Pinyin Chinese English Bible-KJV/CUV
1 Yuē约 shā沙 fǎ法 yǔ与 tā他 liè列 zǔ祖 tóng同 shuì睡, zàng葬 zài在 Dàwèi大卫 chéng城 tā他 liè列 zǔ祖 de的 fén坟 de地 lǐ里。 Tā他 érzi儿子 yuē约 lán兰 jiēxù接续 tā他 zuò作 wáng王。 2 Yuē约 lán兰 yǒu有 jǐge几个 xiōngdì兄弟, jiùshì就是 yuē约 shā沙 fǎ法 de的 érzi儿子 yà亚 sā撒 lì利 yǎ雅, yē耶 xiē歇, sā撒 jiā迦 lì利 yǎ雅, yà亚 sā撒 lì利 yǎ雅, mǐ米 jiā迦 lè勒, shì示 fǎ法 tí提 yǎ雅。 Zhè这 dōu都 shì是 Yóudà犹大 wáng王 yuē约 shā沙 fǎ法 de的 érzi儿子。 3 Tāmen他们 de的 fùqīn父亲 jiāng将 xǔduō许多 jīn金 yín银, cáibǎo财宝, hé和 Yóudà犹大 de地 de的 jiāngù坚固 chéng城 cìgěi赐给 tāmen他们。 Dàn但 jiāng将 guó国 cìgěi赐给 yuē约 lán兰, yīnwèi因为 tā他 shì是 Zhǎngzǐ长子。 4 Yuē约 lán兰 xīngqǐ兴起 zuò坐 tā他 fù父 de的 wèi位, fènyǒng奋勇 zìqiáng自强, jiù就 yòng用 dāo刀 shā杀 le了 tāde他的 zhòng众 xiōngdì兄弟 hé和 Yǐsèliè以色列 de的 jǐge几个 shǒulǐng首领。 5 Yuē约 lán兰 dēng登 jī基 deshíhòu的时候 nián年 sānshí三十 èr二 suì岁, zài在 yē耶 lù路 sā撒 lěng冷 zuò作 wáng王 bānián八年。 6 Tā他 xíng行 Yǐsèliè以色列 zhū诸 wáng王 de的 dào道, yǔ与 yà亚 hā哈 jiā家 yíyàng一样。 Yīn因 tā他 qǔ娶 le了 yà亚 hā哈 de的 nǚ’ér女儿 wéi为 qī妻, xíng行 Yēhéhuá耶和华 yǎn眼 zhōng中 kàn看 wéi为 ě恶 de的 shì事。 7 Yēhéhuá耶和华 què却 yīn因 zìjǐ自己 yǔ与 Dàwèi大卫 suǒ所 lì立 de的 yuē约, bù不 kěn肯 miè灭 Dàwèi大卫 de的 jiā家, zhào照 tā他 suǒ所 yìngxǔ应许 de的, yǒngyuǎn永远 cì赐 dēngguāng灯光 yǔ与 Dàwèi大卫 hé和 tāde他的 zǐsūn子孙。 8 Yuē约 lán兰 nián年 jiān间, yǐ以 dōng东 rén人 bèipàn背叛 Yóudà犹大, tuōlí脱离 tāde他的 quán权 xià下, zìjǐ自己 lì立 wáng王。 9 Yuē约 lán兰 jiù就 shuàilǐng率领 jūn军 cháng长 hé和 suǒyǒu所有 de的 zhànchē战车, yèjiān夜间 qǐlai起来, gōngjī攻击 wéi围 kǔn困 tāde他的 yǐ以 dōng东 rén人 hé和 chē车 bīng兵 cháng长。 10 Zhèyàng这样, yǐ以 dōng东 rén人 bèipàn背叛 Yóudà犹大, tuōlí脱离 tāde他的 quán权 xià下,