ѱ 1956
Reina_Valera_1909-Español
Capítulo 21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42

   21 / JOB

21:1 Ͽ ε

21:1 Y RESPONDIO Job, y dijo:

21:2 ڼ ̰ ΰ ̴϶

21:2 Oid atentamente mi palabra, Y sea esto vuestros consuelos.

21:3 볳Ͽ ϰ ϶ Ŀ ϶

21:3 Soportadme, y yo hablaré; Y después que hubiere hablado, escarneced.

21:4 Ͽ ϴ ̳ ʱ ƴϰڴ

21:4 ¿Hablo yo á algún hombre? Y ¿por qué no se ha de angustiar mi espíritu?

21:5 ƶ, ,

21:5 Miradme, y espantaos, Y poned la mano sobre la boca.

21:6 ߾ϱ⸸ Ͽ ϰ η ±

21:6 Aun yo mismo, cuando me acuerdo, me asombro, Y toma temblor mi carne.

21:7 Ͽ ϳ

21:7 ¿Por qué viven los impíos, Y se envejecen, y aun crecen en riquezas?

21:8 ׵ տ ׵ Բ ڼ ׵ ׷ϱ

21:8 Su simiente con ellos, compuesta delante de ellos; Y sus renuevos delante de sus ojos.

21:9 Ͽ η ϳ Ű ƴϸ

21:9 Sus casas seguras de temor, Ni hay azote de Dios sobre ellos.

21:10 Ҵ ϰ ϼҴ ʴ±

21:10 Sus vacas conciben, no abortan; Paren sus vacas, y no malogran su cría.

21:11 ׵ ̵  ڳ ߴ±

21:11 Salen sus chiquitos como manada, Y sus hijos andan saltando.

21:12 ׵ Ұ 뷡ϰ Ǹ Ҿ

21:12 Al son de tamboril y cítara saltan, Y se huelgan al son del órgano.

21:13 ϰ ٰ 氢 ο ϶

21:13 Gastan sus días en bien, Y en un momento descienden á la sepultura.

21:14 ׷ ׵ ϳԲ ϱ⸦ 츮 Ҽ 츮 ˱⸦ ƴϳ̴

21:14 Dicen pues á Dios: Apártate de nosotros, Que no queremos el conocimiento de tus caminos.

21:15 ڰ ⿡ 츮 츮 ׿ ⵵ѵ ϴ±

21:15 ¿Quién es el Todopoderoso, para que le sirvamos? ¿Y de qué nos aprovechará que oremos á él?

21:16 ׵ ׵ ̾ ƴϴ϶ ȹ ϴ϶

21:16 He aquí que su bien no está en manos de ellos: El consejo de los impíos lejos esté de mí.

21:17 ̳ ׵鿡 ̳ ϳ ϻ ׵ Ͻ̳

21:17 Oh cuántas veces la lámpara de los impíos es apagada, Y viene sobre ellos su quebranto, Y Dios en su ira les reparte dolores!

21:18 ׵ ٶ տ ˺ , dz ҷ Ǵ ̳ ־

21:18 Serán como la paja delante del viento, Y como el tamo que arrebata el torbellino.

21:19 ϳ ˾ ׾ μ̴ٰ ڼտ Ŵ ϰŴϿ ż ׷ ݰ ϼž ̶

21:19 Dios guardará para sus hijos su violencia; Y le dará su pago, para que conozca.

21:20 ڱ ڱ Ͻø 븦 ð ϼž ̴϶

21:20 Verán sus ojos su quebranto, Y beberá de la ira del Todopoderoso.

21:21 ϸ ڱ Ͽ 谡 ְڴ

21:21 Porque ¿qué deleite tendrá él de su casa después de sí, Siendo cortado el número de sus meses?

21:22 ׷ ϳ ڵ Ͻó ϳԲ ġڴ

21:22 ¿Enseñará alguien á Dios sabiduría, Juzgando él á los que están elevados?

21:23  ׵ Ͽ ϸ ϰ

21:23 Este morirá en el vigor de su hermosura, todo quieto y pacífico.

21:24 ׸ ϸ Ͽ

21:24 Sus colodras están llenas de leche, Y sus huesos serán regados de tuétano.

21:25  ׵ ϰ Ͽ

21:25 Y estotro morirá en amargura de ánimo, Y no habiendo comido jamás con gusto.

21:26 Ϲ ӿ Ⱑ ̴±

21:26 Igualmente yacerán ellos en el polvo, Y gusanos los cubrirán.

21:27 ˰ Ϸ ᵵ Ƴ

21:27 He aquí, yo conozco vuestros pensamientos, Y las imaginaciones que contra mí forjáis.

21:28 ϴ 帷 ִ ϴ±

21:28 Porque decís: ¿Qué es de la casa del príncipe, Y qué de la tienda de las moradas de los impíos?

21:29 鿡 ƴϿ ׵ Ÿ ϴ

21:29 ¿No habéis preguntado á los que pasan por los caminos, Por cuyas señas no negaréis,

21:30 ٸ ǰ ȴ ϴ϶

21:30 Que el malo es reservado para el día de la destrucción? Presentados serán en el día de las iras.

21:31 ϸ Ϸ

21:31 ¿Quién le denunciará en su cara su camino? Y de lo que él hizo, ¿quién le dará el pago?

21:32 ׸ ޾ Ű

21:32 Porque llevado será él á los sepulcros, Y en el montón permanecerá.

21:33 ״ ¥ 뵢̸ ް ռ ڰ ڸ

21:33 Los terrones del valle le serán dulces; Y tras de él será llevado todo hombre, Y antes de él han ido innumerables.

21:34 ̷ ΰ ƴϳ ̴϶

21:34 ¿Cómo pues me consoláis en vano, Viniendo á parar vuestras respuestas en falacia?

  22 / JOB

22:1 ٽ Ͽ ε

22:1 Y RESPONDIO Eliphaz Temanita, y dijo:

22:2 ϳԲ ϰ ϰڴ ο ڵ ̴϶

22:2 ¿Traerá el hombre provecho á Dios, Porque el sabio sea provechoso á sí mismo?

22:3 װ Ƿο ڿ ְ ѵ ׿ ְڴ

22:3 ¿Tiene su contentamiento el Omnipotente en que tú seas justificado, O provecho de que tú hagas perfectos tus caminos?

22:4 ϳ ʸ åϽø ʸ ɹϽ ̳

22:4 ¿Castigaráte acaso, O vendrá contigo á juicio porque te teme?

22:5 ũ ƴϳ ˾ ϴ϶

22:5 Por cierto tu malicia es grande, Y tus maldades no tienen fin.

22:6 Ǻ

22:6 Porque sacaste prenda á tus hermanos sin causa, E hiciste desnudar las ropas de los desnudos.

22:7 ڿ ÿ ƴϸ ָ ڿ Ĺ ƴϿ

22:7 No diste de beber agua al cansado, Y detuviste el pan al hambriento.

22:8 Ǽ ִ ڰ ڰ ű⼭ ±

22:8 Empero el hombre pudiente tuvo la tierra; Y habitó en ella el distinguido.

22:9 װ θ ư ϸ ±

22:9 Las viudas enviaste vacías, Y los brazos de los huérfanos fueron quebrados.

22:10 ̷Ƿ ù ʸ ѷ ְ η Ȧ ʸ ħϸ

22:10 Por tanto hay lazos alrededor de ti, Y te turba espanto repentino;

22:11 ο ʷ ϰ ϰ â ʸ ϶

22:11 O tinieblas, porque no veas; Y abundancia de agua te cubre.

22:12 ϳ ϴÿ ƴϳ 󸶳

22:12 ¿No está Dios en la altura de los cielos? Mira lo encumbrado de las estrellas, cuán elevadas están.

22:13 ׷ ϳ ƽø ߿ Ͻ

22:13 ¿Y dirás tú: Qué sabe Dios? ¿Cómo juzgará por medio de la oscuridad?

22:14 ׸ װ Ͻð â ɾٴϽ ̶ ϴ±

22:14 Las nubes son su escondedero, y no ve; Y por el circuito del cielo se pasea.

22:15 װ Ű

22:15 ¿Quieres tú guardar la senda antigua, Que pisaron los hombres perversos?

22:16 ׵ ̸ ʹ ϼ Ͽ ԸǾ϶

22:16 Los cuales fueron cortados antes de tiempo, Cuyo fundamento fué como un río derramado:

22:17 ׵ ϳԲ ϱ⸦ 츮 Ҽ ϸ ϱ⸦ ڰ 츮 Ͽ Ͻ Ͽ

22:17 Que decían á Dios: Apártate de nosotros. ¿Y qué les había hecho el Omnipotente?

22:18 ϳ ä̴϶ ȹ ϴ϶

22:18 Habíales él henchido sus casas de bienes. Sea empero el consejo de ellos lejos de mí.

22:19 ⻵ϰ ڴ ׵ ⸦

22:19 Verán los justos y se gozarán; Y el inocente los escarnecerá, diciendo:

22:20 츮 һ縥 Ǿ ϴ϶

22:20 Fué cortada nuestra sustancia, Habiendo consumido el fuego el resto de ellos.

22:21 ʴ ϳ԰ ȭϰ ϶ ׸ϸ װ ϸ

22:21 Amístate ahora con él, y tendrás paz; Y por ello te vendrá bien.

22:22 û ʴ Կ ް ζ

22:22 Toma ahora la ley de su boca, Y pon sus palabras en tu corazón.

22:23 װ ڿԷ ư 帷 Ǹ ָ ٽ ϸ

22:23 Si te tornares al Omnipotente, serás edificado; Alejarás de tu tienda la aflicción;

22:24 踦 信

22:24 Y tendrás más oro que tierra, Y como piedras de arroyos oro de Ophir;

22:25 ׸ϸ ڰ 谡 ǽø װ ǽø

22:25 Y el Todopoderoso será tu defensa, Y tendrás plata á montones.

22:26 ̿ װ ڸ ⻵Ͽ ϳԲ ̶

22:26 Porque entonces te deleitarás en el Omnipotente, Y alzarás á Dios tu rostro.

22:27 ʴ ׿ ⵵ϰڰ ״ ̸ װ

22:27 Orarás á él, y él te oirá; Y tú pagarás tus votos.

22:28 װ 濵ϸ ̷ ̿ 濡 븮

22:28 Determinarás asimismo una cosa, y serte ha firme; Y sobre tus caminos resplandecerá luz.

22:29 װ ްŵ ϶ ϳ ڸ Ͻô϶

22:29 Cuando fueren abatidos, dirás tú: Ensalzamiento habrá: Y Dios salvará al humilde de ojos.

22:30 ڰ ƴ϶ ø Ͽ ׷ ڰ

22:30 El libertará la isla del inocente; Y por la limpieza de tus manos será librada.

  23 / JOB

23:1 Ͽ ε

23:1 Y RESPONDIO Job, y dijo:

23:2 õ Ȥ ϴ ޴ źĺ ̴϶

23:2 Hoy también hablaré con amargura; Que es más grave mi llaga que mi gemido.

23:3 ϸ ϳ ߰ ˲ ׸ϸ տ ư

23:3 Quién me diera el saber dónde hallar á Dios! Yo iría hasta su silla.

23:4 տ ȣϸ Կ ä

23:4 Ordenaría juicio delante de él, Y henchiría mi boca de argumentos.

23:5 Ͻô ˰ ̸ô

23:5 Yo sabría lo que él me respondería, Y entendería lo que me dijese.

23:6 װ ū Ǵ ð Ҿ DZ ƴ϶ ø

23:6 ¿Pleitearía conmigo con grandeza de fuerza? No: antes él la pondría en mí.

23:7 ű⼭ ڰ ׿ ڿԼ 

23:7 Allí el justo razonaría con él: Y escaparía para siempre de mi juez.

23:8 ׷ װ ƴ ð ڷ ƴϸ

23:8 He aquí yo iré al oriente, y no lo hallaré; Y al occidente, y no lo percibiré:

23:9 װ Ͻó װ Űó ƿ

23:9 Si al norte él obrare, yo no lo veré; Al mediodía se esconderá, y no lo veré.

23:10 װ ƽó װ ܷϽ Ŀ

23:10 Mas él conoció mi camino: Probaráme, y saldré como oro.

23:11 ٷ ġġ ƴϿ

23:11 Mis pies tomaron su rastro; Guardé su camino, y no me aparté.

23:12 Լ ƴϰ ĺ 屸

23:12 Del mandamiento de sus labios nunca me separé; Guardé las palabras de su boca más que mi comida.

23:13 ״ Ͻô ų ϰ Ͻô ̸ װ Ͻó

23:13 Empero si él se determina en una cosa, ¿quién lo apartará? Su alma deseó, é hizo.

23:14 ׷ Ͻ ̷ ̶ ̷ ׿ ִ϶

23:14 El pues acabará lo que ha determinado de mí: Y muchas cosas como estas hay en él.

23:15 ׷Ƿ տ ̸ ϰ ׸ ηϴ±

23:15 Por lo cual yo me espanto en su presencia: Consideraré, y temerélo.

23:16 ϳ Ͻø ڰ ηư Ͻó

23:16 Dios ha enervado mi corazón, Y hame turbado el Omnipotente.

23:17 ̴ ο ƴϼ̰ ƴϼ̴϶

23:17 ¿Por qué no fuí yo cortado delante de las tinieblas, Y cubrió con oscuridad mi rostro?

  24 / JOB

24:1 Ͽ ڰ ñ⸦ ƴϼ̴° Ͽ ׸ ƴ ڵ ϴ°

24:1 PUESTO que no son ocultos los tiempos al Todopoderoso, ¿Por qué los que le conocen no ven sus días?

24:2  ǥ ű Ѿ ⸣

24:2 Traspasan los términos, Roban los ganados, y apaciéntanlos.

24:3 ͸ ư Ҹ

24:3 Llévanse el asno de los huérfanos; Prenden el buey de la viuda.

24:4 ڸ 濡 Ƴ ڰ ±

24:4 Hacen apartar del camino á los menesterosos: Y todos los pobres de la tierra se esconden.

24:5 ׵ ģ 鳪 Ƽ ϸ ϴ ߰ ڽ Ͽ ׿ Ĺ ±

24:5 He aquí, como asnos monteses en el desierto, Salen á su obra madrugando para robar; El desierto es mantenimiento de sus hijos.

24:6 翡

24:6 En el campo siegan su pasto, Y los impíos vendimian la viña ajena.

24:7 Ǻ

24:7 Al desnudo hacen dormir sin ropa, Y que en el frío no tenga cobertura.

24:8 ҳ⿡ Ȱ ִ϶

24:8 Con las avenidas de los montes se mojan, Y abrazan las peñas sin tener abrigo.

24:9  Ƹ ǰ Ƿ

24:9 Quitan el pecho á los huérfanos, Y de sobre el pobre toman la prenda.

24:10 ׵ Ź ٴϸ ָ鼭 ޸

24:10 Al desnudo hacen andar sin vestido, Y á los hambrientos quitan los hacecillos.

24:11 ȿ ⸧ ¥ 񸻶 ϸ鼭 Ʋ ϶

24:11 De dentro de sus paredes exprimen el aceite, Pisan los lagares, y mueren de sed.

24:12 α ߿ ϸ ڰ θ¢ ϳ Ǹ ƴϽô϶

24:12 De la ciudad gimen los hombres, Y claman las almas de los heridos de muerte: Mas Dios no puso estorbo.

24:13 ϴ ̷ϴ ׵ ϸ ø濡 ӹ ƴϴ ڶ

24:13 Ellos son los que, rebeldes á la luz, Nunca conocieron sus caminos, Ni estuvieron en sus veredas.

m24:14 ̴ ڴ Ͼ ڳ ڸ ̰ 㿡 Ǹ

24:14 A la luz se levanta el matador, mata al pobre y al necesitado, Y de noche es como ladrón.

24:15 ϴ ⸦ ٶ ƹ ϸ ϰ ϸ

24:15 El ojo del adúltero está aguardando la noche, Diciendo: No me verá nadie: Y esconde su rostro.

24:16 㿡 մ ڴ ݰ ϳ

24:16 En las tinieblas minan las casas, Que de día para sí señalaron; No conocen la luz.

24:17 ׵ ħ η ̴϶

24:17 Porque la mañana es á todos ellos como sombra de muerte; Si son conocidos, terrores de sombra de muerte los toman.

24:18 ׵ 귯 󿡼 ָ ޳ ׵ ٽô ġ ̶

24:18 Son instables más que la superficie de las aguas; Su porción es maldita en la tierra; No andarán por el camino de las viñas.

24:19 ΰ ڿԵ ׿

24:19 La sequía y el calor arrebatan las aguas de la nieve; Y el sepulcro á los pecadores.

24:20 ° ׸ ؾ Ⱑ ׸ ް ̶ ״ ٽ ϳ ǰ ó ̸

24:20 Olvidaráse de ellos el seno materno; de ellos sentirán los gusanos dulzura; Nunca más habrá de ellos memoria, Y como un árbol serán los impíos quebrantados.

24:21 ״ ġ ϹǷ ػġ дϸ θ ġ ƴϴ ڴ϶

24:21 A la mujer estéril que no paría, afligió; Y á la viuda nunca hizo bien.

24:22 ׷ ϳ Ǵ ڵ Űô ⸦ ٶ ڵ Ͼ±

24:22 Mas á los fuertes adelantó con su poder: Levantóse, y no se da por segura la vida.

24:23 ϳ ׵ ȣϻ Ͻó ׵ 濡 ֱ

24:23 Le dieron á crédito, y se afirmó: Sus ojos están sobre los caminos de ellos.

24:24 ׵ ð ó ϰ ̻ Դ϶

24:24 Fueron ensalzados por un poco, mas desaparecen, Y son abatidos como cada cual: serán encerrados, Y cortados como cabezas de espigas.

24:25 ׷ Ǵ ϰų Ǵ

24:25 Y si no, ¿quién me desmentirá ahora, O reducirá á nada mis palabras?

  25 / JOB

25:1 Ͽ ε

25:1 Y RESPONDIO Bildad Suhita, y dijo:

25:2 ϳ Ǵɰ ̰ ȭ Ǫô϶

25:2 El señorío y el temor están con él: El hace paz en sus alturas.

25:3 븦 ڰ

25:3 ¿Tienen sus ejércitos número? ¿Y sobre quién no está su luz?

25:4 ׷ ϳ տ ǷӴ ϸ γ࿡Լ ڰ ϴ Ϸ

25:4 ¿Cómo pues se justificará el hombre con Dios? ¿Y cómo será limpio el que nace de mujer?

25:5 ϳ ̶ ġ ϰ ϰŵ

25:5 He aquí que ni aun la misma luna será resplandeciente, Ni las estrellas son limpias delante de sus ojos.

25:6 Ϲ , λ̷

25:6 ¿Cuánto menos el hombre que es un gusano, Y el hijo de hombre, también gusano?

  26 / JOB

26:1 Ͽ ε

26:1 Y RESPONDIO Job, y dijo:

26:2 װ ڸ Ա Ͽ

26:2 ¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿Has amparado al brazo sin fortaleza?

26:3 ڸ Ʊ ū Ÿ

26:3 ¿En qué aconsejaste al que no tiene ciencia, Y mostraste bien sabiduría?

26:4 װ Ͽ װԼ Դ

26:4 ¿A quién has anunciado palabras, Y cuyo es el espíritu que de ti sale?

26:5 ɵ ū ؿ

26:5 Cosas inanimadas son formadas Debajo de las aguas, y los habitantes de ellas.

26:6 ϳ տ ε 巯 ̵ ̴϶

26:6 El sepulcro es descubierto delante de él, Y el infierno no tiene cobertura.

26:7 ״ ϴ ø ٽø

26:7 Extiende el alquilón sobre vacío, Cuelga la tierra sobre nada.

26:8 νó ƴϴ϶

26:8 Ata las aguas en sus nubes, Y las nubes no se rompen debajo de ellas.

26:9 ״ ڱ ð ڱ ø

26:9 El restriñe la faz de su trono, Y sobre él extiende su nube.

26:10 鿡 踦 ο ̴϶

26:10 El cercó con término la superficie de las aguas, Hasta el fin de la luz y las tinieblas.

26:11 װ ¢ ϴ ϶

26:11 Las columnas del cielo tiemblan, Y se espantan de su reprensión.

26:12 ״ Ǵ ٴٸ Ͻø ļ Ͻø

26:12 El rompe la mar con su poder, Y con su entendimiento hiere la hinchazón suya.

26:13 ϴ Ͻð ó

26:13 Su espíritu adornó los cielos; Su mano crió la serpiente tortuosa.

26:14 ̷ ̿ 츮 ׿ Ͽ ͵ Ҹ ̴϶ ū ɷ ھ Ϸ

26:14 He aquí, estas son partes de sus caminos: ¡Mas cuán poco hemos oído de él! Porque el estruendo de sus fortalezas, ¿quién lo detendrá?

  27 / JOB

27:1 縦 ε

27:1 Y REASUMIO Job su discurso, y dijo:

27:2 Ǹ ϳ, ȥ Ӱ Ͻ ͼϳ

27:2 Vive Dios, el cual ha apartado mi causa, Y el Omnipotente, que amargó el alma mía,

27:3 { ӿ ְ ϳ ڿ ִ϶}

27:3 Que todo el tiempo que mi alma estuviere en mí, Y hubiere hálito de Dios en mis narices,

27:4 Լ Ǹ ƴϸ ƴϸ

27:4 Mis labios no hablarán iniquidad, Ni mi lengua pronunciará engaño.

27:5 Ǵ ƴϰڰ ױ ̶

27:5 Nunca tal acontezca que yo os justifique: Hasta morir no quitaré de mí mi integridad.

27:6 Ǹ ƴϸ åġ ƴϸ

27:6 Mi justicia tengo asida, y no la cederé: No me reprochará mi corazón en el tiempo de mi vida.

27:7 ǰ Ͼ ġ ڴ DZ⸦ ϳ

27:7 Sea como el impío mi enemigo, Y como el inicuo mi adversario.

27:8 ڰ ϳ ȥ Ͻ Ҹ

27:8 Porque ¿cuál es la esperanza del hipócrita, por mucho que hubiere robado, Cuando Dios arrebatare su alma?

27:9 ȯ ׿ ϳ θ¢ ÷

27:9 ¿Oirá Dios su clamor Cuando la tribulación sobre él viniere?

27:10 װ ڸ ⻵ϰڴ ׻ ϳԲ ҷ Ʒڰڴ

27:10 ¿Deleitaráse en el Omnipotente? ¿Invocará á Dios en todo tiempo?

27:11 ϳ Ͻô 񿡰 ĥ ̿ ƴϸ

27:11 Yo os enseñaré en orden á la mano de Dios: No esconderé lo que hay para con el Omnipotente.

27:12 ̰ ҰŴ Ͽ ź Ǿ°

27:12 He aquí que todos vosotros lo habéis visto: ¿Por qué pues os desvanecéis con fantasía?

27:13 ϳԲ б, ڰ ڿ ̶̰

27:13 Esta es para con Dios la suerte del hombre impío, Y la herencia que los violentos han de recibir del Omnipotente.

27:14 ڼ Ͽ Į ̿ Ŀ Ĺ θ ̸

27:14 Si sus hijos fueren multiplicados, serán para el cuchillo; Y sus pequeños no se hartarán de pan;

27:15 ڴ ε ̸

27:15 Los que le quedaren, en muerte serán sepultados; Y no llorarán sus viudas.

27:16 װ Ƽ װ Ǻ

27:16 Si amontonare plata como polvo, Y si preparare ropa como lodo;

27:17 ̿ ڰ ̸

27:17 Habrála él preparado, mas el justo se vestirá, Y el inocente repartirá la plata.

27:18 ʸ ̸

27:18 Edificó su casa como la polilla, Y cual cabaña que el guarda hizo.

27:19 ڷ 쳪 󿡰Է ư ̿

27:19 El rico dormirá, mas no será recogido: Abrirá sus ojos, mas él no será.

27:20 η ׸ ĥ ̿ dz 㿡 ׸ Ѿư ̸

27:20 Asirán de él terrores como aguas: Torbellino lo arrebatará de noche.

27:21 dz ׸ óҿ Ƴ

27:21 Lo antecogerá el solano, y partirá; Y tempestad lo arrebatará del lugar suyo.

27:22 ϳ ׸ Ƴ ƴϽð ó װ տ Ϸ Ͽ ̶

27:22 Dios pues descargará sobre él, y no perdonará: Hará él por huir de su mano.

27:23 ϸ ϰ óҿ Ƴ

27:23 Batirán sus manos sobre él, Y desde su lugar le silbarán.

  28 / JOB

28:1 ְ ϴ

28:1 CIERTAMENTE la plata tiene sus veneros, Y el oro lugar donde se forma.

28:2 ö 뿡 ϰ 쿩 ϶

28:2 El hierro se saca del polvo, Y de la piedra es fundido el metal.

28:3 ϰ ñϿ ϵ

28:3 A las tinieblas puso término, Y examina todo á la perfección, Las piedras que hay en la oscuridad y en la sombra de muerte.

28:4 ָ հ ʰ ޷ ָ ǰ ϴ϶

28:4 Brota el torrente de junto al morador, Aguas que el pie había olvidado: Sécanse luego, vanse del hombre.

28:5 Ĺ ϴ ҷ

28:5 De la tierra nace el pan, Y debajo de ella estará como convertida en fuego.

28:6  ְ ݵ

28:6 Lugar hay cuyas piedras son zafiro, Y sus polvos de oro.

28:7 ְ ϰ ϸ

28:7 Senda que nunca la conoció ave, Ni ojo de buitre la vió:

28:8 µ Ͽ 糪 ڵ ׸ Ͽ϶

28:8 Nunca la pisaron animales fieros, Ni león pasó por ella.

28:9 Ѹ ʶ߸

28:9 En el pedernal puso su mano, Y trastornó los montes de raíz.

28:10  ļ ߰ϰ

28:10 De los peñascos cortó ríos, Y sus ojos vieron todo lo preciado.

28:11 ó ʰ ϰ ϶

28:11 Detuvo los ríos en su nacimiento, E hizo salir á luz lo escondido.

28:12 ׷ ö ΰ

28:12 Empero ¿dónde se hallará la sabiduría? ¿Y dónde está el lugar de la prudencia?

28:13 ϳ ã

28:13 No conoce su valor el hombre, Ni se halla en la tierra de los vivientes.

28:14 ̸⸦ ӿ ƴϴ ϸ ٴٰ ̸⸦ Բ ƴϴ ϴ϶

28:14 El abismo dice: No está en mí: Y la mar dijo: Ni conmigo.

28:15 ε ٲ ޾Ƶ ġ ϸ

28:15 No se dará por oro, Ni su precio será á peso de plata.

28:16 ̳ 볪 ε ġ ϰڰ

28:16 No puede ser apreciada con oro de Ophir, Ni con onique precioso, ni con zafiro.

28:17 Ȳ̳ ε ٲ

28:17 El oro no se le igualará, ni el diamante; Ni se trocará por vaso de oro fino.

28:18 ȣ ε ȫ ϱ

28:18 De coral ni de perlas no se hará mención: La sabiduría es mejor que piedras preciosas.

28:19 Ȳε ε ϸ

28:19 No se igualará con ella esmeralda de Ethiopía; No se podrá apreciar con oro fino.

28:20 ׷ ö ΰ

28:20 ¿De dónde pues vendrá la sabiduría? ¿Y dónde está el lugar de la inteligencia?

28:21

28:21 Porque encubierta está á los ojos de todo viviente, y á toda ave del cielo es oculta.

28:22 ̸⸦ 츮 ͷ ҹ ϴ϶

28:22 El infierno y la muerte dijeron: Su fama hemos oído con nuestros oídos.

28:23 ϳ ø ִ ƽó

28:23 Dios entiende el camino de ella, Y él conoce su lugar.

28:24 ̴ װ Ͻø õϸ η ø

28:24 Porque él mira hasta los fines de la tierra, Y ve debajo de todo el cielo.

28:25 ٶ Ͻø Ǿ з Ͻø

28:25 Al dar peso al viento, Y poner las aguas por medida;

28:26 Ͽ Ͻð Ͽ ϼ̶

28:26 Cuando él hizo ley á la lluvia, Y camino al relámpago de los truenos:

28:27 ð Ͻø ø ñϼ̰

28:27 Entonces la veía él, y la manifestaba: Preparóla y descubrióla también.

28:28 ̸ñ⸦ ָ ö̶ ϼ̴϶

28:28 Y dijo al hombre: He aquí que el temor del Señor es la sabiduría, Y el apartarse del mal la inteligencia.

  29 / JOB

29:1 縦 ε

29:1 Y VOLVIO Job á tomar su propósito, y dijo:

29:2 ް ϳ ȣϽô Ǿ

29:2 Quién me tornase como en los meses pasados, Como en los días que Dios me guardaba,

29:3 Ӹ Ծ Ͽ Ͽ϶

29:3 Cuando hacía resplandecer su candela sobre mi cabeza, A la luz de la cual yo caminaba en la oscuridad;

29:4 ϴ ϳ 帷 ־

29:4 Como fué en los días de mi mocedad, Cuando el secreto de Dios estaba en mi tienda;

29:5 ڰ Բ ڳ ѷ ־

29:5 Cuando aún el Omnipotente estaba conmigo, Y mis hijos alrededor de mi;

29:6 Ͱ 븦 ı ݼ Ͽ ⸧ ó 귯

29:6 Cuando lavaba yo mis caminos con manteca, Y la piedra me derramaba ríos de aceite!

29:7 ̸⵵ ϸ ڸ Ÿ Ǯ⵵ Ͽ϶

29:7 Cuando salía á la puerta á juicio, Y en la plaza hacía preparar mi asiento,

29:8 ҳ ε Ͼ

29:8 Los mozos me veían, y se escondían; Y los viejos se levantaban, y estaban en pie;

29:9

29:9 Los príncipes detenían sus palabras, Ponían la mano sobre su boca;

29:10 ε Ҹ ϴ õ忡 پ϶

29:10 La voz de los principales se ocultaba, Y su lengua se pegaba á su paladar:

29:11 Ͱ Ͽ ູϰ Ͽ Ͽ

29:11 Cuando los oídos que me oían, me llamaban bienaventurado, Y los ojos que me veían, me daban testimonio:

29:12 ̴ θ¢ ΰ Ƹ ̶

29:12 Porque libraba al pobre que gritaba, Y al huérfano que carecía de ayudador.

29:13 ϰ ڵ Ͽ Ͽ ⻵ 뷡Ͽ϶

29:13 La bendición del que se iba á perder venía sobre mí; Y al corazón de la viuda daba alegría.

29:14 Ƿ Ծ Ǵ Ҿ϶

29:14 Vestíame de justicia, y ella me vestía como un manto; Y mi toca era juicio.

29:15 Ұ ǰ ҹ ߵ ǰ

29:15 Yo era ojos al ciego, Y pies al cojo.

29:16 ƺ Ǹ Ͽ ־

29:16 A los menesterosos era padre; Y de la causa que no entendía, me informaba con diligencia:

29:17 ݴϸ ջ̿ Ż ϶

29:17 Y quebraba los colmillos del inicuo, Y de sus dientes hacía soltar la presa.

29:18 ϱ⸦ ڸ ϸ ̶

29:18 Y decía yo: En mi nido moriré, Y como arena multiplicaré días.

29:19 Ѹ  ̽

29:19 Mi raíz estaba abierta junto á las aguas, Y en mis ramas permanecía el rocío.

29:20 ο Ȱ տ Ͽ϶ Ͽ

29:20 Mi honra se renovaba en mí, Y mi arco se corroboraba en mi mano.

29:21 ġ⸦ ٸٰ

29:21 Oíanme, y esperaban; Y callaban á mi consejo.

29:22 Ŀ ׵ Ͽ ׵鿡 ̽ ̴϶

29:22 Tras mi palabra no replicaban, Y mi razón destilaba sobre ellos.

29:23 ׵ ٶ⸦ Ͽ ⸦ ٸ ϿǷ

29:23 Y esperábanme como á la lluvia, Y abrían su boca como á la lluvia tardía.

29:24 ׵ ԼϿ ϸ ׵ ϰ ƴϿ϶

29:24 Si me reía con ellos, no lo creían: Y no abatían la luz de mi rostro.

29:25 ׵ ϰ ɾҾ ߿ Ե Ұ ְϴ ڸ ϴ Ҿ϶

29:25 Calificaba yo el camino de ellos, y sentábame en cabecera; Y moraba como rey en el ejército, Como el que consuela llorosos.

  30 / JOB

30:1 ׷ ڵ ϴ± ׵ ƺ ⿡ Ű ߿ Ѹ ڴ϶

30:1 MAS ahora los más mozos de días que yo, se ríen de mí; Cuyos padres yo desdeñara ponerlos con los perros de mi ganado.

30:2 ׵ ڴ Ϸ

30:2 Porque ¿para qué yo habría menester la fuerza de sus manos, En los cuales había perecido con el tiempo?

30:3 ׵ ̰ ĸϸ įįϰ ģ 鿡

30:3 Por causa de la pobreza y del hambre andaban solos; Huían á la soledad, á lugar tenebroso, asolado y desierto.

30:4 ⳪  § θ Ѹ Ĺ ϶

30:4 Que cogían malvas entre los arbustos, Y raíces de enebro para calentarse.

30:5 ħ ׵鿡 Ҹ ׵  Ѱܳ

30:5 Eran echados de entre las gentes, Y todos les daban grita como al ladrón.

30:6 ħħ ¥ ̿ ۿ

30:6 Habitaban en las barrancas de los arroyos, En las cavernas de la tierra, y en las rocas.

30:7 ⳪  ó θ¢ ó Ʒ ִ϶

30:7 Bramaban entre las matas, Y se reunían debajo de las espinas.

30:8 ׵ ̷ ڽ̿ õ ڽμ 信 Ѱܳ ڴ϶

30:8 Hijos de viles, y hombres sin nombre, Más bajos que la misma tierra.

30:9 ׵ 뷡 Ǹ ׵ հŸ Ǿ

30:9 Y ahora yo soy su canción, Y he sido hecho su refrán.

30:10 ׵ ̿Ͽ ָϰ 󱼿 ħ ⸦ ƴϳ

30:10 Abomínanme, aléjanse de mí, Y aun de mi rostro no detuvieron su saliva.

30:11 ̴ ϳ þ Ͻð Ͻø տ ̴϶

30:11 Porque Dios desató mi cuerda, y me afligió, Por eso se desenfrenaron delante de mi rostro.

30:12 Ͼ ж߸ Ͽ ų

30:12 A la mano derecha se levantaron los jóvenes; Empujaron mis pies, Y sentaron contra mí las vías de su ruina.

30:13 ׵ ϴ±

30:13 Mi senda desbarataron, Aprovecháronse de mi quebrantamiento, Contra los cuales no hubo ayudador.

30:14 ũ ıϰ ı  ׵ Է ޷

30:14 Vinieron como por portillo ancho, Revolviéronse á mi calamidad.

30:15 ϴ± ׵ ٶ

30:15 Hanse revuelto turbaciones sobre mí; Combatieron como viento mi alma, Y mi salud pasó como nube

30:16 ӿ ȯ ̶

30:16 Y ahora mi alma está derramada en mí; Días de aflicción me han aprehendido.

30:17 Ǹ ô ƴϴ±

30:17 De noche taladra sobre mí mis huesos, Y mis pulsos no reposan.

30:18 ϳ ū ɷ Ͽ Ͽ ʱó پ

30:18 Con la grande copia de materia mi vestidura está demudada; Cíñeme como el cuello de mi túnica.

30:19 ϳ  ̰ Ƽ ϼ̱

30:19 Derribóme en el lodo, Y soy semejante al polvo y á la ceniza.

30:20 ֲ θ¢ ֲ ƴϽÿ ֲ ñ⸸ Ͻó̴

30:20 Clamo á ti, y no me oyes; Preséntome, y no me atiendes.

30:21 ֲ Ȥ Ͻð Ϸ ̹Ͻÿ

30:21 Haste tornado cruel para mí: Con la fortaleza de tu mano me amenazas.

30:22 ٶ ҷ Ͻø dz ߿ Ҹ Ͻó̴

30:22 Levantásteme, é hicísteme cabalgar sobre el viento, Y disolviste mi sustancia.

30:23 Ƴ̴ ֲ װ ϻ Ͽ ø̴

30:23 Porque yo conozco que me reduces á la muerte; Y á la casa determinada á todo viviente.

30:24 ׷ Ѿ ƴϸ θ¢ ƴϰڴ°

30:24 Mas él no extenderá la mano contra el sepulcro; ¿Clamarán los sepultados cuando él los quebrantare?

30:25 ڸ Ͽ ƴϿ° ڸ Ͽ ٽ ƴϿ°

30:25 ¿No lloré yo al afligido? Y mi alma ¿no se entristeció sobre el menesteroso?

30:26 ٶ ȭ ԰ ٷȴ Ա

30:26 Cuando esperaba yo el bien, entonces vino el mal; Y cuando esperaba luz, la oscuridad vino.

30:27 ϴ± ȯ Ͽ

30:27 Mis entrañas hierven, y no reposan; Días de aflicción me han sobrecogido.

30:28 ޺ ʰ ˾ ȸ ߿ θ¢ ִ϶

30:28 Denegrido ando, y no por el sol: Levantádome he en la congregación, y clamado.

30:29 ̸ Ÿ ̷α

30:29 He venido á ser hermano de los dragones, Y compañero de los buhos.

30:30 ˾ Ͽ

30:30 Mi piel está denegrida sobre mí, Y mis huesos se secaron con ardentía.

30:31 ְ ǰ Ǹ 뼺 Ǿ

30:31 Y hase tornado mi arpa en luto, Y mi órgano en voz de lamentadores.

  31 / JOB

31:1 ó࿡ ָϷ

31:1 HICE pacto con mis ojos: ¿Cómo pues había yo de pensar en virgen?

31:2 ׸ϸ ϳ ô б ̰ ֽô ̰ڴ

31:2 Porque ¿qué galardón me daría de arriba Dios, Y qué heredad el Omnipotente de las alturas?

31:3 ڿԴ ȯ ƴϰڴ ڿԴ ƴϰڴ

31:3 ¿No hay quebrantamiento para el impío, Y extrañamiento para los que obran iniquidad?

31:4 װ ƴϽô ƴϽô

31:4 ¿No ve él mis caminos, Y cuenta todos mis pasos?

31:5 źϿ ῡ

31:5 Si anduve con mentira, Y si mi pie se apresuró á engaño,

31:6 ׸Ͽ £ ޷ ϳ ƽð DZ⸦ ϳ

31:6 Péseme Dios en balanzas de justicia, Y conocerá mi integridad.

31:7 濡 󰬴 տ

31:7 Si mis pasos se apartaron del camino, Y si mi corazón se fué tras mis ojos, Y si algo se apegó á mis manos,

31:8 ׸Ͽ Ÿ һ Ѹ ϴ϶

31:8 Siembre yo, y otro coma, Y mis verduras sean arrancadas.

31:9 ο ȤǾ ̿ ٷȴ

31:9 Si fué mi corazón engañado acerca de mujer, Y si estuve acechando á la puerta de mi prójimo:

31:10 ׸Ͽ ó Ÿ Ÿ Ÿ Ҿ ħϴ ϴ϶

31:10 Muela para otro mi mujer, Y sobre ella otros se encorven.

31:11 ̴ ˶ 忡 ̿

31:11 Porque es maldad é iniquidad, Que han de castigar los jueces.

31:12 ϵ 縣 ̶ һ Ѹ ̴϶

31:12 Porque es fuego que devoraría hasta el sepulcro, Y desarraigaría toda mi hacienda.

31:13 ̳ Ҿ ﺯ Ͽ

31:13 Si hubiera tenido en poco el derecho de mi siervo y de mi sierva, Cuando ellos pleitearan conmigo,

31:14 ׸Ͽ ϳ Ͼ  ϰڴ ϳ Ͻ ̶ ϰڴ

31:14 ¿Qué haría yo cuando Dios se levantase? Y cuando él visitara, ¿qué le respondería yo?

31:15 ӿ ڰ ׵ ƴϼ̴ 츮 ӿ ڰ ϳ ƴϽó

31:15 El que en el vientre me hizo á mí, ¿no lo hizo á él? ¿Y no nos dispuso uno mismo en la matriz?

31:16 ҿ Ҵ Ǹ Ͽ

31:16 Si estorbé el contento de los pobres, E hice desfallecer los ojos de la viuda;

31:17 Ȧ Ĺ ԰ ƿ ƴϿ

31:17 Y si comí mi bocado solo, Y no comió de él el huerfano;

31:18 ǻ Ƹ ⸣⸦ ƺó Ͽ ¿ ķ θ εϿ

31:18 (Porque desde mi mocedad creció conmigo como con padre, Y desde el vientre de mi madre fuí guía de la viuda;)

31:19 Ǻ װ ̳ ڰ

31:19 Si he visto que pereciera alguno sin vestido, Y al menesteroso sin cobertura;

31:20 з ׷ Ͽ ƴϿ

31:20 Si no me bendijeron sus lomos, Y del vellón de mis ovejas se calentaron;

31:21 ִ ڰ Ƹ ƴ

31:21 Si alcé contra el huérfano mi mano, Aunque viese que me ayudarían en la puerta;

31:22 ׸Ͽ η ϴ϶

31:22 Mi espalda se caiga de mi hombro, Y mi brazo sea quebrado de mi canilla.

31:23 ϳ ηϰ Ͽ ƹ ͵ ϶

31:23 Porque temí el castigo de Dios, Contra cuya alteza yo no tendría poder.

31:24 Ҹ ݴ ʴ Ƿϴ ٶ Ͽ

31:24 Si puse en oro mi esperanza, Y dije al oro: Mi confianza eres tú;

31:25 繰 dz԰ ⻵Ͽ

31:25 Si me alegré de que mi hacienda se multiplicase, Y de que mi mano hallase mucho;

31:26 ¾ ϰ Ǵ

31:26 Si he mirado al sol cuando resplandecía, Y á la luna cuando iba hermosa,

31:27 ȤǾ տ Ը߾

31:27 Y mi corazón se engañó en secreto, Y mi boca besó mi mano:

31:28 忡 ˾̴ ׸Ͽ ϳ ̴϶

31:28 Esto también fuera maldad juzgada; Porque habría negado al Dios soberano.

31:29 ̿ϴ ⻵Ͽ Ͽ ˳

31:29 Si me alegré en el quebrantamiento del que me aborrecía, Y me regocijé cuando le halló el mal;

31:30 ǻ ױ⸦ ϴ Ͽ ƴϿ϶

31:30 (Que ni aun entregué al pecado mi paladar, Pidiendo maldición para su alma;)

31:31 帷 ⿡ θ ڰ ִ ƴϿ°

31:31 Cuando mis domésticos decían: ¡Quién nos diese de su carne! nunca nos hartaríamos.

31:32 ׳׷ Ÿ ڰ ƴϰ ο ־

31:32 El extranjero no tenía fuera la noche; Mis puertas abría al caminante.

31:33 ū ηϸ ø ϰ ƴϿ Ÿó ˾ ǰ 㹰

31:33 Si encubrí, como los hombres mis prevaricaciones, Escondiendo en mi seno mi iniquidad;

31:34 {}

31:34 Porque quebrantaba á la gran multitud, Y el menosprecio de las familias me atemorizó, Y callé, y no salí de mi puerta:

31:35 ϶ ڰ Ͻñ⸦ ϳ Ҽ

31:35 Quién me diera quien me oyese! He aquí mi impresión es que el Omnipotente testificaría por mí, Aunque mi adversario me hiciera el proceso.

31:36 ޱ⵵ ϰ ó Ӹ ⵵ ϸ

31:36 Ciertamente yo lo llevaría sobre mi hombro, Y me lo ataría en lugar de corona.

31:37 ȿ ׿ ϰ ó ׸ Ͽ

31:37 Yo le contaría el número de mis pasos, Y como príncipe me llegaría á él.

31:38 θ¢ åϸ ̶ Ͻÿ

31:38 Si mi tierra clama contra mí, Y lloran todos sus surcos;

31:39 ʰ һ깰 ԰ ַ Ұ Ͽ

31:39 Si comí su sustancia sin dinero, O afligí el alma de sus dueños;

31:40 ׸Ͽ ſ 񷹰 ſ Ǯ ϴ϶ ϰ ġ϶

31:40 En lugar de trigo me nazcan abrojos, Y espinas en lugar de cebada.

  32 / JOB

32:1 ǷӰ Ƿ ġ

32:1 Y CESARON estos tres varones de responder á Job, por cuanto él era justo en sus ojos.

32:2 ν ٶ Ƶ İ 븦 ϴ װ 鿡 븦 ϳԺ ڱⰡ ǷӴ ̿

32:2 Entonces Eliú hijo de Barachêl, Bucita, de la familia de Ram, se enojó con furor contra Job: enojóse con furor, por cuanto justificaba su vida más que á Dios.

32:3 ģ 븦 ׵ Ͽ ̶

32:3 Enojóse asimismo con furor contra sus tres amigos, porque no hallaban qué responder, aunque habían condenado á Job.

32:4 İ ׵ ڱ⺸ Ƿ 鿡 ϱ⸦ ִٰ

32:4 Y Eliú había esperado á Job en la disputa, porque eran más viejos de días que él.

32:5 Կ 븦 ϴ϶

32:5 Empero viendo Eliú que no había respuesta en la boca de aquelllos tres varones, su furor se encendió.

32:6 ν ٶ Ƶ İ ߾Ͽ ε ϰ ŵ ϹǷ ǰ ġ Ͽ

32:6 Y respondió Eliú hijo de Barachêl, Buzita, y dijo: Yo soy menor de días y vosotros viejos; He tenido por tanto miedo, y temido declararos mi opinión.

32:7 ϱ⸦ ڰ ̿ ذ ڰ ĥ ̶ Ͽ

32:7 Yo decía: Los días hablarán, Y la muchedumbre de años declarará sabiduría.

32:8 ӿ ɷ ְ Ѹ ֽó

32:8 Ciertamente espíritu hay en el hombre, E inspiración del Omnipotente los hace que entiendan.

32:9 ̶ ο ƴϿ ̶ Ǹ ݴ ƴ϶

32:9 No los grandes son los sabios, Ni los viejos entienden el derecho.

32:10 ׷Ƿ ϳ ǰ ̸

32:10 Por tanto yo dije: Escuchadme; Declararé yo también mi sabiduría.

32:11 ŵ ٷȰ ŵ մϵ Ͽ ȿ п ͸ ￴

32:11 He aquí yo he esperado á vuestras razones, He escuchado vuestros argumentos, En tanto que buscabais palabras.

32:12 ڼ ŵ  ϴ ڰ

32:12 Os he pues prestado atención, Y he aquí que no hay de vosotros quien redarguya á Job, Y responda á sus razones.

32:13 ŵ Ȥö ϱ⸦ 츮 ޾Ҿ ׸ ̱ ڴ ϳ̽ÿ ƴ϶ ϶

32:13 Porque no digáis: Nosotros hemos hallado sabiduría: Lanzólo Dios, no el hombre.

32:14 װ ƴϿ ŵ ó ׿ ƴϸ

32:14 Ahora bien, Job no enderezó á mí sus palabras, Ni yo le responderé con vuestras razones.

32:15 ׵ ٽ ϴ ̷α

32:15 Espantáronse, no respondieron más; Fuéronseles los razonamientos.

32:16 ׵ ٽ ƴ ٸ

32:16 Yo pues he esperado, porque no hablaban, Antes pararon, y no respondieron más.

32:17 д ϰ ̸

32:17 Por eso yo también responderé mi parte, También yo declararé mi juicio.

32:18 ϰ ɷ ̴϶

32:18 Porque lleno estoy de palabras, Y el espíritu de mi vientre me constriñe.

32:19 δ밡

32:19 De cierto mi vientre está como el vino que no tiene respiradero, Y se rompe como odres nuevos.

32:20 Ͽ ÿ ̶ ϸ

32:20 Hablaré pues y respiraré; Abriré mis labios, y responderé.

32:21 ƴϸ ÷ ƴϳ

32:21 No haré ahora acepción de personas, Ni usaré con hombre de lisonjeros títulos.

32:22 ̴ ÷ ̶ ׸ϸ ڰ Ͻøδ

32:22 Porque no sé hablar lisonjas: De otra manera en breve mi Hacedor me consuma.

  33 / JOB

33:1  ׷ ̿ ͸ ̱⸦ ϳ

33:1 POR tanto, Job, oye ahora mis razones, Y escucha todas mis palabras.

33:2 Կ ϴ±

33:2 He aquí yo abriré ahora mi boca, Y mi lengua hablará en mi garganta.

33:3 Ÿ Լ ƴ ٸ ϸ

33:3 Mis razones declararán la rectitud de mi corazón, Y mis labios proferirán pura sabiduría.

33:4 ϳ ̰ 츮ô϶

33:4 El espíritu de Dios me hizo, Y la inspiración del Omnipotente me dió vida.

33:5 װ ְŵ Ͼ ϰ տ ϶

33:5 Si pudieres, respóndeme: Dispón tus palabras, está delante de mí.

33:6 װ ϳ տ Ϲ̴ Ծ

33:6 Heme aquí á mí en lugar de Dios, conforme á tu dicho: De lodo soy yo también formado.

33:7 δ ʸ ηư ϰ Ǽδ ʸ ϴ϶

33:7 He aquí que mi terror no te espantará, Ni mi mano se agravará sobre ti.

33:8 װ Ƿ µ Ͽ Ҹ ϶ ̸⸦

33:8 De cierto tú dijiste á oídos míos, Y yo oí la voz de tus palabras que decían:

33:9 Ͽ ˰ 㹰 ǵ Ŵ

33:9 Yo soy limpio y sin defecto; Y soy inocente, y no hay maldad en mí.

33:10 ϳ ĥ ƴ ãø

33:10 He aquí que él buscó achaques contra mí, Y me tiene por su enemigo;

33:11 äð ϽŴ Ͽ϶

33:11 Puso mis pies en el cepo, Y guardó todas mis sendas.

33:12 װ ϸ װ Ƿ ϴ ϳ ũ̴϶

33:12 He aquí en esto no has hablado justamente: Yo te responderé que mayor es Dios que el hombre.

33:13 ϳ Ͻô ġ ƴϽó װ ϳ԰ ̴

33:13 ¿Por qué tomaste pleito contra él? Porque él no da cuenta de ninguna de sus razones.

33:14 ܵ ϳ Ͻð ٽ Ͻõ

33:14 Sin embargo, en una ó en dos maneras habla Dios; Mas el hombre no entiende.

33:15 ħ󿡼 ޿ ̻ ߿

33:15 Por sueño de visión nocturna, Cuando el sueño cae sobre los hombres, Cuando se adormecen sobre el lecho;

33:16 ͸ ð ġ Ͻó

33:16 Entonces revela al oído de los hombres, Y les señala su consejo;

33:17 ̴ Ҹ Ϸ Ͻ̸ Ͻ̶

33:17 Para quitar al hombre de su obra, Y apartar del varón la soberbia.

33:18 ״ ȥ ̿ ʰ Ͻø Į ġ ʰ Ͻô϶

33:18 Detendrá su alma de corrupción, Y su vida de que pase á cuchillo.

33:19 Ȥô ¡踦 ޳

33:19 También sobre su cama es castigado Con dolor fuerte en todos sus huesos,

33:20 Ĺ Ⱦϰ ȥ ̸ Ⱦϸ

33:20 Que le hace que su vida aborrezca el pan, Y su alma la comida suave.

33:21 ĸϿ ƴϰ ʴ 巯

33:21 Su carne desfallece sin verse, Y sus huesos, que antes no se veían, aparecen.

33:22 ȥ ̿, ϴ ڿ ϶

33:22 Y su alma se acerca al sepulcro, Y su vida á los que causan la muerte.

33:23 ׷ õ õ  ϳ ؼڷ Բ ־

33:23 Si tuviera cerca de él Algún elocuente anunciador muy escogido, Que anuncie al hombre su deber;

33:24 ϳ ̸ñ⸦ ׸ ̿ ʰ ϶ ӹ Ͻø

33:24 Que le diga que Dios tuvo de él misericordia, Que lo libró de descender al sepulcro, Que halló redención:

33:25 ׷  ̺ Ͽ ҳ ȸ ̿

33:25 Enterneceráse su carne más que de niño, Volverá á los días de su mocedad.

33:26 ״ ϳԲ ⵵ϹǷ ϳ Ǫ ׷ ڱ Ͻð Ǹ ȸŰô϶

33:26 Orará á Dios, y le amará, Y verá su faz con júbilo: Y él restituirá al hombre su justicia.

33:27 װ տ 뷡Ͽ ̸⸦ Ͽ ú ٲپ Ͽ

33:27 El mira sobre los hombres; y el que dijere: Pequé, y pervertí lo recto, Y no me ha aprovechado;

33:28 ϳ ȥ ̿ ʰ ϼ ڱ ϸ

33:28 Dios redimirá su alma, que no pase al sepulcro, Y su vida se verá en luz.

33:29 ϳ Ͻ

33:29 He aquí, todas estas cosas hace Dios Dos y tres veces con el hombre;

33:30 ȥ ̿ Ű ׿ Ͻ̴϶

33:30 Para apartar su alma del sepulcro, Y para iluminarlo con la luz de los vivientes.

33:31 ̿ ͸ ← ϶ ϸ

33:31 Escucha, Job, y óyeme; Calla, y yo hablaré.

33:32 ְŵ ϶ ʸ ǷӰ Ϸ ϳ ϶

33:32 Que si tuvieres razones, respóndeme; Habla, porque yo te quiero justificar.

33:33 ϶ ʸ ġ

33:33 Y si no, óyeme tú á mí; Calla, y enseñarte he sabiduría.

  34 / JOB

34:1 İ ̾ ε

34:1 ADEMAS respondió Eliú, y dijo:

34:2 ִ ڵ ִ ڵ ͸ ̶

34:2 Oid, sabios, mis palabras; Y vosotros, doctos, estadme atentos.

34:3 Ĺ Ͱ кϳ

34:3 Porque el oído prueba las palabras, Como el paladar gusta para comer.

34:4 츮 ϰ Ѱ 츮 ˾ƺ

34:4 Escojamos para nosotros el juicio, Conozcamos entre nosotros cuál sea lo bueno;

34:5 ϱ⸦ Ƿο쳪 ϳ Ǹ ϼ̰

34:5 Porque Job ha dicho: Yo soy justo, Y Dios me ha quitado mi derecho.

34:6 ϳ ̰ Ǿ 㹰 ó ϰ Ǿ ϴ

34:6 ¿He de mentir yo contra mi razón? Mi saeta es gravosa sin haber yo prevaricado.

34:7 ѹϱ⸦ õ ϸ

34:7 ¿Qué hombre hay como Job, Que bebe el escarnio como agua?

34:8 ϴ ڵ ͸ ΰ Բ ٴϸ鼭

34:8 Y va en compañía con los que obran iniquidad, Y anda con los hombres maliciosos.

34:9 ̸⸦ ϳ ⻵ϳ ϴ ϴ±

34:9 Porque ha dicho: De nada servirá al hombre El conformar su voluntad con Dios.

34:10 ׷Ƿ Ѹ ڵ ϳ ġ ƴϽø ڴ Ǹ ġ ƴϽð

34:10 Por tanto, varones de seso, oidme; Lejos esté de Dios la impiedad, Y del Omnipotente la iniquidad.

34:11 ϻ Ͻó

34:11 Porque él pagará al hombre según su obra, Y él le hará hallar conforme á su camino.

34:12 Ƿ ϳ ġ ƴϽø ڴ Ǹ ƴϽô϶

34:12 Sí, por cierto, Dios no hará injusticia, Y el Omnipotente no pervertirá el derecho.

34:13 ׿ ð 踦 Ͽ

34:13 ¿Quién visitó por él la tierra? ¿Y quién puso en orden todo el mundo?

34:14 װ ڱ⸸ Ͻð Ű ŵν

34:14 Si él pusiese sobre el hombre su corazón, Y recogiese así su espíritu y su aliento,

34:15 ִ ڰ ü ϰ ư

34:15 Toda carne perecería juntamente, Y el hombre se tornaría en polvo.

34:16 Ѹ ְŵ ̰ Ҹ ͸ ̶

34:16 Si pues hay en ti entendimiento, oye esto: Escucha la voz de mis palabras.

34:17 Ǹ ̿ϴ ڽø ġϽðڴ ǷӰ Ͻ ڸ װ ϰڴ

34:17 ¿Enseñorearáse el que aborrece juicio? ¿Y condenarás tú al que es tan justo?

34:18 ״ տԶ ϴ Ͻø ε鿡Զ ϴ Ͻø

34:18 ¿Hase de decir al rey: Perverso; Y á los príncipes: Impíos?

34:19 ܸ ġ ƴϽø ڸ ں ƴϽó ̴ ׵ ٰ ̴϶

34:19 ¿Cuánto menos á aquel que no hace acepción de personas de príncipes, Ni el rico es de él más respetado que el pobre? Porque todos son obras de sus manos.

34:20 ׵ İ ׳ 鼺 ִ ڵ ʰ ϴ϶

34:20 En un momento morirán, y á media noche Se alborotarán los pueblos, y pasarán, Y sin mano será quitado el poderoso.

34:21 ϳ ָϽø Ͻó

34:21 Porque sus ojos están sobre los caminos del hombre, Y ve todos sus pasos.

34:22 ڴ ̳ ο ״ ϶

34:22 No hay tinieblas ni sombra de muerte Donde se encubran los que obran maldad.

34:23 ϳ Ͻñ⿡ Ͻ ô

34:23 No carga pues él al hombre más de lo justo, Para que vaya con Dios á juicio.

34:24 ִ ڸ ð ٸ ׸ ϰ Ͻô϶

34:24 El quebrantará á los fuertes sin pesquisa, Y hará estar otros en su lugar.

34:25 ̿ ׵ ƽð ׵ ̿ ϳ

34:25 Por tanto él hará notorias las obras de ellos, Cuando los trastornará en la noche, y serán quebrantados.

34:26 ׵ ڷ ġ

34:26 Como á malos los herirá En lugar donde sean vistos:

34:27 ׵ ׸ ̶

34:27 Por cuanto así se apartaron de él, Y no consideraron todos sus caminos;

34:28 ׵ ̿ Ͽ θ¢ ׿ ϸ ȯ ޴ θ¢ ׿ 鸮 ϴ϶

34:28 Haciendo venir delante de él el clamor del pobre, Y que oiga el clamor de los necesitados.

34:29 ֲ ֽ ߸ϽŴ ϰڴ ֲ ڱ ƿ 󿡰Գ Գ Ϲ̽ô

34:29 Y si él diere reposo, ¿quién inquietará? Si escondiere el rostro, ¿quién lo mirará? Esto sobre una nación, y lo mismo sobre un hombre;

34:30 ̴ Ư ڷ Ǽ 鼺 ϰ Ϸ Ͻ̴϶

34:30 Haciendo que no reine el hombre hipócrita Para vejaciones del pueblo.

34:31 ϳԲ Ʒڱ⸦ ¡踦 ޾һ ٽô ġ ƴϰڳ̴

34:31 De seguro conviene se diga á Dios: Llevado he ya castigo, no más ofenderé:

34:32 ϴ ġҼ Ͽ ٽô ƴϰڳ̴ ڰ ִ

34:32 Enséñame tú lo que yo no veo: Que si hice mal, no lo haré más.

34:33 ϳ ž ϰڴٰ װ װ Ⱦϴ ׷ װ ̿ ƴϴ ʴ ƴ ϶

34:33 ¿Ha de ser eso según tu mente? El te retribuirá, ora rehuses, Ora aceptes, y no yo: Di si no, lo que tú sabes.

34:34 Ѹ ڿ ִ ڰ ʿ ̸⸦

34:34 Los hombres de seso dirán conmigo, Y el hombre sabio me oirá:

34:35 ϰ ϴ ϸ

34:35 Que Job no habla con sabiduría, Y que sus palabras no son con entendimiento.

34:36 ޱ⸦ ϳ ̴ ΰ ̶

34:36 Deseo yo que Job sea probado ampliamente, A causa de sus respuestas por los hombres inicuos.

34:37 װ п ϸ 츮 ߿ ջ ġ ϳ ſϴ ϴ±

34:37 Porque á su pecado añadió impiedad: Bate las manos entre nosotros, Y contra Dios multiplica sus palabras.

  35 / JOB

35:1 İ ̾ ε

35:1 Y PROCEDIENDO Eliú en su razonamiento, dijo:

35:2 װ ̰ ոϰ װ ϳԺ ǷӴ Ͽ

35:2 ¿Piensas ser conforme á derecho Esto que dijiste: Más justo soy yo que Dios?

35:3 ̸⸦ ΰ ͺ ΰ ϴ±

35:3 Porque dijiste: ¿Qué ventaja sacarás tú de ello? ¿O qué provecho tendré de mi pecado?

35:4 ʿ ʿ Բ ִ 鿡 ϸ

35:4 Yo te responderé razones, Y á tus compañeros contigo.

35:5 ʴ ϴ 췯 â ٶ󺸶

35:5 Mira á los cielos, y ve, Y considera que las nubes son más altas que tú.

35:6 װ ѵ ϳԲ ְ ˾ ѵ ϳԲ 谡 ְ

35:6 Si pecares, ¿qué habrás hecho contra él? Y si tus rebeliones se multiplicaren, ¿qué le harás tú?

35:7 װ Ƿο ϳԲ 帮 װ տ ðڴ

35:7 Si fueres justo, ¿qué le darás á el? ¿O qué recibirá de tu mano?

35:8 ʿ ̳ ̿ Ǵ λ̳ ϰ ̴϶

35:8 Al hombre como tú dañará tu impiedad, Y al hijo del hombre aprovechará tu justicia.

35:9 д밡 Ƿ θ¢ ִ ȿ Ƿ θ¢

35:9 A causa de la multitud de las violencias clamarán, Y se lamentarán por el poderío de los grandes.

35:10 ϳ ߿ 뷡ϰ Ͻø 츮 Ͻñ⸦ ¿ Ͻɺ ϰ Ͻø 츮 ֽñ⸦ ֽɺ Ͻô ̰ Ű ϴ ڰ

35:10 Y ninguno dice: ¿Dónde está Dios mi Hacedor, Que da canciones en la noche,

35:11 {}

35:11 Que nos enseña más que á las bestias de la tierra, Y nos hace sabios más que las aves del cielo?

35:12 ׵ Ͽ ű⼭ θ¢ ϴ ڰ

35:12 Allí clamarán, y él no oirá, Por la soberbia de los malos.

35:13 θ¢ ϳ ƴϽø ڰ ƺ ƴϽ̶

35:13 Ciertamente Dios no oirá la vanidad, Ni la mirará el Omnipotente.

35:14 Ϲ ϱ⸦ ϳ ƿ ú տ ׸ ٸ ̶ ϴ ʷ

35:14 Aunque más digas, No lo mirará; Haz juicio delante de él, y en él espera.

35:15 ϳ Ͻ ƴϼ̰ Ⱦ ƴϼǷ

35:15 Mas ahora, porque en su ira no visita, Ni conoce con rigor,

35:16 ϴ±

35:16 (H35-15) Por eso Job abrió su boca vanamente, Y multiplica palabras sin sabiduría.

  36 / JOB

36:1 İ ̾ ε

36:1 Y AñADIO Eliú, y dijo:

36:2 ᰣ 볳϶ װ ̸ ̴ ϳ Ͽ ̶

36:2 Espérame un poco, y enseñarte he; Porque todavía tengo razones en orden á Dios.

36:3 ϰ ڿ Ǹ

36:3 Tomaré mi noticia de lejos, Y atribuiré justicia á mi Hacedor.

36:4 Ƿ ƴ϶ ڰ ʿ Բ ִ϶

36:4 Porque de cierto no son mentira mis palabras; Contigo está el que es íntegro en sus conceptos.

36:5 ϳ Ͻó ƹ ġ ƴϽø ϻ

36:5 He aquí que Dios es grande, mas no desestima á nadie; Es poderoso en fuerza de sabiduría.

36:6 ø ޴ ڸ Ͽ ſϽø

36:6 No otorgará vida al impío, Y á los afligidos dará su derecho.

36:7 οԼ Ű ƴϽð ׸ հ Բ ϰ Ͻø

36:7 No quitará sus ojos del justo; Antes bien con los reyes los pondrá en solio para siempre, Y serán ensalzados.

36:8 Ȥ ׵ ̰ų ȯ ٿ

36:8 Y si estuvieren prendidos en grillos, Y aprisionados en las cuerdas de aflicción,

36:9 ׵ 㹰 ̻ ˰ Ͻð

36:9 El les dará á conocer la obra de ellos, Y que prevalecieron sus rebeliones.

36:10 ׵ ͸ Ͻø Ͽ ˾ǿ ƿ Ͻó

36:10 Despierta además el oído de ellos para la corrección, Y díce les que se conviertan de la iniquidad.

36:11 ׵ ûϿ ظ ̿

36:11 Si oyeren, y le sirvieren, Acabarán sus días en bien, y sus años en deleites.

36:12 ׵ ûġ ƴϸ Į ϸ ̴϶

36:12 Mas si no oyeren, serán pasados á cuchillo, Y perecerán sin sabiduría.

36:13 ڵ г븦 ϳԲ ӹ ƴϳ

36:13 Empero los hipócritas de corazón lo irritarán más, Y no clamarán cuando él los atare.

36:14 ׵  â Բ ϷϿ

36:14 Fallecerá el alma de ellos en su mocedad, Y su vida entre los sodomitas.

36:15 ϳ ڸ Ͻø д ͸ ó

36:15 Al pobre librará de su pobreza, Y en la aflicción despertará su oído.

36:16 ׷Ƿ ϳ ʸ Կ ̲ ʰ ű ϼ Ǿ

36:16 Asimismo te apartaría de la boca de la angustia A lugar espacioso, libre de todo apuro; Y te asentará mesa llena de grosura.

36:17 װ Ͽ ǰ ǰ ʸ ҳ

36:17 Mas tú has llenado el juicio del impío, En vez de sustentar el juicio y la justicia.

36:18 ʴ а Ͽ ¡å ū ׸ǰ ϶

36:18 Por lo cual teme que en su ira no te quite con golpe, El cual no puedas apartar de ti con gran rescate.

36:19 θ¢̳  ʷ ϰ ϰڴ

36:19 ¿Hará él estima de tus riquezas, ni del oro, Ni de todas las fuerzas del poder?

36:20 ʴ λ ڱ ޴ ̴϶

36:20 No anheles la noche, En que desaparecen los pueblos de su lugar.

36:21 ﰡ ġġ װ ȯ ̰ Ͽ϶

36:21 Guárdate, no tornes á la iniquidad; Pues ésta escogiste más bien que la aflicción.

36:22 ϳ Ǵ ū Ͻó Ǯڴ

36:22 He aquí que Dios es excelso con su potencia; ¿Qué enseñador semejante á él?

36:23 ׸ Ͽ Ͽ ϱ⸦ ֲ Ǹ ϼ̴̳

36:23 ¿Quién le ha prescrito su camino? ¿Y quién le dirá: Iniquidad has hecho?

36:24 ʴ ϳ Ͻ ϱ⸦ ϶ λ 뷡Ͽ϶

36:24 Acuérdate de engrandecer su obra, La cual contemplan los hombres.

36:25 췯 ϶

36:25 Los hombres todos la ven; Mírala el hombre de lejos.

36:26 ϳ ũô 츮 ׸ ϶

36:26 He aquí, Dios es grande, y nosotros no le conocemos; Ni se puede rastrear el número de sus años.

36:27 װ ð ̲ ø װ Ȱ Ǿ ̷

36:27 El reduce las gotas de las aguas, Al derramarse la lluvia según el vapor;

36:28 װ ߿ ϶

36:28 Las cuales destilan las nubes, Goteando en abundancia sobre los hombres.

36:29 Ӱ 帷 ︮ Ҹ

36:29 ¿Quién podrá tampoco comprender la extensión de las nubes, Y el sonido estrepitoso de su pabellón?

36:30 װ ڱ 鿡 θø ٴ ص ø

36:30 He aquí que sobre él extiende su luz, Y cobija con ella las raíces de la mar.

36:31 ̷ ͵ ¡Ͻø ̷ ͵ Ĺ dz ֽô϶

36:31 Bien que por esos medios castiga á los pueblos, A la multitud da comida.

36:32 ״ νð װ ϻ ǩ븦 ߰ Ͻó

36:32 Con las nubes encubre la luz, Y mándale no brillar, interponiendo aquéllas.

36:33 ︮ Ҹ dz츦 ǥϰ ࿡Ա ö ǥϴ϶

36:33 Tocante á ella anunciará el trueno, su compañero, Que hay acumulación de ira sobre el que se eleva.

  37 / JOB

37:1 ̷ Ͽ ڱ óҿ ϶

37:1 A ESTO también se espanta mi corazón, Y salta de su lugar.

37:2 ϳ Կ Ҹ

37:2 Oid atentamente su voz terrible, y el sonido que sale de su boca.

37:3 Ҹ õϿ ġø ̸ Ͻð

37:3 Debajo de todos los cielos lo dirige, Y su luz hasta los fines de la tierra.

37:4 Ŀ Ͻø ︮ ð 鸱 ġ ƴϽô϶

37:4 Después de ella bramará el sonido, Tronará él con la voz de su magnificencia; Y aunque sea oída su voz, no los detiene.

37:5 ϳ ϰ ︮ø 츮 Ƹ ū Ͻô϶

37:5 Tronará Dios maravillosamente con su voz; El hace grandes cosas, que nosotros no entendemos.

37:6 Ͽ Ͻø ū Ͻô϶

37:6 Porque á la nieve dice: Desciende á la tierra; También á la llovizna, Y á los aguaceros de su fortaleza.

37:7 װ Ͻó ̴ װ ˰ Ϸ Ͻ̴϶

37:7 Así hace retirarse á todo hombre, Para que los hombres todos reconozcan su obra.

37:8 µ  ӹ

37:8 La bestia se entrará en su escondrijo, Y estaráse en sus moradas.

37:9 нǿ dz ̸ Ϲ濡 ̸

37:9 Del mediodía viene el torbellino, Y el frío de los vientos del norte.

37:10 ϳ νô  ̰ پ϶

37:10 Por el soplo de Dios se da el hielo, Y las anchas aguas son constreñidas.

37:11 װ ð θ

37:11 Regando también llega á disipar la densa nube, Y con su luz esparce la niebla.

37:12 εϽô η ϳ ̴ Ͻô ̷ ̶

37:12 Asimismo por sus designios se revuelven las nubes en derredor, Para hacer sobre la haz del mundo, En la tierra, lo que él les mandara.

37:13 Ȥ ¡ ϸ Ȥ ϸ Ȥ Ǫ Ͽ Ͻô϶

37:13 Unas veces por azote, otras pos causa de su tierra, Otras por misericordia las hará parecer.

37:14 ̿ ̰ ϳ ⹦Ͻ ñ϶

37:14 Escucha esto, Job; Repósate, y considera las maravillas de Dios.

37:15 ϳ  ̷ ͵鿡 ϼż ½ ½ϰ Ͻô װ ƴ

37:15 ¿Supiste tú cuándo Dios las ponía en concierto, Y hacía levantar la luz de su nube?

37:16 ϰ Ͱ Ͻ ⹦ װ ƴ

37:16 ¿Has tú conocido las diferencias de las nubes, Las maravillas del Perfecto en sabiduría?

37:17 dz Ͽ Ǻ װ ƴ

37:17 ¿Por qué están calientes tus vestidos Cuando se fija el viento del mediodía sobre la tierra?

37:18 װ ׿ Բ Ͽ ſ ߰ â ִ

37:18 ¿Extendiste tú con él los cielos, Firmes como un espejo sólido?

37:19 츮 ׿ ʴ 츮 ġ 츮 ο ϰڳ

37:19 Muéstranos qué le hemos de decir; Porque nosotros no podemos componer las ideas á causa de las tinieblas.

37:20 ϰ ׿ Ű⸦ ٶ ڰ

37:20 ¿Será preciso contarle cuando yo hablaré? Por más que el hombre razone, quedará como abismado.

37:21  â  ٶ ϶

37:21 He aquí aún: no se puede mirar la luz esplendente en los cielos, Luego que pasa el viento y los limpia,

37:22 Ϲ濡 ϳԲ η ִ϶

37:22 Viniendo de la parte del norte la dorada claridad. En Dios hay una majestad terrible.

37:23 ڸ 츮 ״ Ǵ ũ ̳ Ǹ ƴϽ̶

37:23 El es Todopoderoso, al cual no alcanzamos, grande en potencia; Y en juicio y en multitud de justicia no afligirá.

37:24 ׷Ƿ ׸ ϰ ״ Ӵ ϴ ڸ ƺ ƴϽô϶

37:24 Temerlo han por tanto los hombres: El no mira á los sabios de corazón.

  38 / JOB

38:1 ȣͲ dz μ 鿡 Ͽ

38:1 Y RESPONDIO Jehová á Job desde un torbellino, y dijo:

38:2 ġ Ӱ ϴ ڰ

38:2 ¿Quién es ése que oscurece el consejo Con palabras sin sabiduría?

38:3 ʴ ó 㸮 װ ϶

38:3 Ahora ciñe como varón tus lomos; Yo te preguntaré, y hazme saber tú.

38:4 ʸ װ ־ װ ޾ ˾Ұŵ ϶

38:4 ¿Dónde estabas cuando yo fundaba la tierra? Házme lo saber, si tienes inteligencia.

38:5 Ͽ, ؽ װ ƴ

38:5 ¿Quién ordenó sus medidas, si lo sabes? ¿O quién extendió sobre ella cordel?

38:6 ʴ Ҿ

38:6 ¿Sobre qué están fundadas sus basas? ¿O quién puso su piedra angular,

38:7 Բ 뷡ϸ ϳ Ƶ ڰ ҸϿ϶

38:7 Cuando las estrellas todas del alba alababan, Y se regocijaban todos los hijos de Dios?

38:8 ٴ幰 ¿ 带 װ ڰ

38:8 ¿Quién encerró con puertas la mar, Cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;

38:9 Ǻ

38:9 Cuando puse yo nubes por vestidura suya, Y por su faja oscuridad.

38:10 Ͽ Ǯ

38:10 Y establecí sobre ella mi decreto, Y le puse puertas y cerrojo,

38:11 ̸⸦ װ Ѿ ϸ ĥ϶ Ͽ

38:11 Y dije: Hasta aquí vendrás, y no pasarás adelante, Y ahí parará la hinchazón de tus ondas?

38:12 װ ħ Ͽ óҸ ˰ Ͽ

38:12 ¿Has tu mandado á la mañana en tus días? ¿Has mostrado al alba su lugar,

38:13 װ ϰ  ־

38:13 Para que ocupe los fines de la tierra, Y que sean sacudidos de ella los impíos?

38:14 ȭϿ 뿡 ģ Ÿ

38:14 Trasmúdase como lodo bajo de sello, Y viene á estar como con vestidura:

38:15 οԴ ǰ ׵ ̴϶

38:15 Mas la luz de los impíos es quitada de ellos, Y el brazo enaltecido es quebrantado.

38:16 װ ٴ ٿ  ɾ ٳ

38:16 ¿Has entrado tú hasta los profundos de la mar, Y has andado escudriñando el abismo?

38:17 װ Ÿ ״ װ Ҿ

38:17 ¿Hante sido descubiertas las puertas de la muerte, Y has visto las puertas de la sombra de muerte?

38:18 ̸ װ Ͽ ˰ŵ ϶

38:18 ¿Has tú considerado hasta las anchuras de la tierra? Declara si sabes todo esto.

38:19 óҴ óҴ

38:19 ¿Por dónde va el camino á la habitación de la luz, Y dónde está el lugar de las tinieblas?

38:20 װ ε ִ ƴ

38:20 ¿Si llevarás tú ambas cosas á sus términos, Y entenderás las sendas de su casa?

38:21 װ Ƹ ˸ װ ̴϶

38:21 ¿Sabíaslo tú porque hubieses ya nacido, O porque es grande el número de tus días?

38:22 װ  â Ҵ

38:22 ¿Has tú entrado en los tesoros de la nieve, O has visto los tesoros del granizo,

38:23 ȯ Ͽ ̰ Ͽ

38:23 Lo cual tengo yo reservado para el tiempo de angustia, Para el día de la guerra y de la batalla?

38:24 ̾Ͼ ġ dz ̾Ͼ

38:24 ¿Por qué camino se reparte la luz, Y se esparce el viento solano sobre la tierra?

38:25 츦 Ͽ

38:25 ¿Quién repartió conducto al turbión, Y camino á los relámpagos y truenos,

38:26 , ߿

38:26 Haciendo llover sobre la tierra deshabitada, Sobre el desierto, donde no hay hombre,

38:27 Ȳϰ ϰ ϰ Ǯ Ͽ

38:27 Para hartar la tierra desierta é inculta, Y para hacer brotar la tierna hierba?

38:28 ƺ ִ ̽ Ҵ

38:28 ¿Tiene la lluvia padre? ¿O quién engendró las gotas del rocío?

38:29 ¿ Ҵ

38:29 ¿De qué vientre salió el hielo? Y la escarcha del cielo, ¿quién la engendró?

38:30 ظ ϶

38:30 Las aguas se endurecen á manera de piedra, Y congélase la haz del abismo.

38:31 װ ž ǰ ϰڴ Z 츦 Ǯڴ

38:31 ¿Podrás tú impedir las delicias de las Pléyades, O desatarás las ligaduras del Orión?

38:32 װ ü ̲ ڴ ϵμ εϰڴ

38:32 ¿Sacarás tú á su tiempo los signos de los cielos, O guiarás el Arcturo con sus hijos?

38:33 װ ϴ ƴ ϴ÷ Ǵ Ǯ ϰڴ

38:33 ¿Supiste tú las ordenanzas de los cielos? ¿Dispondrás tú de su potestad en la tierra?

38:34 Ҹ ÷ ū װ ̰ ϰڴ

38:34 ¿Alzarás tú á las nubes tu voz, Para que te cubra muchedumbre de aguas?

38:35 װ ϵ װ װ 츮 ̴ֳ ϰ ϰڴ

38:35 ¿Enviarás tú los relámpagos, para que ellos vayan? ¿Y diránte ellos: Henos aquí?

38:36 ̳ Ѹ ̳

38:36 ¿Quién puso la sabiduría en el interior? ¿O quién dió al entendimiento la inteligencia?

38:37 ϰڴ ϴ

38:37 ¿Quién puso por cuenta los cielos con sabiduría? Y los odres de los cielos, ¿quién los hace parar,

38:38 Ƽ ̷ 뵢̷ ٰ ϰڴ

38:38 Cuando el polvo se ha convertido en dureza, Y los terrones se han pegado unos con otros?

38:39 װ ϻڸ Ͽ Ĺ ϰڴ ķ äڴ

38:39 (H39-1) ¿CAZARAS tú la presa para el león? ¿Y saciarás el hambre de los leoncillos,

38:40 װ͵ 帮 ︲ ٸ ϶

38:40 (H39-2) Cuando están echados en las cuevas, O se están en sus guaridas para acechar?

38:41  ϳ Ͽ θ¢  װ Ͽ ϴ ڰ

38:41 (H39-3) ¿Quién preparó al cuervo su alimento, Cuando sus pollos claman á Dios, Bullendo de un lado á otro por carecer de comida?

  39 / JOB

39:1 Ұ ġ װ ƴ ϻ罿 װ ִ

39:1 (H39-4) ¿Sabes tú el tiempo en que paren las cabras monteses? ¿O miraste tú las ciervas cuando están pariendo?

39:2 װ ޸ Ǵ ƴ ƴ

39:2 (H39-5) ¿Contaste tú los meses de su preñez, Y sabes el tiempo cuando han de parir?

39:3 װ͵ Ǫ ο

39:3 (H39-6) Encórvanse, hacen salir sus hijos, Pasan sus dolores.

39:4 Ͽ 鿡 渮ٰ ٽ ƿ ƴϴ϶

39:4 (H39-7) Sus hijos están sanos, crecen con el pasto: Salen y no vuelven á ellas.

39:5 鳪͸ ϰ Ͽ Ǯ

39:5 (H39-8) ¿Quién echó libre al asno montés, y quién soltó sus ataduras?

39:6 , § óҸ Ҵ϶

39:6 (H39-9) Al cual yo puse casa en la soledad, Y sus moradas en lugares estériles.

39:7 鳪ʹ ſ ϴ Ҹ װͿ 鸮 ƴϸ

39:7 (H39-10) Búrlase de la multitud de la ciudad: No oye las voces del arriero.

39:8 η ٴϸ Ǫ ã϶

39:8 (H39-11) Lo oculto de los montes es su pasto, Y anda buscando todo lo que está verde.

39:9 Ұ װ ϸ ܾ簣 ӹڴ

39:9 (H39-12) ¿Querrá el unicornio servirte á ti, Ni quedar á tu pesebre?

39:10 װ ٷ Ҹ ž ̶ ϰڴ װ ¥⿡ ʸ ڴ

39:10 (H39-13) ¿Atarás tú al unicornio con su coyunda para el surco? ¿Labrará los valles en pos de ti?

39:11 װ ٰ װ װ ϰڴ ϴ װͿ ñڴ

39:11 (H39-14) ¿Confiarás tú en él, por ser grande su fortaleza, Y le fiarás tu labor?

39:12 װ Ǿ Ÿ 翡 ⸦ װͿ Źϰڴ

39:12 (H39-15) ¿Fiarás de él que te tornará tu simiente, Y que la allegará en tu era?

39:13 Ÿ ģٸ ڸ Ǫ

39:13 (H39-16) ¿Diste tú hermosas alas al pavo real, O alas y plumas al avestruz?

39:14 װ ξ 𷡿 ϰ

39:14 (H39-17) El cual desampara en la tierra sus huevos, Y sobre el polvo los calienta,

39:15 ߿ ̳ ¿ ƴϰ

39:15 (H39-18) Y olvídase de que los pisará el pie, Y que los quebrará bestia del campo.

39:16 ƴ ó ϸ ǰ ġ ƴϳ

39:16 (H39-19) Endurécese para con sus hijos, como si no fuesen suyos, No temiendo que su trabajo haya sido en vano:

39:17 ̴ ϳ ǰ ƴϰ Ѹ ƴ̴϶

39:17 (H39-20) Porque le privó Dios de sabiduría, Y no le dió inteligencia.

39:18 ׷ پ ź ڸ ϶

39:18 (H39-21) Luego que se levanta en alto, Búrlase del caballo y de su jinete.

39:19 װ ־ 𳯸 ⸦ װ

39:19 (H39-22) ¿Diste tú al caballo la fortaleza? ¿Vestiste tú su cerviz de relincho?

39:20 װ װ ޶ѱó ٰ Ͽ Ҹ η϶

39:20 (H39-23) ¿Le intimidarás tú como á alguna langosta? El resoplido de su nariz es formidable:

39:21 װ ¥⿡ ⻵ϸ ư µ

39:21 (H39-24) Escarba la tierra, alégrase en su fuerza, Sale al encuentro de las armas:

39:22 η ƴϸ Į ƴϴ

39:22 (H39-25) Hace burla del espanto, y no teme, Ni vuelve el rostro delante de la espada.

39:23 â ū â ϸ

39:23 (H39-26) Contra él suena la aljaba, El hierro de la lanza y de la pica:

39:24 ų ͷ Ҹ ӹ ƴϰ

39:24 (H39-27) Y él con ímpetu y furor escarba la tierra, Sin importarle el sonido de la bocina;

39:25 Ҹ Ҽ ָ ο ð ȣɰ Ҹ ϶

39:25 (H39-28) Antes como que dice entre los clarines: ¡Ea! Y desde lejos huele la batalla, el grito de los capitanes, y la vocería.

39:26 Ű ö ϴ ̳̾

39:26 (H39-29) ¿Vuela el gavilán por tu industria, Y extiende hacia el mediodía sus alas?

39:27 ߿ ڸ ̳

39:27 (H39-30) ¿Se remonta el águila por tu mandamiento, Y pone en alto su nido?

39:28 װ ̳ ϸ

39:28 (H39-31) Ella habita y está en la piedra, En la cumbre del peñasco y de la roca.

39:29 ű⼭ ų dz ָ ̸

39:29 (H39-32) Desde allí acecha la comida: Sus ojos observan de muy lejos.

39:30 鵵 Ǹ ִ װ͵ ű ִ϶

39:30 (H39-33) Sus pollos chupan la sangre: Y donde hubiere cadáveres, allí está.

  40 / JOB

40:1 ȣͲ 鿡 Ͽ

40:1 (H39-34) A más de eso respondió Jehová á Job y dijo:

40:2 ϴ ڰ ڿ ڴ ϳ԰ ϴ ڴ ϶

40:2 (H39-35) ¿Es sabiduría contender con el Omnipotente? El que disputa con Dios, responda á esto.

40:3 ȣͲ Ͽ ε

40:3 (H39-36) Y respondió Job á Jehová, y dijo:

40:4 õϿ ̶ ֲ ϸ̱ ̷μ̴

40:4 (H39-37) He aquí que yo soy vil, ¿qué te responderé? Mi mano pongo sobre mi boca.

40:5 ѵ Ͽ ٽô ƴϰڰ ƴϰڳ̴

40:5 (H39-38) Una vez hablé, y no responderé: Aun dos veces, mas no tornaré á hablar.

40:6 ȣͲ dz  鿡 Ͽ

40:6 (H40-1) ENTONCES respondió Jehová á Job desde la oscuridad, y dijo:

40:7 ʴ ó 㸮 װ ϶

40:7 (H40-2) Cíñete ahora como varón tus lomos; Yo te preguntaré, y explícame.

40:8 װ Ϸ ǷӴ Ϸ Ͽ ϴ ϴ

40:8 (H40-3) ¿Invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás á mí, para justificarte á ti?

40:9 װ ϳó ִ ϳó 췷 ︮ Ҹ ڴ

40:9 (H40-4) ¿Tienes tú brazo como Dios? ¿Y tronarás tú con voz como él?

40:10 ʴ ͷ ٹ̸ ȭ̸ ϶

40:10 (H40-5) Atavíate ahora de majestad y de alteza: Y vístete de honra y de hermosura.

40:11 ġ 븦 Ƽ ڸ ߰Ͽ ߵ

40:11 (H40-6) Esparce furores de tu ira: Y mira á todo soberbio, y abátelo.

40:12 ڸ ߰Ͽ ߸ óҿ Ƽ

40:12 (H40-7) Mira á todo soberbio, y humíllalo, Y quebranta á los impíos en su asiento.

40:13 ׵ Բ 信 μ ϶

40:13 (H40-8) Encúbrelos á todos en el polvo, Venda sus rostros en la oscuridad;

40:14 ׸ϸ ʸ ִٰ ϸ

40:14 (H40-9) Y yo también te confesaré Que podrá salvarte tu diestra.

40:15 Ǯ Դ ϸ ʸ װ͵ ϶

40:15 (H40-10) He aquí ahora behemoth, al cual yo hice contigo; Hierba come como buey.

40:16 㸮 ְ ٿ ְ

40:16 (H40-11) He aquí ahora que su fuerza está en sus lomos, Y su fortaleza en el ombligo de su vientre.

40:17 ġ 鸮 ٸ Ǿ

40:17 (H40-12) Su cola mueve como un cedro, Y los nervios de sus genitales son entretejidos.

40:18 ö

40:18 (H40-13) Sus huesos son fuertes como bronce, Y sus miembros como barras de hierro.

40:19 װ ϳ â ߿ ̶ װ ڰ Į ־

40:19 (H40-14) El es la cabeza de los caminos de Dios: El que lo hizo, puede hacer que su cuchillo á él se acerque.

40:20 װ Ͽ Ĺ ϶

40:20 (H40-15) Ciertamente los montes producen hierba para él: Y toda bestia del campo retoza allá.

40:21 װ ٱ Ʒ  ӿ 帮

40:21 (H40-16) Echaráse debajo de las sombras, En lo oculto de las cañas, y de los lugares húmedos.

40:22 ״ ó ѷ

40:22 (H40-17) Los árboles sombríos lo cubren con su sombra; Los sauces del arroyo lo cercan.

40:23 ϼ âѴ װ ʰ Ҿ Կ ĥ ھϴ

40:23 (H40-18) He aquí que él tomará el río sin inmutarse: Y confíase que el Jordán pasará por su boca.

40:24 װ ְ ڸ ְڴ

40:24 (H40-19) ¿Tomarálo alguno por sus ojos en armadijos, Y horadará su nariz?

  41 / JOB

41:1 װ ÷ Ǿ ְڴ ȼ ְڴ

41:1 ¿SACARAS tú al leviathán con el anzuelo, O con la cuerda que le echares en su lengua?

41:2 ٷ ڸ ְڴ ư̸ ְڴ

41:2 ¿Pondrás tú garfio en sus narices, Y horadarás con espinas su quijada?

41:3 װ װ ϰڴ װ ̾߱ ϰڴ

41:3 ¿Multiplicará él ruegos para contigo? ¿Hablaráte él lisonjas?

41:4 ʿ ϰ ǰڴ

41:4 ¿Hará concierto contigo Para que lo tomes por siervo perpetuo?

41:5 װ  װ  ҳ Ͽ װ ž ΰڴ

41:5 ¿Jugarás tú con él como con pájaro, O lo atarás para tus niñas?

41:6 װ ǰ  ְڴ

41:6 ¿Harán de él banquete los compañeros? ¿Partiránlo entre los mercaderes?

41:7 װ â ų ۻ Ӹ  ְڴ

41:7 ¿Cortarás tú con cuchillo su cuero, O con asta de pescadores su cabeza?

41:8 װͿ ο ٽô ƴϸ

41:8 Pon tu mano sobre él; Te acordarás de la batalla, y nunca más tornarás.

41:9 Ҹ ̶ װ ⸸ Ͽ ʰڴ

41:9 He aquí que la esperanza acerca de él será burlada; Porque aun á su sola vista se desmayarán.

41:10 ƹ װ ݵų ŵ ڰ

41:10 Nadie hay tan osado que lo despierte: ¿Quién pues podrá estar delante de mí?

41:11 ְ Ͽ õϿ ִ ̴϶

41:11 ¿Quién me ha anticipado, para que yo restituya? Todo lo que hay debajo del cielo es mío.

41:12 Ǿ ü ū Ǹ Ͽ ġ ƴϸ

41:12 Yo no callaré sus miembros, Ni lo de sus fuerzas y la gracia de su disposición.

41:13 ư ̷ ڴ°

41:13 ¿Quién descubrirá la delantera de su vestidura? ¿Quién se llegará á él con freno doble?

41:14 η ִ ̰ ηƱ

41:14 ¿Quién abrirá las puertas de su rostro? Los órdenes de sus dientes espantan.

41:15 ߰ ڶ̶

41:15 La gloria de su vestido son escudos fuertes, Cerrados entre sí estrechamente.

41:16 ̰, ѵ پ ٶ ̷  ϰڰ

41:16 El uno se junta con el otro, Que viento no entra entre ellos.

41:17 Ͽ پ

41:17 Pegado está el uno con el otro, Están trabados entre sí, que no se pueden apartar.

41:18 װ ä⸦ ä ϰ Ǯ

41:18 Con sus estornudos encienden lumbre, Y sus ojos son como los párpados del alba.

41:19 Կ ȶ Ҷ پ

41:19 De su boca salen hachas de fuego, Centellas de fuego proceden.

41:20 ౸ۿ Ⱑ ġ Ͱ Ÿ

41:20 De sus narices sale humo, Como de una olla ó caldero que hierve.

41:21 ǿ Ҳ Կ

41:21 Su aliento enciende los carbones, Y de su boca sale llama.

41:22 Ű η տ ٴ±

41:22 En su cerviz mora la fortaleza, Y espárcese el desaliento delante de él.

41:23 ϰ ߰Ͽ ƴϸ

41:23 Las partes momias de su carne están apretadas: Están en él firmes, y no se mueven.

41:24 ܴϴ ܴ ˵ Ʒ¦

41:24 Su corazón es firme como una piedra, Y fuerte como la muela de abajo.

41:25 װ Ͼ ηϸ Ͽ âȲϸ

41:25 De su grandeza tienen temor los fuertes, Y á causa de su desfallecimiento hacen por purificarse.

41:26 Į ĥ â̳ ̳ ۻ쵵 ҿ

41:26 Cuando alguno lo alcanzare, ni espada, Ni lanza, ni dardo, ni coselete durará.

41:27 װ ö ʰ ,

41:27 El hierro estima por pajas, Y el acero por leño podrido.

41:28 ̶ װ ϰ ϰڰ ŵ װͿԴ ±

41:28 Saeta no le hace huir; Las piedras de honda se le tornan aristas.

41:29 ̵ ˺ â

41:29 Tiene toda arma por hojarascas, Y del blandir de la pica se burla.

41:30 Ʒ īο ͸ Ÿ 븦 ±

41:30 Por debajo tiene agudas conchas; Imprime su agudez en el suelo.

41:31 ϸ ٴٷ ⸧ ϰ

41:31 Hace hervir como una olla la profunda mar, Y tórnala como una olla de ungüento.

41:32 ڱ ڿ ä ⿡ ٴ幰

41:32 En pos de sí hace resplandecer la senda, Que parece que la mar es cana.

41:33 װ η ޾̶

41:33 No hay sobre la tierra su semejante, Hecho para nada temer.

41:34 Ǵ϶

41:34 Menosprecia toda cosa alta: Es rey sobre todos los soberbios.

  42 / JOB

42:1 ȣͲ Ͽ ε

42:1 Y RESPONDIO Job á Jehová, y dijo:

42:2 ֲ ҺҴϽÿ 濵̵ ̷ ƿ

42:2 Yo conozco que todo lo puedes, Y que no hay pensamiento que se esconda de ti.

42:3 ġ ڰ ̱ Ͽ Ƹ Ͽ̴

42:3 ¿Quién es el que oscurece el consejo sin ciencia? Por tanto yo denunciaba lo que no entendía; Cosas que me eran ocultas, y que no las sabía.

42:4 ϰڻ ֿ ð ֲ ڻ ֿ ˰ ϿɼҼ

42:4 Oye te ruego, y hablaré; Te preguntaré, y tú me enseñarás.

42:5 ֲ Ͽ ͷ ⸸ Ͽ ָ ƿɳ̴

42:5 De oídas te había oído; Mas ahora mis ojos te ven.

42:6 ׷Ƿ ϰ Ƽ  ȸϳ̴

42:6 Por tanto me aborrezco, y me arrepiento En el polvo y en la ceniza.

42:7 ȣͲ 鿡 Ͻ Ŀ ٽ ̸õ ʿ ģ ϳ ̴ ̴϶

42:7 Y aconteció que después que habló Jehová estas palabras á Job, Jehová dijo á Eliphaz Temanita: Mi ira se encendió contra ti y tus dos compañeros: porque no habéis hablado por mí lo recto, como mi siervo Job.

42:8 ׷ ۾ ϰ ϰ Ͽ 鿡 Ͽ 帮 Ͽ ⵵ ׸ ڰ 񿡰 ƴϸ ̴ ̴϶

42:8 Ahora pues, tomaos siete becerros y siete carneros, y andad á mi siervo Job, y ofreced holocausto por vosotros, y mi siervo Job orará por vosotros; porque de cierto á él atenderé para no trataros afrentosamente, por cuanto no habéis hablado por mí con rectitud, como mi siervo Job.

42:9 ̿ ٽ Ƹ ҹ ȣͲ ڱ鿡 Ͻ ϴ϶ ȣͲ ڰ ̴

42:9 Fueron pues Eliphaz Temanita, y Bildad Suhita, y Sophar Naamatita, é hicieron como Jehová les dijo: y Jehová atendió á Job.

42:10 Ͽ ȣͲ Űð 鿡 ̳ ֽ

42:10 Y mudó Jehová la aflicción de Job, orando él por sus amigos: y aumentó al doble todas las cosas que habían sido de Job.

42:11 ̿ ڸſ ˴ ڵ ͼ ׿ Բ Ĺ ԰ ȣͲ ׿ ӿ Ͽ ׸ Ͽ ϸ ϰ ϳ ־

42:11 Y vinieron é él todos sus hermanos, y todas sus hermanas, y todos los que antes le habían conocido, y comieron con él pan en su casa, y condoliéronse de él, y consoláronle de todo aquel mal que sobre él había Jehová traído; y cada uno de ellos le dió una pieza de moneda, y un zarcillo de oro.

42:12 ȣͲ ⿡ ֻ ó ϰ Ͻô װ ϸ õ õ õ ܸ ϳ õ ξ

42:12 Y bendijo Jehová la postrimería de Job más que su principio; porque tuvo catorce mil ovejas, y seis mil camellos, y mil yuntas de bueyes, y mil asnas.

42:13 Ƶ ϰ

42:13 Y tuvo siete hijos y tres hijas.

42:14 װ ù° ̸ ̸Ͽ ° ߽þƶ ̸Ͽ ° Էպ̶ ̸Ͽ

42:14 Y llamó el nombre de la una, Jemimah, y el nombre de la segunda, Cesiah, y el nombre de la tercera, Keren-happuch.

42:15 ߿ ó Ƹ ڰ ƺ ׵鿡 ó ־

42:15 Y no se hallaron mujeres tan hermosas como las hijas de Job en toda la tierra: y dióles su padre herencia entre sus hermanos.

42:16 Ŀ Ϲ Ƶ 븦 Ұ

42:16 Y después de esto vivió Job ciento y cuarenta años, y vió á sus hijos, y á los hijos de sus hijos, hasta la cuarta generación.

42:17 İ ׾

42:17 Murió pues Job viejo, y lleno de días.

#@#