¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ 1956³â
The World English Bible
Chapter  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29

 ¿ª´ë»ó 13Àå / 1 Chronicles

13:1 ´ÙÀ­ÀÌ ÃµºÎÀå°ú ¹éºÎÀå °ð ¸ðµç Àå¼ö·Î ´õºÒ¾î ÀdzíÇÏ°í

13:1 David consulted with the captains of thousands and of hundreds, even with every leader.

13:2 À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿Â ȸÁß¿¡°Ô À̸£µÇ ¸¸ÀÏ ³ÊÈñ°¡ ¼±È÷ ¿©±â°í ¶Ç ¿ì¸®ÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²·Î ¸»¹Ì¾Ï¾ÒÀ¸¸é ¿ì¸®°¡ À̽º¶ó¿¤ ¿Â ¶¥¿¡ ³²¾Æ ÀÖ´Â ¿ì¸® ÇüÁ¦¿Í ¶Ç ÀúÈñ¿Í ÇÔ²² µé¾î ÀÖ´Â ¼ºÀ¾¿¡ °ÅÇÏ´Â Á¦»çÀå°ú ·¹À§ »ç¶÷¿¡°Ô º¸³»¾î ÀúÈñ¸¦ ¿ì¸®¿¡°Ô·Î ¸ðÀÌ°Ô ÇÏ°í

13:2 David said to all the assembly of Israel, "If it seems good to you, and if it is of Yahweh our God, let us send abroad everywhere to our brothers who are left in all the land of Israel, with whom the priests and Levites are in their cities that have suburbs, that they may gather themselves to us;

13:3 ¿ì¸®°¡ ¿ì¸® Çϳª´ÔÀÇ ±Ë¸¦ ¿Å°Ü ¿ÀÀÚ »ç¿ï ¶§¿¡´Â ¿ì¸®°¡ ±Ë ¾Õ¿¡¼­ ¹¯Áö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´À´Ï¶ó ÇϸÅ

13:3 and let us bring again the ark of our God to us. For we didn't seek it in the days of Saul."

13:4 ¹µ ¹é¼ºÀÌ ÀÌ ÀÏÀ» ¼±È÷ ¿©±â¹Ç·Î ¿Â ȸÁßÀÌ ±×´ë·Î ÇàÇÏ°Ú´Ù ÇÑÁö¶ó

13:4 All the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.

13:5 ÀÌ¿¡ ´ÙÀ­ÀÌ ¾Ö±ÁÀÇ ½ÃȦ ½Ã³»¿¡¼­ºÎÅÍ ÇϸÀ ¾î±Í±îÁö ¿Â À̽º¶ó¿¤À» ºÒ·¯ ¸ðÀ¸°í ±â·­¿©¾Æ¸²¿¡¼­ºÎÅÍ Çϳª´ÔÀÇ ±Ë¸¦ ¸Þ¾î ¿À°íÀÚ ÇÒ»õ

13:5 So David assembled all Israel together, from the Shihor [the brook] of Egypt even to the entrance of Hamath, to bring the ark of God from Kiriath Jearim.

13:6 ´ÙÀ­ÀÌ ¿Â À̽º¶ó¿¤À» °Å´À¸®°í ¹Ù¾Ë¶ó °ð À¯´Ù¿¡ ¼ÓÇÑ ±â·­¿©¾Æ¸²¿¡ ¿Ã¶ó°¡¼­ ¿©È£¿Í Çϳª´ÔÀÇ ±Ë¸¦ ¸Þ¾î¿À·Á ÇÏ´Ï ÀÌ´Â ¿©È£¿Í²²¼­ µÎ ±×·ì »çÀÌ¿¡ °è½Ã¹Ç·Î ±× À̸§À¸·Î ÀÏÄ´ ±Ë¶ó

13:6 David went up, and all Israel, to Baalah, [that is], to Kiriath Jearim, which belonged to Judah, to bring up from there the ark of God Yahweh that sits [above] the cherubim, that is called by the Name.

13:7 Çϳª´ÔÀÇ ±Ë¸¦ »õ ¼ö·¹¿¡ ½Æ°í ¾Æºñ³ª´äÀÇ Áý¿¡¼­ ³ª¿À´Âµ¥ ¿ô»ç¿Í ¾ÆÈ÷¿À´Â ¼ö·¹¸¦ ¸ô¸ç

13:7 They carried the ark of God on a new cart, [and brought it] out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drove the cart.

13:8 ´ÙÀ­°ú À̽º¶ó¿¤ ¿Â ¹«¸®´Â Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ ÈûÀ» ´ÙÇÏ¿© ¶Ù³î¸ç ³ë·¡ÇÏ¸ç ¼ö±Ý°ú ºñÆÄ¿Í ¼Ò°í¿Í Á¦±Ý°ú ³ªÆÈ·Î ÁÖ¾ÇÇϴ϶ó

13:8 David and all Israel played before God with all their might, even with songs, and with harps, and with stringed instruments, and with tambourines, and with cymbals, and with trumpets.

13:9 ¡Û ±âµ·ÀÇ Å¸ÀÛ ¸¶´ç¿¡ À̸£·¯¼­´Â ¼ÒµéÀÌ ¶Ù¹Ç·Î ¿ô»ç°¡ ¼ÕÀ» Æì¼­ ±Ë¸¦ ºÙµé¾ú´õ´Ï

13:9 When they came to the threshing floor of Chidon, Uzza put forth his hand to hold the ark; for the oxen stumbled.

13:10 ¿ô»ç°¡ ¼ÕÀ» Æì¼­ ±Ë¸¦ ºÙµêÀ» ÀÎÇÏ¿© ¿©È£¿Í²²¼­ Áø³ëÇÏ»ç Ä¡½Ã¸Å ¿ô»ç°¡ °Å±â Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ Á×À¸´Ï¶ó

13:10 The anger of Yahweh was kindled against Uzza, and he struck him, because he put forth his hand to the ark; and there he died before God.

13:11 ¿©È£¿Í²²¼­ ¿ô»ç¸¦ Ãæµ¹ÇϽùǷΠ´ÙÀ­ÀÌ ºÐÇÏ¿© ±× °÷À» º£·¹½º ¿ô»ç¶ó ĪÇÏ´Ï ±× À̸§ÀÌ ¿À´Ã³¯±îÁö À̸£´Ï¶ó

13:11 David was displeased, because Yahweh had broken forth on Uzza; and he called that place Perez Uzza, to this day.

13:12 ±× ³¯¿¡ ´ÙÀ­ÀÌ Çϳª´ÔÀ» µÎ·Á¿öÇÏ¿© °¡·ÎµÇ ³»°¡ ¾îÂî Çϳª´ÔÀÇ ±Ë¸¦ ³» °÷À¸·Î ¿À°Ô Çϸ®¿ä ÇÏ°í

13:12 David was afraid of God that day, saying, "How shall I bring the ark of God home to me?"

13:13 ±Ë¸¦ ¿Å°Ü ´ÙÀ­ ¼º Àڱ⿡°Ô ¸Þ¾îµéÀÌÁö ¸øÇÏ°í Ä¡¿ìÃÄ °¡µå »ç¶÷ ¿Àº¦¿¡µ¼ÀÇ ÁýÀ¸·Î ¸Þ¾î°¡´Ï¶ó

13:13 So David didn't move the ark to him into the city of David, but carried it aside into the house of Obed-Edom the Gittite.

13:14 Çϳª´ÔÀÇ ±Ë°¡ ¿Àº¦¿¡µ¼ÀÇ Áý¿¡¼­ ±× ±Ç¼Ó°ú ÇÔ²² ¼® ´ÞÀ» ÀÖÀ¸´Ï¶ó ¿©È£¿Í²²¼­ ¿Àº¦¿¡µ¼ÀÇ Áý°ú ±× ¸ðµç ¼ÒÀ¯¿¡ º¹À» ³»¸®¼Ì´õ¶ó

13:14 The ark of God remained with the family of Obed-Edom in his house three months: and Yahweh blessed the house of Obed-Edom, and all that he had.

 ¿ª´ë»ó 14Àå / 1 Chronicles

14:1 µÎ·Î ¿Õ È÷¶÷ÀÌ ´ÙÀ­¿¡°Ô »çÀÚµé°ú ¹éÇâ¸ñ°ú ¼®¼ö¿Í ¸ñ¼ö¸¦ º¸³»¾î ±× ±Ã±ÈÀ» °ÇÃàÇÏ°Ô ÇÏ¿´´õ¶ó

14:1 Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and masons, and carpenters, to build him a house.

14:2 ´ÙÀ­ÀÌ ¿©È£¿Í²²¼­ ÀÚ±â·Î À̽º¶ó¿¤ ¿ÕÀ» »ïÀ¸½Å ÁÙÀ» ±ú´Þ¾ÒÀ¸´Ï ÀÌ´Â ±× ¹é¼º À̽º¶ó¿¤À» À§ÇÏ¿© ³ª¶ó¸¦ ÁøÈïÇÏ°Ô ÇϼÌÀ½ÀÌ´õ¶ó

14:2 David perceived that Yahweh had established him king over Israel; for his kingdom was exalted on high, for his people Israel's sake.

14:3 ¡Û ´ÙÀ­ÀÌ ¿¹·ç»ì·½¿¡¼­ ¶Ç ¾Æ³»µéÀ» ÃëÇÏ¿© ¶Ç Àڳฦ ³º¾ÒÀ¸´Ï

14:3 David took more wives at Jerusalem; and David became the father of more sons and daughters.

14:4 ¿¹·ç»ì·½¿¡¼­ ³ºÀº ¾ÆµéµéÀÇ À̸§Àº »ï¹«¾Æ¿Í ¼Ò¹ä°ú ³ª´Ü°ú ¼Ö·Î¸ó°ú

14:4 These are the names of the children whom he had in Jerusalem: Shammua, and Shobab, Nathan, and Solomon,

14:5 ÀÔÇÒ°ú ¿¤¸®¼ö¾Æ¿Í ¿¤º§·¿°ú

14:5 and Ibhar, and Elishua, and Elpelet,

14:6 ³ë°¡¿Í ³×º¤°ú ¾ßºñ¾Æ¿Í

14:6 and Nogah, and Nepheg, and Japhia,

14:7 ¿¤¸®»ç¸¶¿Í ºê¿¤·ª´Ù¿Í ¿¤¸®º§·¿À̾ú´õ¶ó

14:7 and Elishama, and Beeliada, and Eliphelet.

14:8 ¡Û ´ÙÀ­ÀÌ ±â¸§ ºÎÀ½À» ¹Þ¾Æ ¿Â À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿ÕÀÌ µÇ¾ú´Ù ÇÔÀ» ºí·¹¼Â »ç¶÷ÀÌ µè°í ´ÙÀ­À» ãÀ¸·¯ ´Ù ¿Ã¶ó¿À¸Å ´ÙÀ­ÀÌ µè°í ¹æºñÇÏ·¯ ³ª°¬À¸³ª

14:8 When the Philistines heard that David was anointed king over all Israel, all the Philistines went up to seek David: and David heard of it, and went out against them.

14:9 ºí·¹¼Â »ç¶÷ÀÌ ÀÌ¹Ì À̸£·¯ ¸£¹ÙÀÓ °ñÂ¥±â¸¦ ħ¹üÇÏ¿´´ÂÁö¶ó

14:9 Now the Philistines had come and made a raid in the valley of Rephaim.

14:10 ´ÙÀ­ÀÌ Çϳª´Ô²² ¹°¾î °¡·ÎµÇ ³»°¡ ºí·¹¼Â »ç¶÷À» Ä¡·¯ ¿Ã¶ó°¡¸®À̱î ÁÖ²²¼­ ÀúÈñ¸¦ ³» ¼Õ¿¡ ºÙÀ̽ðڳªÀÌ±î ¿©È£¿Í²²¼­ À̸£½ÃµÇ ¿Ã¶ó°¡¶ó ³»°¡ ÀúÈñ¸¦ ³× ¼Õ¿¡ ºÙÀ̸®¶ó ÇϽÅÁö¶ó

14:10 David inquired of God, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?" Yahweh said to him, "Go up; for I will deliver them into your hand."

14:11 ÀÌ¿¡ ¹«¸®°¡ ¹Ù¾ËºÎ¶ó½ÉÀ¸·Î ¿Ã¶ó°¬´õ´Ï ´ÙÀ­ÀÌ °Å±â¼­ ÀúÈñ¸¦ Ä¡°í °¡·ÎµÇ Çϳª´ÔÀÌ ¹°À» ÈðÀ½ °°ÀÌ ³» ¼ÕÀ¸·Î ³» ´ëÀûÀ» ÈðÀ¸¼Ì´Ù ÇÔÀ¸·Î ±× °÷ À̸§À» ¹Ù¾Ëºê¶ó½ÉÀ̶ó ĪÇϴ϶ó

14:11 So they came up to Baal Perazim, and David struck them there; and David said, God has broken my enemies by my hand, like the breach of waters. Therefore they called the name of that place Baal Perazim.

14:12 ºí·¹¼Â »ç¶÷ÀÌ ±× ¿ì»óÀ» ±× °÷¿¡ ¹ö·ÈÀ¸¹Ç·Î ´ÙÀ­ÀÌ ¸íÇÏ¿© ºÒ¿¡ »ç¸£´Ï¶ó

14:12 They left their gods there; and David gave commandment, and they were burned with fire.

14:13 ¡Û ºí·¹¼Â »ç¶÷ÀÌ ´Ù½Ã °ñÂ¥±â¸¦ ħ¹üÇÑÁö¶ó

14:13 The Philistines yet again made a raid in the valley.

14:14 ´ÙÀ­ÀÌ ¶Ç Çϳª´Ô²² ¹¯Àڿ´ë Çϳª´ÔÀÌ À̸£½ÃµÇ ¸¶ÁÖ ¿Ã¶ó°¡Áö ¸»°í ÀúÈñ µÚ·Î µ¹¾Æ »Í³ª¹« ¼öÇ® ¸ÂÀºÆí¿¡¼­ ÀúÈñ¸¦ ¾ö½ÀÇϵÇ

14:14 David inquired again of God; and God said to him, "You shall not go up after them. Turn away from them, and come on them over against the mulberry trees.

14:15 »Í³ª¹« ²À´ë±â¿¡¼­ °ÉÀ½ °È´Â ¼Ò¸®°¡ µé¸®°Åµç °ð ³ª°¡¼­ ½Î¿ì¶ó Çϳª´ÔÀÌ ³× ¾Õ¼­ ³ª¾Æ°¡¼­ ºí·¹¼Â »ç¶÷ÀÇ ±º´ë¸¦ Ä¡¸®¶ó ÇϽÅÁö¶ó

14:15 It shall be, when you hear the sound of marching in the tops of the mulberry trees, that then you shall go out to battle; for God has gone out before you to strike the army of the Philistines."

14:16 ÀÌ¿¡ ´ÙÀ­ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¸í´ë·Î ÇàÇÏ¿© ºí·¹¼Â »ç¶÷ÀÇ ±º´ë¸¦ Ãļ­ ±âºê¿Â¿¡¼­ºÎÅÍ °Ô¼¿±îÁö À̸£·¶´õ´Ï

14:16 David did as God commanded him: and they struck the army of the Philistines from Gibeon even to Gezer.

14:17 ´ÙÀ­ÀÇ ¸í¼ºÀÌ ¿­±¹¿¡ ÆÛÁ³°í ¿©È£¿Í²²¼­ ¿­±¹À¸·Î Àú¸¦ µÎ·Á¿öÇÏ°Ô Çϼ̴õ¶ó

14:17 The fame of David went out into all lands; and Yahweh brought the fear of him on all nations.

 ¿ª´ë»ó 15Àå / 1 Chronicles

15:1 ´ÙÀ­ÀÌ ´ÙÀ­ ¼º¿¡¼­ Àڱ⸦ À§ÇÏ¿© ¿Õ±ÃÀ» ¼¼¿ì°í ¶Ç Çϳª´ÔÀÇ ±Ë¸¦ À§ÇÏ¿© ó¼Ò¸¦ ¿¹ºñÇÏ°í À§ÇÏ¿© À帷À» Ä¡°í

15:1 [David] made him houses in the city of David; and he prepared a place for the ark of God, and pitched for it a tent.

15:2 °¡·ÎµÇ ·¹À§ »ç¶÷ ¿Ü¿¡´Â Çϳª´ÔÀÇ ±Ë¸¦ ¸á ¼ö ¾ø³ª´Ï ÀÌ´Â ¿©È£¿Í²²¼­ ÀúÈñ¸¦ ÅÃÇÏ»ç Çϳª´ÔÀÇ ±Ë¸¦ ¸Þ°í ¿µ¿øÈ÷ Àú¸¦ ¼¶±â°Ô ÇϼÌÀ½À̴϶ó ÇÏ°í

15:2 Then David said, "No one ought to carry the ark of God but the Levites. For Yahweh has chosen them to carry the ark of God, and to minister to him forever."

15:3 À̽º¶ó¿¤ ¿Â ¹«¸®¸¦ ¿¹·ç»ì·½À¸·Î ¸ðÀ¸°í ¿©È£¿ÍÀÇ ±Ë¸¦ ±× ¿¹ºñÇÑ °÷À¸·Î ¸Þ¾î ¿Ã¸®°íÀÚ ÇÏ¿©

15:3 David assembled all Israel at Jerusalem, to bring up the ark of Yahweh to its place, which he had prepared for it.

15:4 ¾Æ·Ð ÀÚ¼Õ°ú ·¹À§ »ç¶÷À» ¸ðÀ¸´Ï

15:4 David gathered together the sons of Aaron, and the Levites:

15:5 ±×ÇÖ ÀÚ¼Õ Áß¿¡ Á·Àå ¿ì¸®¿¤°ú ±× ÇüÁ¦ ÀϹé ÀÌ½Ê ÀÎÀÌ¿ä

15:5 of the sons of Kohath, Uriel the chief, and his brothers one hundred twenty;

15:6 ¹Ç¶ó¸® ÀÚ¼Õ Áß¿¡ Á·Àå ¾Æ»ç¾ß¿Í ±× ÇüÁ¦ À̹é ÀÌ½Ê ÀÎÀÌ¿ä

15:6 of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brothers two hundred twenty;

15:7 °Ô¸£¼Ø ÀÚ¼Õ Áß¿¡ Á·Àå ¿ä¿¤°ú ±× ÇüÁ¦ ÀÏ¹é »ï½Ê ÀÎÀÌ¿ä

15:7 of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brothers one hundred thirty;

15:8 ¿¤¸®»ç¹Ý ÀÚ¼Õ Áß¿¡ Á·Àå ½º¸¶¾ß¿Í ±× ÇüÁ¦ À̹é ÀÎÀÌ¿ä

15:8 of the sons of Elizaphan, Shemaiah the chief, and his brothers two hundred;

15:9 Çìºê·Ð ÀÚ¼Õ Áß¿¡ Á·Àå ¿¤¸®¿¤°ú ±× ÇüÁ¦ ÆÈ½Ê ÀÎÀÌ¿ä

15:9 of the sons of Hebron, Eliel the chief, and his brothers eighty;

15:10 ¿ô½Ã¿¤ ÀÚ¼Õ Áß¿¡ Á·Àå ¾Ï¹Ì³ª´ä°ú ±× ÇüÁ¦ ÀÏ¹é ½Ê ÀÌ ÀÎÀ̶ó

15:10 of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and his brothers one hundred twelve.

15:11 ´ÙÀ­ÀÌ Á¦»çÀå »çµ¶°ú ¾Æºñ¾Æ´ÞÀ» ºÎ¸£°í ¶Ç ·¹À§ »ç¶÷ ¿ì¸®¿¤°ú ¾Æ»ç¾ß¿Í ¿ä¿¤°ú ½º¸¶¾ß¿Í ¿¤¸®¿¤°ú ¾Ï¹Ì³ª´äÀ» ºÒ·¯

15:11 David called for Zadok and Abiathar the priests, and for the Levites, for Uriel, Asaiah, and Joel, Shemaiah, and Eliel, and Amminadab,

15:12 ÀúÈñ¿¡°Ô À̸£µÇ ³ÊÈñ´Â ·¹À§ »ç¶÷ÀÇ Á·ÀåÀÌ´Ï ³ÊÈñ¿Í ³ÊÈñ ÇüÁ¦´Â ¸öÀ» ¼º°áÄÉ ÇÏ°í ³»°¡ ¿¹ºñÇÑ °÷À¸·Î À̽º¶ó¿¤ Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ ±Ë¸¦ ¸Þ¾î ¿Ã¸®¶ó

15:12 and said to them, "You are the heads of the fathers' [houses] of the Levites. Sanctify yourselves, both you and your brothers, that you may bring up the ark of Yahweh, the God of Israel, to the place that I have prepared for it.

15:13 Àü¿¡´Â ³ÊÈñ°¡ ¸ÞÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´À¸¹Ç·Î ¿ì¸® Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼­ ¿ì¸®¸¦ Ãæµ¹Çϼ̳ª´Ï ÀÌ´Â ¿ì¸®°¡ ±Ô·Ê´ë·Î Àú¿¡°Ô ±¸ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´À½À̴϶ó

15:13 For because you didn't carry it at first, Yahweh our God made broke out against us, because we didn't seek him according to the ordinance."

15:14 ÀÌ¿¡ Á¦»çÀåµé°ú ·¹À§ »ç¶÷µéÀÌ À̽º¶ó¿¤ Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ ±Ë¸¦ ¸Þ°í ¿Ã¶ó°¡·Á ÇÏ¿© ¸öÀ» ¼º°áÄÉÇÏ°í

15:14 So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of Yahweh, the God of Israel.

15:15 ¸ð¼¼°¡ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸À» µû¶ó ¸íÇÑ ´ë·Î ·¹À§ ÀÚ¼ÕÀÌ Ã¤·Î Çϳª´ÔÀÇ ±Ë¸¦ ²ç¾î ¾î±ú¿¡ ¸Þ´Ï¶ó

15:15 The children of the Levites bore the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moses commanded according to the word of Yahweh.

15:16 ¡Û ´ÙÀ­ÀÌ ·¹À§ »ç¶÷ÀÇ ¾î¸¥µé¿¡°Ô ¸íÇÏ¿© ±× ÇüÁ¦ ³ë·¡ÇÏ´Â ÀÚ¸¦ ¼¼¿ì°í ºñÆÄ¿Í ¼ö±Ý°ú Á¦±Ý µîÀÇ ¾Ç±â¸¦ ¿ï·Á¼­ Áñ°Å¿î ¼Ò¸®¸¦ Å©°Ô ³»¶ó ÇϸÅ

15:16 David spoke to the chief of the Levites to appoint their brothers the singers, with instruments of music, stringed instruments and harps and cymbals, sounding aloud and lifting up the voice with joy.

15:17 ·¹À§ »ç¶÷ÀÌ ¿ä¿¤ÀÇ ¾Æµé Ç츸°ú ±× ÇüÁ¦ Áß º£·¹¾ßÀÇ ¾Æµé ¾Æ»ð°ú ±× µ¿Á¾ ¹Ç¶ó¸® ÀÚ¼Õ Áß¿¡ ±¸»ç¾ßÀÇ ¾Æµé ¿¡´ÜÀ» ¼¼¿ì°í

15:17 So the Levites appointed Heman the son of Joel; and of his brothers, Asaph the son of Berechiah; and of the sons of Merari their brothers, Ethan the son of Kushaiah;

15:18 ±× ´ÙÀ½À¸·Î ÇüÁ¦ ½º°¡·ª¿Í º¥°ú ¾ß¾Æ½Ã¿¤°ú ½º¹Ì¶ó¸ø°ú ¿©È÷¿¤°ú ¿î´Ï¿Í ¿¤¸®¾Ð°ú ºê³ª¾ß¿Í ¸¶¾Æ¼¼¾ß¿Í ¸Àµðµð¾ß¿Í ¿¤¸®ºí·¹ÈÄ¿Í ¹Í³×¾ß¿Í ¹®Áö±â ¿Àº¦¿¡µ¼°ú ¿©ÀÌ¿¤À» ¼¼¿ì´Ï

15:18 and with them their brothers of the second degree, Zechariah, Ben, and Jaaziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, Eliab, and Benaiah, and Maaseiah, and Mattithiah, and Eliphelehu, and Mikneiah, and Obed-Edom, and Jeiel, the doorkeepers.

15:19 ³ë·¡ÇÏ´Â ÀÚ Ç츸°ú ¾Æ»ð°ú ¿¡´ÜÀº ³òÁ¦±ÝÀ» Å©°Ô Ä¡´Â ÀÚ¿ä

15:19 So the singers, Heman, Asaph, and Ethan, [were appointed] with cymbals of brass to sound aloud;

15:20 ½º°¡·ª¿Í ¾Æ½Ã¿¤°ú ½º¹Ì¶ó¸ø°ú ¿©È÷¿¤°ú ¿î´Ï¿Í ¿¤¸®¾Ð°ú ¸¶¾Æ¼¼¾ß¿Í ºê³ª¾ß´Â ºñÆĸ¦ Ÿ¼­ ¿©Ã¢¿¡ ¸ÂÃß´Â ÀÚ¿ä

15:20 and Zechariah, and Aziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, and Eliab, and Maaseiah, and Benaiah, with stringed instruments set to Alamoth;

15:21 ¸Àµðµð¾ß¿Í ¿¤¸®ºí·¹ÈÄ¿Í ¹Í³×¾ß¿Í ¿Àº¦¿¡µ¼°ú ¿©ÀÌ¿¤°ú ¾Æ»ç½Ã¾ß´Â ¼ö±ÝÀ» Ÿ¼­ ¿©´ü° À½¿¡ ¸ÂÃß¾î ÀεµÇÏ´Â ÀÚ¿ä

15:21 and Mattithiah, and Eliphelehu, and Mikneiah, and Obed-Edom, and Jeiel, and Azaziah, with harps tuned to the eight-stringed lyre, to lead.

15:22 ·¹À§ »ç¶÷ÀÇ Á·Àå ±×³ª³Ä´Â ³ë·¡¿¡ Àͼ÷ÇϹǷΠ³ë·¡¸¦ ÁÖÀåÇÏ¿© »ç¶÷¿¡°Ô °¡¸£Ä¡´Â ÀÚ¿ä

15:22 Chenaniah, chief of the Levites, was over the song: he instructed about the song, because he was skillful.

15:23 º£·¹°¼¿Í ¿¤°¡³ª´Â ±Ë ¾Õ¿¡¼­ ¹®À» ÁöÅ°´Â ÀÚ¿ä

15:23 Berechiah and Elkanah were doorkeepers for the ark.

15:24 Á¦»çÀå ½º¹Ù³Ä¿Í ¿ä»ç¹å°ú ´À´Ù³Ú°ú ¾Æ¹Ì»õ¿Í ½º°¡·ª¿Í ºê³ª¾ß¿Í ¿¤¸®¿¡¼¿Àº Çϳª´ÔÀÇ ±Ë ¾Õ¿¡¼­ ³ªÆÈÀ» ºÎ´Â ÀÚ¿ä ¿Àº¦¿¡µ¼°ú ¿©È÷¾ß´Â ±Ë ¾Õ¿¡¼­ ¹®À» ÁöÅ°´Â ÀÚ´õ¶ó

15:24 Shebaniah, and Joshaphat, and Nethanel, and Amasai, and Zechariah, and Benaiah, and Eliezer, the priests, did blow the trumpets before the ark of God: and Obed-Edom and Jehiah were doorkeepers for the ark.

15:25 ¡Û ÀÌ¿¡ ´ÙÀ­°ú À̽º¶ó¿¤ Àå·Îµé°ú õºÎÀåµéÀÌ °¡¼­ ¿©È£¿ÍÀÇ ¾ð¾à±Ë¸¦ Áñ°ÅÀÌ ¸Þ°í ¿Àº¦¿¡µ¼ÀÇ Áý¿¡¼­ ¿Ã¶ó¿Ô´Âµ¥

15:25 So David, and the elders of Israel, and the captains over thousands, went to bring up the ark of the covenant of Yahweh out of the house of Obed-Edom with joy.

15:26 Çϳª´ÔÀÌ ¿©È£¿ÍÀÇ ¾ð¾à±Ë¸¦ ¸à ·¹À§ »ç¶÷À» µµ¿ì¼ÌÀ¸¹Ç·Î ¹«¸®°¡ ¼ö¼Û¾ÆÁö ÀÏ°ö°ú ¼ö¾ç ÀÏ°öÀ¸·Î Á¦»ç¸¦ µå·È´õ¶ó

15:26 It happened, when God helped the Levites who bore the ark of the covenant of Yahweh, that they sacrificed seven bulls and seven rams.

15:27 ´ÙÀ­°ú ±Ë¸¦ ¸à ·¹À§ »ç¶÷°ú ³ë·¡ÇÏ´Â ÀÚ¿Í ±× µÎ¸ñ ±×³ª³Ä¿Í ¸ðµç ³ë·¡ÇÏ´Â ÀÚµµ ´Ù ¼¼¸¶Æ÷ °Ñ¿ÊÀ» ÀÔ¾úÀ¸¸ç ´ÙÀ­Àº ¶Ç º£ ¿¡º¿À» ÀÔ¾ú°í

15:27 David was clothed with a robe of fine linen, and all the Levites who bore the ark, and the singers, and Chenaniah the master of the song [with] the singers: and David had on him an ephod of linen.

15:28 À̽º¶ó¿¤ ¹«¸®´Â Å©°Ô ºÎ¸£¸ç °¢°ú ³ªÆÈÀ» ºÒ¸ç Á¦±ÝÀ» Ä¡¸ç ºñÆÄ¿Í ¼ö±ÝÀ» ÈûÀÖ°Ô Å¸¸ç ¿©È£¿ÍÀÇ ¾ð¾à±Ë¸¦ ¸Þ¾î ¿Ã·È´õ¶ó

15:28 Thus all Israel brought up the ark of the covenant of Yahweh with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding aloud with stringed instruments and harps.

15:29 ¿©È£¿ÍÀÇ ¾ð¾à±Ë°¡ ´ÙÀ­ ¼ºÀ¸·Î µé¾î ¿Ã ¶§¿¡ »ç¿ïÀÇ µþ ¹Ì°¥ÀÌ Ã¢À¸·Î ³»¾î´Ùº¸´Ù°¡ ´ÙÀ­ ¿ÕÀÇ ÃãÃß¸ç ¶Ù³ë´Â °ÍÀ» º¸°í ½ÉÁß¿¡ ¾÷½Å¿©°å´õ¶ó

15:29 It happened, as the ark of the covenant of Yahweh came to the city of David, that Michal the daughter of Saul looked out at the window, and saw king David dancing and playing; and she despised him in her heart.

 ¿ª´ë»ó 16Àå / 1 Chronicles

16:1 Çϳª´ÔÀÇ ±Ë¸¦ ¸Þ°í µé¾î°¡¼­ ´ÙÀ­ÀÌ À§ÇÏ¿© Ä£ À帷 °¡¿îµ¥ µÎ°í ¹øÁ¦¿Í È­¸ñÁ¦¸¦ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ µå¸®´Ï¶ó

16:1 They brought in the ark of God, and set it in the midst of the tent that David had pitched for it: and they offered burnt offerings and peace offerings before God.

16:2 ´ÙÀ­ÀÌ ¹øÁ¦¿Í È­¸ñÁ¦ µå¸®±â¸¦ ¸¶Ä¡°í ¿©È£¿ÍÀÇ À̸§À¸·Î ¹é¼º¿¡°Ô ÃູÇÏ°í

16:2 When David had made an end of offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of Yahweh.

16:3 ¶Ç À̽º¶ó¿¤ ¹«¸®ÀÇ ¹«·Ð ³²³àÇÏ°í ¸Å ¸í¿¡ ¶± ÇÑ µ¢ÀÌ¿Í °í±â ÇÑ Á¶°¢°ú °ÇÆ÷µµº´ Çϳª¾¿ ³ª´©¾î ÁÖ¾ú´õ¶ó

16:3 He dealt to everyone of Israel, both man and woman, to every one a loaf of bread, and a portion [of flesh], and a cake of raisins.

16:4 ¡Û ¶Ç ·¹À§ »ç¶÷À» ¼¼¿ö ¿©È£¿ÍÀÇ ±Ë ¾Õ¿¡¼­ ¼¶±â¸ç À̽º¶ó¿¤ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¸¦ Ī¼ÛÇÏ¸ç °¨»çÇϸç Âù¾çÇÏ°Ô ÇÏ¿´À¸´Ï

16:4 He appointed certain of the Levites to minister before the ark of Yahweh, and to celebrate and to thank and praise Yahweh, the God of Israel:

16:5 ±× µÎ¸ñÀº ¾Æ»ðÀÌ¿ä ´ÙÀ½Àº ½º°¡·ª¿Í ¿©ÀÌ¿¤°ú ½º¹Ì¶ó¸ø°ú ¿©È÷¿¤°ú ¸Àµðµð¾Æ¿Í ¿¤¸®¾Ð°ú ºê³ª¾ß¿Í ¿Àº¦¿¡µ¼°ú ¿©ÀÌ¿¤À̶ó ºñÆÄ¿Í ¼ö±ÝÀ» Ÿ°í ¾Æ»ðÀº Á¦±ÝÀ» ÈûÀÖ°Ô Ä¡°í

16:5 Asaph the chief, and second to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah, and Obed-Edom, and Jeiel, with stringed instruments and with harps; and Asaph with cymbals, sounding aloud;

16:6 Á¦»çÀå ºê³ª¾ß¿Í ¾ßÇϽÿ¤Àº Ç×»ó Çϳª´ÔÀÇ ¾ð¾à±Ë ¾Õ¿¡¼­ ³ªÆÈÀ» ºÎ´Ï¶ó

16:6 and Benaiah and Jahaziel the priests with trumpets continually, before the ark of the covenant of God.

16:7 ¡Û ±× ³¯¿¡ ´ÙÀ­ÀÌ ¾Æ»ð°ú ±× ÇüÁ¦¸¦ ¼¼¿ö À§¼± ¿©È£¿Í²² °¨»çÇÏ°Ô ÇÏ¿© À̸£±â¸¦

16:7 Then on that day David first ordained to give thanks to Yahweh, by the hand of Asaph and his brothers.

16:8  ³ÊÈñ´Â ¿©È£¿Í²² °¨»çÇÏ¸ç ±× À̸§À» ºÒ·¯ ¾Æ·Ú¸ç ±× Çà»ç¸¦ ¸¸¹Î Áß¿¡ ¾Ë°Ô ÇÒÁö¾î´Ù

16:8 Oh give thanks to Yahweh. Call on his name. Make his doings known among the peoples.

16:9  ±×¿¡°Ô ³ë·¡ÇÏ¸ç ±×¸¦ Âù¾çÇÏ¸ç ±× ¸ðµç ±â»ç¸¦ ¸»ÇÒÁö¾î´Ù

16:9 Sing to him. Sing praises to him. Tell of all his marvelous works.

16:10  ±× ¼ºÈ£¸¦ ÀÚ¶ûÇÏ¶ó ¹«¸© ¿©È£¿Í¸¦ ±¸ÇÏ´Â ÀÚ´Â ¸¶À½ÀÌ Áñ°Å¿ïÁö·Î´Ù

16:10 Glory in his holy name. Let the heart of those who seek Yahweh rejoice.

16:11  ¿©È£¿Í¿Í ±× ´É·ÂÀ» ±¸ÇÒÁö¾î´Ù ±× ¾ó±¼À» Ç×»ó ±¸ÇÒÁö¾î´Ù

16:11 Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more.

16:12-13  ±× Á¾ À̽º¶ó¿¤ÀÇ ÈÄ¼Õ °ð ÅÃÇϽŠ¾ß°öÀÇ ÀÚ¼Õ ³ÊÈñ´Â ±× ÇàÇϽŠ±â»ç¿Í ±× ÀÌÀû°ú ±× ÀÔÀÇ ÆÇ´ÜÀ» ±â¾ïÇÒÁö¾î´Ù

16:12 Remember his marvelous works that he has done, his wonders, and the judgments of his mouth,

16:13 you seed of Israel his servant, you children of Jacob, his chosen ones.

16:14  ±×´Â ¿©È£¿Í ¿ì¸® Çϳª´ÔÀ̽öó ±×ÀÇ ÆÇ´ÜÀÌ ¿Â ¶¥¿¡ ÀÖµµ´Ù

16:14 He is Yahweh our God. His judgments are in all the earth.

16:15  ³ÊÈñ´Â ±× ¾ð¾à °ð õ ´ë¿¡ ¸íÇϽŠ¸»¾¸À» ¿µ¿øÈ÷ ±â¾ïÇÒÁö¾î´Ù

16:15 Remember his covenant forever, the word which he commanded to a thousand generations,

16:16  ÀÌ°ÍÀº ¾Æºê¶óÇÔ¿¡°Ô ÇϽŠ¾ð¾àÀ̸ç À̻迡°Ô ÇϽŠ¸Í¼¼¸ç

16:16 [the covenant] which he made with Abraham, his oath to Isaac.

16:17  ÀÌ´Â ¾ß°ö¿¡°Ô ¼¼¿ì½Å À²·Ê °ð À̽º¶ó¿¤¿¡°Ô ÇϽŠ¿µ¿øÇÑ ¾ð¾àÀ̶ó

16:17 He confirmed the same to Jacob for a statute, and to Israel for an everlasting covenant,

16:18  À̸£½Ã±â¸¦ ³»°¡ °¡³ª¾È ¶¥À» ³×°Ô ÁÖ¾î ³ÊÈñ ±â¾÷ÀÇ Áö°æÀÌ µÇ°Ô Çϸ®¶ó Çϼ̵µ´Ù

16:18 saying, "I will give you the land of Canaan, The lot of your inheritance,"

16:19  ¶§¿¡ ³ÊÈñ Àμö°¡ Àû¾î¼­ ¸Å¿ì ¿µ¼ºÇÏ¸ç ±× ¶¥¿¡ °´ÀÌ µÇ¾î

16:19 when you were but a few men in number, yes, very few, and foreigners were in it.

16:20  ÀÌ Á·¼Ó¿¡°Ô¼­ Àú Á·¼Ó¿¡°Ô·Î, ÀÌ ³ª¶ó¿¡¼­ ´Ù¸¥ ¹ÎÁ·¿¡°Ô·Î À¯¸®ÇÏ¿´µµ´Ù

16:20 They went about from nation to nation, from one kingdom to another people.

16:21  »ç¶÷ÀÌ ±×µéÀ» ÇØÇϱ⸦ ¿ë³³Áö ¾Æ´ÏÇÏ½Ã°í ±×µéÀÇ ¿¬°í·Î ¿­¿ÕÀ» ²Ù¢¾î

16:21 He allowed no man to do them wrong. Yes, he reproved kings for their sakes,

16:22  À̸£½Ã±â¸¦ ³ªÀÇ ±â¸§ ºÎÀº ÀÚ¸¦ ¸¸ÁöÁö ¸»¸ç ³ªÀÇ ¼±ÁöÀÚ¸¦ »óÇÏÁö ¸»¶ó Çϼ̵µ´Ù

16:22 Don't touch my anointed ones! Do my prophets no harm!"

16:23  ¿Â ¶¥ÀÌ¿© ¿©È£¿Í²² ³ë·¡ÇÏ¸ç ±× ±¸¿øÀ» ³¯¸¶´Ù ¼±Æ÷ÇÒÁö¾î´Ù

16:23 Sing to Yahweh, all the earth! Display his salvation from day to day.

16:24  ±× ¿µ±¤À» ¿­¹æ Áß¿¡, ±× ±âÀÌÇÑ ÇàÀûÀ» ¸¸¹Î Áß¿¡ ¼±Æ÷ÇÒÁö¾î´Ù

16:24 Declare his glory among the nations, and his marvelous works among all the peoples.

16:25  ¿©È£¿Í´Â ±¤´ëÇÏ½Ã´Ï ±ØÁøÈ÷ Âù¾çÇÒ °ÍÀÌ¿ä ¸ðµç ½Åº¸´Ù °æ¿ÜÇÒ °ÍÀÓÀÌ¿©

16:25 For great is Yahweh, and greatly to be praised. He also is to be feared above all gods.

16:26  ¸¸¹æÀÇ ¸ðµç ½ÅÀº Çê °ÍÀÌ¿ä ¿©È£¿Í²²¼­´Â ÇÏ´ÃÀ» ÁöÀ¸¼ÌÀ½À̷δÙ

16:26 For all the gods of the peoples are idols, but Yahweh made the heavens.

16:27  ¡Û Á¸±Í¿Í À§¾öÀÌ ±× ¾Õ¿¡ ÀÖÀ¸¸ç ´É·Â°ú Áñ°Å¿òÀÌ ±× ó¼Ò¿¡ ÀÖµµ´Ù

16:27 Honor and majesty are before him. Strength and gladness are in his place.

16:28  ¸¸¹æÀÇ Á·¼Óµé¾Æ ¿µ±¤°ú ±Ç´ÉÀ» ¿©È£¿Í²² µ¹¸±Áö¾î´Ù ¿©È£¿Í²² µ¹¸±Áö¾î´Ù

16:28 Ascribe to Yahweh, you relatives of the peoples, ascribe to Yahweh glory and strength!

16:29  ¿©È£¿ÍÀÇ À̸§¿¡ ÇÕ´çÇÑ ¿µ±¤À» ±×¿¡°Ô µ¹¸±Áö¾î´Ù ¿¹¹°À» °¡Áö°í ±× ¾Õ¿¡ µé¾î°¥Áö¾î´Ù ¾Æ¸§´ä°í °Å·èÇÑ °ÍÀ¸·Î ¿©È£¿Í²² °æ¹èÇÒÁö¾î´Ù

16:29 Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come before him. Worship Yahweh in holy array.

16:30  ¿Â ¶¥ÀÌ¿© ±× ¾Õ¿¡¼­ ¶³Áö¾î´Ù ¼¼°è°¡ ±»°Ô ¼­°í Èçµé¸®Áö ¸øÇϴµµ´Ù

16:30 Tremble before him, all the earth. The world also is established that it can't be moved.

16:31  ÇÏ´ÃÀº ±â»µÇÏ°í ¶¥Àº Áñ°Å¿öÇÏ¸ç ¿­¹æ Áß¿¡¼­´Â À̸£±â¸¦ ¿©È£¿Í²²¼­ ÅëÄ¡ÇϽŴ٠ÇÒÁö·Î´Ù

16:31 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice! Let them say among the nations, "Yahweh reigns!"

16:32  ¹Ù´Ù¿Í °Å±â Ã游ÇÑ °ÍÀÌ ¿ÜÄ¡¸ç ¹ç°ú ±× °¡¿îµ¥ ¸ðµç °ÍÀº Áñ°Å¿öÇÒÁö·Î´Ù

16:32 Let the sea roar, and its fullness! Let the field exult, and all that is therein!

16:33  ±×¸® ÇÒ ¶§¿¡ »ï¸²ÀÇ ³ª¹«µéÀÌ ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡¼­ Áñ°ÅÀÌ ³ë·¡Çϸ®´Ï ÁÖ²²¼­ ¶¥À» ½ÉÆÇÇÏ·Á ¿À½Ç °ÍÀÓÀ̷δÙ

16:33 Then the trees of the forest will sing for joy before Yahweh, for he comes to judge the earth.

16:34  ¿©È£¿Í²² °¨»çÇ϶ó ±×´Â ¼±ÇÏ½Ã¸ç ±× ÀÎÀÚÇϽÉÀÌ ¿µ¿øÇÔÀ̷δÙ

16:34 Oh give thanks to Yahweh, for he is good, for his loving kindness endures forever.

16:35  ³ÊÈñ´Â À̸£±â¸¦ ¿ì¸®ÀÇ ±¸¿øÀÇ Çϳª´ÔÀÌ¿© ¿ì¸®¸¦ ±¸¿øÇÏ¿© ¸¸±¹ °¡¿îµ¥¼­ °ÇÁ®³»½Ã°í ¸ðÀ¸½Ã»ç ¿ì¸®·Î ÁÖÀÇ ¼ºÈ£¸¦ °¨»çÇϸç ÁÖÀÇ ¿µ¿¹¸¦ Âù¾çÇÏ°Ô ÇϼҼ­ ÇÒÁö¾î´Ù

16:35 Say, "Save us, God of our salvation! Gather us together and deliver us from the nations, to give thanks to your holy name, to triumph in your praise."

16:36  ¿©È£¿Í À̽º¶ó¿¤ÀÇ Çϳª´ÔÀ» ¿µ¿øºÎÅÍ ¿µ¿ø±îÁö ¼ÛÃàÇÒÁö·Î´Ù  ÇϸŠ¸ðµç ¹é¼ºÀÌ ¾Æ¸à ÇÏ°í ¿©È£¿Í¸¦ Âù¾çÇÏ¿´´õ¶ó  

16:36 Blessed be Yahweh, the God of Israel, from everlasting even to everlasting. All the people said, "Amen," and praised Yahweh.

16:37 ´ÙÀ­ÀÌ ¾Æ»ð°ú ±× ÇüÁ¦¸¦ ¿©È£¿ÍÀÇ ¾ð¾à±Ë ¾Õ¿¡ ¸Ó¹°·¯ Ç×»ó ±× ±Ë ¾Õ¿¡¼­ ¼¶±â°Ô Ç쵂 ³¯¸¶´Ù ±× ÀÏ´ë·Î ÇÏ°Ô ÇÏ¿´°í

16:37 So he left there, before the ark of the covenant of Yahweh, Asaph and his brothers, to minister before the ark continually, as every day's work required;

16:38 ¿Àº¦¿¡µ¼°ú ±× ÇüÁ¦ À°½Ê ÆÈ Àΰú ¿©µÎµÐÀÇ ¾Æµé ¿Àº¦¿¡µ¼°ú È£»ç·Î ¹®Áö±â¸¦ »ï¾Ò°í

16:38 and Obed-Edom with their brothers, sixty-eight; Obed-Edom also the son of Jeduthun and Hosah to be doorkeepers;

16:39 Á¦»çÀå »çµ¶°ú ±× ÇüÁ¦ Á¦»çÀåµé·Î ±âºê¿Â »ê´ç¿¡¼­ ¿©È£¿ÍÀÇ ¼º¸· ¾Õ¿¡ ¸ð½Ã°Ô ÇÏ¿©

16:39 and Zadok the priest, and his brothers the priests, before the tabernacle of Yahweh in the high place that was at Gibeon,

16:40 Ç×»ó Á¶¼®À¸·Î ¹øÁ¦´Ü À§¿¡ ¿©È£¿Í²² ¹øÁ¦¸¦ µå¸®µÇ ¿©È£¿ÍÀÇ À²¹ý¿¡ ±â·ÏÇÏ¿© À̽º¶ó¿¤¿¡°Ô ¸íÇϽŠ´ë·Î ´Ù ÁØÇàÇÏ°Ô ÇÏ¿´°í

16:40 to offer burnt offerings to Yahweh on the altar of burnt offering continually morning and evening, even according to all that is written in the law of Yahweh, which he commanded to Israel;

16:41 ¶Ç ÀúÈñ¿Í ÇÔ²² Ç츸°ú ¿©µÎµÐ°ú ±× ³²¾Æ ÅÃÇÔÀ» ¹Þ°í ³ì¸íµÈ ÀÚ¸¦ ¼¼¿ö ¿©È£¿ÍÀÇ ÀÚºñÇϽÉÀÌ ¿µ¿øÇÔÀ» ÀÎÇÏ¿© °¨»çÇÏ°Ô ÇÏ¿´°í

16:41 and with them Heman and Jeduthun, and the rest who were chosen, who were mentioned by name, to give thanks to Yahweh, because his loving kindness endures forever;

16:42 ¶Ç ÀúÈñ¿Í ÇÔ²² Ç츸°ú ¿©µÎµÐÀ» ¼¼¿ö ³ªÆÈ°ú Á¦±Ýµé°ú Çϳª´ÔÀ» Âù¼ÛÇÏ´Â ¾Ç±â·Î ¼Ò¸®¸¦ Å©°Ô ³»°Ô ÇÏ¿´°í ¶Ç ¿©µÎµÐÀÇ ¾Æµé·Î ¹®À» ÁöÅ°°Ô ÇÏ¿´´õ¶ó

16:42 and with them Heman and Jeduthun [with] trumpets and cymbals for those that should sound aloud, and [with] instruments for the songs of God; and the sons of Jeduthun to be at the gate.

16:43 ÀÌ¿¡ ¹µ ¹é¼ºÀº °¢°¢ ±× ÁýÀ¸·Î µ¹¾Æ°¡°í ´ÙÀ­µµ ÀÚ±â ÁýÀ» À§ÇÏ¿© ÃູÇÏ·Á°í µ¹¾Æ°¬´õ¶ó

16:43 All the people departed every man to his house: and David returned to bless his house.

 ¿ª´ë»ó 17Àå / 1 Chronicles

17:1 ´ÙÀ­ÀÌ ±× ±Ã½Ç¿¡ °ÅÇÒ ¶§¿¡ ¼±ÁöÀÚ ³ª´Ü¿¡°Ô À̸£µÇ ³ª´Â ¹éÇâ¸ñ ±Ã¿¡ °ÅÇÏ°Å´Ã ¿©È£¿ÍÀÇ ¾ð¾Ç±Ë´Â ÈÖÀå ¹Ø¿¡ ÀÖµµ´Ù

17:1 It happened, when David lived in his house, that David said to Nathan the prophet, "Behold, I dwell in a house of cedar, but the ark of the covenant of Yahweh is under curtains."

17:2 ³ª´ÜÀÌ ´ÙÀ­¿¡°Ô °íÇ쵂 Çϳª´ÔÀÌ ¿Õ°ú ÇÔ²² °è½Ã´Ï ¹«¸© ¸¶À½¿¡ ÀÖ´Â ¹Ù¸¦ ÇàÇϼҼ­

17:2 Nathan said to David, "Do all that is in your heart; for God is with you."

17:3 ±× ¹ã¿¡ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ³ª´Ü¿¡°Ô ÀÓÇÏ¿© °¡¶ó»ç´ë

17:3 It happened the same night, that the word of God came to Nathan, saying,

17:4 °¡¼­ ³» Á¾ ´ÙÀ­¿¡°Ô ¸»Çϱ⸦ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ³Ê´Â ³ªÀÇ °ÅÇÒ ÁýÀ» °ÇÃàÇÏÁö ¸»¶ó

17:4 Go and tell David my servant, 'Thus says Yahweh, "You shall not build me a house to dwell in;

17:5 ³»°¡ À̽º¶ó¿¤À» ¿Ã¶ó¿À°Ô ÇÑ ³¯ºÎÅÍ ¿À´Ã³¯±îÁö Áý¿¡ °ÅÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ¿ÀÁ÷ ÀÌ À帷°ú Àú À帷¿¡ ÀÖÀ¸¸ç ÀÌ ¼º¸·°ú Àú ¼º¸·¿¡ ÀÖ¾ú³ª´Ï

17:5 for I have not lived in a house since the day that I brought up Israel, to this day, but have gone from tent to tent, and from one tent to another.

17:6 ¹«¸© À̽º¶ó¿¤ ¹«¸®·Î ´õºÒ¾î ÇàÇÏ´Â °÷¿¡¼­ ³»°¡ ³» ¹é¼ºÀ» ¸ÔÀ̶ó°í ¸íÇÑ À̽º¶ó¿¤ ¾î´À »ç»ç¿¡°Ô ³»°¡ ¸»Çϱ⸦ ³ÊÈñ°¡ ¾îÂîÇÏ¿© ³ª¸¦ À§ÇÏ¿© ¹éÇâ¸ñ ÁýÀ» °ÇÃàÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´À³Ä°í ¸»ÇÏ¿´´À³Ä ÇÏ°í

17:6 In all places in which I have walked with all Israel, did I speak a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people, saying, 'Why have you not built me a house of cedar?'"'

17:7 ¿¬ÇÏ¿© ³» Á¾ ´ÙÀ­¿¡°Ô ÀÌó·³ ¸»ÇÏ¶ó ¸¸±ºÀÇ ¿©È£¿Í²²¼­ ÀÌó·³ ¸»¾¸ÇϽñ⸦ ³»°¡ ³Ê¸¦ ¸ñÀå °ð ¾çÀ» µû¸£´Â µ¥¼­ ÃëÇÏ¿© ³» ¹é¼º À̽º¶ó¿¤ÀÇ ÁÖ±ÇÀÚ¸¦ »ï°í

17:7 Now therefore, you shall tell my servant David, 'Thus says Yahweh of Armies, "I took you from the sheep pen, from following the sheep, that you should be prince over my people Israel.

17:8 ³×°¡ ¾îµð¸¦ °¡µçÁö ³»°¡ ³Ê¿Í ÇÔ²² ÀÖ¾î ³× ¸ðµç ´ëÀûÀ» ³× ¾Õ¿¡¼­ ¸êÇÏ¿´ÀºÁï ¼¼»ó¿¡¼­ Á¸±ÍÇÑ ÀÚÀÇ À̸§ °°Àº À̸§À» ³×°Ô ¸¸µé¾î ÁÖ¸®¶ó

17:8 have been with you wherever you have gone, and have cut off all your enemies from before you. I will make you a name, like the name of the great ones who are in the earth.

17:9 ³»°¡ ¶Ç ³» ¹é¼º À̽º¶ó¿¤À» À§ÇÏ¿© ÇÑ °÷À» Á¤ÇÏ¿© ÀúÈñ¸¦ ½É°í ÀúÈñ·Î Àڱ⠰÷¿¡ °ÅÇÏ¿© ´Ù½Ã´Â ¿Å±âÁö ¾Ê°Ô ÇÏ¸ç ¾ÇÇÑ À¯·Î Àü°ú °°ÀÌ ÀúÈñ¸¦ ÇØÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÏ¿©

17:9 will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the first,

17:10 Àü¿¡ ³»°¡ »ç»ç¸¦ ¸íÇÏ¿© ³» ¹é¼º À̽º¶ó¿¤À» ´Ù½º¸®´ø ¶§¿Í °°Áö ¾Ê°Ô ÇÏ°í ¶Ç ³× ¸ðµç ´ëÀûÀ¸·Î ³×°Ô º¹Á¾ÇÏ°Ô Çϸ®¶ó ¶Ç ³×°Ô À̸£³ë´Ï ¿©È£¿Í°¡ ³Ê¸¦ À§ÇÏ¿© ÁýÀ» ¼¼¿ïÁö¶ó

17:10 and from the day that I commanded judges to be over my people Israel; and I will subdue all your enemies. Moreover I tell you that Yahweh will build you a house.

17:11 ³× ¼öÇÑÀÌ Â÷¼­ ³×°¡ ¿­Á¶¿¡°Ô·Î µ¹¾Æ°¡¸é ³»°¡ ³× µÚ¿¡ ³× ¾¾ °ð ³× ¾Æµé Áß Çϳª¸¦ ¼¼¿ì°í ±× ³ª¶ó¸¦ °ß°íÇÏ°Ô Çϸ®´Ï

17:11 It shall happen, when your days are fulfilled that you must go to be with your fathers, that I will set up your seed after you, who shall be of your sons; and I will establish his kingdom.

17:12 Àú´Â ³ª¸¦ À§ÇÏ¿© ÁýÀ» °ÇÃàÇÒ °ÍÀÌ¿ä ³ª´Â ±× À§¸¦ ¿µ¿øÈ÷ °ß°íÇÏ°Ô Çϸ®¶ó

17:12 He shall build me a house, and I will establish his throne forever.

17:13 ³ª´Â ±× ¾Æºñ°¡ µÇ°í ±×´Â ³ªÀÇ ¾ÆµéÀÌ µÇ¸®´Ï ³ªÀÇ ÀÚºñ¸¦ ±×¿¡°Ô¼­ »©¾ÑÁö ¾Æ´ÏÇϱ⸦ ³»°¡ ³× Àü¿¡ ÀÖ´ø ÀÚ¿¡°Ô¼­ »©¾ÑÀ½°ú °°ÀÌ ÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀ̸ç

17:13 will be his father, and he shall be my son. I will not take my loving kindness away from him, as I took it from him that was before you;

17:14 ³»°¡ ¿µ¿µÈ÷ ±×¸¦ ³» Áý°ú ³» ³ª¶ó¿¡ ¼¼¿ì¸®´Ï ±× À§°¡ ¿µ¿øÈ÷ °ß°íÇϸ®¶ó Çϼ̴٠Ç϶ó

17:14 but I will settle him in my house and in my kingdom forever. His throne shall be established forever."'"

17:15 ³ª´ÜÀÌ ÀÌ ¸ðµç ¸»¾¸°ú ÀÌ ¸ðµç ¹¬½Ã´ë·Î ´ÙÀ­¿¡°Ô °íÇϴ϶ó

17:15 According to all these words, and according to all this vision, so Nathan spoke to David.

17:16 ¡Û ´ÙÀ­ ¿ÕÀÌ ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ µé¾î°¡ ¾É¾Æ¼­ °¡·ÎµÇ ¿©È£¿Í Çϳª´ÔÀÌ¿© ³ª´Â ´©±¸¿À¸ç ³» ÁýÀº ¹«¾ùÀÌ°ü´ë ³ª·Î ÀÌ¿¡ À̸£°Ô Çϼ̳ªÀ̱î

17:16 Then David the king went in, and sat before Yahweh; and he said, "Who am I, Yahweh God, and what is my house, that you have brought me thus far?

17:17 Çϳª´ÔÀÌ¿© ÁÖ²²¼­ ÀÌ°ÍÀ» ¿ÀÈ÷·Á ÀÛ°Ô ¿©±â½Ã°í ¶Ç Á¾ÀÇ Áý¿¡ ´ëÇÏ¿© ¸Õ Àå·¡±îÁö ¸»¾¸Çϼ̻ç¿À´Ï ¿©È£¿Í Çϳª´ÔÀÌ¿© ³ª¸¦ Á¸±ÍÇÑ ÀÚ °°ÀÌ ¿©±â¼Ì³ªÀÌ´Ù

17:17 This was a small thing in your eyes, God; but you have spoken of your servant's house for a great while to come, and have respected me according to the estate of a man of high degree, Yahweh God.

17:18 ÁÖ²²¼­ ÁÖÀÇ Á¾¿¡°Ô º£Çª½Å Á¸±Í¿¡ ´ëÇÏ¿© ´ÙÀ­ÀÌ ´Ù½Ã ¹«½¼ ¸»¾¸À» ÇÏ¿À¸®À̱î ÁÖ²²¼­´Â ÁÖÀÇ Á¾À» ¾Æ½Ã³ªÀÌ´Ù

17:18 What can David say yet more to you concerning the honor which is done to your servant? For you know your servant.

17:19 ¿©È£¿Í¿© ÁÖ²²¼­ ÁÖÀÇ Á¾À» À§ÇÏ¿© ÁÖÀÇ ¶æ´ë·Î ÀÌ ¸ðµç Å« ÀÏÀ» ÇàÇÏ»ç ÀÌ ¸ðµç Å« ÀÏÀ» ¾Ë°Ô Çϼ̳ªÀÌ´Ù

17:19 Yahweh, for your servant's sake, and according to your own heart, you have worked all this greatness, to make known all these great things.

17:20 ¿©È£¿Í¿© ¿ì¸® ±Í·Î µéÀº ´ë·Î´Â ÁÖ¿Í °°Àº ÀÌ°¡ ¾ø°í ÁÖ ¿Ü¿¡´Â Âü ½ÅÀÌ ¾ø³ªÀÌ´Ù

17:20 Yahweh, there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.

17:21 ¶¥ÀÇ ¾î´À ÇÑ ³ª¶ó°¡ ÁÖÀÇ ¹é¼º À̽º¶ó¿¤°ú °°À¸¸®À̱î Çϳª´ÔÀÌ °¡¼­ ±¸¼ÓÇÏ»ç Àڱ⠹鼺À» »ïÀ¸½Ã°í Å©°í µÎ·Á¿î ÀÏ·Î ÀÎÇÏ¿© À̸§À» ¾òÀ¸½Ã°í ¾Ö±Á¿¡¼­ ±¸¼ÓÇϽŠÀڱ⠹鼺 ¾Õ¿¡¼­ ¿­±¹À» ÂѾƳ»¼Ì»ç¿À¸ç

17:21 What one nation in the earth is like your people Israel, whom God went to redeem to himself for a people, to make you a name by great and awesome things, in driving out nations from before your people, whom you redeem out of Egypt?

17:22 ÁÖ²²¼­ ÁÖÀÇ ¹é¼º À̽º¶ó¿¤·Î ¿µ¿øÈ÷ ÁÖÀÇ ¹é¼ºÀ» »ïÀ¸¼Ì»ç¿À´Ï ¿©È£¿Í¿© ÁÖ²²¼­ ÀúÈñ Çϳª´ÔÀÌ µÇ¼Ì³ªÀÌ´Ù

17:22 For your people Israel you made your own people forever; and you, Yahweh, became their God.

17:23 ¿©È£¿Í¿© ÀÌÁ¦ ÁÖÀÇ Á¾°ú ±× Áý¿¡ ´ëÇÏ¿© ¸»¾¸ÇϽŠ°ÍÀ» ¿µ¿øÈ÷ °ß°íÄÉ ÇÏ½Ã¸ç ¸»¾¸ÇϽŠ´ë·Î ÇàÇÏ»ç

17:23 Now, Yahweh, let the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, be established forever, and do as you have spoken.

17:24 °ß°íÄÉ ÇÏ½Ã°í »ç¶÷À¸·Î ¿µ¿øÈ÷ ÁÖÀÇ À̸§À» ³ô¿© À̸£±â¸¦ ¸¸±ºÀÇ ¿©È£¿Í´Â À̽º¶ó¿¤ÀÇ Çϳª´Ô °ð À̽º¶ó¿¤¿¡°Ô Çϳª´ÔÀ̽öó ÇÏ°Ô ÇϽøç ÁÖÀÇ Á¾ ´ÙÀ­ÀÇ ÁýÀÌ ÁÖ ¾Õ¿¡¼­ °ß°íÈ÷ ¼­°Ô ÇϿɼҼ­

17:24 Let your name be established and magnified forever, saying, 'Yahweh of Armies is the God of Israel, even a God to Israel. The house of David your servant is established before you.'

17:25 ³ªÀÇ Çϳª´ÔÀÌ¿© ÁÖ²²¼­ Á¾À» À§ÇÏ¿© ÁýÀ» ¼¼¿ì½Ç °ÍÀ» ÀÌ¹Ì µè°Ô ÇϼÌÀ¸¹Ç·Î ÁÖÀÇ Á¾ÀÌ ÁÖ ¾Õ¿¡¼­ ÀÌ ±âµµ·Î ±¸ÇÒ ¸¶À½ÀÌ »ý°å³ªÀÌ´Ù

17:25 For you, my God, have revealed to your servant that you will build him a house. Therefore your servant has found courage to pray before you.

17:26 ¿©È£¿Í¿© ¿ÀÁ÷ ÁÖ´Â Çϳª´ÔÀ̽öó ÁÖ²²¼­ ÀÌ ÁÁÀº °ÍÀ¸·Î ÁÖÀÇ Á¾¿¡°Ô Çã¶ôÇϽðí

17:26 Now, Yahweh, you are God, and have promised this good thing to your servant.

17:27 ÀÌÁ¦ ÁÖ²²¼­ Á¾ÀÇ Áý¿¡ º¹À» ÁÖ»ç ÁÖ ¾Õ¿¡ ¿µ¿øÈ÷ µÎ½Ã±â¸¦ ±â»µÇϽóªÀÌ´Ù ¿©È£¿Í¿© ÁÖ²²¼­ º¹À» Áּ̻ç¿À´Ï ÀÌ º¹À» ¿µ¿øÈ÷ ´©¸®¸®ÀÌ´Ù Çϴ϶ó

17:27 Now it has pleased you to bless the house of your servant, that it may continue forever before you; for you, Yahweh, have blessed, and it is blessed forever."

 ¿ª´ë»ó 18Àå / 1 Chronicles

18:1 ÀÌ ÈÄ¿¡ ´ÙÀ­ÀÌ ºí·¹¼Â »ç¶÷À» Ãļ­ Ç׺¹ ¹Þ°í ºí·¹¼Â »ç¶÷ÀÇ ¼Õ¿¡¼­ °¡µå¿Í ±× µ¿³×¸¦ »©¾Ñ°í

18:1 After this it happened, that David struck the Philistines, and subdued them, and took Gath and its towns out of the hand of the Philistines.

18:2 ¶Ç ¸ð¾ÐÀ» Ä¡¸Å ¸ð¾Ð »ç¶÷ÀÌ ´ÙÀ­ÀÇ Á¾ÀÌ µÇ¾î Á¶°øÀ» ¹ÙÄ¡´Ï¶ó

18:2 He struck Moab; and the Moabites became servants to David, and brought tribute.

18:3 ¡Û ¼Ò¹Ù ¿Õ ÇÏ´å¿¡¼¿ÀÌ À¯ºê¶óµ¥ °­ °¡¿¡¼­ Àڱ⠱Ǽ¼¸¦ Æì°íÀÚ ÇϸŠ´ÙÀ­ÀÌ Àú¸¦ Ãļ­ ÇϸÀ±îÁö À̸£°í

18:3 David struck Hadadezer king of Zobah to Hamath, as he went to establish his dominion by the river Euphrates.

18:4 ±× º´°Å ÀÏõ ½Â°ú ±âº´ ĥõ°ú º¸º´ À̸¸À» »©¾Ñ°í ±× º´°Å ÀÏ¹é ½ÂÀÇ ¸»¸¸ ³²±â°í ±× ¿ÜÀÇ º´°ÅÀÇ ¸»Àº ´Ù ¹ßÀÇ ÈûÁÙÀ» ²÷¾ú´õ´Ï

18:4 David took from him one thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen; and David hamstrung all the chariot horses, but reserved of them for one hundred chariots.

18:5 ´Ù¸Þ¼½ ¾Æ¶÷ »ç¶÷ÀÌ ¼Ò¹Ù ¿Õ ÇÏ´å¿¡¼¿À» µµ¿ì·¯ ¿ÂÁö¶ó ´ÙÀ­ÀÌ ¾Æ¶÷ »ç¶÷ À̸¸ ÀÌõÀ» Á×ÀÌ°í

18:5 When the Syrians of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, David struck of the Syrians twenty-two thousand men.

18:6 ´Ù¸Þ¼½ ¾Æ¶÷¿¡ ¼öºñ´ë¸¦ µÎ¸Å ¾Æ¶÷ »ç¶÷ÀÌ ´ÙÀ­ÀÇ Á¾ÀÌ µÇ¾î Á¶°øÀ» ¹ÙÄ¡´Ï¶ó ´ÙÀ­ÀÌ ¾îµð·Î °¡µçÁö ¿©È£¿Í²²¼­ À̱â°Ô ÇϽô϶ó

18:6 Then David put [garrisons] in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought tribute. Yahweh gave victory to David wherever he went.

18:7 ´ÙÀ­ÀÌ ÇÏ´å¿¡¼¿ÀÇ ½Åº¹µéÀÇ °¡Áø ±Ý ¹æÆи¦ »©¾Ñ¾Æ ¿¹·ç»ì·½À¸·Î °¡Á®¿À°í

18:7 David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

18:8 ¶Ç ÇÏ´å¿¡¼¿ÀÇ ¼ºÀ¾ µðºêÇÖ°ú ±º¿¡¼­ ½ÉÈ÷ ¸¹Àº ³òÀ» ÃëÇÏ¿´´õ´Ï ¼Ö·Î¸óÀÌ ±×°ÍÀ¸·Î ³ò¹Ù´Ù¿Í ±âµÕ°ú ³ò±×¸©µéÀ» ¸¸µé¾ú´õ¶ó

18:8 From Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took very much brass, with which Solomon made the bronze sea, and the pillars, and the vessels of brass.

18:9 ¡Û ÇϸÀ ¿Õ µµ¿ì°¡ ´ÙÀ­ÀÌ ¼Ò¹Ù ¿Õ ÇÏ´å¿¡¼¿ÀÇ ¿Â ±º´ë¸¦ Ãļ­ ÆÄÇÏ¿´´Ù ÇÔÀ» µè°í

18:9 When Tou king of Hamath heard that David had struck all the army of Hadadezer king of Zobah,

18:10 ±× ¾Æµé Çϵµ¶÷À» º¸³»¾î ´ÙÀ­ ¿Õ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇÏ°í ÃູÇÏ°Ô ÇÏ´Ï ÀÌ´Â ÇÏ´å¿¡¼¿ÀÌ ÀÌ¿Õ¿¡ µµ¿ì·Î ´õºÒ¾î ¿©·¯ ¹ø ÀüÀïÀÌ ÀÖ´ø ÅÍ¿¡ ´ÙÀ­ÀÌ ÇÏ´å¿¡¼¿À» Ãļ­ ÆÄÇÏ¿´À½À̶ó Çϵµ¶÷ÀÌ ±Ý°ú Àº°ú ³òÀÇ ¿©·¯ °¡Áö ±×¸©À» °¡Á®¿ÂÁö¶ó

18:10 he sent Hadoram his son to king David, to Greet him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer and struck him; (for Hadadezer had wars with Tou;) and [he had with him] all kinds of vessels of gold and silver and brass.

18:11 ´ÙÀ­ ¿ÕÀÌ ±×°Íµµ ¿©È£¿Í²² µå¸®µÇ ¿¡µ¼°ú ¸ð¾Ð°ú ¾Ï¸ó ÀÚ¼Õ°ú ºí·¹¼Â »ç¶÷°ú ¾Æ¸»·º µî ¿©·¯ Á·¼Ó¿¡°Ô¼­ ÃëÇÏ¿© ¿Â Àº±Ý°ú ÇÔ²² ÇÏ¿© µå¸®´Ï¶ó

18:11 These also did king David dedicate to Yahweh, with the silver and the gold that he carried away from all the nations; from Edom, and from Moab, and from the children of Ammon, and from the Philistines, and from Amalek.

18:12 ½º·ç¾ßÀÇ ¾Æµé ¾Æºñ»õ°¡ ¿°°î¿¡¼­ ¿¡µ¼ »ç¶÷ Àϸ¸ ÆÈõÀ» ÃÄÁ×ÀÎÁö¶ó

18:12 Moreover Abishai the son of Zeruiah struck of the Edomites in the Valley of Salt eighteen thousand.

18:13 ´ÙÀ­ÀÌ ¿¡µ¼¿¡ ¼öºñ´ë¸¦ µÎ¸Å ¿¡µ¼ »ç¶÷ÀÌ ´Ù ´ÙÀ­ÀÇ Á¾ÀÌ µÇ´Ï¶ó ´ÙÀ­ÀÌ ¾îµð·Î °¡µçÁö ¿©È£¿Í²²¼­ À̱â°Ô Çϼ̴õ¶ó

18:13 He put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. Yahweh gave victory to David wherever he went.

18:14 ¡Û ´ÙÀ­ÀÌ ¿Â À̽º¶ó¿¤À» ´Ù½º·Á ¸ðµç ¹é¼º¿¡°Ô °ø°ú ÀǸ¦ ÇàÇÒ»õ

18:14 David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness to all his people.

18:15 ½º·ç¾ßÀÇ ¾Æµé ¿ä¾ÐÀº ±º´ë Àå°üÀÌ µÇ°í ¾ÆÈú·íÀÇ ¾Æµé ¿©È£»ç¹åÀº »ç°üÀÌ µÇ°í

18:15 Joab the son of Zeruiah was over the army; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;

18:16 ¾ÆÈ÷µÓÀÇ ¾Æµé »çµ¶°ú ¾Æºñ¾Æ´ÞÀÇ ¾Æµé ¾Æºñ¸á·ºÀº Á¦»çÀåÀÌ µÇ°í »ç¿ö»ç´Â ¼­±â°üÀÌ µÇ°í

18:16 and Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was scribe;

18:17 ¿©È£¾ß´ÙÀÇ ¾Æµé ºê³ª¾ß´Â ±×·¿ »ç¶÷°ú ºí·¿ »ç¶÷À» °üÇÒÇÏ°í ´ÙÀ­ÀÇ ¾ÆµéµéÀº ¿ÕÀ» ¸ð¼Å ´ë½ÅÀÌ µÇ´Ï¶ó

18:17 and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and the sons of David were chief about the king.

 ¿ª´ë»ó 19Àå / 1 Chronicles

19:1 ±× ÈÄ¿¡ ¾Ï¸ó ÀÚ¼ÕÀÇ ¿Õ ³ªÇϽº°¡ Á×°í ±× ¾ÆµéÀÌ ´ë½ÅÇÏ¿© ¿ÕÀÌ µÇ´Ï

19:1 It happened after this, that Nahash the king of the children of Ammon died, and his son reigned in his place.

19:2 ´ÙÀ­ÀÌ °¡·ÎµÇ ÇÏ´«ÀÇ ¾Æºñ ³ªÇϽº°¡ Àü¿¡ ³»°Ô ÀºÇý¸¦ º£Ç®¾úÀ¸´Ï ÀÌÁ¦ ³»°¡ ±× ¾Æµé ÇÏ´«¿¡°Ô ÀºÇý¸¦ º£Ç®¸®¶ó ÇÏ°í »çÀÚ¸¦ º¸³»¾î ±× ¾Æºñ Á×Àº °ÍÀ» Á¶»óÇÏ°Ô Çϴ϶ó ´ÙÀ­ÀÇ ½Åº¹µéÀÌ ¾Ï¸ó ÀÚ¼ÕÀÇ ¶¥¿¡ À̸£·¯ ÇÏ´«¿¡°Ô ³ª¾Æ°¡ Á¶»óÇϸÅ

19:2 David said, "I will show kindness to Hanun the son of Nahash, because his father showed kindness to me." So David sent messengers to comfort him concerning his father. David's servants came into the land of the children of Ammon to Hanun, to comfort him.

19:3 ¾Ï¸ó ÀÚ¼ÕÀÇ ¹æ¹éµéÀÌ ÇÏ´«¿¡°Ô °íÇ쵂 ¿ÕÀº ´ÙÀ­ÀÌ Á¶¹®»ç¸¦ º¸³½ °ÍÀÌ ¿ÕÀÇ ºÎÄ£À» °ø°æÇÔÀÎ ÁÙ·Î ¿©±â½Ã³ªÀÌ±î ±× ½Åº¹ÀÌ ¿Õ¿¡°Ô ³ª¾Æ¿Â °ÍÀÌ ÀÌ ¶¥À» ¿³º¸°í ŽÁöÇÏ¿© ÇÔ¶ô½ÃÅ°°íÀÚ ÇÔÀÌ ¾Æ´Ï´ÏÀ̱î

19:3 But the princes of the children of Ammon said to Hanun, "Do you think that David honors your father, in that he has sent comforters to you? Haven't his servants come to you to search, to overthrow, and to spy out the land?"

19:4 ÇÏ´«ÀÌ ÀÌ¿¡ ´ÙÀ­ÀÇ ½Åº¹µéÀ» Àâ¾Æ ±× ¼ö¿°À» ±ð°í ±× ÀǺ¹ÀÇ Áßµ¿ º¼±â±îÁö ÀÚ¸£°í µ¹·Áº¸³»¸Å

19:4 So Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.

19:5 ȤÀÌ ´ÙÀ­¿¡°Ô °¡¼­ ±× »ç¶÷µéÀÇ ´çÇÑ ÀÏÀ» °íÇϴ϶ó ±× »ç¶÷µéÀÌ ½ÉÈ÷ ºÎ²ô·¯¿öÇϹǷΠ´ÙÀ­ÀÌ ÀúÈñ¸¦ ¸ÂÀ¸·¯ º¸³»¾î À̸£±â¸¦ ³ÊÈñ´Â ¼ö¿°ÀÌ ÀÚ¶ó±â±îÁö ¿©¸®°í¿¡ ¸Ó¹°´Ù°¡ µ¹¾Æ¿À¶ó Çϴ϶ó

19:5 Then there went certain persons, and told David how the men were served. He sent to meet them; for the men were greatly ashamed. The king said, "Stay at Jericho until your beards have grown, and then return."

19:6 ¡Û ¾Ï¸ó ÀÚ¼ÕÀÌ ÀڱⰡ ´ÙÀ­¿¡°Ô ¹Ó°Ô ÇÑ ÁÙ ¾ÈÁö¶ó ÇÏ´«ÀÌ ¾Ï¸ó ÀÚ¼ÕÀ¸·Î ´õºÒ¾î Àº ÀÏõ ´Þ¶õÆ®¸¦ ¾Æ¶÷ ³ªÇ϶óÀÓ°ú ¾Æ¶÷¸¶¾Æ°¡¿Í ¼Ò¹Ù¿¡ º¸³»¾î º´°Å¿Í ¸¶º´À» »é ³»µÇ

19:6 When the children of Ammon saw that they had made themselves odious to David, Hanun and the children of Ammon sent one thousand talents of silver to hire them chariots and horsemen out of Mesopotamia, and out of Arammaacah, and out of Zobah.

19:7 °ð º´°Å »ï¸¸ ÀÌõ ½Â°ú ¸¶¾Æ°¡ ¿Õ°ú ±× ¹é¼ºÀ» »é ³»¾ú´õ´Ï ÀúÈñ°¡ ¿Í¼­ ¸Þµå¹Ù ¾Õ¿¡ Áø Ä¡¸Å ¾Ï¸ó ÀÚ¼ÕÀÌ ±× ¸ðµç ¼ºÀ¾À¸·Î ÁÀ¾Æ ¸ð¿© ¿Í¼­ ½Î¿ì·Á ÇÑÁö¶ó

19:7 So they hired for themselves thirty-two thousand chariots, and the king of Maacah and his people, who came and encamped before Medeba. The children of Ammon gathered themselves together from their cities, and came to battle.

19:8 ´ÙÀ­ÀÌ µè°í ¿ä¾Ð°ú ¿ë»çÀÇ ¿Â ¹«¸®¸¦ º¸³»¾ú´õ´Ï

19:8 When David heard of it, he sent Joab, and all the army of the mighty men.

19:9 ¾Ï¸ó ÀÚ¼ÕÀº ³ª¿Í¼­ ¼º¹® ¾Õ¿¡ Áø Ä¡°í µµ¿ì·¯ ¿Â ¿©·¯ ¿ÕÀº µû·Î µé¿¡ ÀÖ´õ¶ó

19:9 The children of Ammon came out, and put the battle in array at the gate of the city: and the kings who had come were by themselves in the field.

19:10 ¡Û ¿ä¾ÐÀÌ ¾Õ µÚ¿¡ Ä£ ÀûÁøÀ» º¸°í À̽º¶ó¿¤ »« ÀÚ Áß¿¡¼­ ¶Ç »©¼­ ¾Æ¶÷ »ç¶÷À» ´ëÇÏ¿© Áø Ä¡°í

19:10 Now when Joab saw that the battle was set against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians.

19:11 ±× ³²Àº ¹«¸®´Â ±× ¾Æ¿ì ¾Æºñ»õÀÇ ¼öÇÏ¿¡ ºÙ¿© ¾Ï¸ó ÀÚ¼ÕÀ» ´ëÇÏ¿© Áø Ä¡°Ô ÇÏ°í

19:11 The rest of the people he committed into the hand of Abishai his brother; and they put themselves in array against the children of Ammon.

19:12 °¡·ÎµÇ ¸¸ÀÏ ¾Æ¶÷ »ç¶÷ÀÌ ³ªº¸´Ù °­ÇÏ¸é ³×°¡ ³ª¸¦ µ½°í ¸¸ÀÏ ¾Ï¸ó ÀÚ¼ÕÀÌ ³Êº¸´Ù °­ÇÏ¸é ³»°¡ ³Ê¸¦ µµ¿ì¸®¶ó

19:12 He said, "If the Syrians are too strong for me, then you are to help me; but if the children of Ammon are too strong for you, then I will help you.

19:13 ³Ê´Â ´ã´ëÇ϶ó ¿ì¸®°¡ ¿ì¸® ¹é¼º°ú ¿ì¸® Çϳª´ÔÀÇ ¼ºÀ¾µéÀ» À§ÇÏ¿© ´ã´ëÈ÷ ÇÏÀÚ ¿©È£¿Í²²¼­ ¼±È÷ ¿©±â½Ã´Â ´ë·Î ÇàÇϽñ⸦ ¿øÇϳë¶ó ÇÏ°í

19:13 Be courageous, and let us be strong for our people, and for the cities of our God. May Yahweh do that which seems good to him."

19:14 ¿ä¾Ð°ú ±× Á¾ÀÚ°¡ ½Î¿ì·Á°í ¾Æ¶÷ »ç¶÷ ¾Õ¿¡ ³ª¾Æ°¡´Ï ÀúÈñ°¡ ±× ¾Õ¿¡¼­ µµ¸ÁÇÏ°í

19:14 So Joab and the people who were with him drew near before the Syrians to the battle; and they fled before him.

19:15 ¾Ï¸ó ÀÚ¼ÕÀº ¾Æ¶÷ »ç¶÷ÀÇ µµ¸ÁÇÔÀ» º¸°í ÀúÈñµµ ¿ä¾ÐÀÇ ¾Æ¿ì ¾Æºñ»õ ¾Õ¿¡¼­ µµ¸ÁÇÏ¿© ¼ºÀ¸·Î µé¾î°£Áö¶ó ÀÌ¿¡ ¿ä¾ÐÀÌ ¿¹·ç»ì·½À¸·Î µ¹¾Æ¿À´Ï¶ó

19:15 When the children of Ammon saw that the Syrians had fled, they likewise fled before Abishai his brother, and entered into the city. Then Joab came to Jerusalem.

19:16 ¡Û ¾Æ¶÷ »ç¶÷ÀÌ ÀڱⰡ À̽º¶ó¿¤ ¾Õ¿¡¼­ ÆÐÇÏ¿´À½À» º¸°í »çÀÚ¸¦ º¸³»¾î °­ °Ç³ÊÆí¿¡ ÀÖ´Â ¾Æ¶÷ »ç¶÷À» ºÒ·¯³»´Ï ÇÏ´å¿¡¼¿ÀÇ ±º´ë Àå°ü ¼Ò¹ÚÀÌ ÀúÈñ¸¦ °Å´À¸°Áö¶ó

19:16 When the Syrians saw that they were defeated by Israel, they sent messengers, and drew forth the Syrians who were beyond the River, with Shophach the captain of the army of Hadadezer at their head.

19:17 ȤÀÌ ´ÙÀ­¿¡°Ô °íÇϸŠ´ÙÀ­ÀÌ ¿Â À̽º¶ó¿¤À» ¸ðÀ¸°í ¿ä´ÜÀ» °Ç³Ê ¾Æ¶÷ »ç¶÷¿¡°Ô À̸£·¯ ÀúÈñ¸¦ ÇâÇÏ¿© ÁøÀ» Ä¡´Ï¶ó ´ÙÀ­ÀÌ ¾Æ¶÷ »ç¶÷À» ÇâÇÏ¿© ÁøÀ» Ä¡¸Å ÀúÈñ°¡ ´ÙÀ­À¸·Î ´õºÒ¾î ½Î¿ì´õ´Ï

19:17 It was told David; and he gathered all Israel together, and passed over the Jordan, and came on them, and set the battle in array against them. So when David had put the battle in array against the Syrians, they fought with him.

19:18 ¾Æ¶÷ »ç¶÷ÀÌ À̽º¶ó¿¤ ¾Õ¿¡¼­ µµ¸ÁÇÑÁö¶ó ´ÙÀ­ÀÌ ¾Æ¶÷ º´°Å ĥõ ½ÂÀÇ ±º»ç¿Í º¸º´ »ç¸¸À» Á×ÀÌ°í ¶Ç ±º´ë Àå°ü ¼Ò¹ÚÀ» Á×À̸Å

19:18 The Syrians fled before Israel; and David killed of the Syrians [the men of] seven thousand chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the army.

19:19 ÇÏ´å¿¡¼¿ÀÇ ½Åº¹ÀÌ ÀڱⰡ À̽º¶ó¿¤ ¾Õ¿¡¼­ ÆÐÇÏ¿´À½À» º¸°í ´ÙÀ­À¸·Î ´õºÒ¾î È­Ä£ÇÏ¿© ¼¶±â°í ÀÌ Èķδ ¾Æ¶÷ »ç¶÷ÀÌ ¾Ï¸ó ÀÚ¼Õ µ½±â¸¦ ½È¾îÇϴ϶ó

19:19 When the servants of Hadadezer saw that they were defeated by Israel, they made peace with David, and served him: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.

 ¿ª´ë»ó 20Àå / 1 Chronicles

20:1 ÇØ°¡ µ¹¾Æ¿Í¼­ ¿ÕµéÀÇ ÃâÀüÇÒ ¶§°¡ µÇ¸Å ¿ä¾ÐÀÌ ±× ±º´ë¸¦ °Å´À¸®°í ³ª°¡¼­ ¾Ï¸ó ÀÚ¼ÕÀÇ ¶¥À» ÈÑÆÄÇÏ°í °¡¼­ ¶ø¹Ù¸¦ ¿¡¿ö½Î°í ´ÙÀ­Àº ¿¹·ç»ì·½¿¡ ±×´ë·Î ÀÖ´õ´Ï ¿ä¾ÐÀÌ ¶ø¹Ù¸¦ Ãļ­ ÇÔ¶ô½ÃÅ°¸Å

20:1 It happened, at the time of the return of the year, at the time when kings go out [to battle], that Joab led forth the army, and wasted the country of the children of Ammon, and came and besieged Rabbah. But David stayed at Jerusalem. Joab struck Rabbah, and overthrew it.

20:2 ´ÙÀ­ÀÌ ±× ¿ÕÀÇ ¸Ó¸®¿¡¼­ º¸¼® ÀÖ´Â ¸é·ù°üÀ» ÃëÇÏ¿© ´Þ¾Æº¸´Ï Áß·®ÀÌ ±Ý ÇÑ ´Þ¶õÆ®¶ó ±× ¸é·ù°üÀ» Àڱ⠸Ӹ®¿¡ ¾²´Ï¶ó ´ÙÀ­ÀÌ ¶Ç ±× ¼º¿¡¼­ ³ë·«ÇÑ ¹°°ÇÀ» ¹«¼öÈ÷ ³»¾î¿À°í

20:2 David took the crown of their king from off his head, and found it to weigh a talent of gold, and there were precious stones in it; and it was set on David's head: and he brought forth the spoil of the city, exceeding much.

20:3 ±× °¡¿îµ¥ ¹é¼ºÀ» ²ø¾î³»¾î ÅéÁú°ú ½á·¹Áú°ú µµ³¢ÁúÀ» ÇÏ°Ô Çϴ϶ó ´ÙÀ­ÀÌ ¾Ï¸ó ÀÚ¼ÕÀÇ ¸ðµç ¼ºÀ¾À» ÀÌ°°ÀÌ ÇÏ°í ¸ðµç ¹é¼º°ú ÇÔ²² ¿¹·ç»ì·½À¸·Î µ¹¾Æ¿À´Ï¶ó

20:3 He brought forth the people who were therein, and cut [them] with saws, and with iron picks, and with axes. David did so to all the cities of the children of Ammon. David and all the people returned to Jerusalem.

20:4 ¡Û ÀÌ ÈÄ¿¡ ºí·¹¼Â »ç¶÷°ú °Ô¼¿¿¡¼­ ÀüÀïÇÒ ¶§¿¡ ÈÄ»ç »ç¶÷ ½Êºê°³°¡ Àå´ëÇÑ ÀÚÀÇ ¾Æµé Áß¿¡ ½Ê¹è¸¦ ÃÄÁ×À̸ŠÀúÈñ°¡ Ç׺¹ÇÏ¿´´õ¶ó

20:4 It happened after this, that there arose war at Gezer with the Philistines: then Sibbecai the Hushathite killed Sippai, of the sons of the giant; and they were subdued.

20:5 ´Ù½Ã ºí·¹¼Â »ç¶÷°ú ÀüÀïÇÒ ¶§¿¡ ¾ßÀÏÀÇ ¾Æµé ¿¤Çϳ­ÀÌ °¡µå »ç¶÷ °ñ¸®¾ÑÀÇ ¾Æ¿ì ¶óÈå¹Ì¸¦ Á׿´´Âµ¥ ÀÌ »ç¶÷ÀÇ Ã¢ÀÚ·ç´Â º£Æ²Ã¤ °°¾Ò´õ¶ó

20:5 There was again war with the Philistines; and Elhanan the son of Jair killed Lahmi the brother of Goliath the Gittite, the staff of whose spear was like a weaver's beam.

20:6 ¶Ç °¡µå¿¡¼­ ÀüÀïÇÒ ¶§¿¡ ±× °÷¿¡ Å° Å« ÀÚ Çϳª´Â ¸Å ¼Õ°ú ¸Å ¹ß¿¡ °¡¶ôÀÌ ¿©¼¸¾¿ ¸ðµÎ ½º¹° ³ÝÀÌ Àִµ¥ Àúµµ Àå´ëÇÑ ÀÚÀÇ ¼Ò»ýÀ̶ó

20:6 There was again war at Gath, where there was a man of great stature, whose fingers and toes were twenty-four, six [on each hand], and six [on each foot]; and he also was born to the giant.

20:7 Àú°¡ À̽º¶ó¿¤À» ´É¿åÇÏ´Â °í·Î ´ÙÀ­ÀÇ Çü ½Ã¹Ç¾ÆÀÇ ¾Æµé ¿ä³ª´ÜÀÌ Àú¸¦ Á×À̴϶ó

20:7 When he defied Israel, Jonathan the son of Shimea David's brother killed him.

20:8 °¡µå Àå´ëÇÑ ÀÚÀÇ ¼Ò»ýÀÌ¶óµµ ´ÙÀ­ÀÇ ¼Õ°ú ±× ½Åº¹ÀÇ ¼Õ¿¡ ´Ù Á×¾ú´õ¶ó

20:8 These were born to the giant in Gath; and they fell by the hand of David, and by the hand of his servants.

 ¿ª´ë»ó 21Àå / 1 Chronicles

21:1 »ç´ÜÀÌ ÀϾ À̽º¶ó¿¤À» ´ëÀûÇÏ°í ´ÙÀ­À» °Ýµ¿ÇÏ¿© À̽º¶ó¿¤À» °è¼öÇÏ°Ô Çϴ϶ó

21:1 Satan stood up against Israel, and moved David to number Israel.

21:2 ´ÙÀ­ÀÌ ¿ä¾Ð°ú ¹é¼ºÀÇ µÎ¸ñ¿¡°Ô À̸£µÇ ³ÊÈñ´Â °¡¼­ ºê¿¤¼¼¹Ù¿¡¼­ºÎÅÍ ´Ü±îÁö À̽º¶ó¿¤À» °è¼öÇÏ°í µ¹¾Æ¿Í¼­ ³»°Ô °íÇÏ¿© ±× ¼öÈ¿¸¦ ¾Ë°Ô Ç϶ó

21:2 David said to Joab and to the princes of the people, "Go, number Israel from Beersheba even to Dan; and bring me word, that I may know the sum of them."

21:3 ¿ä¾ÐÀÌ °¡·ÎµÇ ¿©È£¿Í²²¼­ ±× ¹é¼ºÀ» Áö±Ýº¸´Ù ¹é ¹è³ª ´õÇϽñ⸦ ¿øÇϳªÀÌ´Ù ³» ÁÖ ¿ÕÀÌ¿© ÀÌ ¹é¼ºÀÌ ´Ù ³» ÁÖÀÇ Á¾ÀÌ ¾Æ´Ï´ÏÀÌ±î ³» ÁÖ²²¼­ ¾îÂîÇÏ¿© ÀÌ ÀÏÀ» ¸íÇϽóªÀÌ±î ¾îÂîÇÏ¿© À̽º¶ó¿¤·Î ÁË°¡ ÀÖ°Ô ÇϽóªÀ̱î Çϳª

21:3 Joab said, "May Yahweh make his people a hundred times as many as they are. But, my lord the king, aren't they all my lord's servants? Why does my lord require this thing? Why will he be a cause of guilt to Israel?"

21:4 ¿ÕÀÇ ¸í·ÉÀÌ ¿ä¾ÐÀ» ÀçÃËÇÑÁö¶ó µåµð¾î ¶°³ª¼­ À̽º¶ó¿¤ ¶¥¿¡ µÎ·ç ´Ù´Ñ ÈÄ¿¡ ¿¹·ç»ì·½À¸·Î µ¹¾Æ¿Í¼­

21:4 Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Therefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.

21:5 ¹é¼ºÀÇ ¼öÈ¿¸¦ ´ÙÀ­¿¡°Ô °íÇÏ´Ï À̽º¶ó¿¤ Áß¿¡ Ä®À» »¬ ¸¸ÇÑ ÀÚ°¡ ÀÏ¹é ½Ê¸¸ÀÌ¿ä À¯´Ù Áß¿¡ Ä®À» »¬ ¸¸ÇÑ ÀÚ°¡ »ç½Ê Ä¥¸¸À̶ó

21:5 Joab gave up the sum of the numbering of the people to David. All those of Israel were one million one hundred thousand men who drew sword: and in Judah were four hundred seventy thousand men who drew sword.

21:6 ¿ä¾ÐÀÌ ¿ÕÀÇ ¸í·ÉÀ» ¹Ó°Ô ¿©°Ü ·¹À§¿Í º£³Ä¹Î »ç¶÷Àº °è¼öÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´õ¶ó

21:6 But he didn't count Levi and Benjamin among them; for the king's word was abominable to Joab.

21:7 Çϳª´ÔÀÌ ÀÌ ÀÏÀ» ±¥¾ÂÈ÷ ¿©±â»ç À̽º¶ó¿¤À» Ä¡½Ã¸Å

21:7 God was displeased with this thing; therefore he struck Israel.

21:8 ´ÙÀ­ÀÌ Çϳª´Ô²² ¾Æ·ÚµÇ ³»°¡ ÀÌ ÀÏÀ» ÇàÇÔÀ¸·Î Å« Á˸¦ ¹üÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù ÀÌÁ¦ °£±¸ÇϿɳª´Ï Á¾ÀÇ Á˸¦ »çÇÏ¿© ÁֿɼҼ­ ³»°¡ ½ÉÈ÷ ¹Ì·ÃÇÏ°Ô ÇàÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù Çϴ϶ó

21:8 David said to God, "I have sinned greatly, in that I have done this thing. But now, put away, I beg you, the iniquity of your servant; for I have done very foolishly."

21:9 ¡Û ¿©È£¿Í²²¼­ ´ÙÀ­ÀÇ ¼±°ßÀÚ °«¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ

21:9 Yahweh spoke to Gad, David's seer, saying,

21:10 °¡¼­ ´ÙÀ­¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿© À̸£±â¸¦ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ³»°¡ ³×°Ô ¼¼ °¡Áö¸¦ º¸À̳ë´Ï ±× Áß¿¡¼­ Çϳª¸¦ ÅÃÇÏ¶ó ³»°¡ ±×°ÍÀ» ³×°Ô ÇàÇϸ®¶ó Çϼ̴٠Ç϶ó

21:10 Go and speak to David, saying, 'Thus says Yahweh, "I offer you three things. Choose one of them, that I may do it to you."'"

21:11 °«ÀÌ ´ÙÀ­¿¡°Ô ³ª¾Æ°¡ °íÇ쵂 ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ³Ê´Â ¸¶À½´ë·Î ÅÃÇ϶ó

21:11 So Gad came to David, and said to him, "Thus says Yahweh, 'Take your choice:

21:12 Ȥ »ï ³â ±â±ÙÀÏÁö, Ȥ ³×°¡ ¼® ´ÞÀ» ´ëÀû¿¡°Ô ÆÐÇÏ¿© ´ëÀûÀÇ Ä®¿¡ Âѱæ ÀÏÀÏÁö, Ȥ ¿©È£¿ÍÀÇ Ä® °ð ¿Â¿ªÀÌ »çÈê µ¿¾È ÀÌ ¶¥¿¡ À¯ÇàÇÏ¸ç ¿©È£¿ÍÀÇ »çÀÚ°¡ À̽º¶ó¿¤ ¿Â Áö°æÀ» ¸êÇÒ ÀÏÀÏÁö, Çϼ̳ª´Ï ³»°¡ ¹«½¼ ¸»·Î ³ª¸¦ º¸³»½Å ÀÌ¿¡°Ô ´ë´äÇÒ °ÍÀ» °áÁ¤ÇϼҼ­

21:12 either three years of famine; or three months to be consumed before your foes, while the sword of your enemies overtakes you; or else three days the sword of Yahweh, even pestilence in the land, and the angel of Yahweh destroying throughout all the borders of Israel. Now therefore consider what answer I shall return to him who sent me.'"

21:13 ´ÙÀ­ÀÌ °«¿¡°Ô À̸£µÇ ³»°¡ °ï°æ¿¡ ÀÖµµ´Ù ¿©È£¿Í²²¼­´Â ±àÈáÀÌ ½ÉÈ÷ Å©½Ã´Ï ³»°¡ ±×ÀÇ ¼Õ¿¡ ºüÁö°í »ç¶÷ÀÇ ¼Õ¿¡ ºüÁöÁö ¾Ê±â¸¦ ¿øÇϳªÀÌ´Ù

21:13 David said to Gad, "I am in distress. Let me fall, I pray, into the hand of Yahweh; for his mercies are very great. Let me not fall into the hand of man."

21:14 ÀÌ¿¡ ¿©È£¿Í²²¼­ À̽º¶ó¿¤ ¹é¼º¿¡°Ô ¿Â¿ªÀ» ³»¸®½Ã¸Å À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºÀÇ Á×Àº ÀÚ°¡ Ä¥¸¸À̾ú´õ¶ó

21:14 So Yahweh sent a pestilence on Israel; and seventy thousand men of Israel fell.

21:15 Çϳª´ÔÀÌ ¿¹·ç»ì·½À» ¸êÇÏ·¯ »çÀÚ¸¦ º¸³»¼Ì´õ´Ï »çÀÚ°¡ ¸êÇÏ·Á ÇÒ ¶§¿¡ ¿©È£¿Í²²¼­ º¸½Ã°í ÀÌ Àç¾Ó ³»¸²À» ´µ¿ìÄ¡»ç ¸êÇÏ´Â »çÀÚ¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ Á·ÇÏ´Ù ÀÌÁ¦´Â ³× ¼ÕÀ» °ÅµÎ¶ó ÇÏ½Ã´Ï ¶§¿¡ ¿©È£¿ÍÀÇ »çÀÚ°¡ ¿©ºÎ½º »ç¶÷ ¿À¸£³­ÀÇ Å¸ÀÛ ¸¶´ç °ç¿¡ ¼±Áö¶ó

21:15 God sent an angel to Jerusalem to destroy it. As he was about to destroy, Yahweh saw, and he relented of the disaster, and said to the destroying angel, "It is enough; now stay your hand." The angel of Yahweh was standing by the threshing floor of Ornan the Jebusite.

21:16 ´ÙÀ­ÀÌ ´«À» µé¾îº¸¸Å ¿©È£¿ÍÀÇ »çÀÚ°¡ õÁö »çÀÌ¿¡ ¼¹°í Ä®À» »©¾î ¼Õ¿¡ µé°í ¿¹·ç»ì·½ ÆíÀ» °¡¸®Ä×´ÂÁö¶ó ´ÙÀ­ÀÌ Àå·Îµé·Î ´õºÒ¾î ±½Àº º£¸¦ ÀÔ°í ¾ó±¼À» ¶¥¿¡ ´ë°í ¾þµå·Á

21:16 David lifted up his eyes, and saw the angel of Yahweh standing between earth and the sky, having a drawn sword in his hand stretched out over Jerusalem. Then David and the elders, clothed in sackcloth, fell on their faces.

21:17 Çϳª´Ô²² ¾Æ·ÚµÇ ¸íÇÏ¿© ¹é¼ºÀ» °è¼öÇÏ°Ô ÇÑ ÀÚ°¡ ³»°¡ ¾Æ´Ï´ÏÀÌ±î ¹üÁËÇÏ°í ¾ÇÀ» ÇàÇÑ ÀÚ´Â °ð ³»´ÏÀÌ´Ù ÀÌ ¾ç ¹«¸®´Â ¹«¾ùÀ» ÇàÇÏ¿´³ªÀ̱î ûÄÁ´ë ³ªÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¿© ÁÖÀÇ ¼ÕÀ¸·Î ³ª¿Í ³» ¾ÆºñÀÇ ÁýÀ» Ä¡½Ã°í ÁÖÀÇ ¹é¼º¿¡°Ô Àç¾ÓÀ» ³»¸®Áö ¸¶¿É¼Ò¼­

21:17 David said to God, "Isn't it I who commanded the people to be numbered? It is even I who have sinned and done very wickedly; but these sheep, what have they done? Please let your hand, O Yahweh my God, be against me, and against my father's house; but not against your people, that they should be plagued."

21:18 ¡Û ¿©È£¿ÍÀÇ »çÀÚ°¡ °«À» ¸íÇÏ¿© ´ÙÀ­¿¡°Ô À̸£½Ã±â¸¦ ¿Ã¶ó°¡¼­ ¿©ºÎ½º »ç¶÷ ¿À¸£³­ÀÇ Å¸ÀÛ ¸¶´ç¿¡¼­ ¿©È£¿Í¸¦ À§ÇÏ¿© ´ÜÀ» ½×À¸¶ó ÇϽÅÁö¶ó

21:18 Then the angel of Yahweh commanded Gad to tell David that David should go up, and raise an altar to Yahweh in the threshing floor of Ornan the Jebusite.

21:19 ´ÙÀ­ÀÌ ÀÌ¿¡ °«ÀÌ ¿©È£¿ÍÀÇ À̸§À¸·Î À̸¥ ¸»¾¸´ë·Î ¿Ã¶ó°¡´Ï¶ó

21:19 David went up at the saying of Gad, which he spoke in the name of Yahweh.

21:20 ¶§¿¡ ¿À¸£³­ÀÌ ¹ÐÀ» ŸÀÛÇÏ´Ù°¡ µ¹ÀÌÄÑ Ãµ»ç¸¦ º¸°í ³× ¾Æµé°ú ÇÔ²² ¼û¾ú´õ´Ï

21:20 Ornan turned back, and saw the angel; and his four sons who were with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.

21:21 ´ÙÀ­ÀÌ ¿À¸£³­¿¡°Ô ³ª¾Æ°¡¸Å ¿À¸£³­ÀÌ ³»¾î´Ùº¸´Ù°¡ ´ÙÀ­À» º¸°í ŸÀÛ ¸¶´ç¿¡¼­ ³ª¿Í¼­ ¾ó±¼À» ¶¥¿¡ ´ë°í ÀýÇϸÅ

21:21 As David came to Ornan, Ornan looked and saw David, and went out of the threshing floor, and bowed himself to David with his face to the ground.

21:22 ´ÙÀ­ÀÌ ¿À¸£³­¿¡°Ô À̸£µÇ ÀÌ Å¸ÀÛÇÏ´Â °÷À» ³»°Ô ºÙÀ̶ó ³Ê´Â »ó´çÇÑ °ªÀ¸·Î ºÙÀÌ¶ó ³»°¡ ¿©È£¿Í¸¦ À§ÇÏ¿© ¿©±â ÇÑ ´ÜÀ» ½×À¸¸®´Ï ±×¸®ÇÏ¸é ¿Â¿ªÀÌ ¹é¼º Áß¿¡¼­ ±×Ä¡¸®¶ó

21:22 Then David said to Ornan, "Give me the place of this threshing floor, that I may build thereon an altar to Yahweh. You shall sell it to me for the full price, that the plague may be stopped from afflicting the people."

21:23 ¿À¸£³­ÀÌ ´ÙÀ­¿¡°Ô °íÇ쵂 ¿ÕÀº ÃëÇϼҼ­ ³» ÁÖ ¿ÕÀÇ ÁÁ°Ô ¿©±â½Ã´Â ´ë·Î ÇàÇϼҼ­ º¸¼Ò¼­ ³»°¡ À̰͵éÀ» µå¸®³ªÀÌ´Ù ¼ÒµéÀº ¹øÁ¦¹°·Î, °î½Ä ¶°´Â ±â°è´Â È­¸ñÀ¸·Î, ¹ÐÀº ¼ÒÁ¦¹°·Î »ïÀ¸½Ã±â À§ÇÏ¿© ´Ù µå¸®³ªÀÌ´Ù

21:23 Ornan said to David, "Take it for yourself, and let my lord the king do that which is good in his eyes. Behold, I give the oxen for burnt offerings, and the threshing instruments for wood, and the wheat for the meal offering. I give it all."

21:24 ´ÙÀ­ ¿ÕÀÌ ¿À¸£³­¿¡°Ô À̸£µÇ ±×·¸Áö ¾Æ´ÏÇÏ´Ù ³»°¡ °á´ÜÄÚ »ó´çÇÑ °ªÀ¸·Î »ç¸®¶ó ³»°¡ ¿©È£¿Í²² µå¸®·Á°í ³× ¹°°ÇÀ» ÃëÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ°Ú°í °ª ¾øÀÌ´Â ¹øÁ¦¸¦ µå¸®Áöµµ ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó ÇÏ°í

21:24 King David said to Ornan, "No; but I will most certainly buy it for the full price. For I will not take that which is yours for Yahweh, nor offer a burnt offering without cost."

21:25 ±× ±âÁö °ªÀ¸·Î ±Ý À°¹é ¼¼°ÖÀ» ´Þ¾Æ ¿À¸£³­¿¡°Ô ÁÖ°í

21:25 So David gave to Ornan six hundred shekels of gold by weight for the place.

21:26 ´ÙÀ­ÀÌ °Å±â¼­ ¿©È£¿Í¸¦ À§ÇÏ¿© ´ÜÀ» ½×°í ¹øÁ¦¿Í È­¸ñÁ¦¸¦ µå·Á ¿©È£¿Í²² ¾Æ·Ú¾ú´õ´Ï ¿©È£¿Í²²¼­ Çϴÿ¡¼­ºÎÅÍ ¹øÁ¦´Ü À§¿¡ ºÒÀ» ³»·Á ÀÀ´äÇϽðí

21:26 David built an altar to Yahweh there, and offered burnt offerings and peace offerings, and called on Yahweh; and he answered him from the sky by fire on the altar of burnt offering.

21:27 »çÀÚ¸¦ ¸íÇϽøŠÀú°¡ Ä®À» Áý¿¡ ²È¾Ò´õ¶ó

21:27 Yahweh commanded the angel; and he put up his sword again into its sheath.

21:28 ¡Û ÀÌ ¶§¿¡ ´ÙÀ­ÀÌ ¿©È£¿Í²²¼­ ¿©ºÎ½º »ç¶÷ ¿À¸£³­ÀÇ Å¸ÀÛ ¸¶´ç¿¡¼­ ÀÀ´äÇϽÉÀ» º¸°í °Å±â¼­ Á¦»ç¸¦ µå·ÈÀ¸´Ï

21:28 At that time, when David saw that Yahweh had answered him in the threshing floor of Ornan the Jebusite, then he sacrificed there.

21:29 ¿¾Àû¿¡ ¸ð¼¼°¡ ±¤¾ß¿¡¼­ ÁöÀº ¿©È£¿ÍÀÇ À帷°ú ¹øÁ¦´ÜÀÌ ±× ¶§¿¡ ±âºê¿Â »ê´ç¿¡ ÀÖÀ¸³ª

21:29 For the tabernacle of Yahweh, which Moses made in the wilderness, and the altar of burnt offering, were at that time in the high place at Gibeon.

21:30 ´ÙÀ­ÀÌ ¿©È£¿ÍÀÇ »çÀÚÀÇ Ä®À» µÎ·Á¿öÇÏ¿© °¨È÷ ±× ¾Õ¿¡ °¡¼­ Çϳª´Ô²² ¹¯Áö ¸øÇÔÀ̶ó

21:30 But David couldn't go before it to inquire of God; for he was afraid because of the sword of the angel of Yahweh.

 ¿ª´ë»ó 22Àå / 1 Chronicles

22:1 ´ÙÀ­ÀÌ °¡·ÎµÇ ÀÌ´Â ¿©È£¿Í Çϳª´ÔÀÇ ÀüÀÌ¿ä ÀÌ´Â À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¹øÁ¦´ÜÀ̶ó ÇÏ¿´´õ¶ó

22:1 Then David said, "This is the house of Yahweh God, and this is the altar of burnt offering for Israel."

22:2 ¡Û ´ÙÀ­ÀÌ ¸íÇÏ¿© À̽º¶ó¿¤ ¶¥¿¡ ¿ì°ÅÇÏ´Â ÀÌ¹æ »ç¶÷À» ¸ðÀ¸°í ¼®¼ö¸¦ ½ÃÄÑ Çϳª´ÔÀÇ ÀüÀ» °ÇÃàÇÒ µ¹À» ´Ùµë°Ô ÇÏ°í

22:2 David gave orders to gather together the foreigners who were in the land of Israel; and he set masons to cut worked stones to build the house of God.

22:3 ´ÙÀ­ÀÌ ¶Ç ¹®Â¦ ¸ø°ú °Å¸Ö ¸ø¿¡ ¾µ öÀ» ÇÑ ¾øÀÌ ÁغñÇÏ°í ¶Ç ½ÉÈ÷ ¸¹¾Æ¼­ Áß¼ö¸¦ ¼¿ ¼ö ¾ø´Â ³òÀ» ÁغñÇÏ°í

22:3 David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the couplings; and brass in abundance without weight;

22:4 ¶Ç ¹éÇâ¸ñÀ» ¹«¼öÈ÷ ÁغñÇÏ¿´À¸´Ï ÀÌ´Â ½Ãµ· »ç¶÷°ú µÎ·Î »ç¶÷ÀÌ ¹éÇâ¸ñÀ» ´ÙÀ­¿¡°Ô·Î ¸¹ÀÌ ¼ö¿îÇÏ¿© ¿ÔÀ½À̶ó

22:4 and cedar trees without number: for the Sidonians and they of Tyre brought cedar trees in abundance to David.

22:5 ´ÙÀ­ÀÌ °¡·ÎµÇ ³» ¾Æµé ¼Ö·Î¸óÀÌ ¾î¸®°í ¿¬¾àÇÏ°í ¿©È£¿Í¸¦ À§ÇÏ¿© °ÇÃàÇÒ ÀüÀº ±ØÈ÷ Àå·ÁÇÏ¿© ¸¸±¹¿¡ ¸í¼º°ú ¿µ±¤ÀÌ ÀÖ°Ô ÇÏ¿©¾ß ÇÒÁö¶ó ±×·¯¹Ç·Î ³»°¡ ÀÌÁ¦ À§ÇÏ¿© ÁغñÇϸ®¶ó ÇÏ°í Á×±â Àü¿¡ ¸¹ÀÌ ÁغñÇÏ¿´´õ¶ó

22:5 David said, "Solomon my son is young and tender, and the house that is to be built for Yahweh must be exceedingly magnificent, of fame and of glory throughout all countries. I will therefore make preparation for it." So David prepared abundantly before his death.

22:6 ¡Û ´ÙÀ­ÀÌ ±× ¾Æµé ¼Ö·Î¸óÀ» ºÒ·¯ À̽º¶ó¿¤ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¸¦ À§ÇÏ¿© ÀüÀ» °ÇÃàÇϱ⸦ ºÎŹÇÏ¿©

22:6 Then he called for Solomon his son, and commanded him to build a house for Yahweh, the God of Israel.

22:7 À̸£µÇ ³» ¾Æµé¾Æ ³ª´Â ³» Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ À̸§À» À§ÇÏ¿© ÀüÀ» °ÇÃàÇÒ ¸¶À½ÀÌ ÀÖ¾úÀ¸³ª

22:7 David said to Solomon his son, "As for me, it was in my heart to build a house to the name of Yahweh my God.

22:8 ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ³»°Ô ÀÓÇÏ¿© À̸£½ÃµÇ ³Ê´Â ÇǸ¦ ½ÉÈ÷ ¸¹ÀÌ Èê·È°í Å©°Ô ÀüÀïÇÏ¿´´À´Ï¶ó ³×°¡ ³» ¾Õ¿¡¼­ ¶¥¿¡ ÇǸ¦ ¸¹ÀÌ Èê·ÈÀºÁï ³» À̸§À» À§ÇÏ¿© ÀüÀ» °ÇÃàÇÏÁö ¸øÇϸ®¶ó

22:8 But the word of Yahweh came to me, saying, 'You have shed blood abundantly, and have made great wars. You shall not build a house to my name, because you have shed much blood on the earth in my sight.

22:9 ÇÑ ¾ÆµéÀÌ ³×°Ô¼­ ³ª¸®´Ï Àú´Â Æò°­ÀÇ »ç¶÷ÀÌ¶ó ³»°¡ Àú·Î »ç¸é ¸ðµç ´ëÀû¿¡°Ô¼­ Æò°­ÇÏ°Ô Çϸ®¶ó ±× À̸§À» ¼Ö·Î¸óÀ̶ó Çϸ®´Ï ÀÌ´Â ³»°¡ ÀúÀÇ »ýÀü¿¡ Æò¾È°ú ¾ÈÁ¤À» À̽º¶ó¿¤¿¡°Ô ÁÙ °ÍÀÓÀ̴϶ó

22:9 Behold, a son shall be born to you, who shall be a man of rest. I will give him rest from all his enemies all around; for his name shall be Solomon, and I will give peace and quietness to Israel in his days.

22:10 Àú°¡ ³» À̸§À» À§ÇÏ¿© ÀüÀ» °ÇÃàÇÒÁö¶ó Àú´Â ³» ¾ÆµéÀÌ µÇ°í ³ª´Â ÀúÀÇ ¾Æºñ°¡ µÇ¾î ±× ³ª¶ó À§¸¦ À̽º¶ó¿¤ À§¿¡ ±»°Ô ¼¼¿ö ¿µ¿ø±îÁö À̸£°Ô Çϸ®¶ó Çϼ̳ª´Ï

22:10 He shall build a house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.'

22:11 ³» ¾Æµé¾Æ ¿©È£¿Í²²¼­ ³Ê¿Í ÇÔ²² ÇϽñ⸦ ¿øÇÏ¸ç ³×°¡ ÇüÅëÇÏ¿© ¿©È£¿Í²²¼­ ³×°Ô ´ëÇÏ¿© ¸»¾¸ÇϽŠ´ë·Î ¿©È£¿ÍÀÇ ÀüÀ» °ÇÃàÇϸç

22:11 Now, my son, may Yahweh be with you and prosper you, and build the house of Yahweh your God, as he has spoken concerning you.

22:12 ¿©È£¿Í²²¼­ ³×°Ô ÁöÇý¿Í ÃѸíÀ» ÁÖ»ç ³Ê·Î À̽º¶ó¿¤À» ´Ù½º¸®°Ô ÇÏ½Ã°í ³ÊÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ À²¹ýÀ» ÁöÅ°°Ô ÇϽñ⸦ ´õ¿í ¿øÇϳë¶ó

22:12 May Yahweh give you discretion and understanding, and put you in charge of Israel; that so you may keep the law of Yahweh your God.

22:13 ³×°¡ ¸¸ÀÏ ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼·Î À̽º¶ó¿¤¿¡°Ô ¸íÇϽŠ¸ðµç À²·Ê¿Í ±Ô·Ê¸¦ »ï°¡ ÇàÇϸé ÇüÅëÇϸ®´Ï °­ÇÏ°í ´ã´ëÇÏ¿© µÎ·Á¿ö ¸»°í ³î¶óÁö ¸»Áö¾î´Ù

22:13 Then you will prosper, if you observe to do the statutes and the ordinances which Yahweh gave Moses concerning Israel. Be strong, and courageous. Don't be afraid, neither be dismayed.

22:14 ³»°¡ ȯ³­ Áß¿¡ ¿©È£¿ÍÀÇ ÀüÀ» À§ÇÏ¿© ±Ý ½Ê¸¸ ´Þ¶õÆ®¿Í Àº ÀϹ鸸 ´Þ¶õÆ®¿Í ³ò°ú öÀ» ±× Áß¼ö¸¦ ¼¿ ¼ö ¾øÀ» ¸¸Å­ ½ÉÈ÷ ¸¹ÀÌ ¿¹ºñÇÏ¿´°í ¶Ç Àç¸ñ°ú µ¹À» ¿¹ºñÇÏ¿´À¸³ª ³Ê´Â ´õÇÒ °ÍÀ̸ç

22:14 Now, behold, in my affliction I have prepared for the house of Yahweh one hundred thousand talents of gold, one million talents of silver, and brass and iron without weight; for it is in abundance. I have also prepared timber and stone; and you may add to them.

22:15 ¶Ç °øÀåÀÌ ³×°Ô ¸¹ÀÌ ÀÖ³ª´Ï °ð ¼®¼ö¿Í ¸ñ¼ö¿Í ¿Â°® ÀÏ¿¡ Àͼ÷ÇÑ ¸ðµç »ç¶÷À̴϶ó

22:15 There are also workmen with you in abundance, cutters and workers of stone and timber, and all kinds of men who are skillful in every kind of work:

22:16 ±Ý°ú Àº°ú ³ò°ú öÀÌ ¹«¼öÇÏ´Ï ³Ê´Â ÀϾ ÀÏÇÏ¶ó ¿©È£¿Í²²¼­ ³Ê¿Í ÇÔ²² °è½ÇÁö·Î´Ù

22:16 of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number. Arise and be doing, and may Yahweh be with you."

22:17 ¡Û ´ÙÀ­ÀÌ ¶Ç À̽º¶ó¿¤ ¸ðµç ¹æ¹é¿¡°Ô ¸íÇÏ¿© ±× ¾Æµé ¼Ö·Î¸óÀ» µµ¿ì¶ó ÇÏ¿© °¡·ÎµÇ

22:17 David also commanded all the princes of Israel to help Solomon his son, saying,

22:18 ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼­ ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϽôÀ³Ä »ç¸éÀ¸·Î ³ÊÈñ¿¡°Ô Æò°­À» ÁÖÁö ¾Æ´ÏÇϼ̴À³Ä ÀÌ ¶¥ °Å¹ÎÀ» ³» ¼Õ¿¡ ºÙÀÌ»ç ÀÌ ¶¥À¸·Î ¿©È£¿Í¿Í ±× ¹é¼º ¾Õ¿¡ º¹Á¾ÇÏ°Ô Çϼ̳ª´Ï

22:18 Isn't Yahweh your God with you? Hasn't he given you rest on every side? For he has delivered the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before Yahweh, and before his people.

22:19 ÀÌÁ¦ ³ÊÈñ´Â ¸¶À½°ú Á¤½ÅÀ» ÁøÁ¤ÇÏ¿© ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¸¦ ±¸ÇÏ°í ÀϾ¼­ ¿©È£¿Í Çϳª´ÔÀÇ ¼º¼Ò¸¦ °ÇÃàÇÏ°í ¿©È£¿ÍÀÇ ¾ð¾à±Ë¿Í Çϳª´ÔÀÇ °Å·èÇÑ ±â±¸¸¦ °¡Á®´Ù°¡ ¿©È£¿ÍÀÇ À̸§À» À§ÇÏ¿© °ÇÃàÇÑ Àü¿¡ µå¸®°Ô Ç϶ó ÇÏ¿´´õ¶ó

22:19 Now set your heart and your soul to seek after Yahweh your God. Arise therefore, and build the sanctuary of Yahweh God, to bring the ark of the covenant of Yahweh, and the holy vessels of God, into the house that is to be built to the name of Yahweh."

 ¿ª´ë»ó 23Àå / 1 Chronicles

23:1 ´ÙÀ­ÀÌ ³ªÀÌ ¸¹¾Æ ´ÄÀ¸¸Å ¾Æµé ¼Ö·Î¸óÀ¸·Î À̽º¶ó¿¤ ¿ÕÀ» »ï°í

23:1 Now David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.

23:2 À̽º¶ó¿¤ ¸ðµç ¹æ¹é°ú Á¦»çÀå°ú ·¹À§ »ç¶÷À» ¸ð¾Ò´õ¶ó

23:2 He gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.

23:3 ·¹À§ »ç¶÷Àº »ï½Ê ¼¼ ÀÌ»óÀ¸·Î °è¼öÇÏ¿´À¸´Ï ¸ðµç ³²ÀÚÀÇ ¸í¼ö°¡ »ï¸¸ ÆÈõÀε¥

23:3 The Levites were numbered from thirty years old and upward: and their number by their polls, man by man, was thirty-eight thousand.

23:4 ±× Áß¿¡ À̸¸ »çõÀº ¿©È£¿ÍÀÇ Àü »ç¹«¸¦ º¸»ìÇÇ´Â ÀÚ¿ä À°ÃµÀº À¯»ç¿Í ÀçÆÇ°üÀÌ¿ä

23:4 David said, "Of these, twenty-four thousand were to oversee the work of the house of Yahweh; six thousand were officers and judges;

23:5 »çõÀº ¹®Áö±â¿ä »çõÀº ´ÙÀ­ÀÇ Âù¼ÛÇϱâ À§ÇÏ¿© ÁöÀº ¾Ç±â·Î ¿©È£¿Í¸¦ Âù¼ÛÇÏ´Â ÀÚ¶ó

23:5 four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Yahweh with the instruments which I made, for giving praise."

23:6 ´ÙÀ­ÀÌ ·¹À§ÀÇ ¾Æµé °Ô¸£¼Õ°ú ±×ÇÖ°ú ¹Ç¶ó¸®ÀÇ °¢ Á·¼ÓÀ» µû¶ó ±× ¹Ý¿­À» ³ª´©¾ú´õ¶ó

23:6 David divided them into divisions according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.

23:7 ¡Û °Ô¸£¼Õ ÀÚ¼ÕÀº ¶ó´Ü°ú ½Ã¹ÇÀ̶ó

23:7 Of the Gershonites: Ladan and Shimei.

23:8 ¶ó´ÜÀÇ ¾ÆµéµéÀº Á·Àå ¿©È÷¿¤°ú ¶Ç ¼¼´ã°ú ¿ä¿¤ ¼¼ »ç¶÷ÀÌ¿ä

23:8 The sons of Ladan: Jehiel the chief, and Zetham, and Joel, three.

23:9 ½Ã¹ÇÀÌÀÇ ¾ÆµéµéÀº ½½·Î¹Ô°ú ÇϽÿ¤°ú Ç϶õ ¼¼ »ç¶÷ÀÌ´Ï ÀÌ´Â ¶ó´ÜÀÇ Á·ÀåµéÀ̸ç

23:9 The sons of Shimei: Shelomoth, and Haziel, and Haran, three. These were the heads of the fathers' [houses] of Ladan.

23:10 ¶Ç ½Ã¹ÇÀÌÀÇ ¾ÆµéµéÀº ¾ßÇÖ°ú ½Ã³ª¿Í ¿©¿ì½º¿Í ºê¸®¾Æ´Ï ÀÌ ³× »ç¶÷µµ ½Ã¹ÇÀÌÀÇ ¾ÆµéÀ̶ó

23:10 The sons of Shimei: Jahath, Zina, and Jeush, and Beriah. These four were the sons of Shimei.

23:11 ±× Á·ÀåÀº ¾ßÇÖÀÌ¿ä ±× ´ÙÀ½Àº ½Ã»ç¸ç ¿©¿ì½º¿Í ºê¸®¾Æ´Â ¾ÆµéÀÌ ¸¹Áö ¾Æ´ÏÇϹǷΠÀúÈñ¿Í ÇÑ Á·¼ÓÀ¸·Î °è¼öµÇ¾ú´õ¶ó

23:11 Jahath was the chief, and Zizah the second: but Jeush and Beriah didn't have many sons; therefore they became a fathers' house in one reckoning.

23:12 ¡Û ±×ÇÖÀÇ ¾ÆµéµéÀº ¾Æ¹Ç¶÷°ú À̽ºÇÒ°ú Çìºê·Ð°ú ¿ô½Ã¿¤ ³× »ç¶÷À̶ó

23:12 The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, four.

23:13 ¾Æ¹Ç¶÷ÀÇ ¾ÆµéµéÀº ¾Æ·Ð°ú ¸ð¼¼´Ï ¾Æ·ÐÀº ±× ÀÚ¼Õµé°ú ÇÔ²² ±¸º°µÇ¾î ¸öÀ» ¼º°áÄÉ ÇÏ¿© ¿µ¿øÅä·Ï Áö±ØÈ÷ °Å·èÇÑ ÀÚ°¡ µÇ¾î ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ ºÐÇâÇÏ¸ç ¼¶±â¸ç ¿µ¿øÅä·Ï ±× À̸§À» ¹Þµé¾î ÃູÇÏ°Ô µÇ¾úÀ¸¸ç

23:13 The sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons, forever, to burn incense before Yahweh, to minister to him, and to bless in his name, forever.

23:14 Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷ ¸ð¼¼ÀÇ ¾ÆµéµéÀº ·¹À§ ÁöÆÄ Áß¿¡ ±â·ÏµÇ¾úÀ¸´Ï

23:14 But as for Moses the man of God, his sons were named among the tribe of Levi.

23:15 ¸ð¼¼ÀÇ ¾ÆµéÀº °Ô¸£¼Ø°ú ¿¤¸®¿¡¼¿À̶ó

23:15 The sons of Moses: Gershom and Eliezer.

23:16 °Ô¸£¼ØÀÇ ¾Æµé Áß¿¡ ½ººê¿¤ÀÌ Á·ÀåÀÌ µÇ¾ú°í

23:16 The sons of Gershom: Shebuel the chief.

23:17 ¿¤¸®¿¡¼¿ÀÇ ¾ÆµéÀº Á·Àå ¸£ÇϹò¶ó ¿¤¸®¿¡¼¿ÀÌ ÀÌ ¿Ü¿¡´Â ´Ù¸¥ ¾ÆµéÀÌ ¾ø°í ¸£ÇϹòÀÇ ¾ÆµéÀº ½ÉÈ÷ ¸¹¾ÒÀ¸¸ç

23:17 The sons of Eliezer were: Rehabiah the chief; and Eliezer had no other sons; but the sons of Rehabiah were very many.

23:18 À̽ºÇÒÀÇ ¾ÆµéÀº Á·Àå ½½·Î¹ÔÀÌ¿ä

23:18 The sons of Izhar: Shelomith the chief.

23:19 Çìºê·ÐÀÇ ¾ÆµéµéÀº Á·Àå ¿©¸®¾ß¿Í µÑ° ¾Æ¸¶·ª¿Í ¼¼Â° ¾ßÇϽÿ¤°ú ³×° ¿©°¡¹Ç¾ÏÀ̸ç

23:19 The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.

23:20 ¿ô½Ã¿¤ÀÇ ¾ÆµéÀº Á·Àå ¹Ì°¡¿Í ±× ´ÙÀ½ Àսþߴõ¶ó

23:20 The sons of Uzziel: Micah the chief, and Isshiah the second.

23:21 ¡Û ¹Ç¶ó¸®ÀÇ ¾ÆµéµéÀº ¸¶È긮¿Í ¹«½Ã¿ä ¸¶È긮ÀÇ ¾ÆµéµéÀº ¿¤¸£¾Æ»ì°ú ±â½º¶ó

23:21 The sons of Merari: Mahli and Mushi. The sons of Mahli: Eleazar and Kish.

23:22 ¿¤¸£¾Æ»ìÀÌ ¾ÆµéÀÌ ¾øÀÌ Á×°í µþ¸¸ ÀÖ´õ´Ï ±× ÇüÁ¦ ±â½ºÀÇ ¾ÆµéÀÌ Àú¿¡°Ô Àå°¡ µé¾úÀ¸¸ç

23:22 Eleazar died, and had no sons, but daughters only: and their brothers the sons of Kish took them [to wife].

23:23 ¹«½ÃÀÇ ¾ÆµéµéÀº ¸¶È긮¿Í ¿¡µ¨°ú ¿©·¹¸ø ¼¼ »ç¶÷ÀÌ´õ¶ó

23:23 The sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jeremoth, three.

23:24 ¡Û ÀÌ´Â ´Ù ·¹À§ ÀÚ¼ÕÀÌ´Ï ±× Á¾°¡¸¦ µû¶ó °è¼öÇÔÀ» ÀÔ¾î À̸§ÀÌ ±â·ÏµÇ°í ¿©È£¿ÍÀÇ Àü¿¡¼­ ¼¶±â´Â ÀÏÀ» ÇÏ´Â ÀÌ½Ê ¼¼ ÀÌ»ó µÈ Á·ÀåµéÀ̶ó

23:24 These were the sons of Levi after their fathers' houses, even the heads of the fathers' houses of those who were counted individually, in the number of names by their polls, who did the work for the service of the house of Yahweh, from twenty years old and upward.

23:25 ´ÙÀ­ÀÌ À̸£±â¸¦ À̽º¶ó¿¤ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼­ Æò°­À» ±× ¹é¼º¿¡°Ô ÁÖ½Ã°í ¿¹·ç»ì·½¿¡ ¿µ¿øÈ÷ °ÅÇϽóª´Ï

23:25 For David said, "Yahweh, the God of Israel, has given rest to his people; and he dwells in Jerusalem forever.

23:26 ·¹À§ »ç¶÷ÀÌ ´Ù½Ã´Â ¼º¸·°ú ±× °¡¿îµ¥¼­ ¾²´Â ¸ðµç ±â±¸¸¦ ¸á °ÍÀÌ ¾ø´Ù ÇÑÁö¶ó

23:26 Also the Levites will no longer need to carry the tabernacle and all its vessels for its service."

23:27 ´ÙÀ­ÀÇ À¯¾ð´ë·Î ·¹À§ ÀÚ¼ÕÀÌ ÀÌ½Ê ¼¼ ÀÌ»óÀ¸·Î °è¼öµÇ¾úÀ¸´Ï

23:27 For by the last words of David the sons of Levi were numbered, from twenty years old and upward.

23:28 ±× Á÷ºÐÀº ¾Æ·ÐÀÇ ÀÚ¼Õ¿¡°Ô ¼öÁ¾µé¾î ¿©È£¿ÍÀÇ Àü°ú ¶ã°ú °ñ¹æ¿¡¼­ ¼¶±â°í ¶Ç ¸ðµç ¼º¹°À» Á¤°áÄÉ ÇÏ´Â ÀÏ °ð Çϳª´ÔÀÇ Àü¿¡¼­ ¼¶±â´Â ÀÏ°ú

23:28 For their office was to wait on the sons of Aaron for the service of the house of Yahweh, in the courts, and in the rooms, and in the purifying of all holy things, even the work of the service of the house of God;

23:29 ¶Ç Áø¼³º´°ú °í¿î °¡·çÀÇ ¼ÒÁ¦¹° °ð ¹«±³Àüº´À̳ª ³²ºñ¿¡ ÁöÁö´Â °ÍÀ̳ª ¹ÝÁ×ÇÏ´Â °ÍÀ̳ª ¶Ç ¸ðµç Àú¿ï°ú ÀÚ¸¦ ¸Ã°í

23:29 for the show bread also, and for the fine flour for a meal offering, whether of unleavened wafers, or of that which is baked in the pan, or of that which is soaked, and for all kinds of measure and size;

23:30 »õº®°ú Àú³á¸¶´Ù ¼­¼­ ¿©È£¿Í²² Ãà»çÇϸç Âù¼ÛÇϸç

23:30 and to stand every morning to thank and praise Yahweh, and likewise in the evening;

23:31 ¶Ç ¾È½ÄÀÏ°ú ÃÊÇÏ·ç¿Í Àý±â¿¡ ¸ðµç ¹øÁ¦¸¦ ¿©È£¿Í²² µå¸®µÇ ±× ¸íÇϽŠ±Ô·ÊÀÇ Á¤ÇÑ ¼öÈ¿´ë·Î Ç×»ó ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ µå¸®¸ç

23:31 and to offer all burnt offerings to Yahweh, on the Sabbaths, on the new moons, and on the set feasts, in number according to the ordinance concerning them, continually before Yahweh;

23:32 ¶Ç ȸ¸·ÀÇ Á÷¹«¿Í ¼º¼ÒÀÇ Á÷¹«¿Í ±× ÇüÁ¦ ¾Æ·Ð ÀÚ¼ÕÀÇ Á÷¹«¸¦ ÁöÄÑ ¿©È£¿ÍÀÇ Àü¿¡¼­ ¼öÁ¾µå´Â °ÍÀÌ´õ¶ó

23:32 and that they should keep the duty of the Tent of Meeting, and the duty of the holy place, and the duty of the sons of Aaron their brothers, for the service of the house of Yahweh.

 ¿ª´ë»ó 24Àå / 1 Chronicles

24:1 ¾Æ·Ð ÀÚ¼ÕÀÇ ¹ÝÂ÷°¡ ÀÌ·¯Çϴ϶ó ¾Æ·ÐÀÇ ¾ÆµéµéÀº ³ª´ä°ú ¾ÆºñÈÄ¿Í ¿¤¸£¾Æ»ì°ú ÀÌ´Ù¸»À̶ó

24:1 These were the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.

24:2 ³ª´ä°ú ¾ÆºñÈÄ°¡ ±× ¾Æºñº¸´Ù ¸ÕÀú Á×°í ¾ÆµéÀÌ ¾øÀ¸¹Ç·Î ¿¤¸£¾Æ»ì°ú ÀÌ´Ù¸»ÀÌ Á¦»çÀåÀÇ Á÷ºÐÀ» ÇàÇÏ¿´´õ¶ó

24:2 But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest's office.

24:3 ´ÙÀ­ÀÌ ¿¤¸£¾Æ»ìÀÇ ÀÚ¼Õ »çµ¶°ú ÀÌ´Ù¸»ÀÇ ÀÚ¼Õ ¾ÆÈ÷¸á·ºÀ¸·Î ´õºÒ¾î ÀúÈñ¸¦ ³ª´©¾î °¢°¢ ±× ¼¶±â´Â Á÷¹«¸¦ ¸Ã°å´Âµ¥

24:3 David with Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, divided them according to their ordering in their service.

24:4 ¿¤¸£¾Æ»ìÀÇ ÀÚ¼Õ Áß¿¡ Á·ÀåÀÌ ÀÌ´Ù¸»ÀÇ ÀÚ¼Õº¸´Ù ¸¹À¸¹Ç·Î ³ª´« °ÍÀÌ ÀÌ·¯ÇÏ´Ï ¿¤¸£¾Æ»ì ÀÚ¼ÕÀÇ Á·ÀåÀÌ ½Ê ·úÀÌ¿ä ÀÌ´Ù¸» ÀÚ¼ÕÀº ±× ¿­Á¶ÀÇ ÁýÀ» µû¶ó ¿©´üÀ̶ó

24:4 There were more chief men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar; and [thus] were they divided: of the sons of Eleazar there were sixteen, heads of fathers' houses; and of the sons of Ithamar, according to their fathers' houses, eight.

24:5 ÀÌ¿¡ Á¦ºñ »Ì¾Æ ÇÇÂ÷¿¡ Â÷µîÀÌ ¾øÀÌ ³ª´©¾úÀ¸´Ï ÀÌ´Â ¼º¼ÒÀÇ ÀÏÀ» ´Ù½º¸®´Â ÀÚ¿Í Çϳª´ÔÀÇ ÀÏÀ» ´Ù½º¸®´Â ÀÚ°¡ ¿¤¸£¾Æ»ìÀÇ ÀÚ¼Õ Áß¿¡µµ ÀÖ°í ÀÌ´Ù¸»ÀÇ ÀÚ¼Õ Áß¿¡µµ ÀÖÀ½À̶ó

24:5 Thus were they divided impartially by drawing lots; for there were princes of the sanctuary, and princes of God, both of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.

24:6 ·¹À§ »ç¶÷ ´À´Ù³ÚÀÇ ¾Æµé ¼­±â°ü ½º¸¶¾ß°¡ ¿Õ°ú ¹æ¹é°ú Á¦»çÀå »çµ¶°ú ¾Æºñ¾Æ´ÞÀÇ ¾Æµé ¾ÆÈ÷¸á·º°ú ¹× Á¦»çÀå°ú ·¹À§ »ç¶÷ÀÇ Á·Àå ¾Õ¿¡¼­ ±× À̸§À» ±â·ÏÇÏ¿© ¿¤¸£¾Æ»ìÀÇ ÀÚ¼Õ Áß¿¡¼­ ÇÑ ÁýÀ» ÃëÇÏ°í ÀÌ´Ù¸»ÀÇ ÀÚ¼Õ Áß¿¡¼­ ÇÑ ÁýÀ» ÃëÇÏ¿´À¸´Ï

24:6 Shemaiah the son of Nethanel the scribe, who was of the Levites, wrote them in the presence of the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and the heads of the fathers' [houses] of the priests and of the Levites; one fathers' house being taken for Eleazar, and one taken for Ithamar.

24:7 ù°·Î Á¦ºñ »ÌÈù ÀÚ´Â ¿©È£¾ß¸³ÀÌ¿ä µÑ°´Â ¿©´Ù¾ß¿ä

24:7 Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah,

24:8 ¼¼Â°´Â Çϸ²ÀÌ¿ä ³×°´Â ½º¿À¸²ÀÌ¿ä

24:8 the third to Harim, the fourth to Seorim,

24:9 ´Ù¼¸Â°´Â ¸»±â¾ß¿ä ¿©¼¸Â°´Â ¹Ì¾ß¹ÎÀÌ¿ä

24:9 the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,

24:10 ÀÏ°ö°´Â ÇÐ°í½º¿ä ¿©´ü°´Â ¾Æºñ¾ß¿ä

24:10 the seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,

24:11 ¾Æȩ°´Â ¿¹¼ö¾Æ¿ä ¿­Â°´Â ½º°¡³Ä¿ä

24:11 the ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,

24:12 ¿­ ÇÑ°´Â ¿¤¸®¾Æ½ÊÀÌ¿ä ¿­ µÑ°´Â ¾ß±èÀÌ¿ä

24:12 the eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,

24:13 ¿­ ¼¼Â°´Â ÈÉ¹Ù¿ä ¿­ ³×°´Â ¿¹¼¼ºê¾ÐÀÌ¿ä

24:13 the thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab,

24:14 ¿­ ´Ù¼¸Â°´Â ºô°¡¿ä ¿­ ¿©¼¸Â°´Â ÀÓ¸áÀÌ¿ä

24:14 the fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,

24:15 ¿­ ÀÏ°ö°´Â Çì½ÇÀÌ¿ä ¿­ ¿©´ü°´Â ÇÕºñ¼¼½º¿ä

24:15 the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,

24:16 ¿­ ¾Æȩ°´Â ºê´ÙÈ÷¾ß¿ä ½º¹«Â°´Â ¿©Ç콺°ÖÀÌ¿ä

24:16 the nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezkel,

24:17 ½º¹° ÇÑ°´Â ¾ß±äÀÌ¿ä ½º¹° µÑ°´Â °¡¹°ÀÌ¿ä

24:17 the twenty-first to Jachin, the twenty-second to Gamul,

24:18 ½º¹° ¼¼Â°´Â µé¶ó¾ß¿ä ½º¹° ³×°´Â ¸¶¾Æ½Ã¾ß¶ó

24:18 the twenty-third to Delaiah, the twenty-fourth to Maaziah.

24:19 ÀÌ¿Í °°Àº ¹ÝÂ÷·Î ¿©È£¿ÍÀÇ Àü¿¡ µé¾î°¡¼­ À̽º¶ó¿¤ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼­ ÀúÈñ Á¶»ó ¾Æ·Ð¿¡°Ô ¸íÇϽŠ±Ô·Ê´ë·Î ¼öÁ¾µé¾ú´õ¶ó

24:19 This was the ordering of them in their service, to come into the house of Yahweh according to the ordinance [given] to them by Aaron their father, as Yahweh, the God of Israel, had commanded him.

24:20 ¡Û ·¹À§ ÀÚ¼Õ Áß¿¡ ³²Àº ÀÚ´Â ÀÌ·¯ÇÏ´Ï ¾Æ¹Ç¶÷ÀÇ ¾Æµé Áß¿¡´Â ¼ö¹Ù¿¤ÀÌ¿ä ¼ö¹Ù¿¤ÀÇ ¾Æµé Áß¿¡´Â ¿¹µå¾ß¸ç

24:20 Of the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.

24:21 ¸£ÇϹò¿¡°Ô À̸£·¯´Â ±× ¾Æµé Áß¿¡ Á·Àå Àսþ߿ä

24:21 Of Rehabiah: of the sons of Rehabiah, Isshiah the chief.

24:22 À̽ºÇÒÀÇ ¾Æµé Áß¿¡´Â ½½·Î¸øÀÌ¿ä ½½·Î¸øÀÇ ¾Æµé Áß¿¡´Â ¾ßÇÖÀÌ¿ä

24:22 Of the Izharites, Shelomoth; of the sons of Shelomoth, Jahath.

24:23 Çìºê·ÐÀÇ ¾ÆµéµéÀº ÀåÀÚ ¿©¸®¾ß¿Í µÑ° ¾Æ¸¶·ª¿Í ¼¼Â° ¾ßÇϽÿ¤°ú ³×° ¿©°¡¹Ç¾ÏÀÌ¿ä

24:23 The sons [of Hebron]: Jeriah [the chief], Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

24:24 ¿ô½Ã¿¤ÀÇ ¾ÆµéÀº ¹Ì°¡¿ä ¹Ì°¡ÀÇ ¾Æµé Áß¿¡´Â »ç¹ÐÀÌ¿ä

24:24 The sons of Uzziel, Micah; of the sons of Micah, Shamir.

24:25 ¹Ì°¡ÀÇ ¾Æ¿ì´Â Àսþ߶ó ÀսþßÀÇ ¾Æµé Áß¿¡´Â ½º°¡·ª¸ç

24:25 The brother of Micah, Isshiah; of the sons of Isshiah, Zechariah.

24:26 ¹Ç¶ó¸®ÀÇ ¾ÆµéÀº ¸¶È긮¿Í ¹«½Ã¿ä ¾ß¾Æ½Ã¾ßÀÇ ¾ÆµéÀº ºê³ë´Ï

24:26 The sons of Merari: Mahli and Mushi; the sons of Jaaziah: Beno.

24:27 ¹Ç¶ó¸®ÀÇ ÀÚ¼Õ ¾ß¾Æ½Ã¾ß¿¡°Ô¼­ ³­ ÀÚ´Â ºê³ë¿Í ¼ÒÇÔ°ú »è±¼°ú À̺긮¿ä

24:27 The sons of Merari: of Jaaziah, Beno, and Shoham, and Zaccur, and Ibri.

24:28 ¸¶È긮ÀÇ ¾Æµé Áß¿¡´Â ¿¤¸£¾Æ»ìÀÌ´Ï ¿¤¸£¾Æ»ìÀº ¹«ÀÚÇϸç

24:28 Of Mahli: Eleazar, who had no sons.

24:29 ±â½º¿¡°Ô À̸£·¯´Â ±× ¾Æµé ¿©¶ó¹Ç¿¤ÀÌ¿ä

24:29 Of Kish; the sons of Kish: Jerahmeel.

24:30 ¹«½ÃÀÇ ¾ÆµéÀº ¸¶È긮¿Í ¿¡µ¨°ú ¿©¸®¸øÀÌ´Ï ÀÌ´Â ´Ù ±× Á·¼Ó´ë·Î ±â·ÏÇÑ ·¹À§ ÀÚ¼ÕÀ̶ó

24:30 The sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after their fathers' houses.

24:31 ÀÌ ¿©·¯ »ç¶÷µµ ´ÙÀ­ ¿Õ°ú »çµ¶°ú ¾ÆÈ÷¸á·º°ú ¹× Á¦»çÀå°ú ·¹À§ Á·Àå ¾Õ¿¡¼­ ±× ÇüÁ¦ ¾Æ·Ð ÀÚ¼Õó·³ Á¦ºñ »ÌÇûÀ¸´Ï ÀåÀÚÀÇ Á¾°¡¿Í ±× ¾Æ¿ìÀÇ Á¾°¡°¡ ´Ù¸§ÀÌ ¾ø´õ¶ó

24:31 These likewise cast lots even as their brothers the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the heads of the fathers' [houses] of the priests and of the Levites; the fathers' [houses] of the chief even as those of his younger brother.

 ¿ª´ë»ó 25Àå / 1 Chronicles

25:1 ´ÙÀ­ÀÌ ±º´ë Àå°üµé·Î ´õºÒ¾î ¾Æ»ð°ú Ç츸°ú ¿©µÎµÐÀÇ ÀÚ¼Õ Áß¿¡¼­ ±¸º°ÇÏ¿© ¼¶±â°Ô Ç쵂 ¼ö±Ý°ú ºñÆÄ¿Í Á¦±ÝÀ» Àâ¾Æ ½Å·ÉÇÑ ³ë·¡¸¦ ÇÏ°Ô ÇÏ¿´À¸´Ï ±× Á÷¹«´ë·Î ÀÏÇÏ´Â ÀÚÀÇ ¼öÈ¿°¡ ÀÌ·¯Çϴ϶ó

25:1 Moreover, David and the captains of the army set apart for the service certain of the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, who should prophesy with harps, with stringed instruments, and with cymbals: and the number of those who did the work according to their service was:

25:2 ¾Æ»ðÀÇ ¾Æµé Áß »è±¼°ú ¿ä¼Á°ú ´À´Ù³Ä¿Í ¾Æ»ç·¼¶ó´Ï ÀÌ ¾Æ»ðÀÇ ¾ÆµéµéÀÌ ¾Æ»ðÀÇ ¼öÇÏ¿¡ ¼ÓÇÏ¿© ¿ÕÀÇ ¸í·ÉÀ» ÁÀ¾Æ ½Å·ÉÇÑ ³ë·¡¸¦ Çϸç

25:2 of the sons of Asaph: Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asharelah, the sons of Asaph, under the hand of Asaph, who prophesied after the order of the king.

25:3 ¿©µÎµÐ¿¡°Ô À̸£·¯´Â ±× ¾Æµé ±×´Þ¸®¾ß¿Í ½º¸®¿Í ¿©»ç¾ß¿Í ÇÏ»ç¹ò¿Í ¸Àµðµð¾ß ¿©¼¸ »ç¶÷ÀÌ´Ï ±× ¾Æºñ ¿©µÎµÐÀÇ ¼öÇÏ¿¡ ¼ÓÇÏ¿© ¼ö±ÝÀ» Àâ¾Æ ½Å·ÉÇÑ ³ë·¡¸¦ ÇÏ¸ç ¿©È£¿Í²² °¨»çÇϸç Âù¾çÇϸç

25:3 Of Jeduthun; the sons of Jeduthun: Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the hands of their father Jeduthun with the harp, who prophesied in giving thanks and praising Yahweh.

25:4 Ç츸¿¡°Ô À̸£·¯´Â ±× ¾Æµé ºÏ±â¾ß¿Í ¸À´Ù³Ä¿Í ¿ô½Ã¿¤°ú ½ººê¿¤°ú ¿©¸®¸ø°ú Çϳª³Ä¿Í Çϳª´Ï¿Í ¿¤¸®¾Æ´Ù¿Í ±ê´Þµð¿Í ·Î¾Ïµð¿¡¼¿°ú ¿ä½ººê°¡»ç¿Í ¸»·Îµð¿Í È£µô°ú ¸¶ÇϽÿÊÀ̶ó

25:4 Of Heman; the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth.

25:5 ÀÌ´Â ´Ù Ç츸ÀÇ ¾ÆµéµéÀÌ´Ï ³ªÆÈÀ» ºÎ´Â ÀÚ¸ç Ç츸Àº Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ¹Þµå´Â ¿ÕÀÇ ¼±°ßÀÚ¶ó Çϳª´ÔÀÌ Ç츸¿¡°Ô ¿­ ³× ¾Æµé°ú ¼¼ µþÀ» Á̴ּõ¶ó

25:5 All these were the sons of Heman the king's seer in the words of God, to lift up the horn. God gave to Heman fourteen sons and three daughters.

25:6 À̵éÀÌ ´Ù ±× ¾ÆºñÀÇ ¼öÇÏ¿¡ ¼ÓÇÏ¿© Á¦±Ý°ú ºñÆÄ¿Í ¼ö±ÝÀ» Àâ¾Æ ¿©È£¿Í Çϳª´ÔÀÇ Àü¿¡¼­ ³ë·¡ÇÏ¿© ¼¶°åÀ¸¸ç ¾Æ»ð°ú ¿©µÎµÐ°ú Ç츸Àº ¿ÕÀÇ ¼öÇÏ¿¡ ¼ÓÇÏ¿´À¸´Ï

25:6 All these were under the hands of their father for song in the house of Yahweh, with cymbals, stringed instruments, and harps, for the service of the house of God; Asaph, Jeduthun, and Heman being under the order of the king.

25:7 ÀúÈñ¿Í ¸ðµç ÇüÁ¦ °ð ¿©È£¿Í Âù¼ÛÇϱ⸦ ¹è¿ö Àͼ÷ÇÑ ÀÚÀÇ ¼öÈ¿°¡ À̹é ÆÈ½Ê ÆÈ ÀÎÀ̶ó

25:7 The number of them, with their brothers who were instructed in singing to Yahweh, even all who were skillful, was two hundred eighty-eight.

25:8 ÀÌ ¹«¸®ÀÇ Å« ÀÚ³ª ÀÛÀº ÀÚ³ª ½º½ÂÀ̳ª Á¦ÀÚ¸¦ ¹«·ÐÇÏ°í ÀÏ·Ê·Î Á¦ºñ »Ì¾Æ Á÷ÀÓÀ» ¾ò¾úÀ¸´Ï

25:8 They cast lots for their offices, all alike, as well the small as the great, the teacher as the scholar.

25:9 ù°·Î Á¦ºñ »ÌÈù ÀÚ´Â ¾Æ»ðÀÇ ¾Æµé Áß ¿ä¼ÁÀÌ¿ä µÑ°´Â ±×´Þ¸®¾ß´Ï Àú¿Í ±× ÇüÁ¦¿Í ¾Æµé ½Ê ÀÌ ÀÎÀÌ¿ä

25:9 Now the first lot came forth for Asaph to Joseph: the second to Gedaliah; he and his brothers and sons were twelve:

25:10 ¼¼Â°´Â »è±¼ÀÌ´Ï ±× ¾Æµé°ú ÇüÁ¦¿Í ½Ê ÀÌ ÀÎÀÌ¿ä

25:10 the third to Zaccur, his sons and his brothers, twelve:

25:11 ³×°´Â À̽º¸®´Ï ±× ¾Æµé°ú ÇüÁ¦¿Í ½Ê ÀÌ ÀÎÀÌ¿ä

25:11 the fourth to Izri, his sons and his brothers, twelve:

25:12 ´Ù¼¸Â°´Â ´À´Ù³Ä´Ï ±× ¾Æµé°ú ÇüÁ¦¿Í ½Ê ÀÌ ÀÎÀÌ¿ä

25:12 the fifth to Nethaniah, his sons and his brothers, twelve:

25:13 ¿©¼¸Â°´Â ºÏ±â¾ß´Ï ±× ¾Æµé°ú ÇüÁ¦¿Í ½Ê ÀÌ ÀÎÀÌ¿ä

25:13 the sixth to Bukkiah, his sons and his brothers, twelve:

25:14 ÀÏ°ö°´Â ¿©»ç·¼¶ó´Ï ±× ¾Æµé°ú ÇüÁ¦¿Í ½Ê ÀÌ ÀÎÀÌ¿ä

25:14 the seventh to Jesharelah, his sons and his brothers, twelve:

25:15 ¿©´ü°´Â ¿©»ç¾ß´Ï ±× ¾Æµé°ú ÇüÁ¦¿Í ½Ê ÀÌ ÀÎÀÌ¿ä

25:15 the eighth to Jeshaiah, his sons and his brothers, twelve:

25:16 ¾Æȩ°´Â ¸À´Ù³Ä´Ï ±× ¾Æµé°ú ÇüÁ¦¿Í ½Ê ÀÌ ÀÎÀÌ¿ä

25:16 the ninth to Mattaniah, his sons and his brothers, twelve:

25:17 ¿­Â°´Â ½Ã¹ÇÀÌ´Ï ±× ¾Æµé°ú ÇüÁ¦¿Í ½Ê ÀÌ ÀÎÀÌ¿ä

25:17 the tenth to Shimei, his sons and his brothers, twelve:

25:18 ¿­ ÇÑ°´Â ¾Æ»ç·¼ÀÌ´Ï ±× ¾Æµé°ú ÇüÁ¦¿Í ½Ê ÀÌ ÀÎÀÌ¿ä

25:18 the eleventh to Azarel, his sons and his brothers, twelve:

25:19 ¿­ µÑ°´Â ÇÏ»ç¹ò´Ï ±× ¾Æµé°ú ÇüÁ¦¿Í ½Ê ÀÌ ÀÎÀÌ¿ä

25:19 the twelfth to Hashabiah, his sons and his brothers, twelve:

25:20 ¿­ ¼¼Â°´Â ¼ö¹Ù¿¤ÀÌ´Ï ±× ¾Æµé°ú ÇüÁ¦¿Í ½Ê ÀÌ ÀÎÀÌ¿ä

25:20 for the thirteenth, Shubael, his sons and his brothers, twelve:

25:21 ¿­ ³×°´Â ¸Àµðµð¾ß´Ï ±× ¾Æµé°ú ÇüÁ¦¿Í ½Ê ÀÌ ÀÎÀÌ¿ä

25:21 for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brothers, twelve:

25:22 ¿­ ´Ù¼¸Â°´Â ¿©·¹¸øÀÌ´Ï ±× ¾Æµé°ú ÇüÁ¦¿Í ½Ê ÀÌ ÀÎÀÌ¿ä

25:22 for the fifteenth to Jeremoth, his sons and his brothers, twelve:

25:23 ¿­ ¿©¼¸Â°´Â Çϳª³Ä´Ï ±× ¾Æµé°ú ÇüÁ¦¿Í ½Ê ÀÌ ÀÎÀÌ¿ä

25:23 for the sixteenth to Hananiah, his sons and his brothers, twelve:

25:24 ¿­ ÀÏ°ö°´Â ¿ä½ººê°¡»ç´Ï ±× ¾Æµé°ú ÇüÁ¦¿Í ½Ê ÀÌ ÀÎÀÌ¿ä

25:24 for the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his brothers, twelve:

25:25 ¿­ ¿©´ü°´Â Çϳª´Ï´Ï ±× ¾Æµé°ú ÇüÁ¦¿Í ½Ê ÀÌ ÀÎÀÌ¿ä

25:25 for the eighteenth to Hanani, his sons and his brothers, twelve:

25:26 ¿­ ¾Æȩ°´Â ¸»·Îµð´Ï ±× ¾Æµé°ú ÇüÁ¦¿Í ½Ê ÀÌ ÀÎÀÌ¿ä

25:26 for the nineteenth to Mallothi, his sons and his brothers, twelve:

25:27 ½º¹«Â°´Â ¿¤¸®¾Æ´Ù´Ï ±× ¾Æµé°ú ÇüÁ¦¿Í ½Ê ÀÌ ÀÎÀÌ¿ä

25:27 for the twentieth to Eliathah, his sons and his brothers, twelve:

25:28 ½º¹° ÇÑ°´Â È£µôÀÌ´Ï ±× ¾Æµé°ú ÇüÁ¦¿Í ½Ê ÀÌ ÀÎÀÌ¿ä

25:28 for the one and twentieth to Hothir, his sons and his brothers, twelve:

25:29 ½º¹° µÑ°´Â ±ê´Þµð´Ï ±× ¾Æµé°ú ÇüÁ¦¿Í ½Ê ÀÌ ÀÎÀÌ¿ä

25:29 for the two and twentieth to Giddalti, his sons and his brothers, twelve:

25:30 ½º¹° ¼¼Â°´Â ¸¶ÇϽÿÊÀÌ´Ï ±× ¾Æµé°ú ÇüÁ¦¿Í ½Ê ÀÌ ÀÎÀÌ¿ä

25:30 for the three and twentieth to Mahazioth, his sons and his brothers, twelve:

25:31 ½º¹° ³×°´Â ·Î¾Ïµð¿¡¼¿ÀÌ´Ï ±× ¾Æµé°ú ÇüÁ¦¿Í ½Ê ÀÌ ÀÎÀ̾ú´õ¶ó

25:31 for the four and twentieth to Romamti-Ezer, his sons and his brothers, twelve.

 ¿ª´ë»ó 26Àå / 1 Chronicles

26:1 ¹®Áö±âÀÇ ¹ÝÂ÷°¡ ÀÌ·¯Çϴ϶ó °í¶ó Á·¼Ó ¾Æ»ðÀÇ ÀÚ¼Õ Áß¿¡ °í·¹ÀÇ ¾Æµé ¹Ç¼¿·¹¸Ï¿Í

26:1 For the divisions of the doorkeepers: of the Korahites, Meshelemiah the son of Kore, of the sons of Asaph.

26:2 ¹Ç¼¿·¹¸ÏÀÇ ¾Æµéµé ¸º¾Æµé ½º°¡·ª¿Í µÑ° ¿©µð¾ß¿¤°ú ¼¼Â° ½º¹Ù´ô¿Í ³×° ¾ßµå´Ï¿¤°ú

26:2 Meshelemiah had sons: Zechariah the firstborn, Jediael the second, Zebadiah the third, Jathniel the fourth,

26:3 ´Ù¼¸Â° ¿¤¶÷°ú ¿©¼¸Â° ¿©È£Çϳ­°ú ÀÏ°ö° ¿¤¿©È£¿¡³»¸ç

26:3 Elam the fifth, Jehohanan the sixth, Eliehoenai the seventh.

26:4 ¿Àº¦¿¡µ¼ÀÇ ¾Æµéµé ¸º¾Æµé ½º¸¶¾ß¿Í µÑ° ¿©È£»ç¹å°ú ¼¼Â° ¿ä¾Æ¿Í ³×° »ç°¥°ú ´Ù¼¸Â° ´À´Ù³Ú°ú

26:4 Obed-Edom had sons: Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, and Sacar the fourth, and Nethanel the fifth,

26:5 ¿©¼¸Â° ¾Ï¹Ì¿¤°ú ÀÏ°ö° Àջ簥°ú ¿©´ü° ºê¿ï·¡´ë´Ï ÀÌ´Â Çϳª´ÔÀÌ ¿Àº¦¿¡µ¼¿¡°Ô º¹À» ÁÖ¼ÌÀ½À̸ç

26:5 Ammiel the sixth, Issachar the seventh, Peullethai the eighth; for God blessed him.

26:6 ±× ¾Æµé ½º¸¶¾ßµµ µÎ¾î ¾ÆµéÀ» ³º¾ÒÀ¸´Ï ÀúÈñÀÇ Á·¼ÓÀ» ´Ù½º¸®´Â ÀÚ¿ä Å« ¿ë»ç¶ó

26:6 Also to Shemaiah his son were sons born, who ruled over the house of their father; for they were mighty men of valor.

26:7 ½º¸¶¾ßÀÇ ¾ÆµéµéÀº ¿Àµå´Ï¿Í ¸£¹Ù¿¤°ú ¿Àºª°ú ¿¤»ç¹åÀÌ¸ç ¿¤»ç¹åÀÇ ÇüÁ¦ ¿¤¸®ÈÄ¿Í ½º¸¶°¼´Â ´É·ÂÀÌ ÀÖ´Â ÀÚ´Ï

26:7 The sons of Shemaiah: Othni, and Rephael, and Obed, Elzabad, whose brothers were valiant men, Elihu, and Semachiah.

26:8 ÀÌ´Â ´Ù ¿Àº¦¿¡µ¼ÀÇ ÀÚ¼ÕÀ̶ó ÀúÈñ¿Í ±× ¾Æµéµé°ú ±× ÇüÁ¦µéÀº ´Ù ´É·ÂÀÌ ÀÖ¾î ±× Á÷¹«¸¦ ÀßÇÏ´Â ÀÚ´Ï ¿Àº¦¿¡µ¼¿¡°Ô¼­ ³­ ÀÚ°¡ À°½Ê ÀÌ ¸íÀ̸ç

26:8 All these were of the sons of Obed-Edom: they and their sons and their brothers, able men in strength for the service; sixty-two of Obed-Edom.

26:9 ¶Ç ¹Ç¼¿·¹¸ÏÀÇ ¾Æµé°ú ÇüÁ¦ ½Ê ÆÈ ÀÎÀº ´É·ÂÀÌ ÀÖ´Â ÀÚ¸ç

26:9 Meshelemiah had sons and brothers, valiant men, eighteen.

26:10 ¹Ç¶ó¸® ÀÚ¼Õ Áß È£»ç°¡ ¾ÆµéµéÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ±× ÀåÀÚ´Â ½Ã¹Ç¸®¶ó ½Ã¹Ç¸®´Â º»·¡ ¸º¾ÆµéÀÌ ¾Æ´Ï³ª ±× ¾Æºñ°¡ ÀåÀÚ¸¦ »ï¾Ò°í

26:10 Also Hosah, of the children of Merari, had sons: Shimri the chief, (for though he was not the firstborn, yet his father made him chief),

26:11 µÑ°´Â Èú±â¾ß¿ä ¼¼Â°´Â µå¹ß¸®¾ß¿ä ³×°´Â ½º°¡·ª´Ï È£»çÀÇ ¾Æµé°ú ÇüÁ¦°¡ ½Ê »ï ÀÎÀÌ´õ¶ó

26:11 Hilkiah the second, Tebaliah the third, Zechariah the fourth: all the sons and brothers of Hosah were thirteen.

26:12 ¡Û ÀÌ»óÀº ´Ù ¹®Áö±âÀÇ ¹ÝÀåÀ¸·Î¼­ ±× ÇüÁ¦Ã³·³ Á÷ÀÓÀ» ¾ò¾î ¿©È£¿ÍÀÇ Àü¿¡¼­ ¼¶±â´Â ÀÚ¶ó

26:12 Of these were the divisions of the doorkeepers, even of the chief men, having offices like their brothers, to minister in the house of Yahweh.

26:13 °¢ ¹®À» ÁöÅ°±â À§ÇÏ¿© ±× Á¾Á·À» µû¶ó ¹«·Ð´ë¼ÒÇÏ°í ´Ù Á¦ºñ »ÌÇûÀ¸´Ï

26:13 They cast lots, the small as well as the great, according to their fathers' houses, for every gate.

26:14 ¼¿·¹¸Ï´Â µ¿¹æ¿¡ ´ç÷µÇ¾ú°í ±× ¾Æµé ½º°¡·ª´Â ¸íöÇÑ ÀÇ»ç¶ó Àú¸¦ À§ÇÏ¿© Á¦ºñ »ÌÀ¸´Ï ºÏ¹æ¿¡ ´ç÷µÇ¾ú°í

26:14 The lot eastward fell to Shelemiah. Then for Zechariah his son, a wise counselor, they cast lots; and his lot came out northward.

26:15 ¿Àº¦¿¡µ¼Àº ³²¹æ¿¡ ´ç÷µÇ¾ú°í ±× ¾ÆµéµéÀº °÷°£¿¡ ´ç÷µÇ¾úÀ¸¸ç

26:15 To Obed-Edom southward; and to his sons the storehouse.

26:16 ¼üºö°ú È£»ç´Â ¼­¹æ¿¡ ´ç÷µÇ¾î Å« ±æ·Î ÅëÇÑ »ì·¡°Ù ¹® °ç¿¡ ÀÖ¾î ¼­·Î ´ëÇÏ¿© ÆļöÇÏ¿´À¸´Ï

26:16 To Shuppim and Hosah westward, by the gate of Shallecheth, at the causeway that goes up, watch against watch.

26:17 µ¿¹æ¿¡ ·¹À§ »ç¶÷ÀÌ ¿©¼¸ÀÌ¿ä ºÏ¹æ¿¡ ¸ÅÀÏ ³× »ç¶÷ÀÌ¿ä ³²¹æ¿¡ ¸ÅÀÏ ³× »ç¶÷ÀÌ¿ä °÷°£¿¡´Â µÑ¾¿À̸ç

26:17 Eastward were six Levites, northward four a day, southward four a day, and for the storehouse two and two.

26:18 ³¶½Ç ¼­Æí Å« ±æ¿¡ ³× »ç¶÷ÀÌ¿ä ³¶½Ç¿¡ µÎ »ç¶÷ÀÌ´Ï

26:18 For Parbar westward, four at the causeway, and two at Parbar.

26:19 °í¶ó¿Í ¹Ç¶ó¸® ÀÚ¼ÕÀÇ ¹®Áö±âÀÇ ¹ÝÂ÷°¡ ÀÌ·¯ÇÏ¿´´õ¶ó

26:19 These were the divisions of the doorkeepers; of the sons of the Korahites, and of the sons of Merari.

26:20 ¡Û ·¹À§ »ç¶÷ Áß¿¡ ¾ÆÈ÷¾ß´Â Çϳª´ÔÀÇ Àü °÷°£°ú ¼º¹° °÷°£À» ¸Ã¾ÒÀ¸¸ç

26:20 Of the Levites, Ahijah was over the treasures of the house of God, and over the treasures of the dedicated things.

26:21 ¶ó´ÜÀÇ ÀÚ¼ÕÀº °ð ¶ó´Ü¿¡°Ô ¼ÓÇÑ °Ô¸£¼Õ »ç¶÷ÀÇ ÀÚ¼ÕÀÌ´Ï °Ô¸£¼Õ »ç¶÷ ¶ó´Ü¿¡°Ô ¼ÓÇÑ Á·ÀåÀº ¿©È÷¿¤¸®¶ó

26:21 The sons of Ladan, the sons of the Gershonites belonging to Ladan, the heads of the fathers' [houses] belonging to Ladan the Gershonite: Jehieli.

26:22 ¿©È÷¿¤¸®ÀÇ ¾ÆµéÀº ½º´ã°ú ±× ¾Æ¿ì ¿ä¿¤ÀÌ´Ï ¿©È£¿ÍÀÇ Àü °÷°£À» ¸Ã¾Ò°í

26:22 The sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Yahweh.

26:23 ¾Æ¹Ç¶÷ ÀÚ¼Õ°ú À̽ºÇÒ ÀÚ¼Õ°ú Çìºê·Ð ÀÚ¼Õ°ú ¿ô½Ã¿¤ ÀÚ¼Õ Áß¿¡

26:23 Of the Amramites, of the Izharites, of the Hebronites, of the Uzzielites:

26:24 ¸ð¼¼ÀÇ ¾Æµé °Ô¸£¼ØÀÇ ÀÚ¼Õ ½ººê¿¤Àº °÷°£À» ¸Ã¾Ò°í

26:24 and Shebuel the son of Gershom, the son of Moses, was ruler over the treasures.

26:25 ±× ÇüÁ¦ °ð ¿¤¸®¿¡¼¿¿¡°Ô¼­ ³­ ÀÚ´Â ±× ¾Æµé ¸£ÇϹò¿Í ±× ¾Æµé ¿©»ç¾ß¿Í ±× ¾Æµé ¿ä¶÷°ú ±× ¾Æµé ½Ã±×¸®¿Í ±× ¾Æµé ½½·Î¸øÀ̶ó

26:25 His brothers: of Eliezer [came] Rehabiah his son, and Jeshaiah his son, and Joram his son, and Zichri his son, and Shelomoth his son.

26:26 ÀÌ ½½·Î¸ø°ú ±× ÇüÁ¦´Â ¼º¹°ÀÇ ¸ðµç °÷°£À» ¸Ã¾ÒÀ¸´Ï °ð ´ÙÀ­ ¿Õ°ú Á·Àå°ú õºÎÀå°ú ¹éºÎÀå°ú ±º´ëÀÇ ¸ðµç Àå°üÀÌ ±¸º°ÇÏ¿© µå¸° ¼º¹°À̶ó

26:26 This Shelomoth and his brothers were over all the treasures of the dedicated things, which David the king, and the heads of the fathers' [houses], the captains over thousands and hundreds, and the captains of the army, had dedicated.

26:27 ÀúÈñ°¡ ½Î¿ï ¶§¿¡ ³ë·«ÇÏ¿© ¾òÀº ¹°°Ç Áß¿¡¼­ ±¸º°ÇÏ¿© µå·Á ¿©È£¿ÍÀÇ ÀüÀ» Áß¼öÇÏ°Ô ÇÑ °ÍÀ̸ç

26:27 Out of the spoil won in battles did they dedicate to repair the house of Yahweh.

26:28 ¼±°ßÀÚ »ç¹«¿¤°ú ±â½ºÀÇ ¾Æµé »ç¿ï°ú ³ÚÀÇ ¾Æµé ¾Æºê³Ú°ú ½º·ç¾ßÀÇ ¾Æµé ¿ä¾ÐÀÌ ¹«·Ð ¹«¾ùÀ̵çÁö ±¸º°ÇÏ¿© µå¸° ¼º¹°Àº ´Ù ½½·Î¸ø°ú ±× ÇüÁ¦ÀÇ ¼öÇÏ¿¡ ÀÖ¾ú´õ¶ó

26:28 All that Samuel the seer, and Saul the son of Kish, and Abner the son of Ner, and Joab the son of Zeruiah, had dedicated, whoever had dedicated anything, it was under the hand of Shelomoth, and of his brothers.

26:29 ¡Û À̽ºÇÒ ÀÚ¼Õ Áß¿¡ ±×³ª³Ä¿Í ±× ¾ÆµéµéÀº À̽º¶ó¿¤ ¹Ù±ù ÀÏÀ» ´Ù½º¸®´Â À¯»ç¿Í ÀçÆÇ°üÀÌ µÇ¾ú°í

26:29 Of the Izharites, Chenaniah and his sons were for the outward business over Israel, for officers and judges.

26:30 Çìºê·Ð ÀÚ¼Õ Áß¿¡ ÇÏ»ç¹ò¿Í ±× µ¿Á· ¿ë»ç ÀÏõ Ä¥¹é ÀÎÀº ¿ä´Ü ¼­Æí¿¡¼­ À̽º¶ó¿¤À» ÁÖ°üÇÏ¿© ¿©È£¿ÍÀÇ ¸ðµç ÀÏ°ú ¿ÕÀ» ¼¶±â´Â Á÷ÀÓÀ» ¸Ã¾ÒÀ¸¸ç

26:30 Of the Hebronites, Hashabiah and his brothers, men of valor, one thousand seven hundred, had the oversight of Israel beyond the Jordan westward, for all the business of Yahweh, and for the service of the king.

26:31 Çìºê·Ð ÀÚ¼Õ Áß¿¡ ¿©¸®¾ß°¡ ±× ¼¼°è¿Í Á¾Á·´ë·Î Çìºê·Ð ÀÚ¼ÕÀÇ Á·ÀåÀÌ µÇ¾ú´õ¶ó ´ÙÀ­ÀÌ À§¿¡ ÀÖÀº Áö »ç½Ê ³â¿¡ ±æ¸£¾Ñ ¾ß¼¿¿¡¼­ ±× Á·¼Ó Áß¿¡ ±¸ÇÏ¿© Å« ¿ë»ç¸¦ ¾ò¾úÀ¸´Ï

26:31 Of the Hebronites was Jerijah the chief, even of the Hebronites, according to their generations by fathers' [houses]. In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valor at Jazer of Gilead.

26:32 ±× ÇüÁ¦ Áß ÀÌõ Ä¥¹é ¸íÀÌ ´Ù ¿ë»ç¿ä Á·ÀåÀ̶ó ´ÙÀ­ ¿ÕÀÌ ÀúÈñ·Î ¸£¿ìº¥°ú °«°ú ¹Ç³´¼¼ ¹Ý ÁöÆĸ¦ ÁÖ°üÇÏ¿© Çϳª´ÔÀÇ ¸ðµç ÀÏ°ú ¿ÕÀÇ ÀÏÀ» ´Ù½º¸®°Ô ÇÏ¿´´õ¶ó

26:32 His brothers, men of valor, were two thousand seven hundred, heads of fathers' [houses], whom king David made overseers over the Reubenites, and the Gadites, and the half-tribe of the Manassites, for every matter pertaining to God, and for the affairs of the king.

 ¿ª´ë»ó 27Àå / 1 Chronicles

27:1 À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÇ ¸ðµç Á·Àå°ú õºÎÀå°ú ¹éºÎÀå°ú ¿ÕÀ» ¼¶±â´Â À¯»çµéÀÌ ±× Àμö´ë·Î ¹ÝÂ÷°¡ ³ª´©ÀÌ´Ï °¢ ¹Ý¿­ÀÌ À̸¸ »çõ ¸í¾¿À̶ó ÀÏ ³â µ¿¾È ´Þ¸¶´Ù ü¹øÇÏ¿© µé¾î°¡¸ç ³ª¿ÔÀ¸´Ï

27:1 Now the children of Israel after their number, the heads of fathers' [houses] and the captains of thousands and of hundreds, and their officers who served the king, in any matter of the divisions which came in and went out month by month throughout all the months of the year--of every division were twenty-four thousand.

27:2 Á¤¿ù ù ¹ÝÀÇ ¹ÝÀåÀº »ðµð¿¤ÀÇ ¾Æµé ¾ß¼Òºê¾ÏÀÌ¿ä ±× ¹Ý¿­¿¡ À̸¸ »çõ ¸íÀ̶ó

27:2 Over the first division for the first month was Jashobeam the son of Zabdiel: and in his division were twenty-four thousand.

27:3 Àú´Â º£·¹½ºÀÇ ÀÚ¼ÕÀ¸·Î¼­ Á¤¿ù ¹ÝÀÇ ¸ðµç Àå°üÀÇ µÎ¸ñÀÌ µÇ¾ú°í

27:3 [He was] of the children of Perez, the chief of all the captains of the army for the first month.

27:4 ÀÌ¿ù ¹ÝÀÇ ¹ÝÀåÀº ¾ÆÈ£¾Æ »ç¶÷ µµ´ë¿ä ¶Ç ¹Ì±Û·ÔÀÌ ±× ¹ÝÀÇ ÁÖÀåÀÌ µÇ¾úÀ¸´Ï ±× ¹Ý¿­¿¡ À̸¸ »çõ ¸íÀÌ¿ä

27:4 Over the division of the second month was Dodai the Ahohite, and his division; and Mikloth the ruler: and in his division were twenty-four thousand.

27:5 »ï¿ù ±º´ëÀÇ ¼¼Â° Àå°üÀº ´ëÁ¦»çÀå ¿©È£¾ß´ÙÀÇ ¾Æµé ºê³ª¾ß¿ä ±× ¹Ý¿­¿¡ À̸¸ »çõ ¸íÀ̶ó

27:5 The third captain of the army for the third month was Benaiah, the son of Jehoiada the priest, chief: and in his division were twenty-four thousand.

27:6 ÀÌ ºê³ª¾ß´Â »ï½Ê ÀÎ Áß¿¡ ¿ë»ç¿ä »ï½Ê ÀÎ À§¿¡ ÀÖÀ¸¸ç ±× ¹Ý¿­ Áß¿¡ ±× ¾Æµé ¾Ï¹Ì»ç¹åÀÌ ÀÖÀ¸¸ç

27:6 This is that Benaiah, who was the mighty man of the thirty, and over the thirty: and [of] his division was Ammizabad his son.

27:7 »ç¿ù ³×° Àå°üÀº ¿ä¾ÐÀÇ ¾Æ¿ì ¾Æ»çÇïÀÌ¿ä ±× ´ÙÀ½Àº ±× ¾Æµé ½º¹Ù´ô´Ï ±× ¹Ý¿­¿¡ À̸¸ »çõ ¸íÀÌ¿ä

27:7 The fourth [captain] for the fourth month was Asahel the brother of Joab, and Zebadiah his son after him: and in his division were twenty-four thousand.

27:8 ¿À¿ù ´Ù¼¸Â° Àå°üÀº À̽º¶ó »ç¶÷ »ïÈÊÀÌ´Ï ±× ¹Ý¿­¿¡ À̸¸ »çõ ¸íÀÌ¿ä

27:8 The fifth captain for this fifth month was Shamhuth the Izrahite: and in his division were twenty-four thousand.

27:9 À¯¿ù ¿©¼¸Â° Àå°üÀº µå°í¾Æ »ç¶÷ ÀÍ°Ô½ºÀÇ ¾Æµé À̶ó´Ï ±× ¹Ý¿­¿¡ À̸¸ »çõ ¸íÀÌ¿ä

27:9 The sixth [captain] for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his division were twenty-four thousand.

27:10 Ä¥¿ù ÀÏ°ö° Àå°üÀº ¿¡ºê¶óÀÓ ÀÚ¼Õ¿¡ ¼ÓÇÑ ¹ß·Ð »ç¶÷ Çï·¹½º´Ï ±× ¹Ý¿­¿¡ À̸¸ »çõ ¸íÀÌ¿ä

27:10 The seventh [captain] for the seventh month was Helez the Pelonite, of the children of Ephraim: and in his division were twenty-four thousand.

27:11 ÆÈ¿ù ¿©´ü° Àå°üÀº ¼¼¶ó Á·¼Ó ÈÄ»ç »ç¶÷ ½Êºê°³´Ï ±× ¹Ý¿­¿¡ À̸¸ »çõ ¸íÀÌ¿ä

27:11 The eighth [captain] for the eighth month was Sibbecai the Hushathite, of the Zerahites: and in his division were twenty-four thousand.

27:12 ±¸¿ù ¾Æȩ° Àå°üÀº º£³Ä¹Î ÀÚ¼Õ ¾Æ³ªµ¾ »ç¶÷ ¾Æºñ¿¡¼¿ÀÌ´Ï ±× ¹Ý¿­¿¡ À̸¸ »çõ ¸íÀÌ¿ä

27:12 The ninth [captain] for the ninth month was Abiezer the Anathothite, of the Benjamites: and in his division were twenty-four thousand.

27:13 ½Ã¿ù ¿­Â° Àå°üÀº ¼¼¶ó Á·¼Ó ´Àµµ¹Ù »ç¶÷ ¸¶ÇÏ·¡´Ï ±× ¹Ý¿­¿¡ À̸¸ »çõ ¸íÀÌ¿ä

27:13 The tenth [captain] for the tenth month was Maharai the Netophathite, of the Zerahites: and in his division were Twenty-four thousand.

27:14 ½Ê ÀÏ ¿ù ¿­ ÇÑ° Àå°üÀº ¿¡ºê¶óÀÓ ÀÚ¼Õ¿¡ ¼ÓÇÑ ºñ¶óµ· »ç¶÷ ºê³ª¾ß´Ï ±× ¹Ý¿­¿¡ À̸¸ »çõ ¸íÀÌ¿ä

27:14 The eleventh [captain] for the eleventh month was Benaiah the Pirathonite, of the children of Ephraim: and in his division were twenty-four thousand.

27:15 ½Ê ÀÌ ¿ù ¿­ µÑ° Àå°üÀº ¿Ê´Ï¿¤ ÀÚ¼Õ¿¡ ¼ÓÇÑ ´Àµµ¹Ù »ç¶÷ Çï´ë´Ï ±× ¹Ý¿­¿¡ À̸¸ »çõ ¸íÀ̾ú´õ¶ó

27:15 The twelfth [captain] for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his division were twenty-four thousand.

27:16 ¡Û À̽º¶ó¿¤ ÁöÆĸ¦ °üÇÒÇÏ´Â ÀÚ´Â ÀÌ·¯ÇÏ´Ï¶ó ¸£¿ìº¥ »ç¶÷ÀÇ °üÀåÀº ½Ã±×¸®ÀÇ ¾Æµé ¿¤¸®¿¡¼¿ÀÌ¿ä ½Ã¹Ç¿Â »ç¶÷ÀÇ °üÀåÀº ¸¶¾Æ°¡ÀÇ ¾Æµé ½º¹Ù´ô¿ä

27:16 Furthermore over the tribes of Israel: of the Reubenites was Eliezer the son of Zichri the ruler: of the Simeonites, Shephatiah the son of Maacah:

27:17 ·¹À§ »ç¶÷ÀÇ °üÀåÀº ±×¹«¿¤ÀÇ ¾Æµé ÇÏ»ç¹ò¿ä ¾Æ·Ð ÀÚ¼ÕÀÇ °üÀåÀº »çµ¶ÀÌ¿ä

27:17 of Levi, Hashabiah the son of Kemuel: of Aaron, Zadok:

27:18 À¯´ÙÀÇ °üÀåÀº ´ÙÀ­ÀÇ Çü ¿¤¸®ÈÄ¿ä Àջ簥ÀÇ °üÀåÀº ¹Ì°¡¿¤ÀÇ ¾Æµé ¿À¹Ç¸®¿ä

27:18 of Judah, Elihu, one of the brothers of David: of Issachar, Omri the son of Michael:

27:19 ½ººÒ·ÐÀÇ °üÀåÀº ¿À¹Ù´ôÀÇ ¾Æµé À̽º¸¶¾ß¿ä ³³´Þ¸®ÀÇ °üÀåÀº ¾Æ½º¸®¿¤ÀÇ ¾Æµé ¿©·¹¸øÀÌ¿ä

27:19 of Zebulun, Ishmaiah the son of Obadiah: of Naphtali, Jeremoth the son of Azriel:

27:20 ¿¡ºê¶óÀÓ ÀÚ¼ÕÀÇ °üÀåÀº ¾Æ»ç½Ã¾ßÀÇ ¾Æµé È£¼¼¾Æ¿ä ¹Ç³´¼¼ ¹Ý ÁöÆÄÀÇ °üÀåÀº ºê´Ù¾ßÀÇ ¾Æµé ¿ä¿¤ÀÌ¿ä

27:20 of the children of Ephraim, Hoshea the son of Azaziah: of the half-tribe of Manasseh, Joel the son of Pedaiah:

27:21 ±æ¸£¾Ñ¿¡ ÀÖ´Â ¹Ç³´¼¼ ¹Ý ÁöÆÄÀÇ °üÀåÀº ½º°¡·ªÀÇ ¾Æµé ÀÕµµ¿ä º£³Ä¹ÎÀÇ °üÀåÀº ¾Æºê³ÚÀÇ ¾Æµé ¾ß¾Æ½Ã¿¤ÀÌ¿ä

27:21 of the half-tribe of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah: of Benjamin, Jaasiel the son of Abner:

27:22 ´ÜÀÇ °üÀåÀº ¿©·ÎÇÔÀÇ ¾Æµé ¾Æ»ç·¼ÀÌ´Ï À̽º¶ó¿¤ ÁöÆÄÀÇ °üÀåÀÌ ÀÌ·¯Çϸç

27:22 of Dan, Azarel the son of Jeroham. These were the captains of the tribes of Israel.

27:23 À̽º¶ó¿¤ »ç¶÷ÀÇ ÀÌ½Ê ¼¼ ÀÌÇÏÀÇ ¼öÈ¿´Â ´ÙÀ­ÀÌ Á¶»çÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´À¸´Ï ÀÌ´Â ¿©È£¿Í²²¼­ Àü¿¡ ¸»¾¸ÇϽñ⸦ À̽º¶ó¿¤ »ç¶÷À» ÇÏ´ÃÀÇ º° °°ÀÌ ¸¹°Ô Çϸ®¶ó ÇϼÌÀ½À̶ó

27:23 But David didn't take the number of them from twenty years old and under, because Yahweh had said he would increase Israel like the stars of the sky.

27:24 ½º·ç¾ßÀÇ ¾Æµé ¿ä¾ÐÀÌ Á¶»çÇϱ⸦ ½ÃÀÛÇÏ°í ³¡³»Áö ¸øÇÏ¿©¼­ ±× ÀÏ·Î ÀÎÇÏ¿© Áø³ë°¡ À̽º¶ó¿¤¿¡°Ô ÀÓÇÑÁö¶ó ±× ¼öÈ¿¸¦ ´ÙÀ­ ¿ÕÀÇ ¿ª´ë Áö·«¿¡ ±â·ÏÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´õ¶ó

27:24 Joab the son of Zeruiah began to number, but didn't finish; and there came wrath for this on Israel; neither was the number put into the account in the chronicles of king David.

27:25 ¡Û ¾Æµð¿¤ÀÇ ¾Æµé ¾Æ½º¸¶Ÿ‡Àº ¿ÕÀÇ °÷°£À» ¸Ã¾Ò°í ¿ô½Ã¾ßÀÇ ¾Æµé ¿ä³ª´ÜÀº ¹ç°ú ¼ºÀ¾°ú ÃÌ°ú »ê¼ºÀÇ °÷°£À» ¸Ã¾Ò°í

27:25 Over the king's treasures was Azmaveth the son of Adiel: and over the treasures in the fields, in the cities, and in the villages, and in the towers, was Jonathan the son of Uzziah:

27:26 ±Û·ìÀÇ ¾Æµé ¿¡½º¸®´Â ¹ç °¡´Â ³óºÎ¸¦ °Å´À·È°í

27:26 Over those who did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub:

27:27 ¶ó¸¶ »ç¶÷ ½Ã¹ÇÀÌ´Â Æ÷µµ¿øÀ» ¸Ã¾Ò°í ½º¹ã »ç¶÷ »ðµð´Â Æ÷µµ¿øÀÇ ¼Ò»ê Æ÷µµÁÖ °÷°£À» ¸Ã¾Ò°í

27:27 and over the vineyards was Shimei the Ramathite: and over the increase of the vineyards for the winecellars was Zabdi the Shiphmite:

27:28 °Ôµ¨ »ç¶÷ ¹Ù¾ËÇϳ­Àº Æò¾ßÀÇ °¨¶÷³ª¹«¿Í »Í³ª¹«¸¦ ¸Ã¾Ò°í ¿ä¾Æ½º´Â ±â¸§ °÷°£À» ¸Ã¾Ò°í

27:28 and over the olive trees and the sycamore trees that were in the lowland was Baal Hanan the Gederite: and over the cellars of oil was Joash:

27:29 »ç·Ð »ç¶÷ ½Ãµå·¡´Â »ç·Ð¿¡¼­ ¸ÔÀÌ´Â ¼Ò ¶¼¸¦ ¸Ã¾Ò°í ¾Æµé·¡ÀÇ ¾Æµé »ç¹åÀº °ñÂ¥±â¿¡ ÀÖ´Â ¼Ò ¶¼¸¦ ¸Ã¾Ò°í

27:29 and over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai:

27:30 À̽º¸¶¿¤ »ç¶÷ ¿ÀºôÀº ¾à´ë¸¦ ¸Ã¾Ò°í ¸Þ·Î³ò »ç¶÷ ¿¹µå¾ß´Â ³ª±Í¸¦ ¸Ã¾Ò°í ÇÏ°¥ »ç¶÷ ¾ß½Ã½º´Â ¾ç ¶¼¸¦ ¸Ã¾ÒÀ¸´Ï

27:30 and over the camels was Obil the Ishmaelite: and over the donkeys was Jehdeiah the Meronothite: and over the flocks was Jaziz the Hagrite.

27:31 ´ÙÀ­ ¿ÕÀÇ Àç»êÀ» ¸ÃÀº ÀÚµéÀÌ ÀÌ·¯ÇÏ¿´´õ¶ó

27:31 All these were the rulers of the substance which was king David's.

27:32 ¡Û ´ÙÀ­ÀÇ ¾ÆÀÚºñ ¿ä³ª´ÜÀº ÁöÇý°¡ À־ ¸ð»ç°¡ µÇ¸ç ¼­±â°üµµ µÇ¾ú°í Çиð´ÏÀÇ ¾Æµé ¿©È÷¿¤Àº ¿ÕÀÇ ¾ÆµéµéÀÇ ¹èÁ¾ÀÌ µÇ¾ú°í

27:32 Also Jonathan, David's uncle, was a counselor, a man of understanding, and a scribe: and Jehiel the son of Hachmoni was with the king's sons:

27:33 ¾ÆÈ÷µµº§Àº ¿ÕÀÇ ¸ð»ç°¡ µÇ¾ú°í ¾Æ·º »ç¶÷ ÈÄ»õ´Â ¿ÕÀÇ ¹þÀÌ µÇ¾ú°í

27:33 Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's friend:

27:34 ºê³ª¾ßÀÇ ¾Æµé ¿©È£¾ß´Ù¿Í ¾Æºñ¾Æ´ÞÀº ¾ÆÈ÷µµº§ÀÇ ´ÙÀ½ÀÌ µÇ¾ú°í ¿ä¾ÐÀº ¿ÕÀÇ ±º´ë Àå°üÀÌ µÇ¾ú´õ¶ó

27:34 and after Ahithophel was Jehoiada the son of Benaiah, and Abiathar: and the captain of the king's army was Joab.

 ¿ª´ë»ó 28Àå / 1 Chronicles

28:1 ´ÙÀ­ÀÌ À̽º¶ó¿¤ ¸ðµç ¹æ¹é °ð °¢ ÁöÆÄÀÇ ¾î¸¥°ú ü¹øÇÏ¿© ¿ÕÀ» ¼¶±â´Â ¹ÝÀåµé°ú õºÎÀåµé°ú ¹éºÎÀåµé°ú ¹× ¿Õ°ú ¿ÕÀÚÀÇ »ê¾÷°ú »ýÃàÀÇ °¨µ¶°ú ȯ°ü°ú Àå»ç¿Í ¿ë»ç¸¦ ¿¹·ç»ì·½À¸·Î ¼ÒÁýÇÏ°í

28:1 David assembled all the princes of Israel, the princes of the tribes, and the captains of the companies who served the king by division, and the captains of thousands, and the captains of hundreds, and the rulers over all the substance and possessions of the king and of his sons, with the officers, and the mighty men, even all the mighty men of valor, to Jerusalem.

28:2 ÀÌ¿¡ ´ÙÀ­ ¿ÕÀÌ ÀϾ¼­ °¡·ÎµÇ ³ªÀÇ ÇüÁ¦µé, ³ªÀÇ ¹é¼ºµé¾Æ ³» ¸»À» µéÀ¸¶ó ³ª´Â ¿©È£¿ÍÀÇ ¾ð¾à±Ë °ð ¿ì¸® Çϳª´ÔÀÇ ¹ßµî»óÀ» ºÀ¾ÈÇÒ Àü °ÇÃàÇÒ ¸¶À½ÀÌ À־ °ÇÃàÇÒ Àç·á¸¦ ÁغñÇÏ¿´À¸³ª

28:2 Then David the king stood up on his feet, and said, "Hear me, my brothers, and my people! As for me, it was in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Yahweh, and for the footstool of our God; and I had prepared for the building.

28:3 ¿ÀÁ÷ Çϳª´ÔÀÌ ³»°Ô À̸£½ÃµÇ ³Ê´Â ±ºÀÎÀ̶ó ÇǸ¦ Èê·ÈÀ¸´Ï ³» À̸§À» À§ÇÏ¿© ÀüÀ» °ÇÃàÇÏÁö ¸øÇϸ®¶ó Çϼ̴À´Ï¶ó

28:3 But God said to me, 'You shall not build a house for my name, because you are a man of war, and have shed blood.'

28:4 ±×·¯³ª À̽º¶ó¿¤ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼­ Àü¿¡ ³ª¸¦ ³» ºÎÄ£ÀÇ ¿Â Áý¿¡¼­ ÅÃÇÏ¿© ¿µ¿øÈ÷ À̽º¶ó¿¤ ¿ÕÀÌ µÇ°Ô Çϼ̳ª´Ï °ð Çϳª´ÔÀÌ À¯´Ù ÁöÆĸ¦ ÅÃÇÏ»ç ¸Ó¸®¸¦ »ïÀ¸½Ã°í À¯´ÙÀÇ Á·¼Ó¿¡¼­ ³» ºÎÄ£ÀÇ ÁýÀ» ÅÃÇÏ½Ã°í ³» ºÎÄ£ÀÇ ¾Æµéµé Áß¿¡¼­ ³ª¸¦ ±â»µÇÏ»ç ¿Â À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿ÕÀ» »ïÀ¸¼Ì´À´Ï¶ó

28:4 However Yahweh, the God of Israel, chose me out of all the house of my father to be king over Israel forever. For he has chosen Judah to be prince; and in the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he took pleasure in me to make me king over all Israel.

28:5 ¿©È£¿Í²²¼­ ³»°Ô ¿©·¯ ¾ÆµéÀ» ÁÖ½Ã°í ±× ¸ðµç ¾Æµé Áß¿¡¼­ ³» ¾Æµé ¼Ö·Î¸óÀ» ÅÃÇÏ»ç ¿©È£¿ÍÀÇ ³ª¶ó À§¿¡ ¾ÉÇô À̽º¶ó¿¤À» ´Ù½º¸®°Ô ÇÏ·Á ÇϽǻõ

28:5 Of all my sons (for Yahweh has given me many sons), he has chosen Solomon my son to sit on the throne of Yahweh's kingdom over Israel.

28:6 ³»°Ô À̸£½Ã±â¸¦ ³× ¾Æµé ¼Ö·Î¸ó ±×°¡ ³» ÀüÀ» °ÇÃàÇÏ°í ³» ¿©·¯ ¶ãÀ» ¸¸µé¸®´Ï ÀÌ´Â ³»°¡ Àú¸¦ ÅÃÇÏ¿© ³» ¾ÆµéÀ» »ï°í ³ª´Â ±× ¾Æºñ°¡ µÉ °ÍÀÓÀ̶ó

28:6 He said to me, 'Solomon, your son, shall build my house and my courts; for I have chosen him to be my son, and I will be his father.

28:7 Àú°¡ ¸¸ÀÏ ³ªÀÇ °è¸í°ú ±Ô·Ê¸¦ Èû½á ÁØÇàÇϱ⸦ ¿À´Ã³¯°ú °°ÀÌ ÇÏ¸é ³»°¡ ±× ³ª¶ó¸¦ ¿µ¿øÈ÷ °ß°íÄÉ Çϸ®¶ó Çϼ̴À´Ï¶ó

28:7 will establish his kingdom forever, if he continues to do my commandments and my ordinances, as at this day.'

28:8 ÀÌÁ¦ ³ÊÈñ´Â ¿Â À̽º¶ó¿¤ °ð ¿©È£¿ÍÀÇ È¸ÁßÀÇ º¸´Â µ¥¿Í ¿ì¸® Çϳª´ÔÀÇ µéÀ¸½Ã´Â µ¥¼­ ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ ¸ðµç °è¸íÀ» ±¸ÇÏ¿© ÁöÅ°±â·Î Ç϶ó ±×¸®ÇÏ¸é ³ÊÈñ°¡ ÀÌ ¾Æ¸§´Ù¿î ¶¥À» ´©¸®°í ³ÊÈñ Èļտ¡°Ô ³¢ÃÄ ¿µ¿øÇÑ ±â¾÷ÀÌ µÇ°Ô Çϸ®¶ó

28:8 Now therefore, in the sight of all Israel, the assembly of Yahweh, and in the audience of our God, observe and seek out all the commandments of Yahweh your God; that you may possess this good land, and leave it for an inheritance to your children after you forever.

28:9 ³» ¾Æµé ¼Ö·Î¸ó¾Æ ³Ê´Â ³× ¾ÆºñÀÇ Çϳª´ÔÀ» ¾Ë°í ¿ÂÀüÇÑ ¸¶À½°ú ±â»Û ¶æÀ¸·Î ¼¶±æÁö¾î´Ù ¿©È£¿Í²²¼­´Â ¹µ ¸¶À½À» °¨ÂûÇÏ»ç ¸ðµç »ç»óÀ» ¾Æ½Ã³ª´Ï ³×°¡ Àú¸¦ ãÀ¸¸é ¸¸³¯ °ÍÀÌ¿ä ¹ö¸®¸é Àú°¡ ³Ê¸¦ ¿µ¿øÈ÷ ¹ö¸®½Ã¸®¶ó

28:9 You, Solomon my son, know the God of your father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind; for Yahweh searches all hearts, and understands all the imaginations of the thoughts. If you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will cast you off forever.

28:10 ±×·±Áï ³Ê´Â »ï°¥Áö¾î´Ù ¿©È£¿Í²²¼­ ³Ê¸¦ ÅÃÇÏ¿© ¼º¼ÒÀÇ ÀüÀ» °ÇÃàÇÏ°Ô ÇϼÌÀ¸´Ï Èû½á ÇàÇÒÁö´Ï¶ó

28:10 Take heed now; for Yahweh has chosen you to build a house for the sanctuary. Be strong, and do it."

28:11 ¡Û ´ÙÀ­ÀÌ ÀüÀÇ ³¶½Ç°ú ±× Áýµé°ú ±× °÷°£°ú ´Ù¶ô°ú °ñ¹æ°ú ¼ÓÁ˼ÒÀÇ ½Ä¾çÀ» ±× ¾Æµé ¼Ö·Î¸ó¿¡°Ô ÁÖ°í

28:11 Then David gave to Solomon his son the pattern of the porch [of the temple], and of its houses, and of its treasuries, and of the upper rooms of it, and of the inner rooms of it, and of the place of the mercy seat;

28:12 ¶Ç ¼º½ÅÀÇ °¡¸£Ä¡½Å ¸ðµç ½Ä¾ç °ð ¿©È£¿ÍÀÇ ÀüÀÇ ¶ã°ú »ç¸éÀÇ ¸ðµç ¹æ°ú Çϳª´ÔÀÇ Àü °÷°£°ú ¼º¹° °÷°£ÀÇ ½Ä¾çÀ» ÁÖ°í

28:12 and the pattern of all that he had by the Spirit, for the courts of the house of Yahweh, and for all the surrounding rooms, for the treasuries of the house of God, and for the treasuries of the dedicated things;

28:13 ¶Ç Á¦»çÀå°ú ·¹À§ »ç¶÷ÀÇ ¹Ý¿­°ú ¿©È£¿ÍÀÇ Àü¿¡ ¼¶±â´Â ¸ðµç ÀÏ°ú ¼¶±â´Â µ¥ ¾²´Â ¸ðµç ±×¸©ÀÇ ½Ä¾çÀ» ¼³¸íÇÏ°í

28:13 also for the divisions of the priests and the Levites, and for all the work of the service of the house of Yahweh, and for all the vessels of service in the house of Yahweh;

28:14 ¶Ç ¸ðµç ¼¶±â´Â µ¥ ¾²´Â ±Ý ±â¸íÀ» ¸¸µé ±ÝÀÇ Áß·®°ú ¸ðµç ¼¶±â´Â µ¥ ¾²´Â Àº ±â¸íÀ» ¸¸µé ÀºÀÇ Áß·®À» Á¤ÇÏ°í

28:14 of gold by weight for the [vessels of] gold, for all vessels of every kind of service; [of silver] for all the vessels of silver by weight, for all vessels of every kind of service;

28:15 ¶Ç ±Ý µî´ëµé°ú ±× µîÀÜ °ð °¢ µî´ë¿Í ±× µîÀÜÀ» ¸¸µé ±ÝÀÇ Áß·®°ú Àº µî´ë¿Í ±× µîÀÜÀ» ¸¸µé ÀºÀÇ Áß·®À» °¢±â Àû´çÇÏ°Ô ÇÏ°í

28:15 by weight also for the lampstands of gold, and for its lamps, of gold, by weight for every lampstand and for its lamps; and for the lampstands of silver, [silver] by weight for [every] lampstand and for its lamps, according to the use of every lampstand;

28:16 ¶Ç Áø¼³º´ÀÇ °¢ »óÀ» ¸¸µé ±ÝÀÇ Áß·®À» Á¤ÇÏ°í Àº»óÀ» ¸¸µé Àºµµ ±×·¸°Ô ÇÏ°í

28:16 and the gold by weight for the tables of show bread, for every table; and silver for the tables of silver;

28:17 °í±â °¥°í¸®¿Í ´ëÁ¢°ú Á¾ÀÚ¸¦ ¸¸µé Á¤±Ý°ú ±Ý ÀÜ °ð °¢ ÀÜÀ» ¸¸µé ±ÝÀÇ Áß·®°ú ¶Ç Àº ÀÜ °ð °¢ ÀÜÀ» ¸¸µé ÀºÀÇ Áß·®À» Á¤ÇÏ°í

28:17 and the forks, and the basins, and the cups, of pure gold; and for the golden bowls by weight for every bowl; and for the silver bowls by weight for every bowl;

28:18 ¶Ç Çâ´Ü¿¡ ¾µ Á¤±Ý°ú ¶Ç Ÿ½Ã´Â ó¼Ò µÈ ±×·ìµéÀÇ ½Ä¾ç´ë·Î ¸¸µé ±ÝÀÇ Áß·®À» Á¤ÇÏ¿© ÁÖ´Ï ÀÌ ±×·ìµéÀº ³¯°³¸¦ Æì¼­ ¿©È£¿ÍÀÇ ¾ð¾à±Ë¸¦ µ¤´Â °ÍÀÌ´õ¶ó

28:18 and for the altar of incense refined gold by weight; and gold for the pattern of the chariot, [even] the cherubim, that spread out [their wings], and covered the ark of the covenant of Yahweh.

28:19 ´ÙÀ­ÀÌ °¡·ÎµÇ ÀÌ À§ÀÇ ¸ðµç °ÍÀÇ ½Ä¾çÀ» ¿©È£¿ÍÀÇ ¼ÕÀÌ ³»°Ô ÀÓÇÏ¿© ±×·Á ³ª·Î ¾Ë°Ô Çϼ̴À´Ï¶ó

28:19 All this," said David, "I have been made to understand in writing from the hand of Yahweh, even all the works of this pattern."

28:20 ¡Û ¶Ç ±× ¾Æµé ¼Ö·Î¸ó¿¡°Ô À̸£µÇ ³Ê´Â °­ÇÏ°í ´ã´ëÇÏ°Ô ÀÌ ÀÏÀ» ÇàÇÏ°í µÎ·Á¿ö ¸»¸ç ³î¶óÁö ¸»¶ó ³×°¡ ¿©È£¿ÍÀÇ Àü ¿ª»çÀÇ ¸ðµç ÀÏÀ» ¸¶Ä¥ µ¿¾È¿¡ ¿©È£¿Í Çϳª´Ô ³ªÀÇ Çϳª´ÔÀÌ ³Ê¿Í ÇÔ²² ÇÏ»ç ³×°Ô¼­ ¶°³ªÁö ¾Æ´ÏÇÏ½Ã°í ³Ê¸¦ ¹ö¸®Áö ¾Æ´ÏÇϽø®¶ó

28:20 David said to Solomon his son, "Be strong and courageous, and do it. Don't be afraid, nor be dismayed; for Yahweh God, even my God, is with you. He will not fail you, nor forsake you, until all the work for the service of the house of Yahweh is finished.

28:21 Á¦»çÀå°ú ·¹À§ »ç¶÷ÀÇ ¹Ý¿­ÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ¿©È£¿ÍÀÇ ÀüÀÇ ¸ðµç ¿ª»ç¸¦ µµ¿ï °ÍÀÌ¿ä ¶Ç ¸ðµç °ø¿ª¿¡ °ø±³ÇÑ °øÀåÀÌ ±â»Û ¸¶À½À¸·Î ³Ê¿Í ÇÔ²² ÇÒ °ÍÀÌ¿ä ¶Ç ¸ðµç Àå°ü°ú ¹é¼ºÀÌ ¿ÂÀüÈ÷ ³× ¸í·É ¾Æ·¡ ÀÖÀ¸¸®¶ó

28:21 Behold, there are the divisions of the priests and the Levites, for all the service of the house of God. There shall be with you in all kinds of work every willing man who has skill, for any kind of service. Also the captains and all the people will be entirely at your command."

 ¿ª´ë»ó 29Àå / 1 Chronicles

29:1 ´ÙÀ­ ¿ÕÀÌ ¿Â ȸÁß¿¡°Ô À̸£µÇ ³» ¾Æµé ¼Ö·Î¸óÀÌ È¦·Î Çϳª´ÔÀÇ ÅÃÇϽŠ¹Ù µÇ¾úÀ¸³ª ¿ÀÈ÷·Á ¾î¸®°í ¿¬¾àÇÏ°í ÀÌ ¿ª»ç´Â Å©µµ´Ù ÀÌ ÀüÀº »ç¶÷À» À§ÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¿©È£¿Í Çϳª´ÔÀ» À§ÇÑ °ÍÀ̶ó

29:1 David the king said to all the assembly, "Solomon my son, whom alone God has chosen, is yet young and tender, and the work is great; for the palace is not for man, but for Yahweh God.

29:2 ³»°¡ ÀÌ¹Ì ³» Çϳª´ÔÀÇ ÀüÀ» À§ÇÏ¿© ÈûÀ» ´ÙÇÏ¿© ¿¹ºñÇÏ¿´³ª´Ï °ð ±â±¸¸¦ ¸¸µé ±Ý°ú Àº°ú ³ò°ú ö°ú ³ª¹«¸ç ¶Ç ¸¶³ë¿Í ¹ÚÀ» º¸¼®°ú ²Ù¹Ð º¸¼®°ú ä¼®°ú ´Ù¸¥ º¸¼®µé°ú È­¹Ý¼®ÀÌ ¸Å¿ì ¸¹À¸¸ç

29:2 Now I have prepared with all my might for the house of my God the gold for the [things of] gold, and the silver for the [things of] silver, and the brass for the [things of] brass, the iron for the [things of] iron, and wood for the [things of] wood; onyx stones, and [stones] to be set, stones for inlaid work, and of various colors, and all kinds of precious stones, and marble stones in abundance.

29:3 ¼ºÀüÀ» À§ÇÏ¿© ¿¹ºñÇÑ ÀÌ ¸ðµç °Í ¿Ü¿¡µµ ³» ¸¶À½¿¡ ³» Çϳª´ÔÀÇ ÀüÀ» »ç¸ðÇϹǷΠ³ªÀÇ »çÀ¯ÀÇ ±Ý ÀºÀ¸·Î ³» Çϳª´ÔÀÇ ÀüÀ» À§ÇÏ¿© µå·È³ë´Ï

29:3 In addition, because I have set my affection on the house of my God, since I have a treasure of my own of gold and silver, I give it to the house of my God, over and above all that I have prepared for the holy house,

29:4 °ð ¿ÀºôÀÇ ±Ý »ïõ ´Þ¶õÆ®¿Í õÀº ĥõ ´Þ¶õÆ®¶ó ¸ðµç Àü º®¿¡ ÀÔÈ÷¸ç

29:4 even three thousand talents of gold, of the gold of Ophir, and seven thousand talents of refined silver, with which to overlay the walls of the houses;

29:5 ±Ý, Àº ±×¸©À» ¸¸µé¸ç °øÀåÀÇ ¼ÕÀ¸·Î ÇÏ´Â ¸ðµç ÀÏ¿¡ ¾²°Ô ÇÏ¿´³ë´Ï ¿À´Ã³¯ ´©°¡ Áñ°ÅÀÌ ¼Õ¿¡ ä¿ö ¿©È£¿Í²² µå¸®°Ú´À³Ä

29:5 of gold for the [things of] gold, and of silver for the [things of] silver, and for all kinds of work [to be made] by the hands of artificers. Who then offers willingly to consecrate himself this day to Yahweh?"

29:6 ¡Û ÀÌ¿¡ ¸ðµç Á·Àå°ú À̽º¶ó¿¤ ¸ðµç ÁöÆÄ ¾î¸¥°ú õºÎÀå°ú ¹éºÎÀå°ú ¿ÕÀÇ »ç¹« °¨µ¶ÀÌ ´Ù Áñ°ÅÀÌ µå¸®µÇ

29:6 Then the princes of the fathers' [houses], and the princes of the tribes of Israel, and the captains of thousands and of hundreds, with the rulers over the king's work, offered willingly;

29:7 Çϳª´ÔÀÇ Àü ¿ª»ç¸¦ À§ÇÏ¿© ±Ý ¿Àõ ´Þ¶õÆ®¿Í ±Ý ´Ù¸¯ Àϸ¸°ú Àº Àϸ¸ ´Þ¶õÆ®¿Í ³ò Àϸ¸ ÆÈõ ´Þ¶õÆ®¿Í ö ½Ê¸¸ ´Þ¶õÆ®¸¦ µå¸®°í

29:7 and they gave for the service of the house of God of gold five thousand talents and ten thousand darics, and of silver ten thousand talents, and of brass eighteen thousand talents, and of iron a hundred thousand talents.

29:8 ¹«¸© º¸¼®ÀÌ ÀÖ´Â ÀÚ´Â °Ô¸£¼Õ »ç¶÷ ¿©È÷¿¤ÀÇ ¼Õ¿¡ ºÎÃÄ ¿©È£¿ÍÀÇ Àü °÷°£¿¡ µå·È´õ¶ó

29:8 They with whom [precious] stones were found gave them to the treasure of the house of Yahweh, under the hand of Jehiel the Gershonite.

29:9 ¹é¼ºÀÌ ÀÚ±âÀÇ Áñ°ÅÀÌ µå¸²À¸·Î ±â»µÇÏ¿´À¸´Ï °ð ÀúÈñ°¡ ¼º½ÉÀ¸·Î ¿©È£¿Í²² Áñ°ÅÀÌ µå¸²ÀÌ¸ç ´ÙÀ­ ¿Õµµ ±â»ÝÀ» À̱âÁö ¸øÇÏ¿© Çϴ϶ó

29:9 Then the people rejoiced, because they offered willingly, because with a perfect heart they offered willingly to Yahweh: and David the king also rejoiced with great joy.

29:10 ¡Û ´ÙÀ­ÀÌ ¿Â ȸÁß ¾Õ¿¡¼­ ¿©È£¿Í¸¦ ¼ÛÃàÇÏ¿© °¡·ÎµÇ ¿ì¸® Á¶»ó À̽º¶ó¿¤ÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¿© ÁÖ´Â ¿µ¿øÈ÷ ¼ÛÃàÀ» ¹ÞÀ¸½Ã¿É¼Ò¼­

29:10 Therefore David blessed Yahweh before all the assembly; and David said, "You are blessed, Yahweh, the God of Israel our father, forever and ever.

29:11 ¿©È£¿Í¿© ±¤´ëÇϽɰú ±Ç´É°ú ¿µ±¤°ú À̱è°ú À§¾öÀÌ ´Ù ÁÖ²² ¼ÓÇÏ¿´»ç¿À´Ï õÁö¿¡ ÀÖ´Â °ÍÀÌ ´Ù ÁÖÀÇ °ÍÀ̷μÒÀÌ´Ù ¿©È£¿Í¿© Áֱǵµ ÁÖ²² ¼ÓÇÏ¿´»ç¿À´Ï ÁÖ´Â ³ôÀ¸»ç ¸¸À¯ÀÇ ¸Ó¸®½ÉÀÌ´ÏÀÌ´Ù

29:11 Yours, Yahweh, is the greatness, the power, the glory, the victory, and the majesty! For all that is in the heavens and in the earth is yours. Yours is the kingdom, Yahweh, and you are exalted as head above all.

29:12 ºÎ¿Í ±Í°¡ ÁÖ²²·Î ¸»¹Ì¾Ï°í ¶Ç ÁÖ´Â ¸¸À¯ÀÇ ÁÖÀç°¡ µÇ»ç ¼Õ¿¡ ±Ç¼¼¿Í ´É·ÂÀÌ ÀÖ»ç¿À´Ï ¸ðµç ÀÚ¸¦ Å©°Ô ÇϽɰú °­ÇÏ°Ô ÇϽÉÀÌ ÁÖÀÇ ¼Õ¿¡ ÀÖ³ªÀÌ´Ù

29:12 Both riches and honor come from you, and you rule over all; and in your hand is power and might; and it is in your hand to make great, and to give strength to all.

29:13 ¿ì¸® Çϳª´ÔÀÌ¿© ÀÌÁ¦ ¿ì¸®°¡ ÁÖ²² °¨»çÇÏ¿À¸ç ÁÖÀÇ ¿µÈ­·Î¿î À̸§À» Âù¾çÇϳªÀÌ´Ù

29:13 Now therefore, our God, we thank you, and praise your glorious name.

29:14 ³ª¿Í ³ªÀÇ ¹é¼ºÀÌ ¹«¾ùÀÌ°ü´ë ÀÌó·³ Áñ°Å¿î ¸¶À½À¸·Î µå¸± ÈûÀÌ ÀÖ¾ú³ªÀÌ±î ¸ðµç °ÍÀÌ ÁÖ²²·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Ò»ç¿À´Ï ¿ì¸®°¡ ÁÖÀÇ ¼Õ¿¡¼­ ¹ÞÀº °ÍÀ¸·Î ÁÖ²² µå·ÈÀ» »ÓÀÌ´ÏÀÌ´Ù

29:14 But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly as this? For all things come from you, and of your own have we given you.

29:15 ÁÖ ¾Õ¿¡¼­´Â ¿ì¸®°¡ ¿ì¸® ¿­Á¶¿Í ´Ù¸§ÀÌ ¾øÀÌ ³ª±×³×¿Í ¿ì°ÅÇÑ ÀÚ¶ó ¼¼»ó¿¡ ÀÖ´Â ³¯ÀÌ ±×¸²ÀÚ °°¾Æ¼­ ¸Ó¹«¸§ÀÌ ¾ø³ªÀÌ´Ù

29:15 For we are strangers before you, and foreigners, as all our fathers were. Our days on the earth are as a shadow, and there is no remaining.

29:16 ¿ì¸® Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¿© ¿ì¸®°¡ ÁÖÀÇ °Å·èÇÑ À̸§À» À§ÇÏ¿© ÀüÀ» °ÇÃàÇÏ·Á°í ¹Ì¸® ÀúÃàÇÑ ÀÌ ¸ðµç ¹°°ÇÀÌ ´Ù ÁÖÀÇ ¼Õ¿¡¼­ ¿Ô»ç¿À´Ï ´Ù ÁÖÀÇ °ÍÀÌ´ÏÀÌ´Ù

29:16 Yahweh our God, all this store that we have prepared to build you a house for your holy name comes from your hand, and is all your own.

29:17 ³ªÀÇ Çϳª´ÔÀÌ¿© ÁÖ²²¼­ ¸¶À½À» °¨ÂûÇϽðí Á¤Á÷À» ±â»µÇϽô ÁÙ ³»°¡ ¾Æ³ªÀÌ´Ù ³»°¡ Á¤Á÷ÇÑ ¸¶À½À¸·Î ÀÌ ¸ðµç °ÍÀ» Áñ°ÅÀÌ µå·È»ç¿À¸ç ÀÌÁ¦ ³»°¡ ¶Ç ¿©±â ÀÖ´Â ÁÖÀÇ ¹é¼ºÀÌ ÁÖ²² Áñ°ÅÀÌ µå¸®´Â °ÍÀ» º¸¿À´Ï ½ÉÈ÷ ±â»Úµµ¼ÒÀÌ´Ù

29:17 know also, my God, that you try the heart, and have pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of my heart I have willingly offered all these things. Now have I seen with joy your people, that are present here, offer willingly to you.

29:18 ¿ì¸® ¿­Á¶ ¾Æºê¶óÇÔ°ú ÀÌ»è°ú À̽º¶ó¿¤ÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¿© ÁÖ²²¼­ ÀÌ°ÍÀ» ÁÖÀÇ ¹é¼ºÀÇ ½ÉÁß¿¡ ¿µ¿øÈ÷ µÎ¾î »ý°¢ÇÏ°Ô ÇÏ½Ã°í ±× ¸¶À½À» ¿¹ºñÇÏ¿© ÁÖ²²·Î µ¹¾Æ¿À°Ô ÇϿɽøç

29:18 Yahweh, the God of Abraham, of Isaac, and of Israel, our fathers, keep this forever in the imagination of the thoughts of the heart of your people, and prepare their heart for you;

29:19 ¶Ç ³» ¾Æµé ¼Ö·Î¸ó¿¡°Ô Á¤¼ºµÈ ¸¶À½À» ÁÖ»ç ÁÖÀÇ °è¸í°ú ¹ýµµ¿Í À²·Ê¸¦ ÁöÄÑ ÀÌ ¸ðµç ÀÏÀ» ÇàÇÏ°Ô ÇÏ½Ã°í ³»°¡ À§ÇÏ¿© ¿¹ºñÇÑ °ÍÀ¸·Î ÀüÀ» °ÇÃàÇÏ°Ô ÇϿɼҼ­

29:19 and give to Solomon my son a perfect heart, to keep your commandments, your testimonies, and your statutes, and to do all these things, and to build the palace, for which I have made provision."

29:20 ¡Û ´ÙÀ­ÀÌ ¿Â ȸÁß¿¡°Ô À̸£µÇ ³ÊÈñ´Â ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¸¦ ¼ÛÃàÇ϶ó ÇϸŠȸÁßÀÌ ±× ¿­Á¶ÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¸¦ ¼ÛÃàÇÏ°í ¸Ó¸®¸¦ ¼÷¿© ¿©È£¿Í¿Í ¿Õ¿¡°Ô ÀýÇÏ°í

29:20 David said to all the assembly, "Now bless Yahweh your God!" All the assembly blessed Yahweh, the God of their fathers, and bowed down their heads and prostrated themselves before Yahweh and the king.

29:21 ÀÌƱ³¯ ¿©È£¿Í²² Á¦»ç¸¦ µå¸®°í ¶Ç ¹øÁ¦¸¦ µå¸®´Ï ¼ö¼Û¾ÆÁö°¡ ÀÏõÀÌ¿ä ¼ö¾çÀÌ ÀÏõÀÌ¿ä ¾î¸° ¾çÀÌ ÀÏõÀÌ¿ä ¶Ç ±× ÀüÁ¦¶ó ¿Â À̽º¶ó¿¤À» À§ÇÏ¿© dz¼ºÇÑ Á¦¹°À» µå¸®°í

29:21 They sacrificed sacrifices to Yahweh, and offered burnt offerings to Yahweh, on the next day after that day, even one thousand bulls, one thousand rams, and one thousand lambs, with their drink offerings, and sacrifices in abundance for all Israel,

29:22 ÀÌ ³¯¿¡ ¹«¸®°¡ Å©°Ô ±â»µÇÏ¿© ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡¼­ ¸ÔÀ¸¸ç ¸¶¼Ì´õ¶ó ¡Û ¹«¸®°¡ ´ÙÀ­ÀÇ ¾Æµé ¼Ö·Î¸óÀ¸·Î ´Ù½Ã ¿ÕÀ» »ï¾Æ ±â¸§À» ºÎ¾î ¿©È£¿Í²² µ¹·Á ÁÖ±ÇÀÚ°¡ µÇ°Ô ÇÏ°í »çµ¶¿¡°Ôµµ ±â¸§À» ºÎ¾î Á¦»çÀåÀÌ µÇ°Ô Çϴ϶ó

29:22 and ate and drink before Yahweh on that day with great gladness. They made Solomon the son of David king the second time, and anointed him to Yahweh to be prince, and Zadok to be priest.

29:23 ¼Ö·Î¸óÀÌ ¿©È£¿Í²²¼­ ÁֽŠÀ§¿¡ ¾É¾Æ ºÎÄ£ ´ÙÀ­À» ÀÌ¾î ¿ÕÀÌ µÇ¾î ÇüÅëÇÏ´Ï ¿Â À̽º¶ó¿¤ÀÌ ±× ¸í·ÉÀ» ¼øÁ¾Çϸç

29:23 Then Solomon sat on the throne of Yahweh as king instead of David his father, and prospered; and all Israel obeyed him.

29:24 ¸ðµç ¹æ¹é°ú ¿ë»ç¿Í ´ÙÀ­ ¿ÕÀÇ ¿©·¯ ¾ÆµéÀÌ ¼Ö·Î¸ó ¿Õ¿¡°Ô º¹Á¾ÇÏ´Ï

29:24 All the princes, the mighty men, and also all of the sons of king David submitted themselves to Solomon the king.

29:25 ¿©È£¿Í²²¼­ ¼Ö·Î¸óÀ¸·Î À̽º¶ó¿¤ ¹«¸®ÀÇ ¸ñÀü¿¡ ½ÉÈ÷ Á¸´ëÄÉ ÇÏ½Ã°í ¶Ç ¿ÕÀÇ À§¾öÀ» ÁÖ»ç ±× Àü À̽º¶ó¿¤ ¸ðµç ¿Õº¸´Ù ¶Ù¾î³ª°Ô Çϼ̴õ¶ó

29:25 Yahweh magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed on him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel.

29:26 ¡Û ÀÌ»õÀÇ ¾Æµé ´ÙÀ­ÀÌ ¿Â À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿ÕÀÌ µÇ¾î

29:26 Now David the son of Jesse reigned over all Israel.

29:27 À̽º¶ó¿¤À» Ä¡¸®ÇÑ ³¯Â¥´Â »ç½Ê ³âÀ̶ó Çìºê·Ð¿¡¼­ Ä¥ ³âÀ» Ä¡¸®ÇÏ¿´°í ¿¹·ç»ì·½¿¡¼­ »ï½Ê »ï ³âÀ» Ä¡¸®ÇÏ¿´´õ¶ó

29:27 The time that he reigned over Israel was forty years; he reigned seven years in Hebron, and thirty-three [years] reigned he in Jerusalem.

29:28 Àú°¡ ³ªÀÌ ¸¹¾Æ ´Äµµ·Ï ºÎÇÏ°í Á¸±ÍÇÏ´Ù°¡ Á×À¸¸Å ±× ¾Æµé ¼Ö·Î¸óÀÌ ´ë½ÅÇÏ¿© ¿ÕÀÌ µÇ´Ï¶ó

29:28 He died in a good old age, full of days, riches, and honor: and Solomon his son reigned in his place.

29:29 ´ÙÀ­ ¿ÕÀÇ ½ÃÁ¾ ÇàÀûÀÌ ¼±°ßÀÚ »ç¹«¿¤ÀÇ ±Û°ú ¼±ÁöÀÚ ³ª´ÜÀÇ ±Û°ú ¼±°ßÀÚ °«ÀÇ ±Û¿¡ ´Ù ±â·ÏµÇ°í

29:29 Now the acts of David the king, first and last, behold, they are written in the history of Samuel the seer, and in the history of Nathan the prophet, and in the history of Gad the seer,

29:30 ¶Ç ÀúÀÇ ¿Õ µÈ ÀÏ°ú ±× ±Ç¼¼¿Í Àú¿Í À̽º¶ó¿¤°ú ¿Â ¼¼»ó ¿­±¹ÀÇ Áö³­ ½Ã»ç°¡ ´Ù ±â·ÏµÇ´Ï¶ó

29:30 with all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.

#@#