Pinyin Chinese English Bible-KJV/CUV
1 Wēnyì瘟疫 zhīhòu之后, Yēhéhuá耶和华 xiǎo晓 yù谕 Móxī摩西 hé和 jìsī祭司 Yàlún亚伦 de的 érzi儿子 yǐ以 lì利 yà亚 sā撒 shuō说, 2 Nǐmen你们 yào要 jiāng将 Yǐsèliè以色列 quánhuì全会 zhòng众, àn按 tāmen他们 de的 zōngzú宗族, fán凡 Yǐsèliè以色列 zhōng中 cóng从 èrshí二十 suì岁 yǐwài以外, néng能 chūqù出去 dǎzhàng打仗 de的, jìsuàn计算 zǒngshù总数。 3 Móxī摩西 hé和 jìsī祭司 yǐ以 lì利 yà亚 sā撒 zài在 mó摩 yā押 píngyuán平原 yǔ与 yē耶 lì利 gē哥 xiāngduì相对 de的 Yuēdànhé约旦河 biān边 xiàng向 Yǐsèliè以色列 rén人 shuō说, 4 Jiāng将 nǐmen你们 zhōngjiān中间 cóng从 èrshí二十 suì岁 yǐwài以外 de的 jìsuàn计算 zǒngshù总数。 Shì是 zhào照 Yēhéhuá耶和华 fēnfù吩咐 chū出 Āijí埃及 de地 de的 Móxī摩西 hé和 Yǐsèliè以色列 rén人 dehuà的话。 5 Yǐsèliè以色列 de的 Zhǎngzǐ长子 shì是 liú流 biàn便。 Liú流 biàn便 de的 zhòng众 zǐ子, shǔ属 hā哈 nuò诺 de的, yǒu有 hā哈 nuò诺 zú族。 Shǔ属 fǎ法 lù路 de的, yǒu有 fǎ法 lù路 zú族。 6 Shǔ属 xī希 sī斯 lún伦 de的, yǒu有 xī希 sī斯 lún伦 zú族。 Shǔ属 jiā迦 mǐ米 de的, yǒu有 jiā迦 mǐ米 zú族。 7 Zhè这 jiùshì就是 liú流 biàn便 de的 gè各 zú族。 Qízhōng其中 bèi被 shù数 de的, gòngyǒu共有 sì四 wàn万 sān三 qiān千 qī七 bǎi百 sānshí三十 míng名。 8
Fǎ法 lù路 de的 érzi儿子 shì是 yǐ以 lì利 yā押。 9 Yǐ以 lì利 yā押 de的 zhòng众 zǐ子 shì是 ní尼 mǔ母 lì利, dà大 tān坍, yà亚 bǐ比 lán兰。 Zhè这 dà大 tān坍, yà亚 bǐ比 lán兰, jiùshì就是 cóng从 huì会 zhōng中 xuǎn选 shào召 de的, yǔ与 kě可 lā拉 yī一 dǎng党 tóng同 xiàng向 Yēhéhuá耶和华 zhēng争 nào闹 deshíhòu的时候 yě也 xiàng向 Móxī摩西, Yàlún亚伦 zhēng争 nào闹。 10 De地 biàn便 kāikǒu开口 tūn吞 le了 tāmen他们, hé和 kě可 lā拉, kě可 lā拉 de的 dǎng党 lèi类 yītóng一同 sǐwáng死亡。 Nàshí那时 huǒ火 shāo烧 miè灭 le了 èrbǎi二百 wǔshí五十 gèrén个人。 Tāmen他们 jiù就 zuò作 le了 jǐngjiè警戒。 11 Rán’ér然而 kě可 lā拉 de的 zhòng众 zǐ子 méiyǒu没有 sǐwáng死亡。 12 Àn按 zhe着 jiāzú家族,