Â ¸¶±Í°¡ ÀÚ±âÀÇ ¶§°¡ ¾ó¸¶ ¸øµÈ ÁÙÀ» ¾Ë¹Ç·Î Å©°Ô ºÐ ³»¾î ³ÊÈñ¿¡°Ô ³»·Á°¬À½À̶ó  ÇÏ´õ¶ó

12:12 Por lo cual alegraos, cielos, y los que moráis en ellos. ¡Ay de los moradores de la tierra y del mar! porque el diablo ha descendido á vosotros, teniendo grande ira, sabiendo que tiene poco tiempo.

12:13 ¡Û ¿ëÀÌ ÀڱⰡ ¶¥À¸·Î ³»¾î ÂÑ±ä °ÍÀ» º¸°í ³²ÀÚ¸¦ ³ºÀº ¿©ÀÚ¸¦ Ç̹ÚÇÏ´ÂÁö¶ó

12:13 Y cuando vió el dragón que él había sido arrojado á la tierra, persiguió á la mujer que había parido al hijo varón.

12:14 ±× ¿©ÀÚ°¡ Å« µ¶¼ö¸®ÀÇ µÎ ³¯°³¸¦ ¹Þ¾Æ ±¤¾ß Àڱ⠰÷À¸·Î ³¯¾Æ°¡ °Å±â¼­ ±× ¹ìÀÇ ³¸À» ÇÇÇÏ¿© ÇÑ ¶§¿Í µÎ ¶§¿Í ¹Ý ¶§¸¦ ¾çÀ° ¹ÞÀ¸¸Å

12:14 Y fueron dadas á la mujer dos alas de grande águila, para que de la presencia de la serpiente volase al desierto, á su lugar, donde es mantenida por un tiempo, y tiempos, y la mitad de un tiempo.

12:15 ¿©ÀÚÀÇ µÚ¿¡¼­ ¹ìÀÌ ±× ÀÔÀ¸·Î ¹°À» °­ °°ÀÌ ÅäÇÏ¿© ¿©ÀÚ¸¦ ¹°¿¡ ¶°³»·Á °¡°Ô ÇÏ·Á ÇϵÇ

12:15 Y la serpiente echó de su boca tras la mujer agua como un río, á fin de hacer que fuese arrebatada del río.

12:16 ¶¥ÀÌ ¿©ÀÚ¸¦ µµ¿Í ±× ÀÔÀ» ¹ú·Á ¿ëÀÇ ÀÔ¿¡¼­ ÅäÇÑ °­¹°À» »ïÅ°´Ï

12:16 Y la tierra ayudó á la mujer, y la tierra abrió su boca, y sorbió el río que había echado el dragón de su boca.

12:17 ¿ëÀÌ ¿©ÀÚ¿¡°Ô ºÐ³ëÇÏ¿© µ¹¾Æ°¡¼­ ±× ¿©ÀÚÀÇ ³²Àº ÀÚ¼Õ °ð Çϳª´ÔÀÇ °è¸íÀ» ÁöÅ°¸ç ¿¹¼öÀÇ Áõ°Å¸¦ °¡Áø ÀÚµé·Î ´õºÒ¾î ½Î¿ì·Á°í ¹Ù´Ù ¸ð·¡ À§¿¡ ¼¹´õ¶ó

12:17 Entonces el dragón fué airado contra la mujer; y se fué á hacer guerra contra los otros de la simiente de ella, los cuales guardan los mandamientos de Dios, y tienen el testimonio de Jesucristo.

 ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 13Àå / APOCALIPSIS

13:1 ³»°¡ º¸´Ï ¹Ù´Ù¿¡¼­ ÇÑ Áü½ÂÀÌ ³ª¿À´Âµ¥ »ÔÀÌ ¿­ÀÌ¿ä ¸Ó¸®°¡ ÀÏ°öÀ̶ó ±× »Ô¿¡´Â ¿­ ¸é·ù°üÀÌ ÀÖ°í ±× ¸Ó¸®µé¿¡´Â Âü¶÷µÈ À̸§µéÀÌ ÀÖ´õ¶ó

13:1 Y YO me paré sobre la arena del mar, y vi una bestia subir del mar, que tenía siete cabezas y diez cuernos; y sobre sus cuernos diez diademas; y sobre las cabezas de ella nombre de blasfemia.

13:2 ³»°¡ º» Áü½ÂÀº Ç¥¹ü°ú ºñ½ÁÇÏ°í ±× ¹ßÀº °õÀÇ ¹ß °°°í ±× ÀÔÀº »çÀÚÀÇ ÀÔ °°Àºµ¥ ¿ëÀÌ ÀÚ±âÀÇ ´É·Â°ú º¸ÁÂ¿Í Å« ±Ç¼¼¸¦ ±×¿¡°Ô ÁÖ¾ú´õ¶ó

13:2 Y la bestia que vi, era semejante á un leopardo, y sus pies como de oso, y su boca como boca de león. Y el dragón le dió su poder, y su trono, y grande potestad.

13:3 ±×ÀÇ ¸Ó¸® Çϳª°¡ »óÇÏ¿© Á×°Ô µÈ °Í °°´õ´Ï ±× Á×°Ô µÇ¾ú´ø »óó°¡ ³ªÀ¸¸Å ¿Â ¶¥ÀÌ ÀÌ»óÈ÷ ¿©°Ü Áü½ÂÀ» µû¸£°í

13:3 Y vi una de sus cabezas como herida de muerte, y la llaga de su muerte fué curada: y se maravilló toda la tierra en pos de la bestia.

13:4 ¿ëÀÌ Áü½Â¿¡°Ô ±Ç¼¼¸¦ ÁֹǷΠ¿ë¿¡°Ô °æ¹èÇϸç Áü½Â¿¡°Ô °æ¹èÇÏ¿© °¡·ÎµÇ ´©°¡ ÀÌ Áü½Â°ú °°À¸´¢ ´©°¡ ´ÉÈ÷ ÀÌ·Î ´õºÒ¾î ½Î¿ì¸®¿ä ÇÏ´õ¶ó

13:4 Y adoraron al dragón que había dado la potestad á la bestia, y adoraron á la bestia, diciendo: ¿Quién es semejante á la bestia, y quién podrá lidiar con ella?

13:5 ¶Ç Áü½ÂÀÌ Å« ¸»°ú Âü¶÷µÈ ¸»ÇÏ´Â ÀÔÀ» ¹Þ°í ¶Ç ¸¶Èç µÎ ´Þ ÀÏÇÒ ±Ç¼¼¸¦ ¹ÞÀ¸´Ï¶ó

13:5 Y le fué dada boca que hablaba grandes cosas y blasfemias: y le fué dada potencia de obrar cuarenta y dos meses.

13:6 Áü½ÂÀÌ ÀÔÀ» ¹ú·Á Çϳª´ÔÀ» ÇâÇÏ¿© ÈѹæÇ쵂 ±×ÀÇ À̸§°ú ±×ÀÇ À帷 °ð Çϴÿ¡ °ÅÇÏ´Â ÀÚµéÀ» ÈѹæÇÏ´õ¶ó

13:6 Y abrió su boca en blasfemias contra Dios, para blasfemar su nombre, y su tabernáculo, y á los que moran en el cielo.

13:7 ¶Ç ±Ç¼¼¸¦ ¹Þ¾Æ ¼ºµµµé°ú ½Î¿ö À̱â°Ô µÇ°í °¢ Á·¼Ó°ú ¹é¼º°ú ¹æ¾ð°ú ³ª¶ó¸¦ ´Ù½º¸®´Â ±Ç¼¼¸¦ ¹ÞÀ¸´Ï

13:7 Y le fué dado hacer guerra contra los santos, y vencerlos. También le fué dada potencia sobre toda tribu y pueblo y lengua y gente.

13:8 Á×ÀÓÀ» ´çÇÑ ¾î¸° ¾çÀÇ »ý¸íÃ¥¿¡ â¼¼ ÀÌÈÄ·Î ³ì¸íµÇÁö ¸øÇÏ°í ÀÌ ¶¥¿¡ »ç´Â ÀÚµéÀº ´Ù Áü½Â¿¡°Ô °æ¹èÇϸ®¶ó

13:8 Y todos los que moran en la tierra le adoraron, cuyos nombres no están escritos en el libro de la vida del Cordero, el cual fué muerto desde el principio del mundo.

13:9 ´©±¸µçÁö ±Í°¡ ÀÖ°Åµç µéÀ»Áö¾î´Ù

13:9 Si alguno tiene oído, oiga.

13:10 »ç·ÎÀâ´Â ÀÚ´Â »ç·ÎÀâÈú °ÍÀÌ¿ä Ä®·Î Á×ÀÌ´Â ÀÚ´Â Àڱ⵵ ¸¶¶¥È÷ Ä®¿¡ Á×À¸¸®´Ï ¼ºµµµéÀÇ Àγ»¿Í ¹ÏÀ½ÀÌ ¿©±â ÀÖ´À´Ï¶ó

13:10 El que lleva en cautividad, va en cautividad: el que á cuchillo matare, es necesario que á cuchillo sea muerto. Aquí está la paciencia y la fe de los santos.

13:11 ¡Û ³»°¡ º¸¸Å ¶Ç ´Ù¸¥ Áü½ÂÀÌ ¶¥¿¡¼­ ¿Ã¶ó¿À´Ï »õ³¢ ¾ç °°ÀÌ µÎ »ÔÀÌ ÀÖ°í ¿ëó·³ ¸»ÇÏ´õ¶ó

13:11 Después vi otra bestia que subía de la tierra; y tenía dos cuernos semejantes á los de un cordero, mas hablaba como un dragón.

13:12 Àú°¡ ¸ÕÀú ³ª¿Â Áü½ÂÀÇ ¸ðµç ±Ç¼¼¸¦ ±× ¾Õ¿¡¼­ ÇàÇÏ°í ¶¥°ú ¶¥¿¡ °ÅÇÏ´Â ÀÚµé·Î óÀ½ Áü½Â¿¡°Ô °æ¹èÇÏ°Ô ÇÏ´Ï °ð Á×°Ô µÇ¾ú´ø »óó°¡ ³ªÀº Àڴ϶ó

13:12 Y ejerce todo el poder de la primera bestia en presencia de ella; y hace á la tierra y á los moradores de ella adorar la primera bestia, cuya llaga de muerte fué curada.

13:13 Å« ÀÌÀûÀ» ÇàÇ쵂 ½ÉÁö¾î »ç¶÷µé ¾Õ¿¡¼­ ºÒÀÌ Çϴ÷κÎÅÍ ¶¥¿¡ ³»·Á¿À°Ô ÇÏ°í

13:13 Y hace grandes señales, de tal manera que aun hace descender fuego del cielo á la tierra delante de los hombres.

13:14 Áü½Â ¾Õ¿¡¼­ ¹ÞÀº ¹Ù ÀÌÀûÀ» ÇàÇÔÀ¸·Î ¶¥¿¡ °ÅÇÏ´Â ÀÚµéÀ» ¹ÌȤÇÏ¸ç ¶¥¿¡ °ÅÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô À̸£±â¸¦ Ä®¿¡ »óÇÏ¿´´Ù°¡ »ì¾Æ³­ Áü½ÂÀ» À§ÇÏ¿© ¿ì»óÀ» ¸¸µé¶ó ÇÏ´õ¶ó

13:14 Y engaña á los moradores de la tierra por las señales que le ha sido dado hacer en presencia de la bestia, mandando á los moradores de la tierra que hagan la imagen de la bestia que tiene la herida de cuchillo, y vivió.

13:15 Àú°¡ ±Ç¼¼¸¦ ¹Þ¾Æ ±× Áü½ÂÀÇ ¿ì»ó¿¡°Ô »ý±â¸¦ ÁÖ¾î ±× Áü½ÂÀÇ ¿ì»óÀ¸·Î ¸»ÇÏ°Ô ÇÏ°í ¶Ç Áü½ÂÀÇ ¿ì»ó¿¡°Ô °æ¹èÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚ´Â ¸îÀ̵çÁö ´Ù Á×ÀÌ°Ô ÇÏ´õ¶ó

13:15 Y le fué dado que diese espíritu á la imagen de la bestia, para que la imagen de la bestia hable; y hará que cualesquiera que no adoraren la imagen de la bestia sean muertos.

13:16 Àú°¡ ¸ðµç ÀÚ °ð ÀÛÀº ÀÚ³ª Å« ÀÚ³ª ºÎÀÚ³ª ºó±ÃÇÑ ÀÚ³ª ÀÚÀ¯ÇÑ ÀÚ³ª Á¾µé·Î ±× ¿À¸¥¼Õ¿¡³ª À̸¶¿¡ Ç¥¸¦ ¹Þ°Ô ÇÏ°í

13:16 Y hacía que á todos, á los pequeños y grandes, ricos y pobres, libres y siervos, se pusiese una marca en su mano derecha, ó en sus frentes:

13:17 ´©±¸µçÁö ÀÌ Ç¥¸¦ °¡Áø ÀÚ ¿Ü¿¡´Â ¸Å¸Å¸¦ ¸øÇÏ°Ô ÇÏ´Ï ÀÌ Ç¥´Â °ð Áü½ÂÀÇ À̸§À̳ª ±× À̸§ÀÇ ¼ö¶ó

13:17 Y que ninguno pudiese comprar ó vender, sino el que tuviera la señal, ó el nombre de la bestia, ó el número de su nombre.

13:18 ÁöÇý°¡ ¿©±â ÀÖÀ¸´Ï ÃѸí ÀÖ´Â ÀÚ´Â ±× Áü½ÂÀÇ ¼ö¸¦ ¼¼¾î º¸¶ó ±× ¼ö´Â »ç¶÷ÀÇ ¼ö´Ï À°¹é À°½Ê À°À̴϶ó

13:18 Aquí hay sabiduría. El que tiene entendimiento, cuente el número de la bestia; porque es el número de hombre: y el número de ella, seiscientos sesenta y seis.

 ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 14Àå / APOCALIPSIS

14:1 ¶Ç ³»°¡ º¸´Ï º¸¶ó ¾î¸° ¾çÀÌ ½Ã¿Â »ê¿¡ ¼¹°í ±×¿Í ÇÔ²² ½Ê »ç¸¸ »çõÀÌ ¼¹´Âµ¥ ±× À̸¶¿¡ ¾î¸° ¾çÀÇ À̸§°ú ±× ¾Æ¹öÁöÀÇ À̸§À» ¾´ °ÍÀÌ ÀÖµµ´Ù

14:1 Y MIRÉ, y he aquí, el Cordero estaba sobre el monte de Sión, y con él ciento cuarenta y cuatro mil, que tenían el nombre de su Padre escrito en sus frentes.

14:2 ³»°¡ Çϴÿ¡¼­ ³ª´Â ¼Ò¸®¸¦ µéÀ¸´Ï ¸¹Àº ¹° ¼Ò¸®µµ °°°í Å« ³ú¼ºµµ °°Àºµ¥ ³»°Ô µé¸®´Â ¼Ò¸®´Â °Å¹®°í Ÿ´Â ÀÚµéÀÇ ±× °Å¹®°í Ÿ´Â °Í °°´õ¶ó

14:2 Y oí una voz del cielo como ruido de muchas aguas, y como sonido de un gran trueno: y oí una voz de tañedores de arpas que tañían con sus arpas:

14:3 ÀúÈñ°¡ º¸ÁÂ¿Í ³× »ý¹°°ú Àå·Îµé ¾Õ¿¡¼­ »õ ³ë·¡¸¦ ºÎ¸£´Ï ¶¥¿¡¼­ ±¸¼ÓÇÔÀ» ¾òÀº ½Ê »ç¸¸ »çõ ÀÎ ¹Û¿¡´Â ´ÉÈ÷ ÀÌ ³ë·¡¸¦ ¹è¿ï ÀÚ°¡ ¾ø´õ¶ó

14:3 Y cantaban como un cántico nuevo delante del trono, y delante de los cuatro animales, y de los ancianos: y ninguno podía aprender el cántico sino aquellos ciento cuarenta y cuatro mil, los cuales fueron comprados de entre los de la tierra.

14:4 ÀÌ »ç¶÷µéÀº ¿©ÀÚ·Î ´õºÒ¾î ´õ·´È÷Áö ¾Æ´ÏÇÏ°í Á¤ÀýÀÌ ÀÖ´Â ÀÚ¶ó ¾î¸° ¾çÀÌ ¾îµð·Î ÀεµÇϵçÁö µû¶ó°¡´Â ÀÚ¸ç »ç¶÷ °¡¿îµ¥¼­ ±¸¼ÓÀ» ¹Þ¾Æ óÀ½ ÀÍÀº ¿­¸Å·Î Çϳª´Ô°ú ¾î¸° ¾ç¿¡°Ô ¼ÓÇÑ ÀÚµéÀÌ´Ï

14:4 Estos son los que con mujeres no fueron contaminados; porque son vírgenes. Estos, los que siguen al Cordero por donde quiera que fuere. Estos fueron comprados de entre los hombres por primicias para Dios y para el Cordero.

14:5 ±× ÀÔ¿¡ °ÅÁþ¸»ÀÌ ¾ø°í ÈìÀÌ ¾ø´Â ÀÚµéÀÌ´õ¶ó

14:5 Y en sus bocas no ha sido hallado engaño; porque ellos son sin mácula delante del trono de Dios.

14:6 ¡Û ¶Ç º¸´Ï ´Ù¸¥ õ»ç°¡ °øÁß¿¡ ³¯¾Æ°¡´Âµ¥ ¶¥¿¡ °ÅÇÏ´Â ÀÚµé °ð ¿©·¯ ³ª¶ó¿Í Á·¼Ó°ú ¹æ¾ð°ú ¹é¼º¿¡°Ô ÀüÇÒ ¿µ¿øÇÑ º¹À½À» °¡Á³´õ¶ó

14:6 Y vi otro ángel volar por en medio del cielo, que tenía el evangelio eterno para predicarlo á los que moran en la tierra, y á toda nación y tribu y lengua y pueblo,

14:7 ±×°¡ Å« À½¼ºÀ¸·Î °¡·ÎµÇ Çϳª´ÔÀ» µÎ·Á¿öÇÏ¸ç ±×¿¡°Ô ¿µ±¤À» µ¹¸®¶ó ÀÌ´Â ±×ÀÇ ½ÉÆÇÇÏ½Ç ½Ã°£ÀÌ À̸£·¶À½ÀÌ´Ï Çϴðú ¶¥°ú ¹Ù´Ù¿Í ¹°µéÀÇ ±Ù¿øÀ» ¸¸µå½Å À̸¦ °æ¹èÇ϶ó ÇÏ´õ¶ó

14:7 Diciendo en alta voz: Temed á Dios, y dadle honra; porque la hora de su juicio es venida; y adorad á aquel que ha hecho el cielo y la tierra y el mar y las fuentes de las aguas.

14:8 ¡Û ¶Ç ´Ù¸¥ õ»ç °ð µÑ°°¡ ±× µÚ¸¦ µû¶ó ¸»Ç쵂 ¹«³ÊÁ³µµ´Ù ¹«³ÊÁ³µµ´Ù Å« ¼º ¹Ùº§·ÐÀÌ¿© ¸ðµç ³ª¶ó¸¦ ±× À½ÇàÀ¸·Î ÀÎÇÏ¿© Áø³ëÀÇ Æ÷µµÁÖ·Î ¸ÔÀÌ´ø Àڷδ٠ÇÏ´õ¶ó

14:8 Y otro ángel le siguió, diciendo: Ha caído, ha caído Babilonia, aquella grande ciudad, porque ella ha dado á beber á todas las naciones del vino del furor de su fornicación.

14:9 ¡Û ¶Ç ´Ù¸¥ õ»ç °ð ¼¼Â°°¡ ±× µÚ¸¦ µû¶ó Å« À½¼ºÀ¸·Î °¡·ÎµÇ ¸¸ÀÏ ´©±¸µçÁö Áü½Â°ú ±×ÀÇ ¿ì»ó¿¡°Ô °æ¹èÇÏ°í À̸¶¿¡³ª ¼Õ¿¡ Ç¥¸¦ ¹ÞÀ¸¸é

14:9 Y el tercer ángel los siguió, diciendo en alta voz: Si alguno adora á la bestia y á su imagen, y toma la señal en su frente, ó en su mano,

14:10 ±×µµ Çϳª´ÔÀÇ Áø³ëÀÇ Æ÷µµÁÖ¸¦ ¸¶½Ã¸®´Ï ±× Áø³ëÀÇ ÀÜ¿¡ ¼¯ÀÎ °ÍÀÌ ¾øÀÌ ºÎÀº Æ÷µµÁÖ¶ó °Å·èÇÑ Ãµ»çµé ¾Õ°ú ¾î¸° ¾ç ¾Õ¿¡¼­ ºÒ°ú À¯È²À¸·Î °í³­À» ¹ÞÀ¸¸®´Ï

14:10 Este también beberá del vino de la ira de Dios, el cual está echado puro en el cáliz de su ira; y será atormentado con fuego y azufre delante de los santos ángeles, y delante del Cordero:

14:11 ±× °í³­ÀÇ ¿¬±â°¡ ¼¼¼¼Åä·Ï ¿Ã¶ó°¡¸®·Î´Ù Áü½Â°ú ±×ÀÇ ¿ì»ó¿¡°Ô °æ¹èÇÏ°í ±× À̸§ÀÇ Ç¥¸¦ ¹Þ´Â ÀÚ´Â ´©±¸µçÁö ¹ã³· ½°À» ¾òÁö ¸øÇϸ®¶ó ÇÏ´õ¶ó

14:11 Y el humo del tormento de ellos sube para siempre jamás. Y los que adoran á la bestia y á su imagen, no tienen reposo día ni noche, ni cualquiera que tomare la señal de su nombre.

14:12 ¼ºµµµéÀÇ Àγ»°¡ ¿©±â ÀÖ³ª´Ï ÀúÈñ´Â Çϳª´ÔÀÇ °è¸í°ú ¿¹¼ö ¹ÏÀ½À» ÁöÅ°´Â Àڴ϶ó

14:12 Aquí está la paciencia de los santos; aquí están los que guardan los mandamientos de Dios, y la fe de Jesús.

14:13 ¡Û ¶Ç ³»°¡ µéÀ¸´Ï Çϴÿ¡¼­ À½¼ºÀÌ ³ª¼­ °¡·ÎµÇ ±â·ÏÇ϶ó ÀÚ±Ý ÀÌÈÄ·Î ÁÖ ¾È¿¡¼­ Á×´Â ÀÚµéÀº º¹ÀÌ ÀÖµµ´Ù ÇϽøŠ¼º·ÉÀÌ °¡¶ó»ç´ë ±×·¯ÇÏ´Ù ÀúÈñ ¼ö°í¸¦ ±×Ä¡°í ½¬¸®´Ï ÀÌ´Â ÀúÈñÀÇ ÇàÇÑ ÀÏÀÌ µû¸§À̶ó ÇϽôõ¶ó

14:13 Y oí una voz del cielo que me decía: Escribe: Bienaventurados los muertos que de aquí adelante mueren en el Señor. Sí, dice el Espíritu, que descansarán de sus trabajos; porque sus obras con ellos siguen.

14:14 ¡Û ¶Ç ³»°¡ º¸´Ï Èò ±¸¸§ÀÌ ÀÖ°í ±¸¸§ À§¿¡ »ç¶÷ÀÇ ¾Æµé°ú °°Àº ÀÌ°¡ ¾É¾Ò´Âµ¥ ±× ¸Ó¸®¿¡´Â ±Ý ¸é·ù°üÀÌ ÀÖ°í ±× ¼Õ¿¡´Â ÀÌÇÑ ³´À» °¡Á³´õ¶ó

14:14 Y miré, y he aquí una nube blanca; y sobre la nube uno sentado semejante al Hijo del hombre, que tenía en su cabeza una corona de oro, y en su mano una hoz aguda.

14:15 ¶Ç ´Ù¸¥ õ»ç°¡ ¼ºÀüÀ¸·ÎºÎÅÍ ³ª¿Í ±¸¸§ À§¿¡ ¾ÉÀº À̸¦ ÇâÇÏ¿© Å« À½¼ºÀ¸·Î ¿ÜÃÄ °¡·ÎµÇ ³× ³´À» Èֵѷ¯ °ÅµÎ¶ó °ÅµÑ ¶§°¡ À̸£·¯ ¶¥¿¡ °î½ÄÀÌ ´Ù À;úÀ½À̷δ٠ÇÏ´Ï

14:15 Y otro ángel salió del templo, clamando en alta voz al que estaba sentado sobre la nube: Mete tu hoz, y siega; porque la hora de segar te es venida, porque la mies de la tierra está madura.

14:16 ±¸¸§ À§¿¡ ¾ÉÀ¸½Å ÀÌ°¡ ³´À» ¶¥¿¡ Èֵθ£¸Å °î½ÄÀÌ °ÅµÎ¾îÁö´Ï¶ó

14:16 Y el que estaba sentado sobre la nube echó su hoz sobre la tierra, y la tierra fué segada.

14:17 ¡Û ¶Ç ´Ù¸¥ õ»ç°¡ Çϴÿ¡ ÀÖ´Â ¼ºÀü¿¡¼­ ³ª¿À´Âµ¥ ¶ÇÇÑ ÀÌÇÑ ³´À» °¡Á³´õ¶ó

14:17 Y salió otro ángel del templo que está en el cielo, teniendo también una hoz aguda.

14:18 ¶Ç ºÒÀ» ´Ù½º¸®´Â ´Ù¸¥ õ»ç°¡ Á¦´ÜÀ¸·ÎºÎÅÍ ³ª¿Í ÀÌÇÑ ³´ °¡Áø ÀÚ¸¦ ÇâÇÏ¿© Å« À½¼ºÀ¸·Î ºÒ·¯ °¡·ÎµÇ ³× ÀÌÇÑ ³´À» Èֵѷ¯ ¶¥ÀÇ Æ÷µµ¼ÛÀ̸¦ °ÅµÎ¶ó ±× Æ÷µµ°¡ À;ú´À´Ï¶ó ÇÏ´õ¶ó

14:18 Y otro ángel salió del altar, el cual tenía poder sobre el fuego, y clamó con gran voz al que tenía la hoz aguda, diciendo: Mete tu hoz aguda, y vendimia los racimos de la tierra; porque están maduras sus uvas.

14:19 õ»ç°¡ ³´À» ¶¥¿¡ Èֵѷ¯ ¶¥ÀÇ Æ÷µµ¸¦ °ÅµÎ¾î Çϳª´ÔÀÇ Áø³ëÀÇ Å« Æ÷µµÁÖ Æ²¿¡ ´øÁö¸Å

14:19 Y el ángel echó su hoz aguda en la tierra, y vendimió la viña de la tierra, y echó la uva en el grande lagar de la ira de Dios.

14:20 ¼º ¹Û¿¡¼­ ±× ƲÀÌ ¹âÈ÷´Ï Ʋ¿¡¼­ ÇÇ°¡ ³ª¼­ ¸» ±¼·¹±îÁö ´ê¾Ò°í ÀÏõ À°¹é ½º´Ùµð¿Â¿¡ ÆÛÁ³´õ¶ó

14:20 Y el lagar fué hollado fuera de la ciudad, y del lagar salió sangre hasta los frenos de los caballos por mil y seiscientos estadios.

 ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 15Àå / APOCALIPSIS

15:1 ¶Ç Çϴÿ¡ Å©°í ÀÌ»óÇÑ ´Ù¸¥ ÀÌÀûÀ» º¸¸Å ÀÏ°ö õ»ç°¡ ÀÏ°ö Àç¾ÓÀ» °¡Á³À¸´Ï °ð ¸¶Áö¸· Àç¾ÓÀ̶ó Çϳª´ÔÀÇ Áø³ë°¡ ÀÌ°ÍÀ¸·Î ¸¶Ä¡¸®·Î´Ù

15:1 Y VI otra señal en el cielo, grande y admirable, que era siete ángeles que tenían las siete plagas postreras; porque en ellas es consumada la ira de Dios.

15:2 ¡Û ¶Ç ³»°¡ º¸´Ï ºÒÀÌ ¼¯ÀÎ À¯¸® ¹Ù´Ù °°Àº °ÍÀÌ ÀÖ°í Áü½Â°ú ±×ÀÇ ¿ì»ó°ú ±×ÀÇ À̸§ÀÇ ¼ö¸¦ À̱â°í ¹þ¾î³­ ÀÚµéÀÌ À¯¸® ¹Ù´å°¡¿¡ ¼­¼­ Çϳª´ÔÀÇ °Å¹®°í¸¦ °¡Áö°í

15:2 Y vi así como un mar de vidrio mezclado con fuego; y los que habían alcanzado la victoria de la bestia, y de su imagen, y de su señal, y del número de su nombre, estar sobre el mar de vidrio, teniendo las arpas de Dios.

15:3 Çϳª´ÔÀÇ Á¾ ¸ð¼¼ÀÇ ³ë·¡ ¾î¸° ¾çÀÇ ³ë·¡¸¦ ºÒ·¯ °¡·ÎµÇ  ÁÖ Çϳª´Ô °ð Àü´ÉÇϽŠÀ̽ÿ© ÇϽô ÀÏÀÌ Å©°í ±âÀÌÇϽõµ´Ù ¸¸±¹ÀÇ ¿ÕÀ̽ÿ© ÁÖÀÇ ±æÀÌ ÀÇ·Ó°í ÂüµÇ½Ãµµ´Ù

15:3 Y cantan el cántico de Moisés siervo de Dios, y el cántico del Cordero, diciendo: Grandes y maravillosas son tus obras, Señor Dios Todopoderoso; justos y verdaderos son tus caminos, Rey de los santos.

15:4  ÁÖ¿© ´©°¡ ÁÖÀÇ À̸§À» µÎ·Á¿öÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸ç ¿µÈ­·Ó°Ô ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿À¸®ÀÌ±î ¿ÀÁ÷ ÁÖ¸¸ °Å·èÇϽôÏÀÌ´Ù ÁÖÀÇ ÀǷοì½Å ÀÏÀÌ ³ªÅ¸³µÀ¸¸Å ¸¸±¹ÀÌ ¿Í¼­ ÁÖ²² °æ¹èÇϸ®ÀÌ´Ù  ÇÏ´õ¶ó

15:4 ¿Quién no te temerá, oh Señor, y engrandecerá tu nombre? porque tú sólo eres santo; por lo cual todas las naciones vendrán, y adorarán delante de ti, porque tus juicios son manifestados.

15:5 ¡Û ¶Ç ÀÌ ÀÏ ÈÄ¿¡ ³»°¡ º¸´Ï Çϴÿ¡ Áõ°Å À帷ÀÇ ¼ºÀüÀÌ ¿­¸®¸ç

15:5 Y después de estas cosas miré, y he aquí el templo del tabernáculo del testimonio fué abierto en el cielo;

15:6 ÀÏ°ö Àç¾ÓÀ» °¡Áø ÀÏ°ö õ»ç°¡ ¼ºÀüÀ¸·ÎºÎÅÍ ³ª¿Í ¸¼°í ºû³­ ¼¼¸¶Æ÷ ¿ÊÀ» ÀÔ°í °¡½¿¿¡ ±Ý ¶ì¸¦ ¶ì°í

15:6 Y salieron del templo siete ángeles, que tenían siete plagas, vestidos de un lino limpio y blanco, y ceñidos alrededor de los pechos con bandas de oro.

15:7 ³× »ý¹° Áß¿¡ Çϳª°¡ ¼¼¼¼¿¡ °è½Å Çϳª´ÔÀÇ Áø³ë¸¦ °¡µæÈ÷ ´ãÀº ±Ý ´ëÁ¢ ÀÏ°öÀ» ±× ÀÏ°ö õ»ç¿¡°Ô ÁÖ´Ï

15:7 Y uno de los cuatro animales dió á los siete ángeles siete copas de oro, llenas de la ira de Dios, que vive para siempre jamás.

15:8 Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤°ú ´É·ÂÀ» ÀÎÇÏ¿© ¼ºÀü¿¡ ¿¬±â°¡ Â÷°Ô µÇ¸Å ÀÏ°ö õ»çÀÇ ÀÏ°ö Àç¾ÓÀÌ ¸¶Ä¡±â±îÁö´Â ¼ºÀü¿¡ ´ÉÈ÷ µé¾î°¥ ÀÚ°¡ ¾ø´õ¶ó

15:8 Y fué el templo lleno de humo por la majestad de Dios, y por su potencia; y ninguno podía entrar en el templo, hasta que fuesen consumadas las siete plagas de los siete ángeles.

 ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 16Àå / APOCALIPSIS

16:1 ¶Ç ³»°¡ µéÀ¸´Ï ¼ºÀü¿¡¼­ Å« À½¼ºÀÌ ³ª¼­ ÀÏ°ö õ»ç¿¡°Ô ¸»Ç쵂 ³ÊÈñ´Â °¡¼­ Çϳª´ÔÀÇ Áø³ëÀÇ ÀÏ°ö ´ëÁ¢À» ¶¥¿¡ ½ñÀ¸¶ó ÇÏ´õ¶ó

16:1 Y OI una gran voz del templo, que decía á los siete ángeles: Id, y derramad las siete copas de la ira de Dios sobre la tierra.

16:2 ¡Û ù°°¡ °¡¼­ ±× ´ëÁ¢À» ¶¥¿¡ ½ñÀ¸¸ç ¾ÇÇÏ°í µ¶ÇÑ Çåµ¥°¡ Áü½ÂÀÇ Ç¥¸¦ ¹ÞÀº »ç¶÷µé°ú ±× ¿ì»ó¿¡°Ô °æ¹èÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô ³ª´õ¶ó

16:2 Y fué el primero, y derramó su copa sobre la tierra; y vino una plaga mala y dañosa sobre los hombres que tenían la señal de la bestia, y sobre los que adoraban su imagen.

16:3 ¡Û µÑ°°¡ ±× ´ëÁ¢À» ¹Ù´Ù¿¡ ½ñÀ¸¸Å ¹Ù´Ù°¡ °ð Á×Àº ÀÚÀÇ ÇÇ °°ÀÌ µÇ´Ï ¹Ù´Ù °¡¿îµ¥ ¸ðµç »ý¹°ÀÌ Á×´õ¶ó

16:3 Y el segundo ángel derramó su copa sobre el mar, y se convirtió en sangre como de un muerto; y toda alma viviente fué muerta en el mar.

16:4 ¡Û ¼¼Â°°¡ ±× ´ëÁ¢À» °­°ú ¹° ±Ù¿ø¿¡ ½ñÀ¸¸Å ÇÇ°¡ µÇ´õ¶ó

16:4 Y el tercer ángel derramó su copa sobre los ríos, y sobre las fuentes de las aguas, y se convirtieron en sangre.

16:5 ³»°¡ µéÀ¸´Ï ¹°À» Â÷ÁöÇÑ Ãµ»ç°¡ °¡·ÎµÇ Àü¿¡µµ °è¼Ì°í ½Ã¹æµµ °è½Å °Å·èÇϽŠÀÌ¿© ÀÌ·¸°Ô ½ÉÆÇÇÏ½Ã´Ï ÀǷοì½Ãµµ´Ù

16:5 Y oí al ángel de las aguas, que decía: Justo eres tú, oh Señor, que eres y que eras, el Santo, porque has juzgado estas cosas:

16:6 ÀúÈñ°¡ ¼ºµµµé°ú ¼±ÁöÀÚµéÀÇ ÇǸ¦ Èê·ÈÀ¸¹Ç·Î ÀúÈñ·Î ÇǸ¦ ¸¶½Ã°Ô ÇϽŠ°ÍÀÌ ÇÕ´çÇÏ´ÏÀÌ´Ù ÇÏ´õ¶ó

16:6 Porque ellos derramaron la sangre de los santos y de los profetas, también tú les has dado á beber sangre; pues lo merecen.

16:7 ¶Ç ³»°¡ µéÀ¸´Ï Á¦´ÜÀÌ ¸»Çϱ⸦ ±×·¯ÇÏ´Ù ÁÖ Çϳª´Ô °ð Àü´ÉÇϽŠÀ̽ÿ© ½ÉÆÇÇϽô °ÍÀÌ ÂüµÇ½Ã°í ÀǷοì½Ãµµ´Ù ÇÏ´õ¶ó

16:7 Y oí á otro del altar, que decía: Ciertamente, Señor Dios Todopoderoso, tus juicios son verdaderos y justos.

16:8 ¡Û ³×°°¡ ±× ´ëÁ¢À» ÇØ¿¡ ½ñÀ¸¸Å ÇØ°¡ ±Ç¼¼¸¦ ¹Þ¾Æ ºÒ·Î »ç¶÷µéÀ» Å¿ì´Ï

16:8 Y el cuarto ángel derramó su copa sobre el sol; y le fué dado quemar á los hombres con fuego.

16:9 »ç¶÷µéÀÌ Å©°Ô Å¿ò¿¡ Å¿öÁøÁö¶ó ÀÌ Àç¾ÓµéÀ» ÇàÇÏ´Â ±Ç¼¼¸¦ °¡Áö½Å Çϳª´ÔÀÇ À̸§À» ÈѹæÇÏ¸ç ¶Ç È¸°³ÇÏ¿© ¿µ±¤À» ÁÖ²² µ¹¸®Áö ¾Æ´ÏÇÏ´õ¶ó

16:9 Y los hombres se quemaron con el grande calor, y blasfemaron el nombre de Dios, que tiene potestad sobre estas plagas, y no se arrepintieron para darle gloria.

16:10 ¡Û ¶Ç ´Ù¼¸Â°°¡ ±× ´ëÁ¢À» Áü½ÂÀÇ º¸Á¿¡ ½ñÀ¸´Ï ±× ³ª¶ó°¡ °ð ¾îµÎ¿öÁö¸ç »ç¶÷µéÀÌ ¾ÆÆļ­ ÀÚ±â Çô¸¦ ±ú¹°°í

16:10 Y el quinto ángel derramó su copa sobre la silla de la bestia; y su reino se hizo tenebroso, y se mordían sus lenguas de dolor;

16:11 ¾ÆÇ °Í°ú Á¾±â·Î ÀÎÇÏ¿© ÇÏ´ÃÀÇ Çϳª´ÔÀ» ÈѹæÇÏ°í ÀúÈñ ÇàÀ§¸¦ ȸ°³Ä¡ ¾Æ´ÏÇÏ´õ¶ó

16:11 Y blasfemaron del Dios del cielo por sus dolores, y por sus plagas, y no se arrepintieron de sus obras.

16:12 ¡Û ¶Ç ¿©¼¸Â°°¡ ±× ´ëÁ¢À» Å« °­ À¯ºê¶óµ¥¿¡ ½ñÀ¸¸Å °­¹°ÀÌ ¸»¶ó¼­ µ¿¹æ¿¡¼­ ¿À´Â ¿ÕµéÀÇ ±æÀÌ ¿¹ºñµÇ´õ¶ó

16:12 Y el sexto ángel derramó su copa sobre el gran río Eufrates; y el agua de él se secó, para que fuese preparado el camino de los reyes del Oriente.

16:13 ¶Ç ³»°¡ º¸¸Å °³±¸¸® °°Àº ¼¼ ´õ·¯¿î ¿µÀÌ ¿ëÀÇ ÀÔ°ú Áü½ÂÀÇ ÀÔ°ú °ÅÁþ ¼±ÁöÀÚÀÇ ÀÔ¿¡¼­ ³ª¿À´Ï

16:13 Y vi salir de la boca del dragón, y de la boca de la bestia, y de la boca del falso profeta, tres espíritus inmundos á manera de ranas:

16:14 ÀúÈñ´Â ±Í½ÅÀÇ ¿µÀ̶ó ÀÌÀûÀ» ÇàÇÏ¿© ¿Â õÇÏ Àӱݵ鿡°Ô °¡¼­ Çϳª´Ô °ð Àü´ÉÇϽŠÀÌÀÇ Å« ³¯¿¡ ÀüÀïÀ» À§ÇÏ¿© ±×µéÀ» ¸ðÀ¸´õ¶ó

16:14 Porque son espíritus de demonios, que hacen señales, para ir á los reyes de la tierra y de todo el mundo, para congregarlos para la batalla de aquel gran día del Dios Todopoderoso.

16:15 º¸¶ó ³»°¡ µµÀû °°ÀÌ ¿À¸®´Ï ´©±¸µçÁö ±ú¾î Àڱ⠿ÊÀ» ÁöÄÑ ¹ú°Å¹þ°í ´Ù´ÏÁö ¾Æ´ÏÇϸç ÀÚ±âÀÇ ºÎ²ô·¯¿òÀ» º¸ÀÌÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚ°¡ º¹ÀÌ ÀÖµµ´Ù

16:15 He aquí, yo vengo como ladrón. Bienaventurado el que vela, y guarda sus vestiduras, para que no ande desnudo, y vean su vergüenza.

16:16 ¼¼ ¿µÀÌ È÷ºê¸® À½À¸·Î ¾Æ¸¶°Ùµ·À̶ó ÇÏ´Â °÷À¸·Î ¿ÕµéÀ» ¸ðÀ¸´õ¶ó

16:16 Y los congregó en el lugar que en hebreo se llama Armagedón.

16:17 ¡Û ÀÏ°ö°°¡ ±× ´ëÁ¢À» °ø±â °¡¿îµ¥ ½ñÀ¸¸Å Å« À½¼ºÀÌ ¼ºÀü¿¡¼­ º¸Á·κÎÅÍ ³ª¼­ °¡·ÎµÇ µÇ¾ú´Ù ÇÏ´Ï

16:17 Y el séptimo ángel derramó su copa por el aire; y salió una grande voz del templo del cielo, del trono, diciendo: Hecho es.

16:18 ¹ø°³¿Í À½¼ºµé°ú ³ú¼ºÀÌ ÀÖ°í ¶Ç Å« ÁöÁøÀÌ ÀÖ¾î ¾îÂî Å«Áö »ç¶÷ÀÌ ¶¥¿¡ ÀÖ¾î ¿ÈÀ¸·Î ÀÌ°°ÀÌ Å« ÁöÁøÀÌ ¾ø¾ú´õ¶ó

16:18 Entonces fueron hechos relámpagos y voces y truenos; y hubo un gran temblor de tierra, un terremoto tan grande, cual no fué jamás desde que los hombres han estado sobre la tierra.

16:19 Å« ¼ºÀÌ ¼¼ °¥·¡·Î °¥¶óÁö°í ¸¸±¹ÀÇ ¼ºµéµµ ¹«³ÊÁö´Ï Å« ¼º ¹Ùº§·ÐÀÌ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ ±â¾ïÇϽŠ¹Ù µÇ¾î ±×ÀÇ ¸Í·ÄÇÑ Áø³ëÀÇ Æ÷µµÁÖ ÀÜÀ» ¹ÞÀ¸¸Å

16:19 Y la ciudad grande fué partida en tres partes, y las ciudades de las naciones cayeron; y la grande Babilonia vino en memoria delante de Dios, para darle el cáliz del vino del furor de su ira.

16:20 °¢ ¼¶µµ ¾ø¾îÁö°í »ê¾Çµµ °£ µ¥ ¾ø´õ¶ó

16:20 Y toda isla huyó, y los montes no fueron hallados.

16:21 ¶Ç Áß¼ö°¡ ÇÑ ´Þ¶õÆ®³ª µÇ´Â Å« ¿ì¹ÚÀÌ Çϴ÷κÎÅÍ »ç¶÷µé¿¡°Ô ³»¸®¸Å »ç¶÷µéÀÌ ±× ¹ÚÀç·Î ÀÎÇÏ¿© Çϳª´ÔÀ» ÈѹæÇÏ´Ï ±× Àç¾ÓÀÌ ½ÉÈ÷ Å­ÀÌ·¯¶ó

16:21 Y cayó del cielo sobre los hombres un grande granizo como del peso de un talento: y los hombres blasfemaron de Dios por la plaga del granizo; porque su plaga fué muy grande.

 ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 17Àå / APOCALIPSIS

17:1 ¶Ç ÀÏ°ö ´ëÁ¢À» °¡Áø ÀÏ°ö õ»ç Áß Çϳª°¡ ¿Í¼­ ³»°Ô ¸»ÇÏ¿© °¡·ÎµÇ À̸® ¿À¶ó ¸¹Àº ¹° À§¿¡ ¾ÉÀº Å« À½³àÀÇ ¹ÞÀ» ½ÉÆÇÀ» ³×°Ô º¸À̸®¶ó

17:1 Y VINO uno de los siete ángeles que tenían las siete copas, y habló conmigo, diciéndome: Ven acá, y te mostraré la condenación de la grande ramera, la cual está sentada sobre muchas aguas:

17:2 ¶¥ÀÇ Àӱݵ鵵 ±×·Î ´õºÒ¾î À½ÇàÇÏ¿´°í ¶¥¿¡ °ÅÇÏ´Â Àڵ鵵 ±× À½ÇàÀÇ Æ÷µµÁÖ¿¡ ÃëÇÏ¿´´Ù ÇÏ°í

17:2 Con la cual han fornicado los reyes de la tierra, y los que moran en la tierra se han embriagado con el vino de su fornicación.

17:3 °ð ¼º·ÉÀ¸·Î ³ª¸¦ µ¥¸®°í ±¤¾ß·Î °¡´Ï¶ó ³»°¡ º¸´Ï ¿©ÀÚ°¡ ºÓÀº ºû Áü½ÂÀ» ÅÀ´Âµ¥ ±× Áü½ÂÀÇ ¸ö¿¡ Âü¶÷µÈ À̸§µéÀÌ °¡µæÇÏ°í ÀÏ°ö ¸Ó¸®¿Í ¿­ »ÔÀÌ ÀÖÀ¸¸ç

17:3 Y me llevó en Espíritu al desierto; y vi una mujer sentada sobre una bestia bermeja llena de nombres de blasfemia y que tenía siete cabezas y diez cuernos.

17:4 ±× ¿©ÀÚ´Â ÀÚÁÖ ºû°ú ºÓÀº ºû ¿ÊÀ» ÀÔ°í ±Ý°ú º¸¼®°ú ÁøÁÖ·Î ²Ù¹Ì°í ¼Õ¿¡ ±Ý ÀÜÀ» °¡Á³´Âµ¥ °¡ÁõÇÑ ¹°°Ç°ú ±×ÀÇ À½ÇàÀÇ ´õ·¯¿î °ÍµéÀÌ °¡µæÇÏ´õ¶ó

17:4 Y la mujer estaba vestida de púrpura y de escarlata, y dorada con oro, y adornada de piedras preciosas y de perlas, teniendo un cáliz de oro en su mano lleno de abominaciones y de la suciedad de su fornicación;

17:5 ±× À̸¶¿¡ À̸§ÀÌ ±â·ÏµÇ¾úÀ¸´Ï ºñ¹ÐÀ̶ó, Å« ¹Ùº§·ÐÀ̶ó, ¶¥ÀÇ À½³àµé°ú °¡ÁõÇÑ °ÍµéÀÇ ¾î¹Ì¶ó ÇÏ¿´´õ¶ó

17:5 Y en su frente un nombre escrito: MISTERIO, BABILONIA LA GRANDE, LA MADRE DE LAS FORNICACIONES Y DE LAS ABOMINACIONES DE LA TIERRA.

17:6 ¶Ç ³»°¡ º¸¸Å ÀÌ ¿©ÀÚ°¡ ¼ºµµµéÀÇ ÇÇ¿Í ¿¹¼öÀÇ ÁõÀεéÀÇ ÇÇ¿¡ ÃëÇÑÁö¶ó ³»°¡ ±× ¿©ÀÚ¸¦ º¸°í ±âÀÌÈ÷ ¿©±â°í Å©°Ô ±âÀÌÈ÷ ¿©±â´Ï

17:6 Y vi la mujer embriagada de la sangre de los santos, y de la sangre de los mártires de Jesús: y cuando la vi, quedé maravillado de grande admiración.

17:7 õ»ç°¡ °¡·ÎµÇ ¿Ö ±âÀÌÈ÷ ¿©±â´À³Ä ³»°¡ ¿©ÀÚ¿Í ±×ÀÇ Åº ¹Ù ÀÏ°ö ¸Ó¸®¿Í ¿­ »Ô °¡Áø Áü½ÂÀÇ ºñ¹ÐÀ» ³×°Ô À̸£¸®¶ó

17:7 Y el ángel me dijo: ¿Por qué te maravillas? Yo te diré el misterio de la mujer, y de la bestia que la trae, la cual tiene siete cabezas y diez cuernos.

17:8 ³×°¡ º» Áü½ÂÀº Àü¿¡ ÀÖ¾ú´Ù°¡ ½Ã¹æ ¾øÀ¸³ª ÀåÂ÷ ¹«Àú°»À¸·ÎºÎÅÍ ¿Ã¶ó¿Í ¸ê¸ÁÀ¸·Î µé¾î°¥ ÀÚ´Ï ¶¥¿¡ °ÅÇÏ´Â ÀÚµé·Î¼­ â¼¼ ÀÌÈÄ·Î »ý¸íÃ¥¿¡ ³ì¸íµÇÁö ¸øÇÑ ÀÚµéÀÌ ÀÌÀü¿¡ ÀÖ¾ú´Ù°¡ ½Ã¹æ ¾øÀ¸³ª ÀåÂ÷ ³ª¿Ã Áü½ÂÀ» º¸°í ±âÀÌÈ÷ ¿©±â¸®¶ó

17:8 La bestia que has visto, fué, y no es; y ha de subir del abismo, y ha de ir á perdición: y los moradores de la tierra, cuyos nombres no están escritos en el libro de la vida desde la fundación del mundo, se maravillarán viendo la bestia que era y no es, aunque es.

17:9 ÁöÇý ÀÖ´Â ¶æÀÌ ¿©±â ÀÖÀ¸´Ï ±× ÀÏ°ö ¸Ó¸®´Â ¿©ÀÚ°¡ ¾ÉÀº ÀÏ°ö »êÀÌ¿ä

17:9 Y aquí hay mente que tiene sabiduría. Las siete cabezas son siete montes, sobre los cuales se asienta la mujer.

17:10 ¶Ç ÀÏ°ö ¿ÕÀ̶ó ´Ù¼¸Àº ¸ÁÇÏ¿´°í Çϳª´Â ÀÖ°í ´Ù¸¥ ÀÌ´Â ¾ÆÁ÷ À̸£Áö ¾Æ´ÏÇÏ¿´À¸³ª À̸£¸é ¹Ýµå½Ã Àá°£ µ¿¾È °è¼ÓÇϸ®¶ó

17:10 Y son siete reyes. Los cinco son caídos; el uno es, el otro aun no es venido; y cuando viniere, es necesario que dure breve tiempo.

17:11 Àü¿¡ ÀÖ¾ú´Ù°¡ ½Ã¹æ ¾ø¾îÁø Áü½ÂÀº ¿©´ü° ¿ÕÀÌ´Ï ÀÏ°ö Áß¿¡ ¼ÓÇÑ ÀÚ¶ó Àú°¡ ¸ê¸ÁÀ¸·Î µé¾î°¡¸®¶ó

17:11 Y la bestia que era, y no es, es también el octavo, y es de los siete, y va á perdición.

17:12 ³×°¡ º¸´ø ¿­ »ÔÀº ¿­ ¿ÕÀÌ´Ï ¾ÆÁ÷ ³ª¶ó¸¦ ¾òÁö ¸øÇÏ¿´À¸³ª ´Ù¸¸ Áü½ÂÀ¸·Î ´õºÒ¾î ÀÓ±Ýó·³ ±Ç¼¼¸¦ ÀϽà µ¿¾È ¹ÞÀ¸¸®¶ó

17:12 Y los diez cuernos que has visto, son diez reyes, que aun no han recibido reino; mas tomarán potencia por una hora como reyes con la bestia.

17:13 ÀúÈñ°¡ ÇÑ ¶æÀ» °¡Áö°í ÀÚ±âÀÇ ´É·Â°ú ±Ç¼¼¸¦ Áü½Â¿¡°Ô ÁÖ´õ¶ó

17:13 Estos tienen un consejo, y darán su potencia y autoridad á la bestia.

17:14 ÀúÈñ°¡ ¾î¸° ¾çÀ¸·Î ´õºÒ¾î ½Î¿ì·Á´Ï¿Í ¾î¸° ¾çÀº ¸¸ÁÖÀÇ ÁÖ½Ã¿ä ¸¸¿ÕÀÇ ¿ÕÀ̽ùǷΠÀúÈñ¸¦ À̱â½Ç ÅÍÀÌ¿ä ¶Ç ±×¿Í ÇÔ²² ÀÖ´Â ÀÚµé °ð ºÎ¸£½ÉÀ» ÀÔ°í »©³»½ÉÀ» ¾ò°í Áø½ÇÇÑ ÀÚµéÀº À̱⸮·Î´Ù

17:14 Ellos pelearán contra el Cordero, y el Cordero los vencerá, porque es el Señor de los señores, y el Rey de los reyes: y los que están con él son llamados, y elegidos, y fieles.

17:15 ¶Ç õ»ç°¡ ³»°Ô ¸»Ç쵂 ³×°¡ º» ¹Ù À½³àÀÇ ¾ÉÀº ¹°Àº ¹é¼º°ú ¹«¸®¿Í ¿­±¹°ú ¹æ¾ðµéÀ̴϶ó

17:15 Y él me dice: Las aguas que has visto donde la ramera se sienta, son pueblos y muchedumbres y naciones y lenguas.

17:16 ³×°¡ º» ¹Ù ÀÌ ¿­ »Ô°ú Áü½ÂÀÌ À½³à¸¦ ¹Ì¿öÇÏ¿© ¸ÁÇÏ°Ô ÇÏ°í ¹ú°Å¹þ°Ô ÇÏ°í ±× »ìÀ» ¸Ô°í ºÒ·Î ¾ÆÁÖ »ç¸£¸®¶ó

17:16 Y los diez cuernos que viste en la bestia, éstos aborrecerán á la ramera, y la harán desolada y desnuda: y comerán sus carnes, y la quemarán con fuego:

17:17 Çϳª´ÔÀÌ Àڱ⠶æ´ë·Î ÇÒ ¸¶À½À» ÀúÈñ¿¡°Ô ÁÖ»ç ÇÑ ¶æÀ» ÀÌ·ç°Ô ÇϽðí ÀúÈñ ³ª¶ó¸¦ ±× Áü½Â¿¡°Ô ÁÖ°Ô ÇÏ½ÃµÇ Çϳª´Ô ¸»¾¸ÀÌ ÀÀÇϱâ±îÁö ÇϽÉÀ̴϶ó

17:17 Porque Dios ha puesto en sus corazones ejecutar lo que le plugo, y el ponerse de acuerdo, y dar su reino á la bestia, hasta que sean cumplidas las palabras de Dios.

17:18 ¶Ç ³»°¡ º» ¹Ù ¿©ÀÚ´Â ¶¥ÀÇ ÀӱݵéÀ» ´Ù½º¸®´Â Å« ¼ºÀ̶ó ÇÏ´õ¶ó

17:18 Y la mujer que has visto, es la grande ciudad que tiene reino sobre los reyes de la tierra.

 ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 18Àå / APOCALIPSIS

18:1 ÀÌ ÀÏ ÈÄ¿¡ ´Ù¸¥ õ»ç°¡ Çϴÿ¡¼­ ³»·Á¿À´Â °ÍÀ» º¸´Ï Å« ±Ç¼¼¸¦ °¡Á³´Âµ¥ ±×ÀÇ ¿µ±¤À¸·Î ¶¥ÀÌ È¯ÇÏ¿©Áö´õ¶ó

18:1 Y DESPUÉS de estas cosas vi otro ángel descender del cielo teniendo grande potencia; y la tierra fué alumbrada de su gloria.

18:2 Èû ¼¾ À½¼ºÀ¸·Î ¿ÜÃÄ °¡·ÎµÇ ¹«³ÊÁ³µµ´Ù ¹«³ÊÁ³µµ´Ù Å« ¼º ¹Ùº§·ÐÀÌ¿© ±Í½ÅÀÇ Ã³¼Ò¿Í °¢Á¾ ´õ·¯¿î ¿µÀÇ ¸ðÀÌ´Â °÷°ú °¢Á¾ ´õ·´°í °¡ÁõÇÑ »õÀÇ ¸ðÀÌ´Â °÷ÀÌ µÇ¾úµµ´Ù

18:2 Y clamó con fortaleza en alta voz, diciendo: Caída es, caída es la grande Babilonia, y es hecha habitación de demonios, y guarida de todo espíritu inmundo, y albergue de todas aves sucias y aborrecibles.

18:3 ±× À½ÇàÀÇ Áø³ëÀÇ Æ÷µµÁÖ¸¦ ÀÎÇÏ¿© ¸¸±¹ÀÌ ¹«³ÊÁ³À¸¸ç ¶Ç ¶¥ÀÇ ¿ÕµéÀÌ ±×·Î ´õºÒ¾î À½ÇàÇÏ¿´À¸¸ç ¶¥ÀÇ »ó°íµéµµ ±× »çÄ¡ÀÇ ¼¼·ÂÀ» ÀÎÇÏ¿© Ä¡ºÎÇÏ¿´µµ´Ù ÇÏ´õ¶ó

18:3 Porque todas las gentes han bebido del vino del furor de su fornicación; y los reyes de la tierra han fornicado con ella, y los mercaderes de la tierra se han enriquecido de la potencia de sus deleites.

18:4 ¡Û ¶Ç ³»°¡ µéÀ¸´Ï Çϴ÷μ­ ´Ù¸¥ À½¼ºÀÌ ³ª¼­ °¡·ÎµÇ ³» ¹é¼º¾Æ °Å±â¼­ ³ª¿Í ±×ÀÇ ÁË¿¡ Âü¿©ÇÏÁö ¸»°í ±×ÀÇ ¹ÞÀ» Àç¾ÓµéÀ» ¹ÞÁö ¸»¶ó

18:4 Y oí otra voz del cielo, que decía: Salid de ella, pueblo mío, porque no seáis participantes de sus pecados, y que no recibáis de sus plagas;

18:5 ±× ÁË´Â Çϴÿ¡ »ç¹«ÃÆÀ¸¸ç Çϳª´ÔÀº ±×ÀÇ ºÒÀÇÇÑ ÀÏÀ» ±â¾ïÇϽÅÁö¶ó

18:5 Porque sus pecados han llegado hasta el cielo, y Dios se ha acordado de sus maldades.

18:6 ±×°¡ ÁØ ±×´ë·Î ±×¿¡°Ô ÁÖ°í ±×ÀÇ ÇàÀ§´ë·Î °©ÀýÀ» °±¾Æ ÁÖ°í ±×ÀÇ ¼¯Àº ÀÜ¿¡µµ °©ÀýÀ̳ª ¼¯¾î ±×¿¡°Ô ÁÖ¶ó

18:6 Tornadle á dar como ella os ha dado, y pagadle al doble según sus obras; en el cáliz que ella os dió á beber, dadle á beber doblado.

18:7 ±×°¡ ¾î¶»°Ô Àڱ⸦ ¿µÈ­·Ó°Ô ÇÏ¿´À¸¸ç »çÄ¡ÇÏ¿´µçÁö ±×¸¸Å­ °í³­°ú ¾ÖÅëÀ¸·Î °±¾Æ ÁÖ¶ó ±×°¡ ¸¶À½¿¡ ¸»Çϱ⸦ ³ª´Â ¿©È²À¸·Î ¾ÉÀº ÀÚ¿ä °úºÎ°¡ ¾Æ´Ï¶ó °á´ÜÄÚ ¾ÖÅëÀ» ´çÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó ÇÏ´Ï

18:7 Cuanto ella se ha glorificado, y ha estado en deleites, tanto dadle de tormento y llanto; porque dice en su corazón: Yo estoy sentada reina, y no soy viuda, y no veré llanto.

18:8 ±×·¯¹Ç·Î ÇÏ·ç µ¿¾È¿¡ ±× Àç¾ÓµéÀÌ À̸£¸®´Ï °ð »ç¸Á°ú ¾ÖÅë°ú Èä³âÀ̶ó ±×°¡ ¶ÇÇÑ ºÒ¿¡ »ì¶óÁö¸®´Ï ±×¸¦ ½ÉÆÇÇϽŠÁÖ Çϳª´ÔÀº °­ÇϽŠÀÚÀ̽ÉÀ̴϶ó

18:8 Por lo cual en un día vendrán sus plagas, muerte, llanto y hambre, y será quemada con fuego; porque el Señor Dios es fuerte, que la juzgará.

18:9 ±×¿Í ÇÔ²² À½ÇàÇÏ°í »çÄ¡ÇÏ´ø ¶¥ÀÇ ¿ÕµéÀÌ ±× ºÒºÙ´Â ¿¬±â¸¦ º¸°í À§ÇÏ¿© ¿ï°í °¡½¿À» Ä¡¸ç

18:9 Y llorarán y se lamentarán sobre ella los reyes de la tierra, los cuales han fornicado con ella y han vivido en deleites, cuando ellos vieren el humo de su incendio,

18:10 ±× °í³­À» ¹«¼­¿öÇÏ¿© ¸Ö¸® ¼­¼­ °¡·ÎµÇ È­ ÀÖµµ´Ù È­ ÀÖµµ´Ù Å« ¼º, °ß°íÇÑ ¼º ¹Ùº§·ÐÀÌ¿© ÀϽ𣿡 ³× ½ÉÆÇÀÌ À̸£·¶´Ù Çϸ®·Î´Ù

18:10 Estando lejos por el temor de su tormento, diciendo: ¡Ay, ay, de aquella gran ciudad de Babilonia, aquella fuerte ciudad; porque en una hora vino tu juicio!

18:11 ¶¥ÀÇ »ó°íµéÀÌ ±×¸¦ À§ÇÏ¿© ¿ï°í ¾ÖÅëÇÏ´Â °ÍÀº ´Ù½Ã ±× »óÇ°À» »ç´Â ÀÚ°¡ ¾øÀ½À̶ó

18:11 Y los mercaderes de la tierra lloran y se lamentan sobre ella, porque ninguno compra más sus mercaderías:

18:12 ±× »óÇ°Àº ±Ý°ú Àº°ú º¸¼®°ú ÁøÁÖ¿Í ¼¼¸¶Æ÷¿Í ÀÚÁÖ ¿Ê°¨°ú ºñ´Ü°ú ºÓÀº ¿Ê°¨ÀÌ¿ä °¢Á¾ Çâ¸ñ°ú °¢Á¾ »ó¾Æ ±â¸íÀÌ¿ä °ªÁø ³ª¹«¿Í ÁøÀ¯¿Í ö°ú ¿Á¼®À¸·Î ¸¸µç °¢Á¾ ±â¸íÀÌ¿ä

18:12 Mercadería de oro, y de plata, y de piedras preciosas, y de margaritas, y de lino fino, y de escarlata, y de seda, y de grana, y de toda madera olorosa, y de todo vaso de marfil, y de todo vaso de madera preciosa, y de cobre, y de hierro, y de mármol;

18:13 °èÇÇ¿Í Çâ·á¿Í Çâ°ú ÇâÀ¯¿Í À¯Çâ°ú Æ÷µµÁÖ¿Í °¨¶÷À¯¿Í °í¿î ¹Ð°¡·ç¿Í ¹Ð°ú ¼Ò¿Í ¾ç°ú ¸»°ú ¼ö·¹¿Í Á¾µé°ú »ç¶÷ÀÇ ¿µÈ¥µéÀ̶ó

18:13 Y canela, y olores, y ungüentos, y de incienso, y de vino, y de aceite; y flor de harina y trigo, y de bestias, y de ovejas; y de caballos, y de carros, y de siervos, y de almas de hombres.

18:14 ¹Ùº§·Ð¾Æ ³× ¿µÈ¥ÀÇ Å½ÇÏ´ø °ú½ÇÀÌ ³×°Ô¼­ ¶°³µÀ¸¸ç ¸ÀÀÖ´Â °Íµé°ú ºû³­ °ÍµéÀÌ ´Ù ¾ø¾îÁ³À¸´Ï »ç¶÷µéÀÌ °áÄÚ À̰͵éÀ» ´Ù½Ã º¸Áö ¸øÇϸ®·Î´Ù

18:14 Y los frutos del deseo de tu alma se apartaron de ti; y todas las cosas gruesas y excelentes te han faltado, y nunca más las hallarás.

18:15 ¹Ùº§·ÐÀ» ÀÎÇÏ¿© Ä¡ºÎÇÑ ÀÌ »óÇ°ÀÇ »ó°íµéÀÌ ±× °í³­À» ¹«¼­¿öÇÏ¿© ¸Ö¸® ¼­¼­ ¿ï°í ¾ÖÅëÇÏ¿©

18:15 Los mercaderes de estas cosas, que se han enriquecido, se pondrán lejos de ella por el temor de su tormento, llorando y lamentando,

18:16 °¡·ÎµÇ È­ ÀÖµµ´Ù È­ ÀÖµµ´Ù Å« ¼ºÀÌ¿© ¼¼¸¶Æ÷¿Í ÀÚÁÖ¿Í ºÓÀº ¿ÊÀ» ÀÔ°í ±Ý°ú º¸¼®°ú ÁøÁÖ·Î ²Ù¹Î °ÍÀε¥

18:16 Y diciendo: ¡Ay, ay, aquella gran ciudad, que estaba vestida de lino fino, y de escarlata, y de grana, y estaba dorada con oro, y adornada de piedras preciosas y de perlas!

18:17 ±×·¯ÇÑ ºÎ°¡ ÀϽ𣿡 ¸ÁÇÏ¿´µµ´Ù °¢ ¼±Àå°ú °¢Ã³¸¦ ´Ù´Ï´Â ¼±°´µé°ú ¼±Àεé°ú ¹Ù´Ù¿¡¼­ ÀÏÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ¸Ö¸® ¼­¼­

18:17 Porque en una hora han sido desoladas tantas riquezas. Y todo patrón, y todos los que viajan en naves, y marineros, y todos los que trabajan en el mar, se estuvieron lejos;

18:18 ±× ºÒºÙ´Â ¿¬±â¸¦ º¸°í ¿ÜÃÄ °¡·ÎµÇ ÀÌ Å« ¼º°ú °°Àº ¼ºÀÌ ¾îµð ÀÖ´À´¢ Çϸç

18:18 Y viendo el humo de su incendio, dieron voces, diciendo: ¿Qué ciudad era semejante á esta gran ciudad?

18:19 Ƽ²øÀ» Àڱ⠸Ӹ®¿¡ »Ñ¸®°í ¿ï°í ¾ÖÅëÇÏ¿© ¿ÜÃÄ °¡·ÎµÇ È­ ÀÖµµ´Ù È­ ÀÖµµ´Ù ÀÌ Å« ¼ºÀÌ¿© ¹Ù´Ù¿¡¼­ ¹è ºÎ¸®´Â ¸ðµç ÀÚµéÀÌ ³ÊÀÇ º¸¹è·Î¿î »óÇ°À» ÀÎÇÏ¿© Ä¡ºÎÇÏ¿´´õ´Ï ÀϽ𣿡 ¸ÁÇÏ¿´µµ´Ù

18:19 Y echaron polvo sobre sus cabezas; y dieron voces, llorando y lamentando, diciendo: ¡Ay, ay, de aquella gran ciudad, en la cual todos los que tenían navíos en la mar se habían enriquecido de sus riquezas; que en una hora ha sido desolada!

18:20 Çϴðú ¼ºµµµé°ú »çµµµé°ú ¼±ÁöÀÚµé¾Æ ±×¸¦ ÀÎÇÏ¿© Áñ°Å¿öÇ϶ó Çϳª´ÔÀÌ ³ÊÈñ¸¦ ½Å¿øÇϽô ½ÉÆÇÀ» ±×¿¡°Ô ÇϼÌÀ½À̶ó ÇÏ´õ¶ó

18:20 Alégrate sobre ella, cielo, y vosotros, santos, apóstoles, y profetas; porque Dios ha vengado vuestra causa en ella.

18:21 ¡Û ÀÌ¿¡ ÇÑ Èû ¼¾ õ»ç°¡ Å« ¸Ëµ¹ °°Àº µ¹À» µé¾î ¹Ù´Ù¿¡ ´øÁ® °¡·ÎµÇ Å« ¼º ¹Ùº§·ÐÀÌ ÀÌ°°ÀÌ ¸÷½Ã ¶³¾îÁ® °áÄÚ ´Ù½Ã º¸ÀÌÁö ¾Æ´ÏÇϸ®·Î´Ù

18:21 Y un ángel fuerte tomó una piedra como una grande piedra de molino, y la echó en la mar, diciendo: Con tanto ímpetu será derribada Babilonia, aquella grande ciudad, y nunca jamás será hallada.

18:22 ¶Ç °Å¹®°í Ÿ´Â ÀÚ¿Í Ç³·ùÇÏ´Â ÀÚ¿Í Åü¼Ò ºÎ´Â ÀÚ¿Í ³ªÆÈ ºÎ´Â ÀÚµéÀÇ ¼Ò¸®°¡ °áÄÚ ´Ù½Ã ³× °¡¿îµ¥¼­ µé¸®Áö ¾Æ´ÏÇÏ°í ¹°·Ð ¾î¶°ÇÑ ¼¼°ø¾÷ÀÚµçÁö °áÄÚ ´Ù½Ã ³× °¡¿îµ¥¼­ º¸ÀÌÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ¶Ç ¸Ëµ¹ ¼Ò¸®°¡ ´Ù½Ã ³× °¡¿îµ¥¼­ µé¸®Áö ¾Æ´ÏÇÏ°í

18:22 Y voz de tañedores de arpas, y de músicos, y de tañedores de flautas y de trompetas, no será más oída en ti; y todo artífice de cualquier oficio, no será más hallado en ti; y el sonido de muela no será más en ti oído:

18:23 µîºÒ ºûÀÌ °áÄÚ ´Ù½Ã ³× °¡¿îµ¥¼­ ºñÃëÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ½Å¶û°ú ½ÅºÎÀÇ À½¼ºÀÌ °áÄÚ ´Ù½Ã ³× °¡¿îµ¥¼­ µé¸®Áö ¾Æ´ÏÇϸ®·Î´Ù ³ÊÀÇ »ó°íµéÀº ¶¥ÀÇ ¿ÕÁ·µéÀ̶ó ³× º¹¼úÀ» ÀÎÇÏ¿© ¸¸±¹ÀÌ ¹ÌȤµÇ¾úµµ´Ù

18:23 Y luz de antorcha no alumbrará más en ti; y voz de esposo ni de esposa no será más en ti oída; porque tus mercaderes eran los magnates de la tierra; porque en tus hechicerías todas las gentes han errado.

18:24 ¼±ÁöÀÚµé°ú ¼ºµµµé°ú ¹× ¶¥ À§¿¡¼­ Á×ÀÓÀ» ´çÇÑ ¸ðµç ÀÚÀÇ ÇÇ°¡ ÀÌ ¼º Áß¿¡¼­ º¸¿´´À´Ï¶ó ÇÏ´õ¶ó

18:24 Y en ella fué hallada la sangre de los profetas y de los santos, y de todos los que han sido muertos en la tierra.

 ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 19Àå / APOCALIPSIS

19:1 ÀÌ ÀÏ ÈÄ¿¡ ³»°¡ µéÀ¸´Ï Çϴÿ¡ Çã´ÙÇÑ ¹«¸®ÀÇ Å« À½¼º °°Àº °ÍÀÌ ÀÖ¾î °¡·ÎµÇ  ÇÒ·¼·ç¾ß ±¸¿ø°ú ¿µ±¤°ú ´É·ÂÀÌ ¿ì¸® Çϳª´Ô²² ÀÖµµ´Ù

19:1 DESPUÉS de estas cosas oí una gran voz de gran compañía en el cielo, que decía: Aleluya: Salvación y honra y gloria y potencia al Señor Dios nuestro

19:2  ±×ÀÇ ½ÉÆÇÀº ÂüµÇ°í ÀǷοîÁö¶ó À½ÇàÀ¸·Î ¶¥À» ´õ·´°Ô ÇÑ Å« À½³à¸¦ ½ÉÆÇÇÏ»ç ÀÚ±â Á¾µéÀÇ ÇǸ¦ ±×ÀÇ ¼Õ¿¡ °±À¸¼Ìµµ´Ù  ÇÏ°í

19:2 Porque sus juicios son verdaderos y justos; porque él ha juzgado á la grande ramera, que ha corrompido la tierra con su fornicación, y ha vengado la sangre de sus siervos de la mano de ella.

19:3 µÎ ¹ø° °¡·ÎµÇ ÇÒ·¼·ç¾ß ÇÏ´õ´Ï ±× ¿¬±â°¡ ¼¼¼¼Åä·Ï ¿Ã¶ó°¡´õ¶ó

19:3 Y otra vez dijeron: Aleluya. Y su humo subió para siempre jamás.

19:4 ¶Ç ÀÌ½Ê »ç Àå·Î¿Í ³× »ý¹°ÀÌ ¾þµå·Á º¸Á¿¡ ¾ÉÀ¸½Å Çϳª´Ô²² °æ¹èÇÏ¿© °¡·ÎµÇ ¾Æ¸à ÇÒ·¼·ç¾ß ÇÏ´Ï

19:4 Y los veinticuatro ancianos y los cuatro animales se postraron en tierra, y adoraron á Dios que estaba sentado sobre el trono, diciendo: Amén: Aleluya.

19:5 º¸Á¿¡¼­ À½¼ºÀÌ ³ª¼­ °¡·ÎµÇ  Çϳª´ÔÀÇ Á¾µé °ð ±×¸¦ °æ¿ÜÇÏ´Â ³ÊÈñµé¾Æ ¹«·Ð´ë¼ÒÇÏ°í ´Ù ¿ì¸® Çϳª´Ô²² Âù¼ÛÇ϶ó  ÇÏ´õ¶ó

19:5 Y salió una voz del trono, que decía: Load á nuestro Dios todos sus siervos, y los que le teméis, así pequeños como grandes.

19:6 ¶Ç ³»°¡ µéÀ¸´Ï Çã´ÙÇÑ ¹«¸®ÀÇ À½¼ºµµ °°°í ¸¹Àº ¹° ¼Ò¸®µµ °°°í Å« ³ú¼ºµµ °°¾Æ¼­ °¡·ÎµÇ  ÇÒ·¼·ç¾ß ÁÖ ¿ì¸® Çϳª´Ô °ð Àü´ÉÇϽŠÀÌ°¡ ÅëÄ¡ÇϽõµ´Ù

19:6 Y oí como la voz de una grande compañía, y como el ruido de muchas aguas, y como la voz de grandes truenos, que decía: Aleluya: porque reinó el Señor nuestro Dios Todopoderoso.

19:7  ¿ì¸®°¡ Áñ°Å¿öÇÏ°í Å©°Ô ±â»µÇÏ¿© ±×¿¡°Ô ¿µ±¤À» µ¹¸®¼¼ ¾î¸° ¾çÀÇ È¥ÀÎ ±â¾àÀÌ À̸£·¶°í ±× ¾Æ³»°¡ ¿¹ºñÇÏ¿´À¸´Ï

19:7 Gocémonos y alegrémonos y démosle gloria; porque son venidas las bodas del Cordero, y su esposa se ha aparejado.

19:8  ±×¿¡°Ô Çã¶ôÇÏ»ç ºû³ª°í ±ú²ýÇÑ ¼¼¸¶Æ÷¸¦ ÀÔ°Ô ÇϼÌÀºÁï ÀÌ ¼¼¸¶Æ÷´Â ¼ºµµµéÀÇ ¿ÇÀº Çà½ÇÀ̷δ٠ ÇÏ´õ¶ó

19:8 Y le fué dado que se vista de lino fino, limpio y brillante: porque el lino fino son las justificaciones de los santos.

19:9 õ»ç°¡ ³»°Ô ¸»Çϱ⸦ ±â·ÏÇ϶ó ¾î¸° ¾çÀÇ È¥ÀÎ ÀÜÄ¡¿¡ ûÇÔÀ» ÀÔÀº ÀÚµéÀÌ º¹ÀÌ ÀÖµµ´Ù ÇÏ°í ¶Ç ³»°Ô ¸»Ç쵂 ÀÌ°ÍÀº Çϳª´ÔÀÇ ÂüµÇ½Å ¸»¾¸À̶ó Çϱâ·Î

19:9 Y él me dice: Escribe: Bienaventurados los que son llamados á la cena del Cordero. Y me dijo: Estas palabras de Dios son verdaderas.

19:10 ³»°¡ ±× ¹ß ¾Õ¿¡ ¾þµå·Á °æ¹èÇÏ·Á ÇÏ´Ï ±×°¡ ³ª´õ·¯ ¸»Çϱ⸦ ³ª´Â ³Ê¿Í ¹× ¿¹¼öÀÇ Áõ°Å¸¦ ¹ÞÀº ³× ÇüÁ¦µé°ú °°ÀÌ µÈ Á¾ÀÌ´Ï »ï°¡ ±×¸®ÇÏÁö ¸»°í ¿ÀÁ÷ Çϳª´Ô²² °æ¹èÇÏ¶ó ¿¹¼öÀÇ Áõ°Å´Â ´ë¾ðÀÇ ¿µÀ̶ó ÇÏ´õ¶ó

19:10 Y yo me eché á sus pies para adorarle. Y él me dijo: Mira que no lo hagas: yo soy siervo contigo, y con tus hermanos que tienen el testimonio de Jesús: adora á Dios; porque el testimonio de Jesús es el espíritu de la profecía.

19:11 ¡Û ¶Ç ³»°¡ ÇÏ´ÃÀÌ ¿­¸° °ÍÀ» º¸´Ï º¸¶ó ¹é¸¶¿Í ź ÀÚ°¡ ÀÖÀ¸´Ï ±× À̸§Àº Ãæ½Å°ú Áø½ÇÀ̶ó ±×°¡ °øÀÇ·Î ½ÉÆÇÇÏ¸ç ½Î¿ì´õ¶ó

19:11 Y vi el cielo abierto; y he aquí un caballo blanco, y el que estaba sentado sobre él, era llamado Fiel y Verdadero, el cual con justicia juzga y pelea.

19:12 ±× ´«ÀÌ ºÒ²É °°°í ±× ¸Ó¸®¿¡ ¸¹Àº ¸é·ù°üÀÌ ÀÖ°í ¶Ç À̸§ ¾´ °ÍÀÌ Çϳª°¡ ÀÖÀ¸´Ï Àڱ⠹ۿ¡ ¾Æ´Â ÀÚ°¡ ¾ø°í

19:12 Y sus ojos eran como llama de fuego, y había en su cabeza muchas diademas; y tenía un nombre escrito que ninguno entendía sino él mismo.

19:13 ¶Ç ±×°¡ ÇÇ »Ñ¸° ¿ÊÀ» ÀÔ¾ú´Âµ¥ ±× À̸§Àº Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À̶ó ĪÇÏ´õ¶ó

19:13 Y estaba vestido de una ropa teñida en sangre: y su nombre es llamado EL VERBO DE DIOS.

19:14 Çϴÿ¡ ÀÖ´Â ±º´ëµéÀÌ Èñ°í ±ú²ýÇÑ ¼¼¸¶Æ÷¸¦ ÀÔ°í ¹é¸¶¸¦ Ÿ°í ±×¸¦ µû¸£´õ¶ó

19:14 Y los ejércitos que están en el cielo le seguían en caballos blancos, vestidos de lino finísimo, blanco y limpio.

19:15 ±×ÀÇ ÀÔ¿¡¼­ ÀÌÇÑ °ËÀÌ ³ª¿À´Ï ±×°ÍÀ¸·Î ¸¸±¹À» Ä¡°Ú°í Ä£È÷ ÀúÈñ¸¦ öÀåÀ¸·Î ´Ù½º¸®¸ç ¶Ç Ä£È÷ Çϳª´Ô °ð Àü´ÉÇϽŠÀÌÀÇ ¸Í·ÄÇÑ Áø³ëÀÇ Æ÷µµÁÖ Æ²À» ¹â°Ú°í

19:15 Y de su boca sale una espada aguda, para herir con ella las gentes: y él los regirá con vara de hierro; y él pisa el lagar del vino del furor, y de la ira del Dios Todopoderoso.

19:16 ±× ¿Ê°ú ±× ´Ù¸®¿¡ À̸§ ¾´ °ÍÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ¸¸¿ÕÀÇ ¿ÕÀÌ¿ä ¸¸ÁÖÀÇ ÁÖ¶ó ÇÏ¿´´õ¶ó

19:16 Y en su vestidura y en su muslo tiene escrito este nombre: REY DE REYES Y SEñOR DE SEñORES.

19:17 ¡Û ¶Ç ³»°¡ º¸´Ï ÇÑ Ãµ»ç°¡ ÇØ¿¡ ¼­¼­ °øÁß¿¡ ³ª´Â ¸ðµç »õ¸¦ ÇâÇÏ¿© Å« À½¼ºÀ¸·Î ¿ÜÃÄ °¡·ÎµÇ ¿Í¼­ Çϳª´ÔÀÇ Å« ÀÜÄ¡¿¡ ¸ð¿©

19:17 Y vi un ángel que estaba en el sol, y clamó con gran voz, diciendo á todas las aves que volaban por medio del cielo: Venid, y congregaos á la cena del gran Dios,

19:18 ¿ÕµéÀÇ °í±â¿Í À屺µéÀÇ °í±â¿Í Àå»çµéÀÇ °í±â¿Í ¸»µé°ú ±× ź ÀÚµéÀÇ °í±â¿Í ÀÚÀ¯ÇÑ ÀÚµéÀ̳ª Á¾µéÀ̳ª ¹«·Ð´ë¼ÒÇÏ°í ¸ðµç ÀÚÀÇ °í±â¸¦ ¸ÔÀ¸¶ó ÇÏ´õ¶ó

19:18 Para que comáis carnes de reyes, y de capitanes, y carnes de fuertes, y carnes de caballos, y de los que están sentados sobre ellos; y carnes de todos, libres y siervos, de pequeños y de grandes

19:19 ¡Û ¶Ç ³»°¡ º¸¸Å ±× Áü½Â°ú ¶¥ÀÇ Àӱݵé°ú ±× ±º´ëµéÀÌ ¸ð¿© ±× ¸» ź ÀÚ¿Í ±×ÀÇ ±º´ë·Î ´õºÒ¾î ÀüÀïÀ» ÀÏÀ¸Å°´Ù°¡

19:19 Y vi la bestia, y los reyes de la tierra y sus ejércitos, congregados para hacer guerra contra el que estaba sentado sobre el caballo, y contra su ejército.

19:20 Áü½ÂÀÌ ÀâÈ÷°í ±× ¾Õ¿¡¼­ ÀÌÀûÀ» ÇàÇÏ´ø °ÅÁþ ¼±ÁöÀÚµµ ÇÔ²² ÀâÇûÀ¸´Ï ÀÌ´Â Áü½ÂÀÇ Ç¥¸¦ ¹Þ°í ±×ÀÇ ¿ì»ó¿¡°Ô °æ¹èÇÏ´ø ÀÚµéÀ» ÀÌÀûÀ¸·Î ¹ÌȤÇÏ´ø ÀÚ¶ó ÀÌ µÑÀÌ »ê ä·Î À¯È²ºÒ ºÙ´Â ¸ø¿¡ ´øÁö¿ì°í

19:20 Y la bestia fué presa, y con ella el falso profeta que había hecho las señales delante de ella, con las cuales había engañado á los que tomaron la señal de la bestia, y habían adorado su imagen. Estos dos fueron lanzados vivos dentro de un lago de fuego ardiendo en azufre.

19:21 ±× ³ª¸ÓÁö´Â ¸» ź ÀÚÀÇ ÀÔÀ¸·Î ³ª¿À´Â °Ë¿¡ Á×À¸¸Å ¸ðµç »õ°¡ ±× °í±â·Î ¹èºÒ¸®¿ì´õ¶ó

19:21 Y los otros fueron muertos con la espada que salía de la boca del que estaba sentado sobre el caballo, y todas las aves fueron hartas de las carnes de ellos.

 ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 20Àå / APOCALIPSIS

20:1 ¶Ç ³»°¡ º¸¸Å õ»ç°¡ ¹«Àú°» ¿­¼è¿Í Å« ¼è»ç½½À» ±× ¼Õ¿¡ °¡Áö°í Çϴ÷μ­ ³»·Á¿Í¼­

20:1 Y VI un ángel descender del cielo, que tenía la llave del abismo, y una grande cadena en su mano.

20:2 ¿ëÀ» ÀâÀ¸´Ï °ð ¿¾ ¹ìÀÌ¿ä ¸¶±Í¿ä »ç´ÜÀ̶ó Àâ¾Æ ÀÏõ ³â µ¿¾È °á¹ÚÇÏ¿©

20:2 Y prendió al dragón, aquella serpiente antigua, que es el Diablo y Satanás, y le ató por mil años;

20:3 ¹«Àú°»¿¡ ´øÁ® Àá±×°í ±× À§¿¡ ÀκÀÇÏ¿© õ ³âÀÌ Â÷µµ·Ï ´Ù½Ã´Â ¸¸±¹À» ¹ÌȤÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÏ¿´´Ù°¡ ±× ÈÄ¿¡´Â ¹Ýµå½Ã Àá°£ ³õÀ̸®¶ó

20:3 Y arrojólo al abismo, y le encerró, y selló sobre él, porque no engañe más á las naciones, hasta que mil años sean cumplidos: y después de esto es necesario que sea desatado un poco de tiempo.

20:4 ¡Û ¶Ç ³»°¡ º¸ÁµéÀ» º¸´Ï °Å±â ¾ÉÀº ÀÚµéÀÌ ÀÖ¾î ½ÉÆÇÇÏ´Â ±Ç¼¼¸¦ ¹Þ¾Ò´õ¶ó ¶Ç ³»°¡ º¸´Ï ¿¹¼öÀÇ Áõ°Å¿Í Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ÀÎÇÏ¿© ¸ñ º£ÀÓÀ» ¹ÞÀº ÀÚÀÇ ¿µÈ¥µé°ú ¶Ç Áü½Â°ú ±×ÀÇ ¿ì»ó¿¡°Ô °æ¹èÇÏÁöµµ ¾Æ´ÏÇÏ°í À̸¶¿Í ¼Õ¿¡ ±×ÀÇ Ç¥¸¦ ¹ÞÁöµµ ¾Æ´ÏÇÑ ÀÚµéÀÌ »ì¾Æ¼­ ±×¸®½ºµµ·Î ´õºÒ¾î õ ³â µ¿¾È ¿Õ³ë¸©ÇÏ´Ï

20:4 Y vi tronos, y se sentaron sobre ellos, y les fué dado juicio; y vi las almas de los degollados por el testimonio de Jesús, y por la palabra de Dios, y que no habían adorado la bestia, ni á su imagen, y que no recibieron la señal en sus frentes, ni en sus manos, y vivieron y reinaron con Cristo mil años.

20:5 {±× ³ª¸ÓÁö Á×Àº ÀÚµéÀº ±× õ ³âÀÌ Â÷±â±îÁö »ìÁö ¸øÇÏ´õ¶ó} À̴ ù° ºÎÈ°À̶ó

20:5 Mas los otros muertos no tornaron á vivir hasta que sean cumplidos mil años. Esta es la primera resurrección.

20:6 ÀÌ Ã¹Â° ºÎÈ°¿¡ Âü¿©ÇÏ´Â ÀÚµéÀº º¹ÀÌ ÀÖ°í °Å·èÇϵµ´Ù µÑ° »ç¸ÁÀÌ ±×µéÀ» ´Ù½º¸®´Â ±Ç¼¼°¡ ¾ø°í µµ¸®¾î ±×µéÀÌ Çϳª´Ô°ú ±×¸®½ºµµÀÇ Á¦»çÀåÀÌ µÇ¾î õ ³â µ¿¾È ±×¸®½ºµµ·Î ´õºÒ¾î ¿Õ³ë¸©Çϸ®¶ó

20:6 Bienaventurado y santo el que tiene parte en la primera resurrección; la segunda muerte no tiene potestad en éstos; antes serán sacerdotes de Dios y de Cristo, y reinarán con él mil años.

20:7 ¡Û õ ³âÀÌ Â÷¸Å »ç´ÜÀÌ ±× ¿Á¿¡¼­ ³õ¿©

20:7 Y cuando los mil años fueren cumplidos, Satanás será suelto de su prisión,

20:8 ³ª¿Í¼­ ¶¥ÀÇ »ç¹æ ¹é¼º °ð °î°ú ¸¶°îÀ» ¹ÌȤÇÏ°í ¸ð¾Æ ½Î¿òÀ» ºÙÀ̸®´Ï ±× ¼ö°¡ ¹Ù´Ù ¸ð·¡ °°À¸¸®¶ó

20:8 Y saldrá para engañar las naciones que están sobre los cuatro ángulos de la tierra, á Gog y á Magog, á fin de congregarlos para la batalla; el número de los cuales es como la arena del mar.

20:9 ÀúÈñ°¡ Áö¸é¿¡ ³Î¸® ÆÛÁ® ¼ºµµµéÀÇ Áø°ú »ç¶ûÇϽô ¼ºÀ» µÎ¸£¸Å Çϴÿ¡¼­ ºÒÀÌ ³»·Á¿Í ÀúÈñ¸¦ ¼Ò¸êÇÏ°í

20:9 Y subieron sobre la anchura de la tierra, y circundaron el campo de los santos, y la ciudad amada: y de Dios descendió fuego del cielo, y los devoró.

20:10 ¶Ç ÀúÈñ¸¦ ¹ÌȤÇÏ´Â ¸¶±Í°¡ ºÒ°ú À¯È² ¸ø¿¡ ´øÁö¿ì´Ï °Å±â´Â ±× Áü½Â°ú °ÅÁþ ¼±ÁöÀÚµµ ÀÖ¾î ¼¼¼¼Åä·Ï ¹ã³· ±«·Î¿òÀ» ¹ÞÀ¸¸®¶ó

20:10 Y el diablo que los engañaba, fué lanzado en el lago de fuego y azufre, donde está la bestia y el falso profeta; y serán atormentados día y noche para siempre jamás.

20:11 ¡Û ¶Ç ³»°¡ Å©°í Èò º¸ÁÂ¿Í ±× À§¿¡ ¾ÉÀ¸½Å ÀÚ¸¦ º¸´Ï ¶¥°ú ÇÏ´ÃÀÌ ±× ¾Õ¿¡¼­ ÇÇÇÏ¿© °£ µ¥ ¾ø´õ¶ó

20:11 Y vi un gran trono blanco y al que estaba sentado sobre él, de delante del cual huyó la tierra y el cielo; y no fué hallado el lugar de ellos.

20:12 ¶Ç ³»°¡ º¸´Ï Á×Àº ÀÚµéÀÌ ¹«·Ð´ë¼ÒÇÏ°í ±× º¸Á ¾Õ¿¡ ¼¹´Âµ¥ Ã¥µéÀÌ Æì ÀÖ°í ¶Ç ´Ù¸¥ Ã¥ÀÌ ÆìÁ³À¸´Ï °ð »ý¸íÃ¥À̶ó Á×Àº ÀÚµéÀÌ ÀÚ±â ÇàÀ§¸¦ µû¶ó Ã¥µé¿¡ ±â·ÏµÈ ´ë·Î ½ÉÆÇÀ» ¹ÞÀ¸´Ï

20:12 Y vi los muertos, grandes y pequeños, que estaban delante de Dios; y los libros fueron abiertos: y otro libro fué abierto, el cual es de la vida: y fueron juzgados los muertos por las cosas que estaban escritas en los libros, según sus obras.

20:13 ¹Ù´Ù°¡ ±× °¡¿îµ¥¼­ Á×Àº ÀÚµéÀ» ³»¾î ÁÖ°í ¶Ç »ç¸Á°ú À½ºÎµµ ±× °¡¿îµ¥¼­ Á×Àº ÀÚµéÀ» ³»¾î ÁָŠ°¢ »ç¶÷ÀÌ ÀÚ±âÀÇ ÇàÀ§´ë·Î ½ÉÆÇÀ» ¹Þ°í

20:13 Y el mar dió los muertos que estaban en él; y la muerte y el infierno dieron los muertos que estaban en ellos; y fué hecho juicio de cada uno según sus obras.

20:14 »ç¸Á°ú À½ºÎµµ ºÒ¸ø¿¡ ´øÁö¿ì´Ï ÀÌ°ÍÀº µÑ° »ç¸Á °ð ºÒ¸øÀ̶ó

20:14 Y el infierno y la muerte fueron lanzados en el lago de fuego. Esta es la muerte segunda.

20:15 ´©±¸µçÁö »ý¸íÃ¥¿¡ ±â·ÏµÇÁö ¸øÇÑ ÀÚ´Â ºÒ¸ø¿¡ ´øÁö¿ì´õ¶ó

20:15 Y el que no fué hallado escrito en el libro de la vida, fué lanzado en el lago de fuego.

 ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 21Àå / APOCALIPSIS

21:1 ¶Ç ³»°¡ »õ Çϴðú »õ ¶¥À» º¸´Ï óÀ½ Çϴðú óÀ½ ¶¥ÀÌ ¾ø¾îÁ³°í ¹Ù´Ùµµ ´Ù½Ã ÀÖÁö ¾Ê´õ¶ó

21:1 Y VI un cielo nuevo, y una tierra nueva: porque el primer cielo y la primera tierra se fueron, y el mar ya no es.

21:2 ¶Ç ³»°¡ º¸¸Å °Å·èÇÑ ¼º »õ ¿¹·ç»ì·½ÀÌ Çϳª´Ô²²·ÎºÎÅÍ Çϴÿ¡¼­ ³»·Á¿À´Ï ±× ¿¹ºñÇÑ °ÍÀÌ ½ÅºÎ°¡ ³²ÆíÀ» À§ÇÏ¿© ´ÜÀåÇÑ °Í °°´õ¶ó

21:2 Y yo Juan vi la santa ciudad, Jerusalem nueva, que descendía del cielo, de Dios, dispuesta como una esposa ataviada para su marido.

21:3 ³»°¡ µéÀ¸´Ï º¸Á¿¡¼­ Å« À½¼ºÀÌ ³ª¼­ °¡·ÎµÇ º¸¶ó Çϳª´ÔÀÇ À帷ÀÌ »ç¶÷µé°ú ÇÔ²² ÀÖÀ¸¸Å Çϳª´ÔÀÌ ÀúÈñ¿Í ÇÔ²² °ÅÇϽø®´Ï ÀúÈñ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¹é¼ºÀÌ µÇ°í Çϳª´ÔÀº Ä£È÷ ÀúÈñ¿Í ÇÔ²² °è¼Å¼­

21:3 Y oí una gran voz del cielo que decía: He aquí el tabernáculo de Dios con los hombres, y morará con ellos; y ellos serán su pueblo, y el mismo Dios será su Dios con ellos.

21:4 ¸ðµç ´«¹°À» ±× ´«¿¡¼­ ¾Ä±â½Ã¸Å ´Ù½Ã »ç¸ÁÀÌ ¾ø°í ¾ÖÅëÇÏ´Â °ÍÀ̳ª °îÇÏ´Â °ÍÀ̳ª ¾ÆÇ °ÍÀÌ ´Ù½Ã ÀÖÁö ¾Æ´ÏÇϸ®´Ï óÀ½ °ÍµéÀÌ ´Ù Áö³ª°¬À½ÀÌ·¯¶ó

21:4 Y limpiará Dios toda lágrima de los ojos de ellos; y la muerte no será más; y no habrá más llanto, ni clamor, ni dolor: porque las primeras cosas son pasadas.

21:5 º¸Á¿¡ ¾ÉÀ¸½Å ÀÌ°¡ °¡¶ó»ç´ë º¸¶ó ³»°¡ ¸¸¹°À» »õ·Ó°Ô Çϳë¶ó ÇÏ½Ã°í ¶Ç °¡¶ó»ç´ë ÀÌ ¸»Àº ½Å½ÇÇÏ°í ÂüµÇ´Ï ±â·ÏÇ϶ó ÇϽðí

21:5 Y el que estaba sentado en el trono dijo: He aquí, yo hago nuevas todas las cosas. Y me dijo: Escribe; porque estas palabras son fieles y verdaderas.

21:6 ¶Ç ³»°Ô ¸»¾¸ÇÏ½ÃµÇ ÀÌ·ç¾úµµ´Ù ³ª´Â ¾ËÆÄ¿Í ¿À¸Þ°¡¿ä óÀ½°ú ³ªÁßÀÌ¶ó ³»°¡ »ý¸í¼ö »ù¹°·Î ¸ñ¸¶¸¥ ÀÚ¿¡°Ô °ª ¾øÀÌ ÁÖ¸®´Ï

21:6 Y díjome: Hecho es. Yo soy Alpha y Omega, el principio y el fin. Al que tuviere sed, yo le daré de la fuente del agua de vida gratuitamente.

21:7 À̱â´Â ÀÚ´Â À̰͵éÀ» À¯¾÷À¸·Î ¾òÀ¸¸®¶ó ³ª´Â ÀúÀÇ Çϳª´ÔÀÌ µÇ°í ±×´Â ³» ¾ÆµéÀÌ µÇ¸®¶ó

21:7 El que venciere, poseerá todas las cosas; y yo seré su Dios, y él será mi hijo.

21:8 ±×·¯³ª µÎ·Á¿öÇÏ´Â ÀÚµé°ú ¹ÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚµé°ú Èä¾ÇÇÑ ÀÚµé°ú »ìÀÎÀÚµé°ú ÇàÀ½ÀÚµé°ú ¼ú°´µé°ú ¿ì»ó ¼þ¹èÀÚµé°ú ¸ðµç °ÅÁþ¸» ÇÏ´Â ÀÚµéÀº ºÒ°ú À¯È²À¸·Î Ÿ´Â ¸ø¿¡ Âü¿¹Çϸ®´Ï ÀÌ°ÍÀÌ µÑ° »ç¸ÁÀ̶ó

21:8 Mas á los temerosos é incrédulos, á los abominables y homicidas, á los fornicarios y hechiceros, y á los idólatras, y á todos los mentirosos, su parte será en el lago ardiendo con fuego y azufre, que es la muerte segunda.

21:9 ¡Û ÀÏ°ö ´ëÁ¢À» °¡Áö°í ¸¶Áö¸· ÀÏ°ö Àç¾ÓÀ» ´ãÀº ÀÏ°ö õ»ç Áß Çϳª°¡ ³ª¾Æ¿Í¼­ ³»°Ô ¸»ÇÏ¿© °¡·ÎµÇ À̸® ¿À¶ó ³»°¡ ½ÅºÎ °ð ¾î¸° ¾çÀÇ ¾Æ³»¸¦ ³×°Ô º¸À̸®¶ó ÇÏ°í

21:9 Y vino á mí uno de los siete ángeles que tenían las siete copas llenas de las siete postreras plagas, y habló conmigo, diciendo: Ven acá, yo te mostraré la esposa, mujer del Cordero.

21:10 ¼º·ÉÀ¸·Î ³ª¸¦ µ¥¸®°í Å©°í ³ôÀº »êÀ¸·Î ¿Ã¶ó°¡ Çϳª´Ô²²·ÎºÎÅÍ Çϴÿ¡¼­ ³»·Á¿À´Â °Å·èÇÑ ¼º ¿¹·ç»ì·½À» º¸ÀÌ´Ï

21:10 Y llevóme en Espíritu á un grande y alto monte, y me mostró la grande ciudad santa de Jerusalem, que descendía del cielo de Dios,

21:11 Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤ÀÌ ÀÖÀ¸¸Å ±× ¼ºÀÇ ºûÀÌ Áö±ØÈ÷ ±ÍÇÑ º¸¼® °°°í º®¿Á°ú ¼öÁ¤ °°ÀÌ ¸¼´õ¶ó

21:11 Teniendo la claridad de Dios: y su luz era semejante á una piedra preciosísima, como piedra de jaspe, resplandeciente como cristal.

21:12 Å©°í ³ôÀº ¼º°ûÀÌ ÀÖ°í ¿­ µÎ ¹®ÀÌ Àִµ¥ ¹®¿¡ ¿­ µÎ õ»ç°¡ ÀÖ°í ±× ¹®µé À§¿¡ À̸§À» ½èÀ¸´Ï À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼Õ ¿­ µÎ ÁöÆÄÀÇ À̸§µéÀ̶ó

21:12 Y tenía un muro grande y alto con doce puertas; y en las puertas, doce ángeles, y nombres escritos, que son los de las doce tribus de los hijos de Israel.

21:13 µ¿Æí¿¡ ¼¼ ¹®, ºÏÆí¿¡ ¼¼ ¹®, ³²Æí¿¡ ¼¼ ¹®, ¼­Æí¿¡ ¼¼ ¹®ÀÌ´Ï

21:13 Al oriente tres puertas; al norte tres puertas; al mediodiá tres puertas; al poniente tres puertas.

21:14 ±× ¼º¿¡ ¼º°ûÀº ¿­ µÎ ±âÃʼ®ÀÌ ÀÖ°í ±× À§¿¡ ¾î¸° ¾çÀÇ ½Ê ÀÌ »çµµÀÇ ¿­ µÎ À̸§ÀÌ ÀÖ´õ¶ó

21:14 Y el muro de la ciudad tenía doce fundamentos, y en ellos los doce nombres de los doce apóstoles del Cordero.

21:15 ³»°Ô ¸»ÇÏ´Â ÀÚ°¡ ±× ¼º°ú ±× ¹®µé°ú ¼º°ûÀ» ô·®ÇÏ·Á°í ±Ý °¥´ë¸¦ °¡Á³´õ¶ó

21:15 Y el que hablaba conmigo, tenía una medida de una caña de oro para medir la ciudad, y sus puertas, y su muro.

21:16 ±× ¼ºÀº ³×¸ð°¡ ¹ÝµíÇÏ¿© À層ÀÌ °°ÀºÁö¶ó ±× °¥´ë·Î ±× ¼ºÀ» ô·®ÇÏ´Ï Àϸ¸ ÀÌõ ½º´Ùµð¿ÂÀÌ¿ä Àå°ú ±¤°ú °í°¡ °°´õ¶ó

21:16 Y la ciudad está situada y puesta en cuadro, y su largura es tanta como su anchura: y él midió la ciudad con la caña, doce mil estadios: la largura y la altura y la anchura de ella son iguales.

21:17 ±× ¼º°ûÀ» ô·®ÇϸŠÀÏ¹é »ç½Ê »ç ±ÔºøÀÌ´Ï »ç¶÷ÀÇ Ã´·® °ð õ»çÀÇ Ã´·®À̶ó

21:17 Y midió su muro, ciento cuarenta y cuatro codos, de medida de hombre, la cual es del ángel.

21:18 ±× ¼º°ûÀº º®¿ÁÀ¸·Î ½×¿´°í ±× ¼ºÀº Á¤±ÝÀε¥ ¸¼Àº À¯¸® °°´õ¶ó

21:18 Y el material de su muro era de jaspe: mas la ciudad era de oro puro, semejante al vidrio limpio.

21:19 ±× ¼ºÀÇ ¼º°ûÀÇ ±âÃʼ®Àº °¢»ö º¸¼®À¸·Î ²Ù¸ì´Âµ¥ ù° ±âÃʼ®Àº º®¿ÁÀÌ¿ä µÑ°´Â ³²º¸¼®ÀÌ¿ä ¼¼Â°´Â ¿Á¼ö¿ä ³×°´Â ³ìº¸¼®ÀÌ¿ä

21:19 Y los fundamentos del muro de la ciudad estaban adornados de toda piedra preciosa. El primer fundamento era jaspe; el segundo, zafiro; el tercero, calcedonia; el cuarto, esmeralda;

21:20 ´Ù¼¸Â°´Â È«¸¶³ë¿ä ¿©¼¸Â°´Â È«º¸¼®ÀÌ¿ä ÀÏ°ö°´Â Ȳ¿ÁÀÌ¿ä ¿©´ü°´Â ³ì¿ÁÀÌ¿ä ¾Æȩ°´Â ´ãȲ¿ÁÀÌ¿ä ¿­Â°´Â ºñÃë¿ÁÀÌ¿ä ¿­ ÇÑ°´Â û¿ÁÀÌ¿ä ¿­ µÑ°´Â ÀÚÁ¤À̶ó

21:20 El quinto, sardónica; el sexto, sardio; el séptimo, crisólito; el octavo, berilo; el nono, topacio; el décimo, crisopraso; el undécimo, jacinto; el duodécimo, amatista.

21:21 ±× ¿­ µÎ ¹®Àº ¿­ µÎ ÁøÁÖ´Ï ¹®¸¶´Ù ÇÑ ÁøÁÖ¿ä ¼ºÀÇ ±æÀº ¸¼Àº À¯¸® °°Àº Á¤±ÝÀÌ´õ¶ó

21:21 Y las doce puertas eran doce perlas, en cada una, una; cada puerta era de una perla. Y la plaza de la ciudad era de oro puro como vidrio trasparente.

21:22 ¼º ¾È¿¡ ¼ºÀüÀ» ³»°¡ º¸Áö ¸øÇÏ¿´À¸´Ï ÀÌ´Â ÁÖ Çϳª´Ô °ð Àü´ÉÇϽŠÀÌ¿Í ¹× ¾î¸° ¾çÀÌ ±× ¼ºÀüÀ̽ÉÀ̶ó

21:22 Y no vi en ella templo; porque el Señor Dios Todopoderoso es el templo de ella, y el Cordero.

21:23 ±× ¼ºÀº Çسª ´ÞÀÇ ºñÃîÀÌ ¾µ µ¥ ¾øÀ¸´Ï ÀÌ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤ÀÌ ºñÃë°í ¾î¸° ¾çÀÌ ±× µîÀÌ µÇ½ÉÀ̶ó

21:23 Y la ciudad no tenía necesidad de sol, ni de luna, para que resplandezcan en ella: porque la claridad de Dios la iluminó, y el Cordero era su lumbrera.

21:24 ¸¸±¹ÀÌ ±× ºû °¡¿îµ¥·Î ´Ù´Ï°í ¶¥ÀÇ ¿ÕµéÀÌ Àڱ⠿µ±¤À» °¡Áö°í ±×¸®·Î µé¾î¿À¸®¶ó

21:24 Y las naciones que hubieren sido salvas andarán en la lumbre de ella: y los reyes de la tierra traerán su gloria y honor á ella

21:25 ¼º¹®µéÀ» ³·¿¡ µµ¹«Áö ´ÝÁö ¾Æ´ÏÇϸ®´Ï °Å±â´Â ¹ãÀÌ ¾øÀ½À̶ó

21:25 Y sus puertas nunca serán cerradas de día, porque allí no habrá noche.

21:26 »ç¶÷µéÀÌ ¸¸±¹ÀÇ ¿µ±¤°ú Á¸±Í¸¦ °¡Áö°í ±×¸®·Î µé¾î¿À°Ú°í

21:26 Y llevarán la gloria y la honra de las naciones á ella.

21:27 ¹«¾ùÀ̵çÁö ¼ÓµÈ °ÍÀ̳ª °¡ÁõÇÑ ÀÏ ¶Ç´Â °ÅÁþ¸» ÇÏ´Â ÀÚ´Â °áÄÚ ±×¸®·Î µé¾î¿ÀÁö ¸øÇ쵂 ¿ÀÁ÷ ¾î¸° ¾çÀÇ »ý¸íÃ¥¿¡ ±â·ÏµÈ ÀÚµé»ÓÀ̶ó

21:27 No entrará en ella ninguna cosa sucia, ó que hace abominación y mentira; sino solamente los que están escritos en el libro de la vida del Cordero.

 ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 22Àå / APOCALIPSIS

22:1 ¶Ç Àú°¡ ¼öÁ¤ °°ÀÌ ¸¼Àº »ý¸í¼öÀÇ °­À» ³»°Ô º¸ÀÌ´Ï Çϳª´Ô°ú ¹× ¾î¸° ¾çÀÇ º¸Á·κÎÅÍ ³ª¼­

22:1 DESPUÉS me mostró un río limpio de agua de vida, resplandeciente como cristal, que salía del trono de Dios y del Cordero.

22:2 ±æ °¡¿îµ¥·Î È帣´õ¶ó °­ Á¿쿡 »ý¸í ³ª¹«°¡ ÀÖ¾î ¿­ µÎ °¡Áö ½Ç°ú¸¦ ¸ÎÈ÷µÇ ´Þ¸¶´Ù ±× ½Ç°ú¸¦ ¸ÎÈ÷°í ±× ³ª¹« ÀÙ»ç±ÍµéÀº ¸¸±¹À» ¼Ò¼ºÇϱâ À§ÇÏ¿© ÀÖ´õ¶ó

22:2 En el medio de la plaza de ella, y de la una y de la otra parte del río, estaba el árbol de la vida, que lleva doce frutos, dando cada mes su fruto: y las hojas del árbol eran para la sanidad de las naciones.

22:3 ´Ù½Ã ÀúÁÖ°¡ ¾øÀ¸¸ç Çϳª´Ô°ú ±× ¾î¸° ¾çÀÇ º¸Á°¡ ±× °¡¿îµ¥ ÀÖÀ¸¸®´Ï ±×ÀÇ Á¾µéÀÌ ±×¸¦ ¼¶±â¸ç

22:3 Y no habrá más maldición; sino que el trono de Dios y del Cordero estará en ella, y sus siervos le servirán.

22:4 ±×ÀÇ ¾ó±¼À» º¼ ÅÍÀÌ¿ä ±×ÀÇ À̸§µµ ÀúÈñ À̸¶¿¡ ÀÖÀ¸¸®¶ó

22:4 Y verán su cara; y su nombre estará en sus frentes.

22:5 ´Ù½Ã ¹ãÀÌ ¾ø°Ú°í µîºÒ°ú ÇÞºûÀÌ ¾µ µ¥ ¾øÀ¸´Ï ÀÌ´Â ÁÖ Çϳª´ÔÀÌ ÀúÈñ¿¡°Ô ºñÃë½ÉÀ̶ó ÀúÈñ°¡ ¼¼¼¼Åä·Ï ¿Õ³ë¸©Çϸ®·Î´Ù

22:5 Y allí no habrá más noche; y no tienen necesidad de lumbre de antorcha, ni de lumbre de sol: porque el Señor Dios los alumbrará: y reinarán para siempre jamás.

22:6 ¡Û ¶Ç ±×°¡ ³»°Ô ¸»Çϱ⸦ ÀÌ ¸»Àº ½Å½ÇÇÏ°í ÂüµÈÁö¶ó ÁÖ °ð ¼±ÁöÀÚµéÀÇ ¿µÀÇ Çϳª´ÔÀÌ ±×ÀÇ Á¾µé¿¡°Ô °áÄÚ ¼ÓÈ÷ µÉ ÀÏÀ» º¸À̽÷Á°í ±×ÀÇ Ãµ»ç¸¦ º¸³»¼Ìµµ´Ù

22:6 Y me dijo: Estas palabras son fieles y verdaderas. Y el Señor Dios de los santos profetas ha enviado su ángel, para mostrar á sus siervos las cosas que es necesario que sean hechas presto.

22:7 º¸¶ó ³»°¡ ¼ÓÈ÷ ¿À¸®´Ï ÀÌ Ã¥ÀÇ ¿¹¾ðÀÇ ¸»¾¸À» ÁöÅ°´Â ÀÚ°¡ º¹ÀÌ ÀÖÀ¸¸®¶ó ÇÏ´õ¶ó

22:7 Y he aquí, vengo presto. Bienaventurado el que guarda las palabras de la profecía de este libro.

22:8 ¡Û À̰͵éÀ» º¸°í µéÀº ÀÚ´Â ³ª ¿äÇÑÀÌ´Ï ³»°¡ µè°í º¼ ¶§¿¡ ÀÌ ÀÏÀ» ³»°Ô º¸ÀÌ´ø õ»çÀÇ ¹ß ¾Õ¿¡ °æ¹èÇÏ·Á°í ¾þµå·È´õ´Ï

22:8 Yo Juan soy el que ha oído y visto estas cosas. Y después que hube oído y visto, me postré para adorar delante de los pies del ángel que me mostraba estas cosas.

22:9 Àú°¡ ³»°Ô ¸»Çϱ⸦ ³ª´Â ³Ê¿Í ³× ÇüÁ¦ ¼±ÁöÀÚµé°ú ¶Ç ÀÌ Ã¥ÀÇ ¸»À» ÁöÅ°´Â ÀÚµé°ú ÇÔ²² µÈ Á¾ÀÌ´Ï ±×¸®ÇÏÁö ¸»°í ¿ÀÁ÷ Çϳª´Ô²² °æ¹èÇ϶ó ÇÏ´õ¶ó

22:9 Y él me dijo: Mira que no lo hagas: porque yo soy siervo contigo, y con tus hermanos los profetas, y con los que guardan las palabras de este libro. Adora á Dios.

22:10 ¡Û ¶Ç ³»°Ô ¸»Ç쵂 ÀÌ Ã¥ÀÇ ¿¹¾ðÀÇ ¸»¾¸À» ÀκÀÇÏÁö ¸»¶ó ¶§°¡ °¡±î¿ì´Ï¶ó

22:10 Y me dijo: No selles las palabras de la profecía de este libro; porque el tiempo está cerca.

22:11 ºÒÀǸ¦ ÇÏ´Â ÀÚ´Â ±×´ë·Î ºÒÀǸ¦ ÇÏ°í ´õ·¯¿î ÀÚ´Â ±×´ë·Î ´õ·´°í ÀǷοî ÀÚ´Â ±×´ë·Î ÀǸ¦ ÇàÇÏ°í °Å·èÇÑ ÀÚ´Â ±×´ë·Î °Å·èµÇ°Ô Ç϶ó

22:11 El que es injusto, sea injusto todavía: y el que es sucio, ensúciese todavía: y el que es justo, sea todavía justificado: y el santo sea santificado todavía.

22:12 º¸¶ó ³»°¡ ¼ÓÈ÷ ¿À¸®´Ï ³»°¡ ÁÙ »óÀÌ ³»°Ô ÀÖ¾î °¢ »ç¶÷¿¡°Ô ±×ÀÇ ÀÏÇÑ ´ë·Î °±¾Æ ÁÖ¸®¶ó

22:12 Y he aquí, yo vengo presto, y mi galardón conmigo, para recompensar á cada uno según fuere su obra.

22:13 ³ª´Â ¾ËÆÄ¿Í ¿À¸Þ°¡¿ä óÀ½°ú ³ªÁßÀÌ¿ä ½ÃÀÛ°ú ³¡À̶ó

22:13 Yo soy Alpha y Omega, principio y fin, el primero y el postrero.

22:14 ±× µÎ·ç¸¶±â¸¦ ºü´Â ÀÚµéÀº º¹ÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ÀÌ´Â ÀúÈñ°¡ »ý¸í ³ª¹«¿¡ ³ª¾Æ°¡¸ç ¹®µéÀ» ÅëÇÏ¿© ¼º¿¡ µé¾î°¥ ±Ç¼¼¸¦ ¾òÀ¸·Á ÇÔÀ̷δÙ

22:14 Bienaventurados los que guardan sus mandamientos, para que su potencia sea en el árbol de la vida, y que entren por las puertas en la ciudad.

22:15 °³µé°ú ¼ú°´µé°ú ÇàÀ½ÀÚµé°ú »ìÀÎÀÚµé°ú ¿ì»ó ¼þ¹èÀÚµé°ú ¹× °ÅÁþ¸»À» ÁÁ¾ÆÇϸç Áö¾î³»´Â ÀÚ¸¶´Ù ¼º ¹Û¿¡ ÀÖÀ¸¸®¶ó

22:15 Mas los perros estarán fuera, y los hechiceros, y los disolutos, y los homicidas, y los idólatras, y cualquiera que ama y hace mentira.

22:16 ¡Û ³ª ¿¹¼ö´Â ±³È¸µéÀ» À§ÇÏ¿© ³» »çÀÚ¸¦ º¸³»¾î À̰͵éÀ» ³ÊÈñ¿¡°Ô Áõ°ÅÇÏ°Ô ÇÏ¿´³ë¶ó ³ª´Â ´ÙÀ­ÀÇ »Ñ¸®¿ä ÀÚ¼ÕÀÌ´Ï °ð ±¤¸íÇÑ »õº®º°À̶ó ÇϽôõ¶ó

22:16 Yo Jesús he enviado mi ángel para daros testimonio de estas cosas en las iglesias. Yo soy la raíz y el linaje de David, la estrella resplandeciente, y de la mañana.

22:17 ¡Û ¼º·É°ú ½ÅºÎ°¡ ¸»¾¸ÇϽñ⸦ ¿À¶ó ÇϽôµµ´Ù µè´Â ÀÚµµ ¿À¶ó ÇÒ °ÍÀÌ¿ä ¸ñ¸¶¸¥ ÀÚµµ ¿Ã °ÍÀÌ¿ä ¶Ç ¿øÇÏ´Â ÀÚ´Â °ª ¾øÀÌ »ý¸í¼ö¸¦ ¹ÞÀ¸¶ó ÇϽôõ¶ó

22:17 Y el Espíritu y la Esposa dicen: Ven. Y el que oye, diga: Ven. Y el que tiene sed, venga: y el que quiere, tome del agua de la vida de balde.

22:18 ¡Û ³»°¡ ÀÌ Ã¥ÀÇ ¿¹¾ðÀÇ ¸»¾¸À» µè´Â °¢Àο¡°Ô Áõ°ÅÇϳë´Ï ¸¸ÀÏ ´©±¸µçÁö ÀÌ°Íµé ¿Ü¿¡ ´õÇϸé Çϳª´ÔÀÌ ÀÌ Ã¥¿¡ ±â·ÏµÈ Àç¾ÓµéÀ» ±×¿¡°Ô ´õÇÏ½Ç ÅÍÀÌ¿ä

22:18 Porque yo protesto á cualquiera que oye las palabras de la profecía de este libro: Si alguno añadiere á estas cosas, Dios pondrá sobre él las plagas que están escritas en este libro.

22:19 ¡Û ¸¸ÀÏ ´©±¸µçÁö ÀÌ Ã¥ÀÇ ¿¹¾ðÀÇ ¸»¾¸¿¡¼­ Á¦ÇÏ¿© ¹ö¸®¸é Çϳª´ÔÀÌ ÀÌ Ã¥¿¡ ±â·ÏµÈ »ý¸í ³ª¹«¿Í ¹× °Å·èÇÑ ¼º¿¡ Âü¿¹ÇÔÀ» Á¦ÇÏ¿© ¹ö¸®½Ã¸®¶ó

22:19 Y si alguno quitare de las palabras del libro de esta profecía, Dios quitará su parte del libro de la vida, y de la santa ciudad, y de las cosas que están escritas en este libro.

22:20 ¡Û À̰͵éÀ» Áõ°ÅÇϽŠÀÌ°¡ °¡¶ó»ç´ë ³»°¡ Áø½Ç·Î ¼ÓÈ÷ ¿À¸®¶ó ÇϽðŴà ¾Æ¸à ÁÖ ¿¹¼ö¿© ¿À½Ã¿É¼Ò¼­

22:20 El que da testimonio de estas cosas, dice: Ciertamente, vengo en breve. Amén, sea así. Ven: Señor Jesús.

22:21 ¡Û ÁÖ ¿¹¼öÀÇ ÀºÇý°¡ ¸ðµç Àڵ鿡°Ô ÀÖÀ»Áö¾î´Ù ¾Æ¸à

22:21 La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con todos vosotros. Amén.