Pinyin Chinese English Bible-KJV/CUV

Zhāng章  1  2  3  4  5  

  Lìwèijì利未记 1

1 Yēhéhuá耶和华 cóng从 huì会 mù幕 zhōng中 hūjiào呼叫 Móxī摩西, duì对 tā他 shuō说,

2 Nǐ你 xiǎo晓 yù谕 Yǐsèliè以色列 rén人 shuō说, nǐmen你们 zhōngjiān中间 ruò若 yǒurén有人 xiàn献 gòng供 wù物 gěi给 Yēhéhuá耶和华, yào要 cóng从 niú牛 qún群 yáng羊 qún群 zhōng中 xiàn献 shēngchù牲畜 wéi为 gòng供 wù物。

3 Tāde他的 gòng供 wù物 ruò若 yǐ以 niú牛 wéi为 fán燔 jì祭, jiù就 yào要 zài在 huì会 mù幕 ménkǒu门口 xiàn献 yī一 zhī只 méiyǒu没有 cánji残疾 de的 gōngniú公牛, kěyǐ可以 zài在 Yēhéhuá耶和华 miànqián面前 méng蒙 yuè悦 nà纳。

4 Tā他 yào要 àn按 shǒu手 zài在 fán燔 jì祭 shēng牲 de的 tóu头 shàng上, fán燔 jì祭 biàn便 méng蒙 yuè悦 nà纳, wéi为 tā他 shúzuì赎罪。

5 Tā他 yào要 zài在 Yēhéhuá耶和华 miànqián面前 zǎi宰 gōngniú公牛, Yàlún亚伦 zǐsūn子孙 zuò作 jìsī祭司 de的, yào要 fèng奉 shàng上 xuè血, bǎ把 xuè血 sǎ洒 zài在 huì会 mù幕 ménkǒu门口, tán坛 de的 zhōuwéi周围。

6 Nà那 rén人 yào要 bō剥 qù去 fán燔 jì祭 shēng牲 de的 pí皮, bǎ把 fán燔 jì祭 shēng牲 qiē切 chéng成 kuài块 zǐ子。

7 Jìsī祭司 Yàlún亚伦 de的 zǐsūn子孙 yào要 bǎ把 huǒ火 fàngzài放在 tán坛 shàng上, bǎ把 chái柴 bǎi摆 zài在 huǒ火 shàng上。

8 Yàlún亚伦 zǐsūn子孙 zuò作 jìsī祭司 de的, yào要 bǎ把 ròu肉 kuài块 hé和 tóu头 bìng并 zhī脂 yóu油 bǎi摆 zài在 tán坛 shàng上 huǒ火 de的 chái柴 shàng上。

9 Dàn但 fán燔 jì祭 de的 zàngfǔ脏腑 yǔ与 tuǐ腿 yào要 yòng用 shuǐ水 xǐ洗。 Jìsī祭司 jiù就 yào要 bǎ把 yíqiè一切 quán全 shāo烧 zài在 tán坛 shàng上, dàngzuò当作 fán燔 jì祭, xiàn献 yǔ与 Yēhéhuá耶和华 wéi为 xīn馨 xiāng香 de的 huǒ火 jì祭。

10 Rén人 de的 gòng供 wù物 ruò若 yǐ以 mián绵 yáng羊 huò或 shānyáng山羊 wéi为 fán燔 jì祭, jiù就 yào要 xiàn献 shàng上 méiyǒu没有 cánji残疾 de的 gōngyáng公羊。

11 Yào要 bǎ把 yáng羊 zǎi宰 yú于 tán坛 de的 běibiān北边, zài在 Yēhéhuá耶和华 miànqián面前, Yàlún亚伦 zǐsūn子孙 zuò作 jìsī祭司 de的, yào要 bǎ把 yáng羊 xuè血 sǎ洒 zài在 tán坛 de的 zhōuwéi周围。

12 Yào要 bǎ把 fán燔 jì祭 shēng牲 qiē切 chéng成 kuài块 zǐ子, lián连 tóu头 hé和 zhī脂 yóu油, jìsī祭司 jiù就 yào要 bǎi摆 zài在 tán坛 shàng上 huǒ火 de的 chái柴 shàng上。

13 Dàn但 zàngfǔ脏腑 yǔ与 tuǐ腿 yào要 yòng用 shuǐ水 xǐ洗, jìsī祭司 jiù就 yào要 quánrán全然 fèngxiàn奉献, shāo烧 zài在 tán坛 shàng上。 Zhè这 shì是 fán燔 jì祭, shì是 xiàn献 yǔ与 Yēhéhuá耶和华 wéi为 xīn馨 xiāng香 de的 huǒ火 jì祭。

14 Rén人 fèng奉 gěi给 Yēhéhuá耶和华 de的 gòng供 wù物, ruò若 yǐ以 niǎo鸟 wéi为 fán燔 jì祭, jiù就 yào要 xiàn献 bān斑 jiū鸠 huòshì或是 chú雏 gē鸽 wéi为 gòng供 wù物。

15 Jìsī祭司 yào要 bǎ把 niǎo鸟 ná拿 dào到 tán坛 qián前, jiū揪 xià下 tóu头 lái来, bǎ把 niǎo鸟 shāo烧 zài在 tán坛 shàng上, niǎo鸟 de的 xuè血 yào要 liú流 zài在 tán坛 de的 pángbiān旁边。

16 Yòu又 yào要 bǎ把 niǎo鸟 de的 sù嗉 zǐ子 hé和 zāng脏 wù物 chú除 diào掉( zāng脏 wù物 huò或 zuò作 líng翎 máo毛), diū丢 zài在 tán坛 de的 dōngbiān东边 dǎo倒 huī灰 de的 dìfang地方。

17 Yào要 ná拿 zhe着 niǎo鸟 de的 liǎng两 gè个 chìbǎng翅膀, bǎ把 niǎo鸟 sī撕 kāi开, zhǐshì只是 bùkě不可 sī撕 duàn断, jìsī祭司 yào要 zài在 tán坛 shàng上, zài在 huǒ火 de的 chái柴 shàng上 fénshāo焚烧。 Zhè这 shì是 fán燔 jì祭, shì是 xiàn献 yǔ与 Yēhéhuá耶和华 wéi为 xīn馨 xiāng香 de的 huǒ火 jì祭。

  Lìwèijì利未记 2

1 Ruò若 yǒurén有人 xiàn献 sù素 jì祭 wéi为 gòng供 wù物 gěi给 Yēhéhuá耶和华, yào要 yòng用 xì细 miàn面 jiāo浇 shàng上 yóu油, jiāshàng加上 rǔxiāng乳香,

2 Dài带 dào到 Yàlún亚伦 zǐsūn子孙 zuò作 jìsī祭司 de的 nàli那里, jìsī祭司 jiù就 yào要 cóng从 xì细 miàn面 zhōng中 qǔ取 chū出 yī一 bǎ把 lái来, bìng并 qǔ取 xiē些 yóu油 hé和 suǒyǒu所有 de的 rǔxiāng乳香, ránhòu然后 yào要 bǎ把 suǒ所 qǔ取 de的 zhèxie这些 zuòwéi作为 jìniàn纪念, shāo烧 zài在 tán坛 shàng上, shì是 xiàn献 yǔ与 Yēhéhuá耶和华 wéi为 xīn馨 xiāng香 de的 huǒ火 jì祭。

3 Sù素 jì祭 suǒ所 shèng剩 de的 yào要 guī归 gěi给 Yàlún亚伦 hé和 tāde他的 zǐsūn子孙, zhè这 shì是 xiàn献 yǔ与 Yēhéhuá耶和华 de的 huǒ火 jì祭 zhōng中 wéi为 zhì至 shèng圣 de的。

4 Ruò若 yòng用 lú炉 zhōng中 kǎo烤 de的 wù物 wéi为 sù素 jì祭, jiù就 yào要 yòng用 diào调 yóu油 de的 wú无 jiào酵 xì细 miànbǐng面饼, huòshì或是 mǒyóu抹油 de的 wú无 jiào酵 bó薄 bǐng饼。

5 Ruò若 yòng用 tiě铁鏊 shàng上 zuò作 de的 wù物 wéi为 sù素 jì祭, jiù就 yào要 yòng用 diào调 yóu油 de的 wú无 jiào酵 xì细 miàn面,

6 Fēn分 chéng成 kuài块 zǐ子, jiāo浇 shàng上 yóu油, zhè这 shì是 sù素 jì祭。

7 Ruò若 yòng用 jiān煎 pán盘 zuò作 de的 wù物 wéi为 jì祭, jiù就 yào要 yòng用 yóu油 yǔ与 xì细 miàn面 zuò作 chéng成。

8 Yào要 bǎ把 zhèxie这些 dōngxī东西 zuò作 de的 sù素 jì祭 dài带 dào到 Yēhéhuá耶和华 miànqián面前, bìng并 fèng奉 gěi给 jìsī祭司, dài带 dào到 tán坛 qián前。

9 Jìsī祭司 yào要 cóng从 sù素 jì祭 zhōng中 qǔ取 chū出 zuòwéi作为 jìniàn纪念 de的, shāo烧 zài在 tán坛 shàng上, shì是 xiàn献 yǔ与 Yēhéhuá耶和华 wéi为 xīn馨 xiāng香 de的 huǒ火 jì祭。

10 Sù素 jì祭 suǒ所 shèng剩 de的 yào要 guī归 gěi给 Yàlún亚伦 hé和 tāde他的 zǐsūn子孙。 Zhè这 shì是 xiàn献 yǔ与 Yēhéhuá耶和华 de的 huǒ火 jì祭 zhōng中 wéi为 zhì至 shèng圣 de的。

11 Fán凡 xiàn献 gěi给 Yēhéhuá耶和华 de的 sù素 jì祭 dōu都 bùkě不可 yǒu有 jiào酵, yīnwèi因为 nǐmen你们 bùkě不可 shāo烧 yīdiǎn一点 jiào酵, yīdiǎn一点 mì蜜 dàngzuò当作 huǒ火 jì祭 xiàn献 gěi给 Yēhéhuá耶和华。

12 Zhèxie这些 wù物 yào要 xiàn献 gěi给 Yēhéhuá耶和华 zuòwéi作为 chū初 shú熟 de的 gòng供 wù物, zhǐshì只是 bùkě不可 zài在 tán坛 shàng上 xiàn献 wéi为 xīn馨 xiāng香 de的 jì祭。

13 Fán凡 xiàn献 wéi为 sù素 jì祭 de的 gòng供 wù物 dōu都 yào要 yòng用 yán盐 tiáohé调和, zài在 sù素 jì祭 shàng上 bùkě不可 quē缺 le了 nǐ你 shén神 lì立 yuē约 de的 yán盐。 Yíqiè一切 de的 gòng供 wù物 dōu都 yào要 pèi配 yán盐 ér而 xiàn献。

14 Ruò若 xiàng向 Yēhéhuá耶和华 xiàn献 chū初 shú熟 zhī之 wù物 wéi为 sù素 jì祭, yào要 xiàn献 shàng上 hōng烘 le了 de的 hé禾 suì穗 zǐ子, jiùshì就是 yà轧 le了 de的 xīn新 suì穗 zǐ子, dàngzuò当作 chū初 shú熟 zhī之 wù物 de的 jì祭。

15 Bìng并 yào要 mǒ抹 shàng上 yóu油, jiāshàng加上 rǔxiāng乳香, zhè这 shì是 sù素 jì祭。

16 Jìsī祭司 yào要 bǎ把 qízhōng其中 zuòwéi作为 jìniàn纪念 de的, jiùshì就是 yīxiē一些 yà轧 le了 de的 hé禾 suì穗 zǐ子 hé和 yīxiē一些 yóu油, bìng并 suǒyǒu所有 de的 rǔxiāng乳香, dōu都 fénshāo焚烧, shì是 xiàng向 Yēhéhuá耶和华 xiàn献 de的 huǒ火 jì祭。

  Lìwèijì利未记 3

1 Rén人 xiàn献 gòng供 wù物 wéi为 píng’ān平安 jì祭( píng’ān平安 huò或 zuò作 chóu酬 ēn恩 xià下 tóng同), ruòshì若是 cóng从 niú牛 qún群 zhōng中 xiàn献, wúlùn无论 shì是 gōng公 de的 shì是 mǔ母 de的, bì必 yòng用 méiyǒu没有 cánji残疾 de的 xiàn献 zài在 Yēhéhuá耶和华 miànqián面前。

2 Tā他 yào要 àn按 shǒu手 zài在 gòng供 wù物 de的 tóu头 shàng上, zǎi宰 yú于 huì会 mù幕 ménkǒu门口。 Yàlún亚伦 zǐsūn子孙 zuò作 jìsī祭司 de的, yào要 bǎ把 xuè血 sǎ洒 zài在 tán坛 de的 zhōuwéi周围。

3 Cóng从 píng’ān平安 jì祭 zhōng中, jiāng将 huǒ火 jì祭 xiàn献 gěi给 Yēhéhuá耶和华, yě也 yào要 bǎ把 gài盖 zāng脏 de的 zhī脂 yóu油 hé和 zāng脏 shàng上 suǒyǒu所有 de的 zhī脂 yóu油,

4 Bìng并 liǎng两 gè个 yāo腰 zǐ子 hé和 yāo腰 zǐ子 shàng上 de的 zhī脂 yóu油, jiùshì就是 kào靠 yāo腰 liǎngpáng两旁 de的 zhī脂 yóu油, yǔ与 gān肝 shàng上 de的 wǎng网 zǐ子 hé和 yāo腰 zǐ子, yīgài一概 qǔ取 xià下。

5 Yàlún亚伦 de的 zǐsūn子孙 yào要 bǎ把 zhèxie这些 shāo烧 zài在 tán坛 de的 fán燔 jì祭 shàng上, jiùshì就是 zài在 huǒ火 de的 chái柴 shàng上, shì是 xiàn献 yǔ与 Yēhéhuá耶和华 wéi为 xīn馨 xiāng香 de的 huǒ火 jì祭。

6 Rén人 xiàng向 Yēhéhuá耶和华 xiàn献 gòng供 wù物 wéi为 píng’ān平安 jì祭, ruòshì若是 cóng从 yáng羊 qún群 zhōng中 xiàn献, wúlùn无论 shì是 gōng公 de的 shì是 mǔ母 de的, bì必 yòng用 méiyǒu没有 cánji残疾 de的。

7 Ruò若 xiàn献 yī一 zhī只 yáng羊 gāo羔 wéi为 gòng供 wù物, bì必 zài在 Yēhéhuá耶和华 miànqián面前 xiàn献 shàng上,

8 Bìng并 yào要 àn按 shǒu手 zài在 gòng供 wù物 de的 tóu头 shàng上, zǎi宰 yú于 huì会 mù幕 qián前。 Yàlún亚伦 de的 zǐsūn子孙 yào要 bǎ把 xuè血 sǎ洒 zài在 tán坛 de的 zhōuwéi周围。

9 Cóng从 píng’ān平安 jì祭 zhōng中, jiāng将 huǒ火 jì祭 xiàn献 gěi给 Yēhéhuá耶和华, qízhōng其中 de的 zhī脂 yóu油 hé和 zhěng整 féi肥 wěiba尾巴 dōu都 yào要 zài在 kàojìn靠近 jígǔ脊骨 chǔ处 qǔ取 xià下, bìng并 yào要 bǎ把 gài盖 zāng脏 de的 zhī脂 yóu油 hé和 zāng脏 shàng上 suǒyǒu所有 de的 zhī脂 yóu油,

10 Liǎng两 gè个 yāo腰 zǐ子 hé和 yāo腰 zǐ子 shàng上 de的 zhī脂 yóu油, jiùshì就是 kào靠 yāo腰 liǎngpáng两旁 de的 zhī脂 yóu油, bìng并 gān肝 shàng上 de的 wǎng网 zǐ子 hé和 yāo腰 zǐ子, yīgài一概 qǔ取 xià下。

11 Jìsī祭司 yào要 zài在 tán坛 shàng上 fénshāo焚烧, shì是 xiàn献 gěi给 Yēhéhuá耶和华 wéi为 shíwù食物 de的 huǒ火 jì祭。

12 Rén人 de的 gòng供 wù物 ruòshì若是 shānyáng山羊, bì必 zài在 Yēhéhuá耶和华 miànqián面前 xiàn献 shàng上。

13 Yào要 àn按 shǒu手 zài在 shānyáng山羊 tóu头 shàng上, zǎi宰 yú于 huì会 mù幕 qián前。 Yàlún亚伦 de的 zǐsūn子孙 yào要 bǎ把 xuè血 sǎ洒 zài在 tán坛 de的 zhōuwéi周围,

14 Yòu又 bǎ把 gài盖 zāng脏 de的 zhī脂 yóu油 hé和 zāng脏 shàng上 suǒyǒu所有 de的 zhī脂 yóu油, liǎng两 gè个 yāo腰 zǐ子 hé和 yāo腰 zǐ子 shàng上 de的 zhī脂 yóu油, jiùshì就是 kào靠 yāo腰 liǎngpáng两旁 de的 zhī脂 yóu油, bìng并 gān肝 shàng上 de的 wǎng网 zǐ子 hé和 yāo腰 zǐ子, yīgài一概 qǔ取 xià下, xiàn献 gěi给 Yēhéhuá耶和华 wéi为 huǒ火 jì祭。

15

16 Jìsī祭司 yào要 zài在 tán坛 shàng上 fénshāo焚烧, zuòwéi作为 xīn馨 xiāng香 huǒ火 jì祭 de的 shíwù食物。 Zhī脂 yóu油 dōu都 shì是 Yēhéhuá耶和华 de的。

17 Zài在 nǐmen你们 yíqiè一切 de的 zhùchù住处, zhī脂 yóu油 hé和 xuè血 dōu都 bùkě不可 chī吃, zhè这 yào要 chéngwéi成为 nǐmen你们 shì世 shìdài世代 dài代 yǒngyuǎn永远 de的 dìng定 lì例。

  Lìwèijì利未记 4

1 Yēhéhuá耶和华 duì对 Móxī摩西 shuō说,

2 Nǐ你 xiǎo晓 yù谕 Yǐsèliè以色列 rén人 shuō说, ruò若 yǒurén有人 zài在 Yēhéhuá耶和华 suǒ所 fēnfù吩咐 bùkě不可 xíng行 de的 shénme什么 shì事 shàng上 wù误 fàn犯 le了 yī一 jiàn件,

3 Huòshì或是 shòu受 gāo膏 de的 jìsī祭司 fànzuì犯罪, shǐ使 bǎixìng百姓 xiàn陷 zài在 zuì罪 lǐ里, jiù就 dāng当 wéi为 tā他 suǒ所 fàn犯 de的 zuì罪 bǎ把 méiyǒu没有 cánji残疾 de的 gōngniú公牛 dú犊 xiàn献 gěi给 Yēhéhuá耶和华 wéi为 shúzuì赎罪 jì祭。

4 Tā他 yào要 qiān牵 gōngniú公牛 dào到 huì会 mù幕 ménkǒu门口, zài在 Yēhéhuá耶和华 miànqián面前 àn按 shǒu手 zài在 niú牛 de的 tóu头 shàng上, bǎ把 niú牛 zǎi宰 yú于 Yēhéhuá耶和华 miànqián面前。

5 Shòu受 gāo膏 de的 jìsī祭司 yào要 qǔ取 xiē些 gōngniú公牛 de的 xuè血 dài带 dào到 huì会 mù幕,

6 Bǎ把 zhǐtou指头 zhàn蘸 yú于 xuè血 zhōng中, zài在 Yēhéhuá耶和华 miànqián面前 duì对 zhe着 shèng圣 suǒ所 de的 mànzi幔子 dàn弹 xuè血 qī七 cì次,

7 Yòu又 yào要 bǎ把 xiē些 xuè血 mǒ抹 zài在 huì会 mù幕 nèi内, Yēhéhuá耶和华 miànqián面前 xiāng香 tán坛 de的 sì四 jiǎo角 shàng上, zài再 bǎ把 gōngniú公牛 suǒyǒu所有 de的 xuè血 dǎo倒 zài在 huì会 mù幕 ménkǒu门口, fán燔 jìtán祭坛 de的 jiǎo脚 nàli那里。

8 Yào要 bǎ把 shúzuì赎罪 jì祭 gōngniú公牛 suǒyǒu所有 de的 zhī脂 yóu油, nǎishì乃是 gài盖 zāng脏 de的 zhī脂 yóu油 hé和 zāng脏 shàng上 suǒyǒu所有 de的 zhī脂 yóu油,

9 Bìng并 liǎng两 gè个 yāo腰 zǐ子 hé和 yāo腰 zǐ子 shàng上 de的 zhī脂 yóu油, jiùshì就是 kào靠 yāo腰 liǎngpáng两旁 de的 zhī脂 yóu油, yǔ与 gān肝 shàng上 de的 wǎng网 zǐ子 hé和 yāo腰 zǐ子, yīgài一概 qǔ取 xià下,

10 Yǔ与 píng’ān平安 jì祭 gōngniú公牛 shàng上 suǒ所 qǔ取 de的 yíyàng一样, jìsī祭司 yào要 bǎ把 zhèxie这些 shāo烧 zài在 fán燔 jì祭 de的 tán坛 shàng上。

11 Gōngniú公牛 de的 pí皮 hé和 suǒyǒu所有 de的 ròu肉, bìng并 tóu头, tuǐ腿, zāng脏, fǔ腑, fèn粪,

12 Jiùshì就是 quán全 gōngniú公牛, yào要 bān搬 dào到 yíng营 wài外 jiéjìng洁净 zhī之 de地, dǎo倒 huī灰 zhī之 suǒ所, yòng用 huǒ火 shāo烧 zài在 chái柴 shàng上。

13 Yǐsèliè以色列 quánhuì全会 zhòng众 ruò若 xíng行 le了 Yēhéhuá耶和华 suǒ所 fēnfù吩咐 bùkě不可 xíng行 de的 shénme什么 shì事, wù误 fàn犯 le了 zuì罪, shì是 yǐn隐 ér而 wèi未 xiàn现, huì会 zhòng众 kàn看 bù不 chūlai出来 de的,

14 Huì会 zhòng众 yī一 zhīdao知道 suǒ所 fàn犯 de的 zuì罪 jiù就 yào要 xiàn献 yī一 zhī只 gōngniú公牛 dú犊 wéi为 shúzuì赎罪 jì祭, qiān牵 dào到 huì会 mù幕 qián前。

15 Huì会 zhòngdì中的 zhǎnglǎo长老 jiù就 yào要 zài在 Yēhéhuá耶和华 miànqián面前 àn按 shǒu手 zài在 niú牛 de的 tóu头 shàng上, jiāng将 niú牛 zài在 Yēhéhuá耶和华 miànqián面前 zǎi宰 le了。

16 Shòu受 gāo膏 de的 jìsī祭司 yào要 qǔ取 xiē些 gōngniú公牛 de的 xuè血 dài带 dào到 huì会 mù幕,

17 Bǎ把 zhǐtou指头 zhàn蘸 yú于 xuè血 zhōng中, zài在 Yēhéhuá耶和华 miànqián面前 duì对 zhe着 mànzi幔子 dàn弹 xuè血 qī七 cì次,

18 Yòu又 yào要 bǎ把 xiē些 xuè血 mǒ抹 zài在 huì会 mù幕 nèi内, Yēhéhuá耶和华 miànqián面前 tán坛 de的 sì四 jiǎo角 shàng上, zài再 bǎ把 suǒyǒu所有 de的 xuè血 dǎo倒 zài在 huì会 mù幕 ménkǒu门口, fán燔 jìtán祭坛 de的 jiǎo脚 nàli那里。

19 Bǎ把 niú牛 suǒyǒu所有 de的 zhī脂 yóu油 dōu都 qǔ取 xià下, shāo烧 zài在 tán坛 shàng上。

20 Shōushi收拾 zhè这 niú牛, yǔ与 nà那 shúzuì赎罪 jì祭 de的 niú牛 yíyàng一样。 Jìsī祭司 yào要 wéi为 tāmen他们 shúzuì赎罪, tāmen他们 bì必 méng蒙 shèmiǎn赦免。

21 Tā他 yào要 bǎ把 niú牛 bān搬 dào到 yíng营 wài外 shāo烧 le了, xiàng像 shāo烧 tóu头 yīgè一个 niú牛 yíyàng一样, zhè这 shì是 huì会 zhòng众 de的 shúzuì赎罪 jì祭。

22 Guān官 cháng长 ruò若 xíng行 le了 Yēhéhuá耶和华 tā他 shén神 suǒ所 fēnfù吩咐 bùkě不可 xíng行 de的 shénme什么 shì事, wù误 fàn犯 le了 zuì罪,

23 Suǒ所 fàn犯 de的 zuì罪 zìjǐ自己 zhīdao知道 le了, jiù就 yào要 qiān牵 yī一 zhī只 méiyǒu没有 cánji残疾 de的 gōng公 shānyáng山羊 wéi为 gòng供 wù物,

24 Àn按 shǒu手 zài在 yáng羊 de的 tóu头 shàng上, zǎi宰 yú于 Yēhéhuá耶和华 miànqián面前, zǎi宰 fán燔 jì祭 shēng牲 de的 dìfang地方, zhè这 shì是 shúzuì赎罪 jì祭。

25 Jìsī祭司 yào要 yòng用 zhǐtou指头 zhàn蘸 xiē些 shúzuì赎罪 jì祭 shēng牲 de的 xuè血, mǒ抹 zài在 fán燔 jìtán祭坛 de的 sì四 jiǎo角 shàng上, bǎ把 xuè血 dǎo倒 zài在 fán燔 jìtán祭坛 de的 jiǎo脚 nàli那里。

26 Suǒyǒu所有 de的 zhī脂 yóu油, jìsī祭司 dōu都 yào要 shāo烧 zài在 tán坛 shàng上, zhèngrú正如 píng’ān平安 jì祭 de的 zhī脂 yóu油 yíyàng一样。 Zhìyú至于 tāde他的 zuì罪, jìsī祭司 yào要 wéi为 tā他 shú赎 le了, tā他 bì必 méng蒙 shèmiǎn赦免。

27 Mín民 zhōng中 ruò若 yǒurén有人 xíng行 le了 Yēhéhuá耶和华 suǒ所 fēnfù吩咐 bùkě不可 xíng行 de的 shénme什么 shì事, wù误 fàn犯 le了 zuì罪,

28 Suǒ所 fàn犯 de的 zuì罪 zìjǐ自己 zhīdao知道 le了, jiù就 yào要 wéi为 suǒ所 fàn犯 de的 zuì罪 qiān牵 yī一 zhī只 méiyǒu没有 cánji残疾 de的 mǔ母 shānyáng山羊 wéi为 gòng供 wù物,

29 Àn按 shǒu手 zài在 shúzuì赎罪 jì祭 shēng牲 de的 tóu头 shàng上, zài在 nà那 zǎi宰 fán燔 jì祭 shēng牲 de的 dìfang地方 zǎi宰 le了。

30 Jìsī祭司 yào要 yòng用 zhǐtou指头 zhàn蘸 xiē些 yáng羊 de的 xuè血, mǒ抹 zài在 fán燔 jìtán祭坛 de的 sì四 jiǎo角 shàng上, suǒyǒu所有 de的 xuè血 dōu都 yào要 dǎo倒 zài在 tán坛 de的 jiǎo脚 nàli那里。

31 Yòu又 yào要 bǎ把 yáng羊 suǒyǒu所有 de的 zhī脂 yóu油 dōu都 qǔ取 xià下, zhèngrú正如 qǔ取 píng’ān平安 jì祭 shēng牲 de的 zhī脂 yóu油 yíyàng一样。 Jìsī祭司 yào要 zài在 tán坛 shàng上 fénshāo焚烧, zài在 Yēhéhuá耶和华 miànqián面前 zuòwéi作为 xīn馨 xiāng香 de的 jì祭, wéi为 tā他 shúzuì赎罪, tā他 bì必 méng蒙 shèmiǎn赦免。

32 Rén人 ruò若 qiān牵 yī一 zhī只 mián绵 yáng羊 gāo羔 wéi为 shúzuì赎罪 jì祭 de的 gòng供 wù物, bìyào必要 qiān牵 yī一 zhī只 méiyǒu没有 cánji残疾 de的 mǔyáng母羊,

33 Àn按 shǒu手 zài在 shúzuì赎罪 jì祭 shēng牲 de的 tóu头 shàng上, zài在 nà那 zǎi宰 fán燔 jì祭 shēng牲 de的 dìfang地方 zǎi宰 le了 zuò作 shúzuì赎罪 jì祭。

34 Jìsī祭司 yào要 yòng用 zhǐtou指头 zhàn蘸 xiē些 shúzuì赎罪 jì祭 shēng牲 de的 xuè血, mǒ抹 zài在 fán燔 jìtán祭坛 de的 sì四 jiǎo角 shàng上, suǒyǒu所有 de的 xuè血 dōu都 yào要 dǎo倒 zài在 tán坛 de的 jiǎo脚 nàli那里,

35 Yòu又 yào要 bǎ把 suǒyǒu所有 de的 zhī脂 yóu油 dōu都 qǔ取 xià下, zhèngrú正如 qǔ取 píng’ān平安 jì祭 yáng羊 gāo羔 de的 zhī脂 yóu油 yíyàng一样。 Jìsī祭司 yào要 àn按 xiàn献 gěi给 Yēhéhuá耶和华 huǒ火 jì祭 de的 tiáolì条例, shāo烧 zài在 tán坛 shàng上。 Zhìyú至于 suǒ所 fàn犯 de的 zuì罪, jìsī祭司 yào要 wéi为 tā他 shú赎 le了, tā他 bì必 méng蒙 shèmiǎn赦免。

  Lìwèijì利未记 5

1 Ruò若 yǒurén有人 tīngjiàn听见 fāshì发誓 de的 shēngyīn声音( huò或 zuò作 ruò若 yǒurén有人 tīngjiàn听见 jiào叫 rén人 fāshì发誓 de的 shēngyīn声音), tā他 běn本 shì是 jiànzhèng见证, què却 bù不 bǎ把 suǒ所 kànjiàn看见 de的, suǒ所 zhīdao知道 de的 shuōchū说出 lái来, zhè这 jiùshì就是 zuì罪, tā他 yào要 dàn担 dāng当 tāde他的 zuì罪 niè孽。

2 Huòshì或是 yǒurén有人 mō摸 le了 bù不 jié洁 de的 wù物, wúlùn无论 shì是 bù不 jié洁 de的 sǐ死 shòu兽, shì是 bù不 jié洁 de的 sǐ死 chù畜, shì是 bù不 jié洁 de的 sǐ死 chóng虫, tā他 què却 bùzhīdào不知道, yīncǐ因此 chéng成 le了 bù不 jié洁, jiù就 yǒu有 le了 zuì罪。

3 Huòshì或是 tā他 mō摸 le了 biérén别人 de的 wūhuì污秽, wúlùn无论 shì是 rǎn染 le了 shénme什么 wūhuì污秽, tā他 què却 bùzhīdào不知道, yī一 zhīdao知道 le了 jiù就 yǒu有 le了 zuì罪。

4 Huòshì或是 yǒurén有人 zuǐ嘴 lǐ里 mào冒 shī失 fāshì发誓, yào要 xíng行 ě恶, yào要 xíng行 shàn善, wúlùn无论 rén人 zài在 shénme什么 shì事 shàng上 mào冒 shī失 fāshì发誓, tā他 què却 bùzhīdào不知道, yī一 zhīdao知道 le了 jiù就 yào要 zài在 zhè这 qízhōng其中 de的 yī一 jiàn件 shàng上 yǒu有 le了 zuì罪。

5 Tā他 yǒu有 le了 zuì罪 deshíhòu的时候, jiù就 yào要 chéngrèn承认 suǒ所 fàn犯 de的 zuì罪,

6 Bìng并 yào要 yīn因 suǒ所 fàn犯 de的 zuì罪, bǎ把 tāde他的 shú赎 qiān愆 jì祭 shēng牲 jiùshì就是 yáng羊 qún群 zhòngdì中的 mǔyáng母羊, huòshì或是 yī一 zhī只 yáng羊 gāo羔, huòshì或是 yī一 zhī只 shānyáng山羊 qiān牵 dào到 Yēhéhuá耶和华 miànqián面前 wéi为 shúzuì赎罪 jì祭。 Zhìyú至于 tāde他的 zuì罪, jìsī祭司 yào要 wéi为 tā他 shú赎 le了。

7 Tāde他的 lìliang力量 ruò若 bùgòu不够 xiàn献 yī一 zhī只 yáng羊 gāo羔, jiù就 yào要 yīn因 suǒ所 fàn犯 de的 zuì罪, bǎ把 liǎng两 zhī只 bān斑 jiū鸠 huòshì或是 liǎng两 zhī只 chú雏 gē鸽 dài带 dào到 Yēhéhuá耶和华 miànqián面前 wéi为 shú赎 qiān愆 jì祭, yī一 zhī只 zuò作 shúzuì赎罪 jì祭, yī一 zhī只 zuò作 fán燔 jì祭。

8 Bǎ把 zhèxie这些 dài带 dào到 jìsī祭司 nàli那里, jìsī祭司 jiù就 yào要 xiān先 bǎ把 nà那 shúzuì赎罪 jì祭 xiàn献 shàng上, cóng从 niǎo鸟 de的 jǐngxiàng颈项 shàng上 jiū揪 xià下 tóu头 lái来, zhǐshì只是 bùkě不可 bǎ把 niǎo鸟 sī撕 duàn断,

9 Yě也 bǎ把 xiē些 shúzuì赎罪 jì祭 shēng牲 de的 xuè血 dàn弹 zài在 tán坛 de的 pángbiān旁边, shèngxià剩下 de的 xuè血 yào要 liú流 zài在 tán坛 de的 jiǎo脚 nàli那里, zhè这 shì是 shúzuì赎罪 jì祭。

10 Tā他 yào要 zhàolì照例 xiàn献 dì’èr第二 zhī只 wéi为 fán燔 jì祭。 Zhìyú至于 tā他 suǒ所 fàn犯 de的 zuì罪, jìsī祭司 yào要 wéi为 tā他 shú赎 le了, tā他 bì必 méng蒙 shèmiǎn赦免。

11 Tāde他的 lìliang力量 ruò若 bùgòu不够 xiàn献 liǎng两 zhī只 bān斑 jiū鸠 huòshì或是 liǎng两 zhī只 chú雏 gē鸽, jiù就 yào要 yīn因 suǒ所 fàn犯 de的 zuì罪 dài带 gòng供 wù物 lái来, jiùshì就是 xì细 miàn面 yī伊 fǎ法 shífēn十分 zhīyī之一 wéi为 shúzuì赎罪 jì祭, bùkě不可 jiāshàng加上 yóu油, yěbù也不 kě可 jiāshàng加上 rǔxiāng乳香, yīnwèi因为 shì是 shúzuì赎罪 jì祭。

12 Tā他 yào要 bǎ把 gòng供 wù物 dài带 dào到 jìsī祭司 nàli那里, jìsī祭司 yào要 qǔ取 chū出 zìjǐ自己 de的 yī一 bǎ把 lái来 zuòwéi作为 jìniàn纪念, àn按 xiàn献 gěi给 Yēhéhuá耶和华 huǒ火 jì祭 de的 tiáolì条例 shāo烧 zài在 tán坛 shàng上, zhè这 shì是 shúzuì赎罪 jì祭。

13 Zhìyú至于 tā他 zài在 zhè这 jǐ几 jiàn件 shì事 zhōng中 suǒ所 fàn犯 de的 zuì罪, jìsī祭司 yào要 wéi为 tā他 shú赎 le了, tā他 bì必 méng蒙 shèmiǎn赦免。 Shèngxià剩下 de的 miàn面 dōu都 guī归 yǔ与 jìsī祭司, hé和 sù素 jì祭 yíyàng一样。

14 Yēhéhuá耶和华 xiǎo晓 yù谕 Móxī摩西 shuō说,

15 Rén人 ruò若 zài在 Yēhéhuá耶和华 de的 shèng圣 wù物 shàng上 wù误 fàn犯 le了 zuì罪, yǒu有 le了 guò过 fàn犯, jiù就 yào要 zhào照 nǐ你 suǒ所 gū估 de的, àn按 shèng圣 suǒ所 de的 shě舍 kè客 lè勒 ná拿 yín银 zǐ子, jiāng将 shú赎 qiān愆 jì祭 shēng牲 jiùshì就是 yáng羊 qún群 zhōng中 yī一 zhī只 méiyǒu没有 cánji残疾 de的 gōng公 mián绵 yáng羊 qiān牵 dào到 Yēhéhuá耶和华 miànqián面前 wéi为 shú赎 qiān愆 jì祭。

16 Bìngqiě并且 tā他 yīn因 zài在 shèng圣 wù物 shàng上 de的 chācuò差错 yào要 chánghuán偿还, lìngwài另外 jiā加 wǔ五 fēnzhī分之 yī一, dōu都 gěi给 jìsī祭司。 Jìsī祭司 yào要 yòng用 shú赎 qiān愆 jì祭 de的 gōng公 mián绵 yáng羊 wéi为 tā他 shúzuì赎罪, tā他 bì必 méng蒙 shèmiǎn赦免。

17 Ruò若 yǒurén有人 fànzuì犯罪, xíng行 le了 Yēhéhuá耶和华 suǒ所 fēnfù吩咐 bùkě不可 xíng行 de的 shénme什么 shì事, tā他 suīrán虽然 bùzhīdào不知道, háishì还是 yǒu有 le了 zuì罪, jiù就 yào要 dàn担 dāng当 tāde他的 zuì罪 niè孽。

18 Yě也 yào要 zhào照 nǐ你 suǒ所 gū估 dìng定 de的 jià价, cóng从 yáng羊 qún群 zhōng中 qiān牵 yī一 zhī只 méiyǒu没有 cánji残疾 de的 gōng公 mián绵 yáng羊 lái来, gěi给 jìsī祭司 zuò作 shú赎 qiān愆 jì祭。 Zhìyú至于 tā他 wù误 xíng行 de的 nà那 cuò错 shì事, jìsī祭司 yào要 wéi为 tā他 shúzuì赎罪, tā他 bì必 méng蒙 shèmiǎn赦免。

19 Zhè这 shì是 shú赎 qiān愆 jì祭, yīn因 tā他 zài在 Yēhéhuá耶和华 miànqián面前 shízài实在 yǒu有 le了 zuì罪。