Pinyin Chinese English Bible-KJV/CUV

Zhāng章  21  22  23  24  25  

  Zhēnyán箴言 21

1   Wáng王 de的 xīn心 zài在 Yēhéhuá耶和华 shǒu手 zhōng中, hǎoxiàng好像 lǒng陇 gōu沟 de的 shuǐ水, suíyì随意 liú流 zhuǎn转。

2 Rén人 suǒ所 xíng行 de的, zài在 zìjǐ自己 yǎn眼 zhōng中 dōu都 kàn看 wéi为 zhèng正, wéi惟 yǒu有 Yēhéhuá耶和华 héngliang衡量 rénxīn人心。

3 Xíng行 rén仁 yì义 gōngpíng公平, bǐ比 xiàn献 jì祭 gèng更 méng蒙 Yēhéhuá耶和华 yuè悦 nà纳。

4 Ě恶 rén人 fādá发达, yǎn眼 gāo高 xīn心 ào傲, zhè这 nǎishì乃是 zuì罪。(Fādá发达 yuán原 wén文 zuò作 dēng灯)

5 Yīnqín殷勤 chóuhuà筹划 de的, zú足 zhì致 fēng丰 yù裕。 Xíng行 shì事 jízào急躁 de的, dōu都 bì必 quēfá缺乏。

6 Yòng用 guǐ诡 zhà诈 zhī之 shé舌 qiú求 cái财 de的, jiùshì就是 zìjǐ自己 qǔ取 sǐ死。 Suǒdé所得 zhī之 cái财, nǎishì乃是 chuī吹 lái来 chuī吹 qù去 de的 fú浮 yún云。

7 Ě恶 rén人 de的 qiángbào强暴, bìjiāng必将 zìjǐ自己 sǎochú扫除。 Yīn因 tāmen他们 bù不 kěn肯 àn按 gōngpíng公平 xíng行 shì事。

8 Fù负 zuì罪 zhī之 rén人 de的 lù路, shén甚 shì是 wānqǔ弯曲。 Zhìyú至于 qīngjié清洁 de的 rén人, tā他 suǒ所 xíng行 de的 nǎishì乃是 zhèngzhí正直。

9 Nìngkě宁可 zhù住 zài在 fángdǐng房顶 de的 jiǎo角 shàng上, bùzài不在 kuānkuò宽阔 de的 fángwū房屋, yǔ与 zhēngchǎo争吵 de的 fùrén妇人 tóng同 zhù住。

10 Ě恶 rén人 de的 xīn心, yuè乐 rén人 shòu受 huò祸。 Tā他 yǎn眼 bìngbù并不 lián怜 xù恤 lín邻 shě舍。

11 Xiè亵 màn慢 de的 rén人 shòu受 xíngfá刑罚, yú愚 méng蒙 de的 rén人 jiù就 de得 zhìhuì智慧。 Zhìhuì智慧 rén人 shòu受 xùn训 huì诲, biàn便 dézhī得知 shí识。

12 Yì义 rén人 sīxiǎng思想 ě恶 rén人 de的 jiā家, zhīdao知道 ě恶 rén人 qīngdào倾倒, bì必 zhì至 mièwáng灭亡。

13 Sài塞 ěr耳 bù不 tīng听 qióngrén穷人 āiqiú哀求 de的, tā他 jiānglái将来 hūyù呼吁 yěbù也不 méng蒙 yīng应 yǔn允。

14 Ànzhōng暗中 sòng送 de的 lǐwù礼物, wǎn挽 huí回 nù怒 qì气。 Huái怀 zhōng中搋 de的 huìlù贿赂, zhǐ止 xī息 bàonù暴怒。

15 Bǐnggōng秉公 xíng行 yì义, shǐ使 yì义 rén人 xǐ喜 yuè乐, shǐ使 zuò作 niè孽 de的 rén人 bàihuài败坏。

16 Mí迷 lí离 tōngdá通达 dàolù道路 de的, bì必 zhù住 zài在 yīn阴 hún魂 de的 huì会 zhōng中。

17 Ài爱 yàn宴 yuè乐 de的, bì必 zhì致 qióng穷 fá乏。 Hǎo好 jiǔ酒 ài爱 gāo膏 yóu油 de的, bì必 bù不 fùzú富足。

18 Ě恶 rén人 zuò作 le了 yì义 rén人 de的 shú赎 jià价。 Jiān奸 zhà诈 rén人 dàitì代替 zhèngzhí正直 rén人。

19 Nìngkě宁可 zhù住 zài在 kuàng旷 yě野, bù不 yǔ与 zhēngchǎo争吵 shǐ使 qì气 de的 fùrén妇人 tóng同 zhù住。

20 Zhìhuì智慧 rénjiā人家 zhōng中 jī积 xù蓄 bǎowù宝物 gāo膏 yóu油。 Yúmèi愚昧 rén人 suí随 de得 lái来 suí随 tūn吞 xià下。

21 Zhuīqiú追求 gōng公 yì义 réncí仁慈 de的, jiù就 xún寻 de得 shēngmìng生命, gōng公 yì义, hé和 zūn尊 róng荣。

22 Zhìhuì智慧 rén人 pá爬 shàng上 yǒngshì勇士 de的 chéngqiáng城墙, qīng倾 fù覆 tā他 suǒ所 yǐkào倚靠 de的 jiān坚 lěi垒。

23 Jǐn谨 shǒu守 kǒu口 yǔ与 shé舌 de的, jiù就 bǎoshǒu保守 zìjǐ自己 miǎn免 shòuzāi受灾 nán难。

24 Xīn心 jiāoqi骄气 ào傲 de的 rén人, míngjiào名叫 xiè亵 màn慢。 Tā他 xíng行 shì事 kuángwàng狂妄, dōu都 chūyú出于 jiāo’ào骄傲。

25 Lǎnduò懒惰 rén人 de的 xīnyuàn心愿, jiāng将 tā他 shāhài杀害, yīnwèi因为 tā他 shǒu手 bù不 kěn肯 zuò作 gōng工。

26 Yǒu有 zhōngrì终日 tān贪 de得 wú无 yàn餍 de的, yì义 rén人 shī施 shě舍 ér而 bùlìn不吝 xī惜。

27 Ě恶 rén人 de的 jì祭 wù物 shì是 kě可 zēng憎 de的, hékuàng何况 tā他 cún存 èyì恶意 lái来 xiàn献 ne呢?

28 Zuò作 jiǎ假 jiànzhèng见证 de的 bì必 mièwáng灭亡, wéi惟 yǒu有 tīng听 zhēnqíng真情 ér而 yán言 de的, qí其 yán言 cháng长 cún存。

29 Ě恶 rén人 liǎn脸 wú无 xiūchǐ羞耻, zhèngzhí正直 rén人 xíng行 shì事 jiāndìng坚定。

30 Méiyǒurén没有人 néng能 yǐ以 zhìhuì智慧, cōngmíng聪明, móu谋 luè略, dí敌 dǎng挡 Yēhéhuá耶和华。

31 Mǎ马 shì是 wéi为 dǎzhàng打仗 zhī之 rì日 yùbèi预备 de的。 Déshèng得胜 nǎi乃 zàihu在乎 Yēhéhuá耶和华。

  Zhēnyán箴言 22

1   Měi美 míngshèng名胜 guò过 dà大 cái财, ēn恩 chǒng宠 qiáng强 rú如 jīn金 yín银。

2 Fù富 hù户 qióngrén穷人, zàishì在世 xiāngyù相遇, dōu都 wéi为 Yēhéhuá耶和华 suǒ所 zào造。

3 Tōngdá通达 rén人 jiàn见 huò祸 cáng藏 duǒ躲。 Yú愚 méng蒙 rén人 qiánwǎng前往 shòuhài受害。

4 Jìngwèi敬畏 Yēhéhuá耶和华 xīn心 cún存 qiān谦 bēi卑, jiù就 de得 fùyǒu富有, zūn尊 róng荣, shēngmìng生命, wéi为 shǎng赏 cì赐。

5 Guāi乖 pì僻 rén人 de的 lùshang路上, yǒu有 jīngjí荆棘 hé和 wǎng网 luó罗。 Bǎoshǒu保守 zìjǐ自己 shēngmìng生命 de的。 Bìyào必要 yuǎnlí远离。

6 Jiàoyǎng教养 hái孩 tóng童, shǐ使 tā他 zǒu走 dāng当 xíng行 de的 dào道, jiùshì就是 dào到 lǎo老 tā他 yěbù也不 piānlí偏离。

7 Fù富 hù户 guǎnxiá管辖 qióngrén穷人, qiàn欠 zhài债 de的 shì是 zhài债 zhǔ主 de的 púrén仆人。

8 Sā撒 zuì罪 niè孽 de的, bì必 shōu收 zāi灾 huò祸。 Tā他 chěng逞 nù怒 de的 zhàng杖, yě也 bì必 fèi废 diào掉。

9 Yǎn眼 mù目 cí慈 shàn善 de的, jiù就 bì必 méng蒙 fú福。 Yīn因 tā他 jiāng将 shíwù食物 fēngěi分给 qióngrén穷人。

10 Gǎn赶 chū出 xiè亵 màn慢 rén人, zhēngduān争端 jiù就 xiāochú消除, fēn分 zhēng争 hé和 xiūrù羞辱, yě也 bì必 zhǐ止 xī息。

11 Xǐ’ài喜爱 qīng清 xīn心 de的 rén人, yīn因 tā他 zuǐ嘴 shàng上 de的 ēn恩 yán言, wáng王 bì必 yǔ与 tā他 wéi为 yǒu友。

12 Yēhéhuá耶和华 de的 yǎn眼 mù目, juàngù眷顾 cōngmíng聪明 rén人。 Què却 qīng倾 bài败 jiān奸 zhà诈 rén人 de的 yányǔ言语。

13 Lǎnduò懒惰 rén人 shuō说, wàitou外头 yǒu有 shīzi狮子, wǒ我 zài在 jiē街 shàng上, jiù就 bì必 bèi被 shā杀。

14 Yín淫 fù妇 de的 kǒu口 wéi为 shēn深 kēng坑, Yēhéhuá耶和华 suǒ所 zēngwù憎恶 de的, bì必 xiàn陷 zàiqízhōng在其中。

15 Yú愚 méng蒙 mízhù迷住 hái孩 tóng童 de的 xīn心, yòng用 guǎnjiào管教 de的 zhàng杖 kěyǐ可以 yuǎn远 yuǎn远 gǎn赶 chú除。

16 Qīyā欺压 pínqióng贫穷 wéi为 yào要 lì利 jǐ己 de的, bìng并 sònglǐ送礼 yǔ与 fù富 hù户 de的, dōu都 bì必 quēfá缺乏。

17 Nǐ你 xū须 cè’ěr侧耳 tīng听 shòu受 zhìhuì智慧 rén人 de的 yányǔ言语, liúxīn留心 lǐnghuì领会 wǒde我的 zhīshi知识,

18 Nǐ你 ruò若 xīnzhōng心中 cún存 jì记, zuǐ嘴 shàng上 yǎo咬 dìng定, zhè这 biàn便 wéi为 měi美。

19 Wǒ我 jīnrì今日 yǐ以 cǐ此 té特 té特 zhǐ指 jiào教 nǐ你, wéi为 yào要 shǐ使 nǐ你 yǐkào倚靠 Yēhéhuá耶和华。

20 Móu谋 luè略 hé和 zhīshi知识 de的 měi美 shì事, wǒ我 qǐ岂 méiyǒu没有 xiě写 gěi给 nǐ你 ma吗?

21 Yào要 shǐ使 nǐ你 zhīdao知道 zhēn真 yán言 de的 shí实 lǐ理, nǐhǎo你好 jiāng将 zhēn真 yán言 huí回 fù覆 nà那 dǎfa打发 nǐ你 lái来 de的 rén人。

22 Pínqióng贫穷 rén人, nǐ你 bùkě不可 yīn因 tā他 pínqióng贫穷, jiù就 qiǎngduó抢夺 tāde他的 wù物。 Yěbù也不 kě可 zài在 chéngmén城门 kǒu口 qīyā欺压 kùnkǔ困苦 rén人。

23 Yīn因 Yēhéhuá耶和华 bì必 wéi为 tā他 biàn辨 qū屈。 Qiǎngduó抢夺 tāde他的, Yēhéhuá耶和华 bì必 duóqǔ夺取 nà那 rén人 de的 mìng命。

24 Hǎo好 shēngqì生气 de的 rén人, bùkě不可 yǔ与 tā他 jiéjiāo结交。 Bàonù暴怒 de的 rén人, bùkě不可 yǔ与 tā他 láiwǎng来往。

25 Kǒngpà恐怕 nǐ你 xiàofǎ效法 tāde他的 xíngwéi行为, zìjǐ自己 jiù就 xiàn陷 zài在 wǎng网 luó罗 lǐ里。

26 Bùyào不要 yǔ与 rén人 jī击 zhǎng掌, bùyào不要 wéi为 qiàn欠 zhài债 de的 zuò作 bǎo保。

27 Nǐ你 ruò若 méiyǒu没有 shénme什么 chánghuán偿还, hébì何必 shǐ使 rén人 duó夺 qù去 nǐ你 shuì睡 wò卧 de的 chuáng床 ne呢?

28 Nǐ你 xiān先 zǔ祖 suǒ所 lì立 de的 de地 jiè界, nǐ你 bùkě不可 nuó挪 yí移。

29 Nǐ你 kànjiàn看见 bànshì办事 yīnqín殷勤 de的 rén人 ma吗? tā他 bì必 zhàn站 zài在 jūn君 wáng王 miànqián面前, bì必 bù不 zhàn站 zàixià在下 jiàn贱 rén人 miànqián面前。

  Zhēnyán箴言 23

1   Nǐ你 ruò若 yǔ与 guān官 cháng长 zuò坐 xí席, yào要 liúyì留意 zài在 nǐ你 miànqián面前 de的 shì是 shéi谁。

2 Nǐ你 ruòshì若是 tān贪 shí食 de的, jiù就 dāng当 ná拿 dāo刀 fàngzài放在 hóulóng喉咙 shàng上。

3 Bùkě不可 tān贪 liàn恋 tāde他的 měi美 shí食, yīnwèi因为 shì是 hōng哄 rén人 de的 shíwù食物。

4 Bùyào不要 láo劳 lù碌 qiú求 fù富。 Xiū休 zhàng仗 zìjǐ自己 de的 cōngmíng聪明。

5 Nǐ你 qǐ岂 yào要 dìng定 jīng睛 zài在 xū虚 wú无 de的 qiáncái钱财 shàng上 ma吗? yīn因 qiáncái钱财 bì必 cháng长 chìbǎng翅膀, rú如 yīng鹰 xiàng向 tiān天 fēi飞 qù去。

6 Bùyào不要 chī吃 ě恶 yǎn眼 rén人 de的 fàn饭。 Yěbù也不 yào要 tān贪 tāde他的 měiwèi美味。

7 Yīnwèi因为 tā他 xīn心 zěnyàng怎样 sī思 liáng量, tā他 wéi为 rén人 jiùshì就是 zěnyàng怎样。 Tā他 suī虽 duì对 nǐ你 shuō说, qǐng请 chī吃, qǐng请 hē喝。 Tāde他的 xīn心 què却 yǔ与 nǐ你 xiāng相 bèi背。

8 Nǐ你 suǒ所 chī吃 de的 nà那 diǎn点 shíwù食物, bì必 tǔ吐 chūlai出来。 Nǐ你 suǒ所 shuō说 de的 gān甘 měi美 yányǔ言语, yě也 bì必 là落 kōng空。

9 Nǐ你 bùyào不要 shuō说 huà话 gěi给 yúmèi愚昧 rén人 tīng听。 Yīn因 tā他 bì必 miǎo藐 shì视 nǐ你 zhìhuì智慧 de的 yányǔ言语。

10 Bùkě不可 nuó挪 yí移 gǔ古 shí时 de的 de地 jiè界。 Yěbù也不 kě可 qīnrù侵入 gū’er孤儿 de的 tiándì田地。

11 Yīn因 tāmen他们 de的 jiùshúzhǔ救赎主, dà大 yǒunénglì有能力。 Tā他 bì必 xiàng向 nǐ你 wéi为 tāmen他们 biàn辨 qū屈。

12 Nǐ你 yào要 liúxīn留心 lǐngshòu领受 xùn训 huì诲。 Cè’ěr侧耳 tīngcóng听从 zhīshi知识 de的 yányǔ言语。

13 Bùkě不可 bùguǎn不管 jiào教 hái孩 tóng童, nǐ你 yòng用 zhàng杖 dǎ打 tā他, tā他 bì必 bùzhìyú不至于 sǐ死。

14 Nǐ你 yào要 yòng用 zhàng杖 dǎ打 tā他, jiù就 kěyǐ可以 jiù救 tāde他的 línghún灵魂 miǎn免 xià下 yīn阴 jiān间。

15 Wǒ我 ér儿 nǐ你 xīn心 ruò若 cún存 zhìhuì智慧, wǒde我的 xīn心 yě也 shén甚 huānxǐ欢喜。

16 Nǐ你 de的 zuǐ嘴 ruò若 shuō说 zhèngzhí正直 huà话, wǒde我的 xīncháng心肠 yě也 bì必 kuàilè快乐。

17 Nǐ你 xīnzhōng心中 bùyào不要 jídù嫉妒 zuìrén罪人。 Zhǐyào只要 zhōngrì终日 jìngwèi敬畏 Yēhéhuá耶和华。

18 Yīnwèi因为 zhì至 zhōng终 bì必 yǒu有 shàn善 bào报。 Nǐ你 de的 zhǐwàng指望 yěbù也不 zhì至 duànjué断绝。

19 Wǒ我 ér儿, nǐ你 dāng当 tīng听, dāng当 cún存 zhìhuì智慧, hǎozài好在 zhèng正 dào道 shàng上 yǐndǎo引导 nǐ你 de的 xīn心。

20 Hǎo好 yǐnjiǔ饮酒 de的, hǎochī好吃 ròu肉 de的, bùyào不要 yǔ与 tāmen他们 láiwǎng来往。

21 Yīnwèi因为 hǎo好 jiǔ酒 tān贪 shí食 de的, bì必 zhì致 pínqióng贫穷。 Hǎoshuì好睡 jiào觉 de的, bì必 chuān穿 pòlàn破烂 yīfu衣服。

22 Nǐ你 yào要 tīngcóng听从 shēng生 nǐ你 de的 fùqīn父亲。 Nǐ你 mǔqīn母亲 lǎo老 le了, yěbù也不 kě可 miǎo藐 shì视 tā她。

23 Nǐ你 dāng当 mǎi买 zhēnlǐ真理。 Jiùshì就是 zhìhuì智慧, xùn训 huì诲, hé和 cōngmíng聪明, yě也 dōu都 bùkě不可 mài卖。

24 Yì义 rén人 de的 fùqīn父亲, bì必 dà大 de得 kuàilè快乐。 Rénshēng人生 zhìhuì智慧 de的 érzi儿子, bì必 yīn因 tā他 huānxǐ欢喜。

25 Nǐ你 yào要 shǐ使 fùmǔ父母 huānxǐ欢喜。 Shǐ使 shēng生 nǐ你 de的 kuàilè快乐。

26 Wǒ我 ér儿, yào要 jiāng将 nǐ你 de的 xīn心 guī归 wǒ我。 Nǐ你 de的 yǎn眼 mù目, yě也 yào要 xǐyuè喜悦 wǒde我的 dàolù道路。

27 Jìnǚ妓女 shì是 shēn深 kēng坑。 Wài外 nǚ女 shì是 zhǎi窄 jǐng阱。

28 Tā她 máifú埋伏 hǎoxiàng好像 qiángdào强盗, tā她 shǐ使 rén人 zhōng中 duō多 yǒu有 jiān奸 zhà诈 de的。

29 Shéi谁 yǒu有 huò祸 huàn患, shéi谁 yǒu有 yōu忧 chóu愁, shéi谁 yǒu有 zhēngdòu争斗, shéi谁 yǒu有 āitàn哀叹,(huò或 zuò作 yuànyán怨言) shéi谁 wú无 gù故 shòushāng受伤, shéi谁 yǎn眼 mù目 hóng红 chì赤。

30 Jiùshì就是 nà那 liú流 lián连 yǐnjiǔ饮酒, cháng常 qù去 xúnzhǎo寻找 tiáohé调和 jiǔ酒 de的 rén人。

31 Jiǔ酒 fāhóng发红, zài在 bēi杯 zhōng中 shǎnshuò闪烁, nǐ你 bùkě不可 guānkàn观看, suīrán虽然 xià下 yàn咽 shūchàng舒畅, zhōng终 jiǔ久 shì是 yǎo咬 nǐ你 rú如 shé蛇, cì刺 nǐ你 rú如 dúshé毒蛇。

32

33 Nǐ你 yǎn眼 bì必 kànjiàn看见 yì异 guài怪 de的 shì事。(Yì异 guài怪 de的 shì事 huò或 zuò作 yín淫 fù妇) nǐ你 xīn心 bì必 fāchū发出 guāi乖 miù谬 dehuà的话。

34 Nǐ你 bì必 xiàng像 tǎng躺 zài在 hǎi海 zhōng中, huò或 xiàng像 wò卧 zài在 wéi桅 gān杆 shàng上。

35 Nǐ你 bì必 shuō说, rén人 dǎ打 wǒ我, wǒ我 què却 wèi未 shòushāng受伤, rén人 biāndǎ鞭打 wǒ我, wǒ我 jìng竟 bùjué不觉 de得, wǒ我 jǐ几 shí时 qīngxǐng清醒, wǒ我 réng仍 qù去 xún寻 jiǔ酒。

  Zhēnyán箴言 24

1   Nǐ你 bùyào不要 jídù嫉妒 ě恶 rén人, yěbù也不 yào要 qǐ起 yì意 yǔ与 tāmen他们 xiāngchǔ相处。

2 Yīnwèi因为 tāmen他们 de的 xīn心, túmóu图谋 qiángbào强暴。 Tāmen他们 de的 kǒu口 tánlùn谈论 jiān奸 ě恶。

3 Fángwū房屋 yīn因 zhìhuì智慧 jiànzào建造, yòu又 yīn因 cōngmíng聪明 lì立 wěn稳。

4 Qízhōng其中 yīn因 zhīshi知识 chōngmǎn充满 gè各 yàng样 měihǎo美好 bǎoguì宝贵 de的 cáiwù财物。

5 Zhìhuì智慧 réndà人大 yǒunénglì有能力。 Yǒu有 zhīshi知识 de的 rén人, lì力 shàng上 jiā加 lì力。

6 Nǐ你 qù去 dǎzhàng打仗, yào要 píng凭 zhì智 móu谋。 Móu谋 shì士 zhòngduō众多, rén人 biàn便 déshèng得胜。

7 Zhìhuì智慧 jí极 gāo高, fēi非 yúmèi愚昧 rén人 suǒ所 néng能 jí及, suǒyǐ所以 zài在 chéngmén城门 nèi内, bù不 gǎn敢 kāikǒu开口。

8 Shèjì设计 zuò作 ě恶 de的, bì必 chēngwéi称为 jiān奸 rén人。

9 Yú愚 wàng妄 rén人 de的 sīniàn思念, nǎishì乃是 zuì’è罪恶。 Xiè亵 màn慢 zhě者 wéi为 rén人 suǒ所 zēngwù憎恶。

10 Nǐ你 zài在 huànnàn患难 zhī之 rì日 ruò若 dǎnqiè胆怯, nǐ你 de的 lìliang力量 jiù就 wēixiǎo微小。

11 Rén人 bèi被 lā拉 dào到 sǐ死 de地, nǐ你 yào要 jiějiù解救。 Rén人 jiāng将 bèi被 shā杀, nǐ你 xū须 lán拦 zǔ阻。

12 Nǐ你 ruò若 shuō说, zhè这 shì事 wǒ我 wèi未 céng曾 zhīdao知道。 Nà那 héngliang衡量 rénxīn人心 de的, qǐbù岂不 míngbai明白 ma吗? bǎoshǒu保守 nǐ你 mìng命 de的, qǐbù岂不 zhīdao知道 ma吗? tā他 qǐbù岂不 àn按 gè各 rén人 suǒ所 xíng行 de的, bàoyìng报应 gè各 rén人 ma吗?

13 Wǒ我 ér儿, nǐ你 yào要 chī吃 mì蜜, yīnwèi因为 shì是 hǎode好的。 Chī吃 fēngfáng蜂房 xià下 dī滴 de的 mì蜜, biàn便 jiào觉 gān甘 tián甜。

14 Nǐ你 xīndé心得 le了 zhìhuì智慧, yě也 bì必 juéde觉得 rúcǐ如此。 Nǐ你 ruò若 zhǎo找 zhe着, zhì至 zhōng终 bì必 yǒu有 shàn善 bào报。 Nǐ你 de的 zhǐwàng指望, yěbù也不 zhì至 duànjué断绝。

15 Nǐ你 zhè这 ě恶 rén人, bùyào不要 máifú埋伏 gōngjī攻击 yì义 rén人 de的 jiā家。 Bùyào不要 huǐhuài毁坏 tā他 ān安 jū居 zhī之 suǒ所。

16 Yīnwèi因为 yì义 rén人 suī虽 qī七 cì次 diē跌 dǎo倒, réng仍 bì必 xīngqǐ兴起。 Ě恶 rén人 què却 bèi被 huò祸 huàn患 qīngdào倾倒。

17 Nǐ你 chóu仇 dí敌 diē跌 dǎo倒, nǐ你 bùyào不要 huānxǐ欢喜。 Tā他 qīngdào倾倒, nǐ你 xīn心 bùyào不要 kuàilè快乐。

18 Kǒngpà恐怕 Yēhéhuá耶和华 kànjiàn看见 jiù就 bù不 xǐyuè喜悦, jiāng将 nù怒 qì气 cóng从 chóu仇 dí敌 shēn身 shàng上 zhuǎn转 guòlái过来。

19 Bùyào不要 wéi为 zuò作 ě恶 de的 xīn心 huái怀 bùpíng不平。 Yěbù也不 yào要 jídù嫉妒 ě恶 rén人。

20 Yīnwèi因为 ě恶 rén人 zhōng终 bùdé不得 shàn善 bào报。 Ě恶 rén人 de的 dēng灯 yě也 bì必 xīmiè熄灭。

21 Wǒ我 ér儿, nǐ你 yào要 jìngwèi敬畏 Yēhéhuá耶和华 yǔ与 jūn君 wáng王。 Bùyào不要 yǔ与 fǎn反 fù覆 wúcháng无常 de的 rén人 jiéjiāo结交。

22 Yīnwèi因为 tāmen他们 de的 zāinàn灾难, bì必 hūrán忽然 ér而 qǐ起。 Yēhéhuá耶和华 yǔ与 jūn君 wáng王 suǒ所 shīxíng施行 de的 huǐmiè毁灭, shéi谁 néng能 zhīdao知道 ne呢?

23 Yǐxià以下 yě也 shì是 zhìhuì智慧 rén人 de的 zhēnyán箴言。 Shěnpàn审判 shí时 kàn看 rénqíng人情 miàn面, shì是 bùhǎo不好 de的。

24 Duì对 ě恶 rén人 shuō说, nǐ你 shì是 yì义 rén人 de的, zhè这 rén人 wàn万 mín民 bì必 zhòu咒 zǔ诅, liè列 bāng邦 bì必 zēngwù憎恶。

25 Zébèi责备 ě恶 rén人 de的, bìděi必得 xǐyuè喜悦。 Měihǎo美好 de的 fú福, yě也 bì必 lín临 dào到 tā他。

26 Yìngduì应对 zhèngzhí正直 de的, yóurú犹如 yǔ与 rén人 qīn亲 zuǐ嘴。

27 Nǐ你 yào要 zàiwài在外 tóu头 yùbèi预备 gōng工 liào料, zài在 tiánjiān田间 bànlǐ办理 zhěngqí整齐, ránhòu然后 jiànzào建造 fángwū房屋。

28 Bùkě不可 wú无 gù故 zuò作 jiànzhèng见证, xiànhài陷害 lín邻 shě舍。 Yěbù也不 kě可 yòng用 zuǐ嘴 qīpiàn欺骗 rén人。

29 Bùkě不可 shuō说, rén人 zěnyàng怎样 dài待 wǒ我, wǒ我 yě也 zěnyàng怎样 dài待 tā他, wǒ我 bì必 zhào照 tā他 suǒ所 xíng行 de的 bàofù报复 tā他。

30 Wǒ我 jīngguò经过 lǎnduò懒惰 rén人 de的 tiándì田地, wúzhī无知 rén人 de的 pútáoyuán葡萄园。

31 Jīngjí荆棘 cháng长 mǎn满 le了 dìpí地皮, cì刺 cǎo草 zhēgài遮盖 le了 tián田 miàn面, shí石 qiáng墙 yě也 tān坍 tā塌 le了。

32 Wǒ我 kànjiàn看见 jiù就 liúxīn留心 sīxiǎng思想, wǒ我 kàn看 zhe着 jiù就 lǐng领 le了 xùn训 huì诲。

33 Zài再 shuì睡 piàn片 shí时, dǎ打 dǔn盹 piàn片 shí时, bào抱 zhūshǒu着手 tǎng躺 wò卧 piàn片 shí时,

34 Nǐ你 de的 pínqióng贫穷, jiù就 bì必 rú如 qiángdào强盗 sù速 lái来, nǐ你 de的 quēfá缺乏, fǎngfú仿佛 ná拿 bīngqì兵器 de的 rén人 láidào来到。

  Zhēnyán箴言 25

1   Yǐxià以下 yě也 shì是 Suǒluómén所罗门 de的 zhēnyán箴言。 Shì是 Yóudà犹大 wáng王 Xīxījiā希西家 de的 rén人 suǒ所 téng誊 lù录 de的。

2 Jiāng将 shì事 yǐnmì隐秘, nǎi乃 shén神 de的 róngyào荣耀。 Jiāng将 shì事 chá察 qīng清, nǎi乃 jūn君 wáng王 de的 róngyào荣耀。

3 Tiān天 zhī之 gāo高, de地 zhī之 hòu厚, jūn君 wáng王 zhī之 xīn心 yě也 cè测 bù不 tòu透。

4 Chúqù除去 yín银 zǐ子 de的 zhā渣 zǐ滓, jiù就 yǒu有 yín银 zǐ子 chūlai出来, yín银 jiàng匠 néng能 yǐ以 zuò作 qì器 mǐn皿。

5 Chúqù除去 wáng王 miànqián面前 de的 ě恶 rén人, guó国 wèi位 jiù就 kào靠 gōng公 yì义 jiān坚 lì立。

6 Bùyào不要 zài在 wáng王 miànqián面前 wàng妄 zìzūn自尊 dà大。 Bùyào不要 zài在 dàren大人 de的 wèi位 shàng上 zhàn站 lì立。

7 Nìngkě宁可 yǒurén有人 shuō说, qǐng请 nǐ你 shànglái上来, qiáng强 rú如 zài在 nǐ你觐 jiàn见 de的 wángzǐ王子 miànqián面前, jiào叫 nǐ你 tuì退 xià下。

8 Bùyào不要 mào冒 shī失 chūqù出去 yǔ与 rén人 zhēng争 jìng竞, miǎnde免得 zhì至 zhōng终 bèi被 tā他 xiūrù羞辱, nǐ你 jiù就 bùzhīdào不知道 zěnyàng怎样 xíng行 le了。

9 Nǐ你 yǔ与 lín邻 shě舍 zhēng争 sòng讼, yào要 yǔ与 tā他 yī一 rén人 biànlùn辩论。 Bùkě不可 xiè泄 lòu漏 rén人 de的 mì密 shì事。

10 Kǒngpà恐怕 tīngjiàn听见 de的 rén人 mà骂 nǐ你, nǐ你 de的 chòu臭 míng名 jiù就 nányǐ难以 tuōlí脱离。

11 Yījù一句 huà话 shuō说 de得 hé合 yí宜, jiù就 rú如 jīn金 píngguǒ苹果 zài在 yín银 wǎng网 zǐ子 lǐ里。

12 Zhìhuì智慧 rén人 de的 quàn劝 jiè戒, zài在 shùncóng顺从 de的 rén人 ěr耳 zhōng中, hǎoxiàng好像 jīn金 ěrhuán耳环, hé和 jīng精 jīn金 de的 zhuāng妆 shì饰。

13 Zhōng忠 xìn信 de的 shǐzhě使者, jiào叫 chā差 tāde他的 rénxīn人心 lǐ里 shūchàng舒畅, jiù就 rú如 zài在 shōugē收割 shí时, yǒu有 bīng冰 xuě雪 de的 liáng凉 qì气。

14 Kōng空 kuā夸 zèngsòng赠送 lǐwù礼物 de的, hǎoxiàng好像 wú无 yǔ雨 de的 Fēng Yún风云。

15 Héng恒 cháng常 rěnnài忍耐, kěyǐ可以 quàn劝 dòng动 jūn君 wáng王。 Róuhé柔和 de的 shétóu舌头, néng能 zhéduàn折断 gútou骨头。

16 Nǐ你 déle得了 mì蜜 ma吗? zhī只 kě可 chī吃 gòu够 éryǐ而已。 Kǒngpà恐怕 nǐ你 guò过 bǎo饱 jiù就 ǒutù呕吐 chūlai出来。

17 Nǐ你 de的 jiǎo脚 yào要 shào少 jìn进 lín邻 shě舍 de的 jiā家, kǒngpà恐怕 tā他 yàn厌 fán烦 nǐ你, hèn恨 ě恶 nǐ你。

18 Zuò作 jiǎ假 jiànzhèng见证 xiànhài陷害 lín邻 shě舍 de的, jiùshì就是 dà大 chuí槌, shì是 lì利 dāo刀, shì是 kuài快 jiàn箭。

19 Huànnàn患难 shí时 yǐkào倚靠 bù不 zhōngchéng忠诚 de的 rén人, hǎoxiàng好像 pòhuài破坏 de的 yá牙, cuò错 gǔ骨 fèng缝 de的 jiǎo脚。

20 Duì对 shāngxīn伤心 de的 rén人 chànggē唱歌, jiù就 rú如 lěng冷 tiān天 tuōyīfú脱衣服, yòu又 rú如 jiǎn碱 shàng上 dǎo倒 cù醋。

21 Nǐ你 de的 chóu仇 dí敌, ruò若 è饿 le了 jiù就 gěi给 tā他 fàn饭 chī吃。 Ruò若 kě渴 le了 jiù就 gěi给 tā他 shuǐ水 hē喝。

22 Yīnwèi因为 nǐ你 zhèyàng这样 xíng行, jiùshì就是 bǎ把 tàn炭 huǒ火 duī堆 zài在 tāde他的 tóu头 shàng上。 Yēhéhuá耶和华 yě也 bì必 shǎng赏 cì赐 nǐ你。

23 Běi北 fēng风 shēng生 yǔ雨, chán谗 bàng谤 rén人 de的 shétóu舌头 yě也 shēng生 nù怒 róng容。

24 Nìngkě宁可 zhù住 zài在 fángdǐng房顶 de的 jiǎo角 shàng上, bùzài不在 kuānkuò宽阔 de的 fángwū房屋 yǔ与 zhēngchǎo争吵 de的 fùrén妇人 tóng同 zhù住。

25 Yǒu有 hǎo好 xiāoxi消息 cóng从 yuǎnfāng远方 lái来, jiù就 rú如 ná拿 liángshuǐ凉水 gěi给 kǒukě口渴 de的 rén人 hē喝。

26 Yì义 rén人 zài在 ě恶 rén人 miànqián面前 tuìsuō退缩, hǎoxiàng好像?? hún浑 zhī之 quán泉, lòng弄 zhuó浊 zhī之 jǐng井。

27 Chī吃 mì蜜 guòduō过多, shì是 bùhǎo不好 de的。 Kǎo考 jiū究 zìjǐ自己 de的 róngyào荣耀, yě也 shì是 kě可 yàn厌 de的。

28 Rén人 bù不 zhì制 fú伏 zìjǐ自己 de的 xīn心, hǎoxiàng好像 huǐhuài毁坏 de的 chéng城 yì邑, méiyǒu没有 qiáng墙 yuán垣。