¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ 1956³â
Reina_Valera_1909-Español
Capítulo 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16

 °í¸°µµÀü¼­ 1Àå / I CORINTIOS 

1:1 Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀ» µû¶ó ±×¸®½ºµµ ¿¹¼öÀÇ »çµµ·Î ºÎ¸£½ÉÀ» ÀÔÀº ¹Ù¿ï°ú ¹× ÇüÁ¦ ¼Ò½ºµ¥³×´Â

1:1 PABLO, llamado á ser apóstol de Jesucristo por la voluntad de Dios, y Sóstenes el hermano,

1:2 °í¸°µµ¿¡ ÀÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ ±³È¸ °ð ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡¼­ °Å·èÇÏ¿©Áö°í ¼ºµµ¶ó ºÎ¸£½ÉÀ» ÀÔÀº ÀÚµé°ú ¶Ç °¢Ã³¿¡¼­ ¿ì¸®ÀÇ ÁÖ °ð ÀúÈñ¿Í ¿ì¸®ÀÇ ÁÖ µÇ½Å ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ À̸§À» ºÎ¸£´Â ¸ðµç Àڵ鿡°Ô

1:2 A la iglesia de Dios que está en Corinto, santificados en Cristo Jesús, llamados santos, y á todos los que invocan el nombre de nuestro Señor Jesucristo en cualquier lugar, Señor de ellos y nuestro:

1:3 Çϳª´Ô ¿ì¸® ¾Æ¹öÁö¿Í ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ÁÀ¾Æ ÀºÇý¿Í Æò°­ÀÌ Àֱ⸦ ¿øÇϳë¶ó

1:3 Gracia y paz de Dios nuestro Padre, y del Señor Jesucristo.

1:4 ¡Û ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡¼­ ³ÊÈñ¿¡°Ô ÁֽŠÇϳª´ÔÀÇ ÀºÇý¸¦ ÀÎÇÏ¿© ³»°¡ ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÏ¿© Ç×»ó Çϳª´Ô²² °¨»çÇϳë´Ï

1:4 Gracias doy á mi Dios siempre por vosotros, por la gracia de Dios que os es dada en Cristo Jesús;

1:5 ÀÌ´Â ³ÊÈñ°¡ ±×ÀÇ ¾È¿¡¼­ ¸ðµç ÀÏ °ð ¸ðµç ±¸º¯°ú ¸ðµç Áö½Ä¿¡ dzÁ·ÇϹǷÎ

1:5 Que en todas las cosas sois enriquecidos en él, en toda lengua y en toda ciencia;

1:6 ±×¸®½ºµµÀÇ Áõ°Å°¡ ³ÊÈñ Áß¿¡ °ß°íÄÉ µÇ¾î

1:6 Así como el testimonio de Cristo ha sido confirmado en vosotros:

1:7 ³ÊÈñ°¡ ¸ðµç Àº»ç¿¡ ºÎÁ·ÇÔÀÌ ¾øÀÌ ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ³ªÅ¸³ª½ÉÀ» ±â´Ù¸²À̶ó

1:7 De tal manera que nada os falte en ningún don, esperando la manifestación de nuestro Señor Jesucristo:

1:8 ÁÖ²²¼­ ³ÊÈñ¸¦ ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ³¯¿¡ Ã¥¸ÁÇÒ °ÍÀÌ ¾ø´Â ÀÚ·Î ³¡±îÁö °ß°íÄÉ ÇϽø®¶ó

1:8 El cual también os confirmará hasta el fin, para que seáis sin falta en el día de nuestro Señor Jesucristo.

1:9 ³ÊÈñ¸¦ ºÒ·¯ ±×ÀÇ ¾Æµé ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ¿ì¸® ÁÖ·Î ´õºÒ¾î ±³Á¦ÄÉ ÇϽô Çϳª´ÔÀº ¹Ì»Ú½Ãµµ´Ù

1:9 Fiel es Dios, por el cual sois llamados á la participación de su Hijo Jesucristo nuestro Señor.

1:10 ¡Û ÇüÁ¦µé¾Æ ³»°¡ ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ À̸§À¸·Î ³ÊÈñ¸¦ ±ÇÇϳë´Ï ´Ù °°Àº ¸»À» ÇÏ°í ³ÊÈñ °¡¿îµ¥ ºÐÀïÀÌ ¾øÀÌ °°Àº ¸¶À½°ú °°Àº ¶æÀ¸·Î ¿ÂÀüÈ÷ ÇÕÇ϶ó

1:10 Os ruego pues, hermanos, por el nombre de nuestro Señor Jesucristo, que habléis todos una misma cosa, y que no haya entre vosotros disensiones, antes seáis perfectamente unidos en una misma mente y en un mismo parecer.

1:11 ³» ÇüÁ¦µé¾Æ ±Û·Î¿¡ÀÇ Áý ÆíÀ¸·Î¼­ ³ÊÈñ¿¡°Ô ´ëÇÑ ¸»ÀÌ ³»°Ô µé¸®´Ï °ð ³ÊÈñ °¡¿îµ¥ ºÐÀïÀÌ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ̶ó

1:11 Porque me ha sido declarado de vosotros, hermanos míos, por los que son de Cloé, que hay entre vosotros contiendas;

1:12 ÀÌ´Â ´Ù¸§¾Æ´Ï¶ó ³ÊÈñ°¡ °¢°¢ À̸£µÇ ³ª´Â ¹Ù¿ï¿¡°Ô, ³ª´Â ¾Æº¼·Î¿¡°Ô, ³ª´Â °Ô¹Ù¿¡°Ô, ³ª´Â ±×¸®½ºµµ¿¡°Ô ¼ÓÇÑ ÀÚ¶ó ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ï

1:12 Quiero decir, que cada uno de vosotros dice: Yo cierto soy de Pablo; pues yo de Apolos; y yo de Cefas; y yo de Cristo.

1:13 ±×¸®½ºµµ²²¼­ ¾îÂî ³ª´µ¾ú´À´¢ ¹Ù¿ïÀÌ ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÏ¿© ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹ÚÇûÀ¸¸ç ¹Ù¿ïÀÇ À̸§À¸·Î ³ÊÈñ°¡ ¼¼·Ê¸¦ ¹Þ¾Ò´À´¢

1:13 ¿Está dividido Cristo? ¿Fué crucificado Pablo por vosotros? ¿ó habéis sido bautizados en el nombre de Pablo?

1:14 ±×¸®½ºº¸¿Í °¡ÀÌ¿À ¿Ü¿¡´Â ³ÊÈñ Áß ¾Æ¹«¿¡°Ôµµ ³»°¡ ¼¼·Ê¸¦ ÁÖÁö ¾Æ´ÏÇÑ °ÍÀ» °¨»çÇϳë´Ï

1:14 Doy gracias á Dios, que á ninguno de vosotros he bautizado, sino á Crispo y á Gayo;

1:15 ÀÌ´Â ¾Æ¹«µµ ³ªÀÇ À̸§À¸·Î ¼¼·Ê¸¦ ¹Þ¾Ò´Ù ¸»ÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó

1:15 Para que ninguno diga que habéis sido bautizados en mi nombre.

1:16 ³»°¡ ¶ÇÇÑ ½ºµ¥¹Ù³ª Áý »ç¶÷¿¡°Ô ¼¼·Ê¸¦ ÁÖ¾ú°í ±× ¿Ü¿¡´Â ´Ù¸¥ ¾Æ¹«¿¡°Ô ¼¼·Ê¸¦ ÁÖ¾ú´ÂÁö ¾ËÁö ¸øÇϳë¶ó

1:16 Y también bauticé la familia de Estéfanas: mas no sé si he bautizado algún otro.

1:17 ±×¸®½ºµµ²²¼­ ³ª¸¦ º¸³»½ÉÀº ¼¼·Ê¸¦ ÁÖ°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¿ÀÁ÷ º¹À½À» ÀüÄÉ ÇÏ·Á ÇϽÉÀÌ´Ï ¸»ÀÇ ÁöÇý·Î ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÔÀº ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÊÀÚ°¡°¡ ÇêµÇÁö ¾Ê°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó

1:17 Porque no me envió Cristo á bautizar, sino á predicar el evangelio: no en sabiduría de palabras, porque no sea hecha vana la cruz de Cristo.

1:18 ¡Û ½ÊÀÚ°¡ÀÇ µµ°¡ ¸ê¸ÁÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô´Â ¹Ì·ÃÇÑ °ÍÀÌ¿ä ±¸¿øÀ» ¾ò´Â ¿ì¸®¿¡°Ô´Â Çϳª´ÔÀÇ ´É·ÂÀ̶ó

1:18 Porque la palabra de la cruz es locura á los que se pierden; mas á los que se salvan, es á saber, á nosotros, es potencia de Dios.

1:19 ±â·ÏµÈ ¹Ù  ³»°¡ ÁöÇý ÀÖ´Â ÀÚµéÀÇ ÁöÇý¸¦ ¸êÇÏ°í ÃѸíÇÑ ÀÚµéÀÇ ÃѸíÀ» ÆóÇϸ®¶ó  ÇÏ¿´À¸´Ï

1:19 Porque está escrito: Destruiré la sabiduría de los sabios, Y desecharé la inteligencia de los entendidos.

1:20 ÁöÇý ÀÖ´Â ÀÚ°¡ ¾îµð ÀÖ´À´¢ ¼±ºñ°¡ ¾îµð ÀÖ´À´¢ ÀÌ ¼¼´ë¿¡ º¯»ç°¡ ¾îµð ÀÖ´À´¢ Çϳª´Ô²²¼­ ÀÌ ¼¼»óÀÇ ÁöÇý¸¦ ¹Ì·ÃÄÉ ÇϽŠ°ÍÀÌ ¾Æ´Ï´¢

1:20 ¿Qué es del sabio? ¿qué del escriba? ¿qué del escudriñador de este siglo? ¿no ha enloquecido Dios la sabiduría del mundo?

1:21 Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý¿¡ À־´Â ÀÌ ¼¼»óÀÌ ÀÚ±â ÁöÇý·Î Çϳª´ÔÀ» ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â °í·Î Çϳª´Ô²²¼­ ÀüµµÀÇ ¹Ì·ÃÇÑ °ÍÀ¸·Î ¹Ï´Â ÀÚµéÀ» ±¸¿øÇϽñ⸦ ±â»µÇϼ̵µ´Ù

1:21 Porque por no haber el mundo conocido en la sabiduría de Dios á Dios por sabiduría, agradó á Dios salvar á los creyentes por la locura de la predicación.

1:22 À¯´ëÀÎÀº Ç¥ÀûÀ» ±¸ÇÏ°í Çï¶óÀÎÀº ÁöÇý¸¦ ãÀ¸³ª

1:22 Porque los Judíos piden señales, y los Griegos buscan sabiduría:

1:23 ¿ì¸®´Â ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹ÚÈù ±×¸®½ºµµ¸¦ ÀüÇÏ´Ï À¯´ëÀο¡°Ô´Â °Å¸®³¢´Â °ÍÀÌ¿ä À̹æÀο¡°Ô´Â ¹Ì·ÃÇÑ °ÍÀ̷εÇ

1:23 Mas nosotros predicamos á Cristo crucificado, á los Judíos ciertamente tropezadero, y á los Gentiles locura;

1:24 ¿ÀÁ÷ ºÎ¸£½ÉÀ» ÀÔÀº Àڵ鿡°Ô´Â À¯´ëÀÎÀ̳ª Çï¶óÀÎÀ̳ª ±×¸®½ºµµ´Â Çϳª´ÔÀÇ ´É·ÂÀÌ¿ä Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý´Ï¶ó

1:24 Empero á los llamados, así Judíos como Griegos, Cristo potencia de Dios, y sabiduría de Dios.

1:25 Çϳª´ÔÀÇ ¹Ì·ÃÇÑ °ÍÀÌ »ç¶÷º¸´Ù ÁöÇý ÀÖ°í Çϳª´ÔÀÇ ¾àÇÑ °ÍÀÌ »ç¶÷º¸´Ù °­Çϴ϶ó

1:25 Porque lo loco de Dios es más sabio que los hombres; y lo flaco de Dios es más fuerte que los hombres.

1:26 ¡Û ÇüÁ¦µé¾Æ ³ÊÈñ¸¦ ºÎ¸£½ÉÀ» º¸¶ó À°Ã¼¸¦ µû¶ó ÁöÇý ÀÖ´Â ÀÚ°¡ ¸¹Áö ¾Æ´ÏÇÏ¸ç ´ÉÇÑ ÀÚ°¡ ¸¹Áö ¾Æ´ÏÇÏ¸ç ¹®¹ú ÁÁÀº ÀÚ°¡ ¸¹Áö ¾Æ´ÏÇϵµ´Ù

1:26 Porque mirad, hermanos, vuestra vocación, que no sois muchos sabios según la carne, no muchos poderosos, no muchos nobles;

1:27 ±×·¯³ª Çϳª´Ô²²¼­ ¼¼»óÀÇ ¹Ì·ÃÇÑ °ÍµéÀ» ÅÃÇÏ»ç ÁöÇý ÀÖ´Â ÀÚµéÀ» ºÎ²ô·´°Ô ÇÏ·Á ÇÏ½Ã°í ¼¼»óÀÇ ¾àÇÑ °ÍµéÀ» ÅÃÇÏ»ç °­ÇÑ °ÍµéÀ» ºÎ²ô·´°Ô ÇÏ·Á ÇϽøç

1:27 Antes lo necio del mundo escogió Dios, para avergonzar á los sabios; y lo flaco del mundo escogió Dios, para avergonzar lo fuerte;

1:28 Çϳª´Ô²²¼­ ¼¼»óÀÇ ÃµÇÑ °Íµé°ú ¸ê½Ã ¹Þ´Â °Íµé°ú ¾ø´Â °ÍµéÀ» ÅÃÇÏ»ç ÀÖ´Â °ÍµéÀ» ÆóÇÏ·Á ÇϽóª´Ï

1:28 Y lo vil del mundo y lo menos preciado escogió Dios, y lo que no es, para deshacer lo que es:

1:29 ÀÌ´Â ¾Æ¹« À°Ã¼¶óµµ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ ÀÚ¶ûÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̶ó

1:29 Para que ninguna carne se jacte en su presencia.

1:30 ³ÊÈñ´Â Çϳª´Ô²²·ÎºÎÅÍ ³ª¼­ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡ ÀÖ°í ¿¹¼ö´Â Çϳª´Ô²²·Î¼­ ³ª¿Í¼­ ¿ì¸®¿¡°Ô ÁöÇý¿Í ÀǷοò°ú °Å·èÇÔ°ú ±¸¼ÓÇÔÀÌ µÇ¼ÌÀ¸´Ï

1:30 Mas de él sois vosotros en Cristo Jesús, el cual nos ha sido hecho por Dios sabiduría, y justificación, y santificación, y redención:

1:31 ±â·ÏµÈ ¹Ù ÀÚ¶ûÇÏ´Â ÀÚ´Â ÁÖ ¾È¿¡¼­ ÀÚ¶ûÇ϶ó ÇÔ°ú °°°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̴϶ó

1:31 Para que, como está escrito: El que se gloría, gloríese en el Señor.

 °í¸°µµÀü¼­ 2Àå / I CORINTIOS

2:1 ÇüÁ¦µé¾Æ ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ³ª¾Æ°¡ Çϳª´ÔÀÇ Áõ°Å¸¦ ÀüÇÒ ¶§¿¡ ¸»°ú ÁöÇýÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿î °ÍÀ¸·Î ¾Æ´ÏÇÏ¿´³ª´Ï

2:1 ASI que, hermanos, cuando fuí á vosotros, no fuí con altivez de palabra, ó de sabiduría, á anunciaros el testimonio de Cristo.

2:2 ³»°¡ ³ÊÈñ Áß¿¡¼­ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¿Í ±×ÀÇ ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹ÚÈ÷½Å °Í ¿Ü¿¡´Â ¾Æ¹« °Íµµ ¾ËÁö ¾Æ´ÏÇϱâ·Î ÀÛÁ¤ÇÏ¿´À½À̶ó

2:2 Porque no me propuse saber algo entre vosotros, sino á Jesucristo, y á éste crucificado.

2:3 ³»°¡ ³ÊÈñ °¡¿îµ¥ °ÅÇÒ ¶§¿¡ ¾àÇÏ¸ç µÎ·Á¿öÇÏ¸ç ½ÉÈ÷ ¶³¾ú³ë¶ó

2:3 Y estuve yo con vosotros con flaqueza, y mucho temor y temblor;

2:4 ³» ¸»°ú ³» ÀüµµÇÔÀÌ ÁöÇýÀÇ ±ÇÇÏ´Â ¸»·Î ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ´Ù¸¸ ¼º·ÉÀÇ ³ªÅ¸³²°ú ´É·ÂÀ¸·Î ÇÏ¿©

2:4 Y ni mi palabra ni mi predicación fué con palabras persuasivas de humana sabiduría, mas con demostración del Espíritu y de poder;

2:5 ³ÊÈñ ¹ÏÀ½ÀÌ »ç¶÷ÀÇ ÁöÇý¿¡ ÀÖÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ´Ù¸¸ Çϳª´ÔÀÇ ´É·Â¿¡ ÀÖ°Ô ÇÏ·Á ÇÏ¿´³ë¶ó

2:5 Para que vuestra fe no esté fundada en sabiduría de hombres, mas en poder de Dios.

2:6 ¡Û ±×·¯³ª ¿ì¸®°¡ ¿ÂÀüÇÑ ÀÚµé Áß¿¡¼­ ÁöÇý¸¦ ¸»Çϳë´Ï ÀÌ´Â ÀÌ ¼¼»óÀÇ ÁöÇý°¡ ¾Æ´Ï¿ä ¶Ç ÀÌ ¼¼»óÀÇ ¾ø¾îÁú °ü¿øÀÇ ÁöÇýµµ ¾Æ´Ï¿ä

2:6 Empero hablamos sabiduría de Dios entre perfectos; y sabiduría, no de este siglo, ni de los príncipes de este siglo, que se deshacen:

2:7 ¿ÀÁ÷ ºñ¹ÐÇÑ °¡¿îµ¥ ÀÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý¸¦ ¸»ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ï °ð °¨Ãë¾ú´ø °ÍÀε¥ Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸®ÀÇ ¿µ±¤À» À§ÇÏ»ç ¸¸¼¼ Àü¿¡ ¹Ì¸® Á¤ÇϽŠ°ÍÀ̶ó

2:7 Mas hablamos sabiduría de Dios en misterio, la sabiduría oculta, la cual Dios predestinó antes de los siglos para nuestra gloria:

2:8 ÀÌ ÁöÇý´Â ÀÌ ¼¼´ëÀÇ °ü¿øÀÌ Çϳªµµ ¾ËÁö ¸øÇÏ¿´³ª´Ï ¸¸ÀÏ ¾Ë¾Ò´õ¸é ¿µ±¤ÀÇ ÁÖ¸¦ ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹ÚÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´À¸¸®¶ó

2:8 La que ninguno de los príncipes de este siglo conoció; porque si la hubieran conocido, nunca hubieran crucificado al Señor de gloria:

2:9 ±â·ÏµÈ ¹Ù  Çϳª´ÔÀÌ Àڱ⸦ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚµéÀ» À§ÇÏ¿© ¿¹ºñÇϽŠ¸ðµç °ÍÀº ´«À¸·Î º¸Áö ¸øÇÏ°í ±Í·Îµµ µèÁö ¸øÇÏ°í »ç¶÷ÀÇ ¸¶À½À¸·Îµµ »ý°¢Áö ¸øÇÏ¿´´Ù  ÇÔ°ú °°À¸´Ï¶ó

2:9 Antes, como está escrito: Cosas que ojo no vió, ni oreja oyó, Ni han subido en corazón de hombre, Son las que ha Dios preparado para aquellos que le aman.

2:10 ¿ÀÁ÷ Çϳª´ÔÀÌ ¼º·ÉÀ¸·Î ÀÌ°ÍÀ» ¿ì¸®¿¡°Ô º¸À̼ÌÀ¸´Ï ¼º·ÉÀº ¸ðµç °Í °ð Çϳª´ÔÀÇ ±íÀº °ÍÀÌ¶óµµ Åë´ÞÇϽôÀ´Ï¶ó

2:10 Empero Dios nos lo reveló á nosotros por el Espíritu: porque el Espíritu todo lo escudriña, aun lo profundo de Dios.

2:11 »ç¶÷ÀÇ »çÁ¤À» »ç¶÷ÀÇ ¼Ó¿¡ ÀÖ´Â ¿µ ¿Ü¿¡´Â ´©°¡ ¾Ë¸®¿ä ÀÌ¿Í °°ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ »çÁ¤µµ Çϳª´ÔÀÇ ¿µ ¿Ü¿¡´Â ¾Æ¹«µµ ¾ËÁö ¸øÇÏ´À´Ï¶ó

2:11 Porque ¿quién de los hombres sabe las cosas del hombre, sino el espíritu del hombre que está en él? Así tampoco nadie conoció las cosas de Dios, sino el Espíritu de Dios.

2:12 ¿ì¸®°¡ ¼¼»óÀÇ ¿µÀ» ¹ÞÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ¿ÀÁ÷ Çϳª´Ô²²·Î ¿Â ¿µÀ» ¹Þ¾ÒÀ¸´Ï ÀÌ´Â ¿ì¸®·Î ÇÏ¿©±Ý Çϳª´Ô²²¼­ ¿ì¸®¿¡°Ô ÀºÇý·Î ÁֽŠ°ÍµéÀ» ¾Ë°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̶ó

2:12 Y nosotros hemos recibido, no el espíritu del mundo, sino el Espíritu que es de Dios, para que conozcamos lo que Dios nos ha dado;

2:13 ¿ì¸®°¡ ÀÌ°ÍÀ» ¸»ÇÏ°Å´Ï¿Í »ç¶÷ÀÇ ÁöÇýÀÇ °¡¸£Ä£ ¸»·Î ¾Æ´ÏÇÏ°í ¿ÀÁ÷ ¼º·ÉÀÇ °¡¸£Ä¡½Å °ÍÀ¸·Î ÇÏ´Ï ½Å·ÉÇÑ ÀÏÀº ½Å·ÉÇÑ °ÍÀ¸·Î ºÐº°ÇÏ´À´Ï¶ó

2:13 Lo cual también hablamos, no con doctas palabras de humana sabiduría, mas con doctrina del Espíritu, acomodando lo espiritual á lo espiritual.

2:14 À°¿¡ ¼ÓÇÑ »ç¶÷Àº Çϳª´ÔÀÇ ¼º·ÉÀÇ ÀÏÀ» ¹ÞÁö ¾Æ´ÏÇϳª´Ï ÀúÈñ¿¡°Ô´Â ¹Ì·ÃÇÏ°Ô º¸ÀÓÀÌ¿ä ¶Ç ±ú´ÝÁöµµ ¸øÇϳª´Ï ÀÌ·± ÀÏÀº ¿µÀûÀ¸·Î¶ó¾ß ºÐº¯ÇÔÀ̴϶ó

2:14 Mas el hombre animal no percibe las cosas que son del Espíritu de Dios, porque le son locura: y no las puede entender, porque se han de examinar espiritualmente.

2:15 ½Å·ÉÇÑ ÀÚ´Â ¸ðµç °ÍÀ» ÆÇ´ÜÇϳª ÀÚ±â´Â ¾Æ¹«¿¡°Ôµµ ÆÇ´ÜÀ» ¹ÞÁö ¾Æ´ÏÇÏ´À´Ï¶ó

2:15 Empero el espiritual juzga todas las cosas; mas él no es juzgado de nadie.

2:16 ´©°¡ ÁÖÀÇ ¸¶À½À» ¾Ë¾Æ¼­ ÁÖ¸¦ °¡¸£Ä¡°Ú´À³Ä ±×·¯³ª ¿ì¸®°¡ ±×¸®½ºµµÀÇ ¸¶À½À» °¡Á³´À´Ï¶ó

2:16 Porque ¿quién conoció la mente del Señor? ¿quién le instruyó? Mas nosotros tenemos la mente de Cristo.

 °í¸°µµÀü¼­ 3Àå / I CORINTIOS

3:1 ÇüÁ¦µé¾Æ ³»°¡ ½Å·ÉÇÑ ÀÚµéÀ» ´ëÇÔ°ú °°ÀÌ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸»ÇÒ ¼ö ¾ø¾î¼­ À°½Å¿¡ ¼ÓÇÑ ÀÚ °ð ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ ¾î¸° ¾ÆÀ̵éÀ» ´ëÇÔ°ú °°ÀÌ Çϳë¶ó

3:1 DE manera que yo, hermanos, no pude hablaros como á espirituales, sino como á carnales, como á niños en Cristo.

3:2 ³»°¡ ³ÊÈñ¸¦ Á¥À¸·Î ¸ÔÀÌ°í ¹äÀ¸·Î ¾Æ´ÏÇÏ¿´³ë´Ï ÀÌ´Â ³ÊÈñ°¡ °¨´çÄ¡ ¸øÇÏ¿´À½ÀÌ°Å´Ï¿Í Áö±Ýµµ ¸øÇϸ®¶ó

3:2 Os dí á beber leche, y no vianda: porque aun no podíais, ni aun podéis ahora;

3:3 ³ÊÈñ°¡ ¾ÆÁ÷µµ À°½Å¿¡ ¼ÓÇÑ Àڷδ٠³ÊÈñ °¡¿îµ¥ ½Ã±â¿Í ºÐÀïÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ¾îÂî À°½Å¿¡ ¼ÓÇÏ¿© »ç¶÷À» µû¶ó ÇàÇÔÀÌ ¾Æ´Ï¸®¿ä

3:3 Porque todavía sois carnales: pues habiendo entre vosotros celos, y contiendas, y disensiones, ¿no sois carnales, y andáis como hombres?

3:4 ¾î¶² ÀÌ´Â ¸»Ç쵂 ³ª´Â ¹Ù¿ï¿¡°Ô¶ó ÇÏ°í ´Ù¸¥ ÀÌ´Â ³ª´Â ¾Æº¼·Î¿¡°Ô¶ó ÇÏ´Ï ³ÊÈñ°¡ »ç¶÷ÀÌ ¾Æ´Ï¸®¿ä

3:4 Porque diciendo el uno: Yo cierto soy de Pablo; y el otro: Yo de Apolos; ¿no sois carnales?

3:5 ±×·±Áï ¾Æº¼·Î´Â ¹«¾ùÀÌ¸ç ¹Ù¿ïÀº ¹«¾ùÀÌ´¢ ÀúÈñ´Â ÁÖ²²¼­ °¢°¢ ÁֽŠ´ë·Î ³ÊÈñ·Î ÇÏ¿©±Ý ¹Ï°Ô ÇÑ »ç¿ªÀÚµéÀ̴϶ó

3:5 ¿Qué pues es Pablo? ¿y qué es Apolos? Ministros por los cuales habéis creído; y eso según que á cada uno ha concedido el Señor.

3:6 ³ª´Â ½É¾ú°í ¾Æº¼·Î´Â ¹°À» ÁÖ¾úÀ¸µÇ ¿ÀÁ÷ Çϳª´ÔÀº ÀÚ¶ó³ª°Ô Çϼ̳ª´Ï

3:6 Yo planté, Apolos regó: mas Dios ha dado el crecimiento.

3:7 ±×·±Áï ½É´Â À̳ª ¹° ÁÖ´Â ÀÌ´Â ¾Æ¹« °Íµµ ¾Æ´Ï·ÎµÇ ¿ÀÁ÷ ÀÚ¶ó³ª°Ô ÇϽô Çϳª´Ô»ÓÀ̴϶ó

3:7 Así que, ni el que planta es algo, ni el que riega; sino Dios, que da el crecimiento.

3:8 ½É´Â ÀÌ¿Í ¹° ÁÖ´Â ÀÌ°¡ ÀϹÝÀ̳ª °¢°¢ ÀÚ±âÀÇ ÀÏÇÏ´Â ´ë·Î ÀÚ±âÀÇ »óÀ» ¹ÞÀ¸¸®¶ó

3:8 Y el que planta y el que riega son una misma cosa; aunque cada uno recibirá su recompensa conforme á su labor.

3:9 ¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀÇ µ¿¿ªÀÚµéÀÌ¿ä ³ÊÈñ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¹çÀÌ¿ä Çϳª´ÔÀÇ ÁýÀ̴϶ó

3:9 Porque nosotros, coadjutores somos de Dios; y vosotros labranza de Dios sois, edificio de Dios sois.

3:10 ¡Û ³»°Ô ÁֽŠÇϳª´ÔÀÇ ÀºÇý¸¦ µû¶ó ³»°¡ ÁöÇý·Î¿î °ÇÃàÀÚ¿Í °°ÀÌ Å͸¦ ´Û¾Æ µÎ¸Å ´Ù¸¥ ÀÌ°¡ ±× À§¿¡ ¼¼¿ì³ª ±×·¯³ª °¢°¢ ¾î¶»°Ô ±× À§¿¡ ¼¼¿ì±â¸¦ Á¶½ÉÇÒÁö´Ï¶ó

3:10 Conforme á la gracia de Dios que me ha sido dada, yo como perito arquitecto puse el fundamento, y otro edifica encima: empero cada uno vea cómo sobreedifica.

3:11 ÀÌ ´Û¾Æ µÐ °Í ¿Ü¿¡ ´ÉÈ÷ ´Ù¸¥ Å͸¦ ´Û¾Æ µÑ ÀÚ°¡ ¾øÀ¸´Ï ÀÌ ÅÍ´Â °ð ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¶ó

3:11 Porque nadie puede poner otro fundamento que el que está puesto, el cual es Jesucristo.

3:12 ¸¸ÀÏ ´©±¸µçÁö ±ÝÀ̳ª ÀºÀ̳ª º¸¼®À̳ª ³ª¹«³ª Ç®À̳ª ¤À¸·Î ÀÌ ÅÍ À§¿¡ ¼¼¿ì¸é

3:12 Y si alguno edificare sobre este fundamento oro, plata, piedras preciosas, madera, heno, hojarasca;

3:13 °¢°¢ °ø·ÂÀÌ ³ªÅ¸³¯ ÅÍÀε¥ ±× ³¯ÀÌ °ø·ÂÀ» ¹àÈ÷¸®´Ï ÀÌ´Â ºÒ·Î ³ªÅ¸³»°í ±× ºÒÀÌ °¢ »ç¶÷ÀÇ °ø·ÂÀÌ ¾î¶°ÇÑ °ÍÀ» ½ÃÇèÇÒ °ÍÀÓÀ̴϶ó

3:13 La obra de cada uno será manifestada: porque el día la declarará; porque por el fuego será manifestada; y la obra de cada uno cuál sea, el fuego hará la prueba.

3:14 ¸¸ÀÏ ´©±¸µçÁö ±× À§¿¡ ¼¼¿î °ø·ÂÀÌ ±×´ë·Î ÀÖÀ¸¸é »óÀ» ¹Þ°í

3:14 Si permaneciere la obra de alguno que sobreedificó, recibirá recompensa.

3:15 ´©±¸µçÁö °ø·ÂÀÌ ºÒŸ¸é Çظ¦ ¹ÞÀ¸¸®´Ï ±×·¯³ª ÀÚ±â´Â ±¸¿øÀ» ¾òµÇ ºÒ °¡¿îµ¥¼­ ¾òÀº °Í °°À¸¸®¶ó

3:15 Si la obra de alguno fuere quemada, será perdida: él empero será salvo, mas así como por fuego.

3:16 ¡Û ³ÊÈñ°¡ Çϳª´ÔÀÇ ¼ºÀüÀÎ °Í°ú Çϳª´ÔÀÇ ¼º·ÉÀÌ ³ÊÈñ ¾È¿¡ °ÅÇϽô °ÍÀ» ¾ËÁö ¸øÇÏ´À´¢

3:16 ¿No sabéis que sois templo de Dios, y que el Espíritu de Dios mora en vosotros?

3:17 ´©±¸µçÁö Çϳª´ÔÀÇ ¼ºÀüÀ» ´õ·´È÷¸é Çϳª´ÔÀÌ ±× »ç¶÷À» ¸êÇϽø®¶ó Çϳª´ÔÀÇ ¼ºÀüÀº °Å·èÇÏ´Ï ³ÊÈñµµ ±×·¯Çϴ϶ó

3:17 Si alguno violare el templo de Dios, Dios destruirá al tal: porque el templo de Dios, el cual sois vosotros, santo es.

3:18 ¡Û ¾Æ¹«µµ Àڱ⸦ ¼ÓÀÌÁö ¸»¶ó ³ÊÈñ Áß¿¡ ´©±¸µçÁö ÀÌ ¼¼»ó¿¡¼­ ÁöÇý ÀÖ´Â ÁÙ·Î »ý°¢ÇÏ°Åµç ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚ°¡ µÇ¾î¶ó ±×¸®ÇÏ¿©¾ß ÁöÇý·Î¿î ÀÚ°¡ µÇ¸®¶ó

3:18 Nadie se engañe á sí mismo: si alguno entre vosotros parece ser sabio en este siglo, hágase simple, para ser sabio.

3:19 ÀÌ ¼¼»ó ÁöÇý´Â Çϳª´Ô²² ¹Ì·ÃÇÑ °ÍÀÌ´Ï ±â·ÏµÈ ¹Ù ÁöÇý ÀÖ´Â ÀÚµé·Î ÇÏ¿©±Ý Àڱ⠱ËÈá¿¡ ºüÁö°Ô ÇϽô À̶ó ÇÏ¿´°í

3:19 Porque la sabiduría de esta mundo es necedad para con Dios; pues escrito está: El que prende á los sabios en la astucia de ellos.

3:20 ¶Ç ÁÖ²²¼­ ÁöÇý ÀÖ´Â ÀÚµéÀÇ »ý°¢À» Çê°ÍÀ¸·Î ¾Æ½Å´Ù Çϼ̴À´Ï¶ó

3:20 Y otra vez: El Señor conoce los pensamientos de los sabios, que son vanos.

3:21 ±×·±Áï ´©±¸µçÁö »ç¶÷À» ÀÚ¶ûÇÏÁö ¸»¶ó ¸¸¹°ÀÌ ´Ù ³ÊÈñ °ÍÀÓÀ̶ó

3:21 Así que, ninguno se gloríe en los hombres; porque todo es vuestro,

3:22 ¹Ù¿ïÀ̳ª ¾Æº¼·Î³ª °Ô¹Ù³ª ¼¼°è³ª »ý¸íÀ̳ª »ç¸ÁÀ̳ª Áö±Ý °ÍÀ̳ª Àå·¡ °ÍÀ̳ª ´Ù ³ÊÈñÀÇ °ÍÀÌ¿ä

3:22 Sea Pablo, sea Apolos, sea Cefas, sea el mundo, sea la vida, sea la muerte, sea lo presente, sea los por venir; todo es vuestro;

3:23 ³ÊÈñ´Â ±×¸®½ºµµÀÇ °ÍÀÌ¿ä ±×¸®½ºµµ´Â Çϳª´ÔÀÇ °ÍÀ̴϶ó

3:23 Y vosotros de Cristo; y Cristo de Dios.

 °í¸°µµÀü¼­ 4Àå / I CORINTIOS

4:1 »ç¶÷ÀÌ ¸¶¶¥È÷ ¿ì¸®¸¦ ±×¸®½ºµµÀÇ ÀϱºÀÌ¿ä Çϳª´ÔÀÇ ºñ¹ÐÀ» ¸ÃÀº ÀÚ·Î ¿©±æÁö¾î´Ù

4:1 TÉNGANNOS los hombres por ministros de Cristo, y dispensadores de los misterios de Dios.

4:2 ±×¸®°í ¸ÃÀº Àڵ鿡°Ô ±¸ÇÒ °ÍÀº Ã漺À̴϶ó

4:2 Mas ahora se requiere en los dispensadores, que cada uno sea hallado fiel.

4:3 ³ÊÈñ¿¡°Ô³ª ´Ù¸¥ »ç¶÷¿¡°Ô³ª ÆÇ´Ü ¹Þ´Â °ÍÀÌ ³»°Ô´Â ¸Å¿ì ÀÛÀº ÀÏÀÌ¶ó ³ªµµ ³ª¸¦ ÆÇ´ÜÄ¡ ¾Æ´ÏÇϳë´Ï

4:3 Yo en muy poco tengo el ser juzgado de vosotros, ó de juicio humano; y ni aun yo me juzgo.

4:4 ³»°¡ ÀÚÃ¥ÇÒ ¾Æ¹« °Íµµ ±ú´ÝÁö ¸øÇϳª ±×·¯³ª À̸¦ ÀÎÇÏ¿© ÀÇ·Ó´Ù ÇÔÀ» ¾òÁö ¸øÇϳë¶ó ´Ù¸¸ ³ª¸¦ ÆÇ´ÜÇÏ½Ç ÀÌ´Â Áֽô϶ó

4:4 Porque aunque de nada tengo mala conciencia, no por eso soy justificado; mas el que me juzga, el Señor es.

4:5 ±×·¯¹Ç·Î ¶§°¡ À̸£±â Àü °ð ÁÖ²²¼­ ¿À½Ã±â±îÁö ¾Æ¹« °Íµµ ÆÇ´ÜÄ¡ ¸»¶ó ±×°¡ ¾îµÎ¿ò¿¡ °¨ÃßÀÎ °ÍµéÀ» µå·¯³»°í ¸¶À½ÀÇ ¶æÀ» ³ªÅ¸³»½Ã¸®´Ï ±× ¶§¿¡ °¢ »ç¶÷¿¡°Ô Çϳª´Ô²²·ÎºÎÅÍ ÄªÂùÀÌ ÀÖÀ¸¸®¶ó

4:5 Así que, no juzguéis nada antes de tiempo, hasta que venga el Señor, el cual también aclarará lo oculto de las tinieblas, y manifestará los intentos de los corazones: y entonces cada uno tendrá de Dios la alabanza.

4:6 ¡Û ÇüÁ¦µé¾Æ ³»°¡ ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÏ¿© ÀÌ ÀÏ¿¡ ³ª¿Í ¾Æº¼·Î¸¦ °¡Áö°í º»À» º¸¿´À¸´Ï ÀÌ´Â ³ÊÈñ·Î ÇÏ¿©±Ý ±â·ÏÇÑ ¸»¾¸ ¹Û¿¡ ³Ñ¾î°¡Áö ¸»¶ó ÇÑ °ÍÀ» ¿ì¸®¿¡°Ô¼­ ¹è¿ö ¼­·Î ´ëÀûÇÏ¿© ±³¸¸ÇÑ ¸¶À½À» ¸ÔÁö ¸»°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó

4:6 Esto empero, hermanos, he pasado por ejemplo en mí y en Apolos por amor de vosotros; para que en nosotros aprendáis á no saber más de lo que está escrito, hinchándoos por causa de otro el uno contra el otro.

4:7 ´©°¡ ³Ê¸¦ ±¸º°ÇÏ¿´´À´¢ ³×°Ô ÀÖ´Â °Í Áß¿¡ ¹ÞÁö ¾Æ´ÏÇÑ °ÍÀÌ ¹«¾ùÀÌ´¢ ³×°¡ ¹Þ¾ÒÀºÁï ¾îÂîÇÏ¿© ¹ÞÁö ¾Æ´ÏÇÑ °Í °°ÀÌ ÀÚ¶ûÇÏ´À´¢

4:7 Porque ¿quién te distingue? ¿ó qué tienes que no hayas recibido? Y si lo recibiste, ¿de qué te glorías como si no hubieras recibido?

4:8 ³ÊÈñ°¡ ÀÌ¹Ì ¹èºÎ¸£¸ç ÀÌ¹Ì ºÎ¿äÇÏ¸ç ¿ì¸® ¾øÀÌ ¿Õ ³ë¸© ÇÏ¿´µµ´Ù ¿ì¸®°¡ ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² ¿Õ ³ë¸© Çϱâ À§ÇÏ¿© ÂüÀ¸·Î ³ÊÈñÀÇ ¿Õ ³ë¸© Çϱ⸦ ¿øÇϳë¶ó

4:8 Ya estáis hartos, ya estáis ricos, sin nosotros reináis; y ojalá reinéis, para que nosotros reinemos también juntamente con vosotros.

4:9 ³»°¡ »ý°¢°Ç´ë Çϳª´ÔÀÌ »çµµÀÎ ¿ì¸®¸¦ Á×À̱â·Î ÀÛÁ¤ÇÑ ÀÚ °°ÀÌ ¹Ì¸»¿¡ µÎ¼ÌÀ¸¸Å ¿ì¸®´Â ¼¼°è °ð õ»ç¿Í »ç¶÷¿¡°Ô ±¸°æ°Å¸®°¡ µÇ¾ú³ë¶ó

4:9 Porque á lo que pienso, Dios nos ha mostrado á nosotros los apóstoles por los postreros, como á sentenciados á muerte: porque somos hechos espectáculo al mundo, y á los ángeles, y á los hombres.

4:10 ¿ì¸®´Â ±×¸®½ºµµÀÇ ¿¬°í·Î ¹Ì·ÃÇ쵂 ³ÊÈñ´Â ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ ÁöÇý·Ó°í ¿ì¸®´Â ¾àÇ쵂 ³ÊÈñ´Â °­ÇÏ°í ³ÊÈñ´Â Á¸±ÍÇ쵂 ¿ì¸®´Â ºñõÇÏ¿©

4:10 Nosotros necios por amor de Cristo, y vosotros prudentes en Cristo; nosotros flacos, y vosotros fuertes; vosotros nobles, y nosotros viles.

4:11 ¹Ù·Î ÀÌ ½Ã°£±îÁö ¿ì¸®°¡ ÁÖ¸®°í ¸ñ¸¶¸£¸ç Çæ¹þ°í ¸Å¸ÂÀ¸¸ç Á¤Ã³°¡ ¾ø°í

4:11 Hasta esta hora hambreamos, y tenemos sed, y estamos desnudos, y somos heridos de golpes, y andamos vagabundos;

4:12 ¶Ç ¼ö°íÇÏ¿© Ä£È÷ ¼ÕÀ¸·Î ÀÏÀ» Çϸç ÈÄ¿åÀ» ´çÇÑÁï ÃູÇÏ°í Ç̹ÚÀ» ´çÇÑÁï Âü°í

4:12 Y trabajamos, obrando con nuestras manos: nos maldicen, y bendecimos: padecemos persecución, y sufrimos:

4:13 ºñ¹æÀ» ´çÇÑÁï ±Ç¸éÇÏ´Ï ¿ì¸®°¡ Áö±Ý±îÁö ¼¼»óÀÇ ´õ·¯¿î °Í°ú ¸¸¹°ÀÇ Âî³¢ °°ÀÌ µÇ¾úµµ´Ù

4:13 Somos blasfemados, y rogamos: hemos venido á ser como la hez del mundo, el desecho de todos hasta ahora.

4:14 ¡Û ³»°¡ ³ÊÈñ¸¦ ºÎ²ô·´°Ô ÇÏ·Á°í ÀÌ°ÍÀ» ¾²´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¿ÀÁ÷ ³ÊÈñ¸¦ ³» »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ³à °°ÀÌ ±ÇÇÏ·Á ÇÏ´Â °ÍÀ̶ó

4:14 No escribo esto para avergonzaros: mas amonéstoos como á mis hijos amados.

4:15 ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ Àϸ¸ ½º½ÂÀÌ ÀÖÀ¸µÇ ¾Æºñ´Â ¸¹Áö ¾Æ´ÏÇÏ´Ï ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡¼­ º¹À½À¸·Î½á ³»°¡ ³ÊÈñ¸¦ ³º¾ÒÀ½À̶ó

4:15 Porque aunque tengáis diez mil ayos en Cristo, no tendréis muchos padres; que en Cristo Jesús yo os engendré por el evangelio.

4:16 ±×·¯¹Ç·Î ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ±ÇÇϳë´Ï ³ÊÈñ´Â ³ª¸¦ º»¹Þ´Â ÀÚ µÇ¶ó

4:16 Por tanto, os ruego que me imitéis.

4:17 À̸¦ ÀÎÇÏ¿© ³»°¡ ÁÖ ¾È¿¡¼­ ³» »ç¶ûÇÏ°í ½Å½ÇÇÑ ¾Æµé µð¸ðµ¥¸¦ ³ÊÈñ¿¡°Ô º¸³»¾ú³ë´Ï Àú°¡ ³ÊÈñ·Î ÇÏ¿©±Ý ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡¼­ ³ªÀÇ Çà»ç °ð ³»°¡ °¢Ã³ ±³È¸¿¡¼­ °¡¸£Ä¡´Â °ÍÀ» »ý°¢³ª°Ô Çϸ®¶ó

4:17 Por lo cual os he enviado á Timoteo, que es mi hijo amado y fiel en el Señor, el cual os amonestará de mis caminos cuáles sean en Cristo, de la manera que enseño en todas partes en todas las iglesias.

4:18 ¾î¶² À̵éÀº ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ³ª¾Æ°¡Áö ¾Æ´ÏÇÒ °Í °°ÀÌ ½º½º·Î ±³¸¸ÇÏ¿©Á³À¸³ª

4:18 Mas algunos están envanecidos, como si nunca hubiese yo de ir á vosotros.

4:19 ±×·¯³ª ÁÖ²²¼­ Çã¶ôÇÏ½Ã¸é ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¼ÓÈ÷ ³ª¾Æ°¡¼­ ±³¸¸ÇÑ ÀÚÀÇ ¸»À» ¾Ë¾Æº¼ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¿ÀÁ÷ ±× ´É·ÂÀ» ¾Ë¾Æº¸°Ú³ë´Ï

4:19 Empero iré presto á vosotros, si el Señor quisiere; y entenderé, no las palabras de los que andan hinchados, sino la virtud.

4:20 Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó´Â ¸»¿¡ ÀÖÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ¿ÀÁ÷ ´É·Â¿¡ ÀÖÀ½À̶ó

4:20 Porque el reino de Dios no consiste en palabras, sino en virtud.

4:21 ³ÊÈñ°¡ ¹«¾ùÀ» ¿øÇÏ´À³Ä ³»°¡ ¸Å¸¦ °¡Áö°í ³ÊÈñ¿¡°Ô ³ª¾Æ°¡·ª »ç¶û°ú ¿ÂÀ¯ÇÑ ¸¶À½À¸·Î ³ª¾Æ°¡·ª

4:21 ¿Qué queréis? ¿iré á vosotros con vara, ó con caridad y espíritu de mansedumbre?

 °í¸°µµÀü¼­ 5Àå / I CORINTIOS

5:1 ³ÊÈñ Áß¿¡ ½ÉÁö¾î À½ÇàÀÌ ÀÖ´Ù ÇÔÀ» µéÀ¸´Ï ÀÌ·± À½ÇàÀº À̹æÀÎ Áß¿¡¶óµµ ¾ø´Â °ÍÀÌ¶ó ´©°¡ ±× ¾ÆºñÀÇ ¾Æ³»¸¦ ÃëÇÏ¿´´Ù Çϴµµ´Ù

5:1 DE cierto se oye que hay entre vosotros fornicación, y tal fornicación cual ni aun se nombra entre los Gentiles; tanto que alguno tenga la mujer de su padre.

5:2 ±×¸®ÇÏ°íµµ ³ÊÈñ°¡ ¿ÀÈ÷·Á ±³¸¸ÇÏ¿©Á®¼­ ¾îÂîÇÏ¿© ÅëÇÑÈ÷ ¿©±âÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ±× ÀÏ ÇàÇÑ ÀÚ¸¦ ³ÊÈñ Áß¿¡¼­ ¹°¸®Ä¡Áö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´À³Ä

5:2 Y vosotros estáis hinchados, y no más bien tuvisteis duelo, para que fuese quitado de en medio de vosotros el que hizo tal obra.

5:3 ³»°¡ ½Ç·Î ¸öÀ¸·Î´Â ¶°³ª ÀÖÀ¸³ª ¿µÀ¸·Î´Â ÇÔ²² À־ °Å±â ÀÖ´Â °Í °°ÀÌ ÀÌ ÀÏ ÇàÇÑ ÀÚ¸¦ ÀÌ¹Ì ÆÇ´ÜÇÏ¿´³ë¶ó

5:3 Y ciertamente, como ausente con el cuerpo, mas presente en espíritu, ya como presente he juzgado al que esto así ha cometido:

5:4 ÁÖ ¿¹¼öÀÇ À̸§À¸·Î ³ÊÈñ°¡ ³» ¿µ°ú ÇÔ²² ¸ð¿©¼­ ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼öÀÇ ´É·ÂÀ¸·Î

5:4 En el nombre del Señor nuestro Jesucristo, juntados vosotros y mi espíritu, con la facultad de nuestro Señor Jesucristo,

5:5 ÀÌ·± ÀÚ¸¦ »ç´Ü¿¡°Ô ³»¾îÁÖ¾úÀ¸´Ï ÀÌ´Â À°½ÅÀº ¸êÇÏ°í ¿µÀº ÁÖ ¿¹¼öÀÇ ³¯¿¡ ±¸¿ø ¾ò°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó

5:5 El tal sea entregado á Satanás para muerte de la carne, porque el espíritu sea salvo en el día del Señor Jesús.

5:6 ³ÊÈñÀÇ ÀÚ¶ûÇÏ´Â °ÍÀÌ ¿ÇÁö ¾Æ´ÏÇϵµ´Ù ÀûÀº ´©·èÀÌ ¿Â µ¢¾î¸®¿¡ ÆÛÁö´Â °ÍÀ» ¾ËÁö ¸øÇÏ´À³Ä

5:6 No es buena vuestra jactancia. ¿No sabéis que un poco de levadura leuda toda la masa?

5:7 ³ÊÈñ´Â ´©·è ¾ø´Â ÀÚÀε¥ »õ µ¢¾î¸®°¡ µÇ±â À§ÇÏ¿© ¹¬Àº ´©·èÀ» ³»¾î¹ö¸®¶ó ¿ì¸®ÀÇ À¯¿ùÀý ¾ç °ð ±×¸®½ºµµ²²¼­ Èñ»ýÀÌ µÇ¼Ì´À´Ï¶ó

5:7 Limpiad pues la vieja levadura, para que seáis nueva masa, como sois sin levadura: porque nuestra pascua, que es Cristo, fué sacrificada por nosotros.

5:8 ÀÌ·¯¹Ç·Î ¿ì¸®°¡ ¸íÀýÀ» ÁöÅ°µÇ ¹¬Àº ´©·èµµ ¸»°í ±«¾ÇÇÏ°í ¾Çµ¶ÇÑ ´©·èµµ ¸»°í ¿ÀÁ÷ ¼øÀüÇÔ°ú Áø½ÇÇÔÀÇ ´©·è ¾ø´Â ¶±À¸·Î ÇÏÀÚ

5:8 Así que hagamos fiesta, no en la vieja levadura, ni en la levadura de malicia y de maldad, sino en ázimos de sinceridad y de verdad.

5:9 ¡Û ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¾´ °Í¿¡ À½ÇàÇÏ´Â ÀÚµéÀ» »ç±ÍÁö ¸»¶ó ÇÏ¿´°Å´Ï¿Í

5:9 Os he escrito por carta, que no os envolváis con los fornicarios:

5:10 ÀÌ ¸»Àº ÀÌ ¼¼»óÀÇ À½ÇàÇÏ´Â ÀÚµéÀ̳ª ŽÇÏ´Â ÀÚµé°ú Åä»öÇÏ´Â ÀÚµéÀ̳ª ¿ì»ó ¼þ¹èÇÏ´Â ÀÚµéÀ» µµ¹«Áö »ç±ÍÁö ¸»¶ó ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ï ¸¸ÀÏ ±×¸®ÇÏ·Á¸é ¼¼»ó ¹ÛÀ¸·Î ³ª°¡¾ß ÇÒ °ÍÀ̶ó

5:10 No absolutamente con los fornicarios de este mundo, ó con los avaros, ó con los ladrones, ó con los idólatras; pues en tal caso os sería menester salir del mundo.

5:11 ÀÌÁ¦ ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¾´ °ÍÀº ¸¸ÀÏ ¾î¶² ÇüÁ¦¶ó ÀÏÄ´ ÀÚ°¡ À½ÇàÇϰųª Ž¶÷Çϰųª ¿ì»ó ¼þ¹è¸¦ Çϰųª ÈÄ¿åÇϰųª ¼ú ÃëÇϰųª Åä»öÇÏ°Åµç »ç±ÍÁöµµ ¸»°í ±×·± ÀÚ¿Í´Â ÇÔ²² ¸ÔÁöµµ ¸»¶ó ÇÔÀ̶ó

5:11 Mas ahora os he escrito, que no os envolváis, es á saber, que si alguno llamándose hermano fuere fornicario, ó avaro, ó idólatra, ó maldiciente, ó borracho, ó ladrón, con el tal ni aun comáis.

5:12 ¿ÜÀεéÀ» ÆÇ´ÜÇϴµ¥ ³»°Ô ¹«½¼ »ó°üÀÌ ÀÖÀ¸¸®¿ä¸¶´Â ±³Áß »ç¶÷µéÀÌ¾ß ³ÊÈñ°¡ ÆÇ´ÜÄ¡ ¾Æ´ÏÇÏ·ª

5:12 Porque ¿qué me va á mí en juzgar á los que están fuera? ¿No juzgáis vosotros á los que están dentro?

5:13 ¿ÜÀεéÀº Çϳª´ÔÀÌ ÆÇ´ÜÇϽ÷Á´Ï¿Í ÀÌ ¾ÇÇÑ »ç¶÷Àº ³ÊÈñ Áß¿¡¼­ ³»¾îÂÑÀ¸¶ó

5:13 Porque á los que están fuera, Dios juzgará: quitad pues á ese malo de entre vosotros.

 °í¸°µµÀü¼­ 6Àå / I CORINTIOS

6:1 ³ÊÈñ Áß¿¡ ´©°¡ ´Ù¸¥ ÀÌ·Î ´õºÒ¾î ÀÏÀÌ Àִµ¥ ±¸Å¿© ºÒÀÇÇÑ ÀÚµé ¾Õ¿¡¼­ ¼Û»çÇÏ°í ¼ºµµ ¾Õ¿¡¼­ ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´À³Ä

6:1 ¿OSA alguno de vosotros, teniendo algo con otro, ir á juicio delante de los injustos, y no delante de los santos?

6:2 ¼ºµµ°¡ ¼¼»óÀ» ÆÇ´ÜÇÒ °ÍÀ» ³ÊÈñ°¡ ¾ËÁö ¸øÇÏ´À³Ä ¼¼»óµµ ³ÊÈñ¿¡°Ô ÆÇ´ÜÀ» ¹Þ°Ú°Åµç Áö±ØÈ÷ ÀÛÀº ÀÏ ÆÇ´ÜÇϱ⸦ °¨´çÄ¡ ¸øÇÏ°Ú´À³Ä

6:2 ¿O no sabéis que los santos han de juzgar al mundo? Y si el mundo ha de ser juzgado por vosotros, ¿sois indignos de juzgar cosas muy pequeñas?

6:3 ¿ì¸®°¡ õ»ç¸¦ ÆÇ´ÜÇÒ °ÍÀ» ³ÊÈñ°¡ ¾ËÁö ¸øÇÏ´À³Ä ±×·¯Çϰŵç ÇϹ°¸ç ¼¼»ó ÀÏÀÌ·ª

6:3 ¿O no sabéis que hemos de juzgar á los angeles? ¿cuánto más las cosas de este siglo?

6:4 ±×·±Áï ³ÊÈñ°¡ ¼¼»ó »ç°ÇÀÌ ÀÖÀ» ¶§¿¡ ±³È¸¿¡¼­ °æÈ÷ ¿©±èÀ» ¹Þ´Â ÀÚµéÀ» ¼¼¿ì´À³Ä

6:4 Por tanto, si hubiereis de tener juicios de cosas de este siglo, poned para juzgar á los que son de menor estima en la iglesia.

6:5 ³»°¡ ³ÊÈñ¸¦ ºÎ²ô·´°Ô ÇÏ·Á ÇÏ¿© ÀÌ ¸»À» Çϳë´Ï ³ÊÈñ °¡¿îµ¥ ±× ÇüÁ¦°£ ÀÏÀ» ÆÇ´ÜÇÒ ¸¸ÇÑ ÁöÇý ÀÖ´Â ÀÚ°¡ ÀÌ°°ÀÌ Çϳªµµ ¾ø´À³Ä

6:5 Para avergonzaros lo digo. ¿Pues qué, no hay entre vosotros sabio, ni aun uno que pueda juzgar entre sus hermanos;

6:6 ÇüÁ¦°¡ ÇüÁ¦·Î ´õºÒ¾î ¼Û»çÇÒ »Ó´õ·¯ ¹ÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚµé ¾Õ¿¡¼­ ÇÏ´À³Ä

6:6 Sino que el hermano con el hermano pleitea en juicio, y esto ante los infieles?

6:7 ³ÊÈñ°¡ ÇÇÂ÷ ¼Û»çÇÔÀ¸·Î ³ÊÈñ °¡¿îµ¥ ÀÌ¹Ì ¿Ï¿¬ÇÑ Çã¹°ÀÌ ÀÖ³ª´Ï Â÷¶ó¸® ºÒÀǸ¦ ´çÇÏ´Â °ÍÀÌ ³´Áö ¾Æ´ÏÇϸç Â÷¶ó¸® ¼Ó´Â °ÍÀÌ ³´Áö ¾Æ´ÏÇϳÄ

6:7 Así que, por cierto es ya una falta en vosotros que tengáis pleitos entre vosotros mismos. ¿Por qué no sufrís antes la injuria? ¿por qué no sufrís antes ser defraudados?

6:8 ³ÊÈñ´Â ºÒÀǸ¦ ÇàÇÏ°í ¼ÓÀ̴±¸³ª Àú´Â ³ÊÈñ ÇüÁ¦·Î´Ù

6:8 Empero vosotros hacéis la injuria, y defraudáis, y esto á los hermanos.

6:9 ºÒÀÇÇÑ ÀÚ°¡ Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¸¦ À¯¾÷À¸·Î ¹ÞÁö ¸øÇÒ ÁÙÀ» ¾ËÁö ¸øÇÏ´À³Ä ¹ÌȤÀ» ¹ÞÁö ¸»¶ó À½¶õÇÏ´Â ÀÚ³ª ¿ì»ó ¼þ¹èÇÏ´Â ÀÚ³ª °£À½ÇÏ´Â ÀÚ³ª Ž»öÇÏ´Â ÀÚ³ª ³²»öÇÏ´Â ÀÚ³ª

6:9 ¿No sabéis que los injustos no poseerán el reino de Dios? No erréis, que ni los fornicarios, ni los idólatras, ni los adúlteros, ni los afeminados, ni los que se echan con varones,

6:10 µµÀûÀ̳ª Ž¶÷ÇÏ´Â ÀÚ³ª ¼ú ÃëÇÏ´Â ÀÚ³ª ÈÄ¿åÇÏ´Â ÀÚ³ª Åä»öÇÏ´Â ÀÚµéÀº Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¸¦ À¯¾÷À¸·Î ¹ÞÁö ¸øÇϸ®¶ó

6:10 Ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los maldicientes, ni los robadores, heredarán el reino de Dios.

6:11 ³ÊÈñ Áß¿¡ ÀÌ¿Í °°Àº ÀÚµéÀÌ ÀÖ´õ´Ï ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ À̸§°ú ¿ì¸® Çϳª´ÔÀÇ ¼º·É ¾È¿¡¼­ ¾ÄÀ½°ú °Å·èÇÔ°ú ÀÇ·Ó´Ù ÇϽÉÀ» ¾ò¾ú´À´Ï¶ó

6:11 Y esto erais algunos: mas ya sois lavados, mas ya sois santificados, mas ya sois justificados en el nombre del Señor Jesús, y por el Espíritu de nuestro Dios.

6:12 ¡Û ¸ðµç °ÍÀÌ ³»°Ô °¡Çϳª ´Ù À¯ÀÍÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¸ðµç °ÍÀÌ ³»°Ô °¡Çϳª ³»°¡ ¾Æ¹«¿¡°ÔµçÁö Á¦À縦 ¹ÞÁö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó

6:12 Todas las cosas me son lícitas, mas no todas convienen: todas las cosas me son lícitas, mas yo no me meteré debajo de potestad de nada.

6:13 ½Ä¹°Àº ¹è¸¦ À§ÇÏ°í ¹è´Â ½Ä¹°À» À§Çϳª Çϳª´ÔÀÌ ÀÌ°Í Àú°Í ´Ù ÆóÇϽø®¶ó ¸öÀº À½¶õÀ» À§ÇÏÁö ¾Ê°í ¿ÀÁ÷ ÁÖ¸¦ À§Çϸç ÁÖ´Â ¸öÀ» À§ÇϽôÀ´Ï¶ó

6:13 Las viandas para el vientre, y el vientre para las viandas; empero y á él y á ellas deshará Dios. Mas el cuerpo no es para la fornicación, sino para el Señor; y el Señor para el cuerpo:

6:14 Çϳª´ÔÀÌ ÁÖ¸¦ ´Ù½Ã »ì¸®¼Ì°í ¶ÇÇÑ ±×ÀÇ ±Ç´ÉÀ¸·Î ¿ì¸®¸¦ ´Ù½Ã »ì¸®½Ã¸®¶ó

6:14 Y Dios que levantó al Señor, también á nosotros nos levantará con su poder.

6:15 ³ÊÈñ ¸öÀÌ ±×¸®½ºµµÀÇ ÁöüÀÎ ÁÙÀ» ¾ËÁö ¸øÇÏ´À³Ä ³»°¡ ±×¸®½ºµµÀÇ Áöü¸¦ °¡Áö°í â±âÀÇ Áöü¸¦ ¸¸µé°Ú´À³Ä °áÄÚ ±×·² ¼ö ¾ø´À´Ï¶ó

6:15 ¿No sabéis que vuestros cuerpos son miembros de Cristo? ¿Quitaré pues los miembros de Cristo, y los haré miembros de una ramera? Lejos sea.

6:16 â±â¿Í ÇÕÇÏ´Â ÀÚ´Â Àú¿Í ÇÑ ¸öÀÎ ÁÙÀ» ¾ËÁö ¸øÇÏ´À³Ä ÀÏ·¶À¸µÇ µÑÀÌ ÇÑ À°Ã¼°¡ µÈ´Ù Çϼ̳ª´Ï

6:16 ¿O no sabéis que el que se junta con una ramera, es hecho con ella un cuerpo? porque serán, dice, los dos en una carne.

6:17 ÁÖ¿Í ÇÕÇÏ´Â ÀÚ´Â ÇÑ ¿µÀ̴϶ó

6:17 Empero el que se junta con el Señor, un espíritu es.

6:18 À½ÇàÀ» ÇÇÇ϶ó »ç¶÷ÀÌ ¹üÇÏ´Â Á˸¶´Ù ¸ö ¹Û¿¡ ÀÖ°Å´Ï¿Í À½ÇàÇÏ´Â ÀÚ´Â Àڱ⠸ö¿¡°Ô Á˸¦ ¹üÇÏ´À´Ï¶ó

6:18 Huid la fornicación. Cualquier otro pecado que el hombre hiciere, fuera del cuerpo es; mas el que fornica, contra su propio cuerpo peca.

6:19 ³ÊÈñ ¸öÀº ³ÊÈñ°¡ Çϳª´Ô²²·ÎºÎÅÍ ¹ÞÀº ¹Ù ³ÊÈñ °¡¿îµ¥ °è½Å ¼º·ÉÀÇ ÀüÀÎ ÁÙÀ» ¾ËÁö ¸øÇÏ´À³Ä ³ÊÈñ´Â ³ÊÈñÀÇ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó

6:19 ¿O ignoráis que vuestro cuerpo es templo del Espíritu Santo, el cual está en vosotros, el cual tenéis de Dios, y que no sois vuestros?

6:20 °ªÀ¸·Î »ê °ÍÀÌ µÇ¾úÀ¸´Ï ±×·±Áï ³ÊÈñ ¸öÀ¸·Î Çϳª´Ô²² ¿µ±¤À» µ¹¸®¶ó

6:20 Porque comprados sois por precio: glorificad pues á Dios en vuestro cuerpo y en vuestro espíritu, los cuales son de Dios.

 °í¸°µµÀü¼­ 7Àå / I CORINTIOS

7:1 ³ÊÈñÀÇ ¾´ ¸»¿¡ ´ëÇÏ¿©´Â ³²ÀÚ°¡ ¿©ÀÚ¸¦ °¡±îÀÌ ¾Æ´ÏÇÔÀÌ ÁÁÀ¸³ª

7:1 CUANTO á las cosas de que me escribisteis, bien es al hombre no tocar mujer.

7:2 À½ÇàÀÇ ¿¬°í·Î ³²ÀÚ¸¶´Ù Àڱ⠾Ƴ»¸¦ µÎ°í ¿©ÀÚ¸¶´Ù Àڱ⠳²ÆíÀ» µÎ¶ó

7:2 Mas á causa de las fornicaciones, cada uno tenga su mujer, y cada una tenga su marido.

7:3 ³²ÆíÀº ±× ¾Æ³»¿¡°Ô ´ëÇÑ Àǹ«¸¦ ´ÙÇÏ°í ¾Æ³»µµ ±× ³²Æí¿¡°Ô ±×·¸°Ô ÇÒÁö¶ó

7:3 El marido pague á la mujer la debida benevolencia; y asimismo la mujer al marido.

7:4 ¾Æ³»°¡ Àڱ⠸öÀ» ÁÖÀåÇÏÁö ¸øÇÏ°í ¿ÀÁ÷ ±× ³²ÆíÀÌ ÇÏ¸ç ³²Æíµµ ÀÌ¿Í °°ÀÌ Àڱ⠸öÀ» ÁÖÀåÇÏÁö ¸øÇÏ°í ¿ÀÁ÷ ±× ¾Æ³»°¡ Çϳª´Ï

7:4 La mujer no tiene potestad de su propio cuerpo, sino el marido: é igualmente tampoco el marido tiene potestad de su propio cuerpo, sino la mujer.

7:5 ¼­·Î ºÐ¹æÇÏÁö ¸»¶ó ´Ù¸¸ ±âµµÇÒ Æ´À» ¾ò±â À§ÇÏ¿© ÇÕÀÇ»ó ¾ó¸¶ µ¿¾ÈÀº Ç쵂 ´Ù½Ã ÇÕÇ϶ó ÀÌ´Â ³ÊÈñÀÇ ÀýÁ¦ ¸øÇÔÀ» ÀÎÇÏ¿© »ç´ÜÀ¸·Î ³ÊÈñ¸¦ ½ÃÇèÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó

7:5 No os defraudéis el uno al otro, á no ser por algún tiempo de mutuo consentimiento, para ocuparos en la oración: y volved á juntaros en uno, porque no os tiente Satanás á causa de vuestra incontinencia.

7:6 ±×·¯³ª ³»°¡ ÀÌ ¸»À» ÇÔÀº ±Çµµ¿ä ¸í·ÉÀº ¾Æ´Ï¶ó

7:6 Mas esto digo por permisión, no por mandamiento.

7:7 ³ª´Â ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ ³ª¿Í °°±â¸¦ ¿øÇϳë¶ó ±×·¯³ª °¢°¢ Çϳª´Ô²² ¹ÞÀº ÀÚ±âÀÇ Àº»ç°¡ ÀÖÀ¸´Ï Çϳª´Â ÀÌ·¯ÇÏ°í Çϳª´Â Àú·¯Çϴ϶ó

7:7 Quisiera más bien que todos los hombres fuesen como yo: empero cada uno tiene su propio don de Dios; uno á la verdad así, y otro así.

7:8 ¡Û ³»°¡ È¥ÀÎÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÑ ÀÚµé°ú ¹× °úºÎµé¿¡°Ô À̸£³ë´Ï ³ª¿Í °°ÀÌ ±×³É Áö³»´Â °ÍÀÌ ÁÁÀ¸´Ï¶ó

7:8 Digo pues á los solteros y á las viudas, que bueno les es si se quedaren como yo.

7:9 ¸¸ÀÏ ÀýÁ¦ÇÒ ¼ö ¾ø°Åµç È¥ÀÎÇ϶ó Á¤¿åÀÌ ºÒ °°ÀÌ Å¸´Â °Íº¸´Ù È¥ÀÎÇÏ´Â °ÍÀÌ ³ªÀ¸´Ï¶ó

7:9 Y si no tienen don de continencia, cásense; que mejor es casarse que quemarse.

7:10 È¥ÀÎÇÑ Àڵ鿡°Ô ³»°¡ ¸íÇϳë´Ï {¸íÇÏ´Â ÀÚ´Â ³»°¡ ¾Æ´Ï¿ä Áֽöó} ¿©ÀÚ´Â ³²Æí¿¡°Ô¼­ °¥¸®Áö ¸»°í

7:10 Mas á los que están juntos en matrimonio, denuncio, no yo, sino el Señor: Que la mujer no se aparte del marido;

7:11 {¸¸ÀÏ °¥¸±Áö¶óµµ ±×³É Áö³»µçÁö ´Ù½Ã ±× ³²Æí°ú È­ÇÕÇϵçÁö Ç϶ó} ³²Æíµµ ¾Æ³»¸¦ ¹ö¸®Áö ¸»¶ó

7:11 Y si se apartare, que se quede sin casar, ó reconcíliese con su marido; y que el marido no despida á su mujer.

7:12 ±× ³²Àº »ç¶÷µé¿¡°Ô ³»°¡ ¸»Çϳë´Ï {ÀÌ´Â ÁÖÀÇ ¸í·ÉÀÌ ¾Æ´Ï¶ó} ¸¸ÀÏ ¾î¶² ÇüÁ¦¿¡°Ô ¹ÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ¾Æ³»°¡ ÀÖ¾î ³²Æí°ú ÇÔ²² »ì±â¸¦ ÁÁ¾ÆÇϰŵç Àú¸¦ ¹ö¸®Áö ¸»¸ç

7:12 Y á los demás yo digo, no el Señor: si algún hermano tiene mujer infiel, y ella consiente en habitar con él, no la despida.

7:13 ¾î¶² ¿©ÀÚ¿¡°Ô ¹ÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ³²ÆíÀÌ ÀÖ¾î ¾Æ³»¿Í ÇÔ²² »ì±â¸¦ ÁÁ¾ÆÇÏ°Åµç ±× ³²ÆíÀ» ¹ö¸®Áö ¸»¶ó

7:13 Y la mujer que tiene marido infiel, y él consiente en habitar con ella, no lo deje.

7:14 ¹ÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ³²ÆíÀÌ ¾Æ³»·Î ÀÎÇÏ¿© °Å·èÇÏ°Ô µÇ°í ¹ÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ¾Æ³»°¡ ³²ÆíÀ¸·Î ÀÎÇÏ¿© °Å·èÇÏ°Ô µÇ³ª´Ï ±×·¸Áö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ³ÊÈñ Àڳ൵ ±ú²ýÁö ¸øÇϴ϶ó ±×·¯³ª ÀÌÁ¦ °Å·èÇϴ϶ó

7:14 Porque el marido infiel es santificado en la mujer, y la mujer infiel en el marido: pues de otra manera vuestros hijos serían inmundos; empero ahora son santos.

7:15 Ȥ ¹ÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚ°¡ °¥¸®°Åµç °¥¸®°Ô Ç϶ó ÇüÁ¦³ª Àڸųª ÀÌ·± ÀÏ¿¡ ±¸¼Ó ¹ÞÀ» °ÍÀÌ ¾ø´À´Ï¶ó ±×·¯³ª Çϳª´ÔÀº È­Æò Áß¿¡¼­ ³ÊÈñ¸¦ ºÎ¸£¼Ì´À´Ï¶ó

7:15 Pero si el infiel se aparta, apártese: que no es el hermano ó la hermana sujeto á servidumbre en semejante caso; antes á paz nos llamó Dios.

7:16 ¾Æ³» µÈ ÀÚ¿© ³×°¡ ³²ÆíÀ» ±¸¿øÇÒ´ÂÁö ¾îÂî ¾Ë ¼ö ÀÖÀ¸¸ç ³²Æí µÈ ÀÚ¿© ³×°¡ ³× ¾Æ³»¸¦ ±¸¿øÇÒ´ÂÁö ¾îÂî ¾Ë ¼ö ÀÖÀ¸¸®¿ä

7:16 Porque ¿de dónde sabes, oh mujer, si quizá harás salva á tu marido? ¿ó de dónde sabes, oh marido, si quizá harás salvo á tu mujer?

7:17 ¿ÀÁ÷ ÁÖ²²¼­ °¢ »ç¶÷¿¡°Ô ³ª´² ÁֽŠ´ë·Î Çϳª´ÔÀÌ °¢ »ç¶÷À» ºÎ¸£½Å ±×´ë·Î ÇàÇÏ¶ó ³»°¡ ¸ðµç ±³È¸¿¡¼­ ÀÌ¿Í °°ÀÌ ¸íÇϳë¶ó

7:17 Empero cada uno como el Señor le repartió, y como Dios llamó á cada uno, así ande: y así enseño en todas las iglesias.

7:18 ÇÒ·ÊÀÚ·Î ºÎ¸£½ÉÀ» ¹ÞÀº ÀÚ°¡ ÀÖ´À³Ä ¹«ÇÒ·ÊÀÚ°¡ µÇÁö ¸»¸ç ¹«ÇÒ·ÊÀÚ·Î ºÎ¸£½ÉÀ» ¹ÞÀº ÀÚ°¡ ÀÖ´À³Ä Çҷʸ¦ ¹ÞÁö ¸»¶ó

7:18 ¿Es llamado alguno circuncidado? quédese circunciso. ¿Es llamado alguno incircuncidado? que no se circuncide.

7:19 ÇÒ·Ê ¹Þ´Â °Íµµ ¾Æ¹« °Íµµ ¾Æ´Ï¿ä ÇÒ·Ê ¹ÞÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â °Íµµ ¾Æ¹« °Íµµ ¾Æ´Ï·ÎµÇ ¿ÀÁ÷ Çϳª´ÔÀÇ °è¸íÀ» Áöų µû¸§À̴϶ó

7:19 La circuncisión nada es, y la incircuncisión nada es; sino la observancia de las mandamientos de Dios.

7:20 °¢ »ç¶÷ÀÌ ºÎ¸£½ÉÀ» ¹ÞÀº ±× ºÎ¸£½É ±×´ë·Î Áö³»¶ó

7:20 Cada uno en la vocación en que fué llamado, en ella se quede.

7:21 ³×°¡ Á¾À¸·Î ÀÖÀ» ¶§¿¡ ºÎ¸£½ÉÀ» ¹Þ¾Ò´À³Ä ¿°·ÁÇÏÁö ¸»¶ó ±×·¯³ª ÀÚÀ¯ÇÒ ¼ö Àְŵç Â÷¶ó¸® »ç¿ëÇ϶ó

7:21 ¿Eres llamado siendo siervo? no se te dé cuidado; mas también si puedes hacerte libre, procúralo más.

7:22 ÁÖ ¾È¿¡¼­ ºÎ¸£½ÉÀ» ¹ÞÀº ÀÚ´Â Á¾ÀÌ¶óµµ ÁÖ²² ¼ÓÇÑ ÀÚÀ¯ÀÚ¿ä ¶Ç ÀÌ¿Í °°ÀÌ ÀÚÀ¯ÀÚ·Î ÀÖÀ» ¶§¿¡ ºÎ¸£½ÉÀ» ¹ÞÀº ÀÚ´Â ±×¸®½ºµµÀÇ Á¾À̴϶ó

7:22 Porque el que en el Señor es llamado siendo siervo, liberto es del Señor: asimismo también el que es llamado siendo libre, siervo es de Cristo.

7:23 ³ÊÈñ´Â °ªÀ¸·Î »ç½Å °ÍÀÌ´Ï »ç¶÷µéÀÇ Á¾ÀÌ µÇÁö ¸»¶ó

7:23 Por precio sois comprados; no os hagáis siervos de los hombres.

7:24 ÇüÁ¦µé¾Æ °¢°¢ ºÎ¸£½ÉÀ» ¹ÞÀº ±×´ë·Î Çϳª´Ô°ú ÇÔ²² °ÅÇ϶ó

7:24 Cada uno, hermanos, en lo que es llamado, en esto se quede para con Dios.

7:25 ¡Û ó³à¿¡ ´ëÇÏ¿©´Â ³»°¡ ÁÖ²² ¹ÞÀº °è¸íÀÌ ¾øÀ¸µÇ ÁÖÀÇ ÀÚºñÇϽÉÀ» ¹Þ¾Æ¼­ Ã漺µÈ ÀÚ°¡ µÇ¾î ÀÇ°ßÀ» °íÇϳë´Ï

7:25 Empero de las vírgenes no tengo mandamiento del Señor; mas doy mi parecer, como quien ha alcanzado misericordia del Señor para ser fiel.

7:26 ³» »ý°¢¿¡´Â ÀÌ°ÍÀÌ ÁÁÀ¸´Ï °ð ÀÓ¹ÚÇÑ È¯³­À» ÀÎÇÏ¿© »ç¶÷ÀÌ ±×³É Áö³»´Â °ÍÀÌ ÁÁÀ¸´Ï¶ó

7:26 Tengo, pues, esto por bueno á causa de la necesidad que apremia, que bueno es al hombre estarse así.

7:27 ³×°¡ ¾Æ³»¿¡°Ô ¸Å¿´´À³Ä ³õÀ̱⸦ ±¸ÇÏÁö ¸»¸ç ¾Æ³»¿¡°Ô¼­ ³õ¿´´À³Ä ¾Æ³»¸¦ ±¸ÇÏÁö ¸»¶ó

7:27 ¿Estás ligado á mujer? no procures soltarte. ¿Estáis suelto de mujer? no procures mujer.

7:28 ±×·¯³ª Àå°¡ °¡µµ ÁË Áþ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ó³à°¡ ½ÃÁý °¡µµ ÁË Áþ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï·ÎµÇ ÀÌ·± À̵éÀº À°½Å¿¡ °í³­ÀÌ ÀÖÀ¸¸®´Ï ³ª´Â ³ÊÈñ¸¦ ¾Æ³¢³ë¶ó

7:28 Mas también si tomares mujer, no pecaste; y si la doncella se casare, no pecó: pero aflicción de carne tendrán los tales; mas yo os dejo.

7:29 ÇüÁ¦µé¾Æ ³»°¡ ÀÌ ¸»À» Çϳë´Ï ¶§°¡ ´ÜÃàÇÏ¿©Áø °í·Î ÀÌÈĺÎÅÍ ¾Æ³» ÀÖ´Â ÀÚµéÀº ¾ø´Â ÀÚ °°ÀÌ Çϸç

7:29 Esto empero digo, hermanos, que el tiempo es corto: lo que resta es, que los que tienen mujeres sean como los que no las tienen,

7:30 ¿ì´Â ÀÚµéÀº ¿ïÁö ¾Ê´Â ÀÚ °°ÀÌ ÇÏ¸ç ±â»Û ÀÚµéÀº ±â»ÚÁö ¾ÊÀº ÀÚ °°ÀÌ ÇÏ¸ç ¸Å¸ÅÇÏ´Â ÀÚµéÀº ¾ø´Â ÀÚ °°ÀÌ Çϸç

7:30 Y los que lloran, como los que no lloran; y los que se huelgan, como los que no se huelgan; y los que compran, como los que no poseen;

7:31 ¼¼»ó ¹°°ÇÀ» ¾²´Â ÀÚµéÀº ´Ù ¾²Áö ¸øÇÏ´Â ÀÚ °°ÀÌ Ç϶ó ÀÌ ¼¼»óÀÇ ÇüÀûÀº Áö³ª°¨À̴϶ó

7:31 Y los que usan de este mundo, como los que no usan: porque la apariencia de este mundo se pasa.

7:32 ³ÊÈñ°¡ ¿°·Á ¾ø±â¸¦ ¿øÇϳë¶ó Àå°¡ °¡Áö ¾ÊÀº ÀÚ´Â ÁÖÀÇ ÀÏÀ» ¿°·ÁÇÏ¿© ¾îÂîÇÏ¿©¾ß ÁÖ¸¦ ±â»Ú½Ã°Ô ÇÒ²¿ ÇϵÇ

7:32 Quisiera, pues, que estuvieseis sin congoja. El soltero tiene cuidado de las cosas que son del Señor, cómo ha de agradar al Señor:

7:33 Àå°¡ °£ ÀÚ´Â ¼¼»ó ÀÏÀ» ¿°·ÁÇÏ¿© ¾îÂîÇÏ¿©¾ß ¾Æ³»¸¦ ±â»Ú°Ô ÇÒ²¿ ÇÏ¿© ¸¶À½ÀÌ ³ª´©À̸ç

7:33 Empero el que se casó tiene cuidado de las cosas que son del mundo, cómo ha de agradar á su mujer.

7:34 ½ÃÁý °¡Áö ¾ÊÀº ÀÚ¿Í Ã³³à´Â ÁÖÀÇ ÀÏÀ» ¿°·ÁÇÏ¿© ¸ö°ú ¿µÀ» ´Ù °Å·èÇÏ°Ô ÇÏ·Á Ç쵂 ½ÃÁý °£ ÀÚ´Â ¼¼»ó ÀÏÀ» ¿°·ÁÇÏ¿© ¾îÂîÇÏ¿©¾ß ³²ÆíÀ» ±â»Ú°Ô ÇÒ²¿ ÇÏ´À´Ï¶ó

7:34 Hay asimismo diferencia entre la casada y la doncella: la doncella tiene cuidado de las cosas del Señor, para ser santa así en el cuerpo como en el espíritu: mas la casada tiene cuidado de las cosas del mundo, cómo ha de agradar á su marido.

7:35 ³»°¡ ÀÌ°ÍÀ» ¸»ÇÔÀº ³ÊÈñÀÇ À¯ÀÍÀ» À§ÇÔÀÌ¿ä ³ÊÈñ¿¡°Ô ¿Ã¹«¸¦ ³õÀ¸·Á ÇÔÀÌ ¾Æ´Ï´Ï ¿ÀÁ÷ ³ÊÈñ·Î ÇÏ¿©±Ý ÀÌÄ¡¿¡ ÇÕÇÏ°Ô ÇÏ¿© ºÐ¿äÇÔÀÌ ¾øÀÌ ÁÖ¸¦ ¼¶±â°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó

7:35 Esto empero digo para vuestro provecho; no para echaros lazo, sino para lo honesto y decente, y para que sin impedimento os lleguéis al Señor.

7:36 ´©°¡ ÀÚ±âÀÇ Ã³³à µþ¿¡ ´ëÇÑ ÀÏÀÌ ÀÌÄ¡¿¡ ÇÕ´çÄ¡ ¸øÇÑ ÁÙ·Î »ý°¢ÇÒ ¶§¿¡ È¥±âµµ Áö³ª°í ±× °°ÀÌ ÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ°Åµç ¸¶À½´ë·Î Ç϶ó ÀÌ°ÍÀº ÁË Áþ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ï È¥ÀÎÇÏ°Ô Ç϶ó

7:36 Mas, si á alguno parece cosa fea en su hija virgen, que pase ya de edad, y que así conviene que se haga, haga lo que quisiere, no peca; cásese.

7:37 ±×·¯³ª ±× ¸¶À½À» ±»°Ô ÇÏ°í ¶Ç ºÎµæÀÌÇÑ Àϵµ ¾ø°í Àڱ⠶æ´ë·Î ÇÒ ±Ç¸®°¡ À־ ±× ó³à µþÀ» ¸Ó¹°·¯ µÎ±â·Î ¸¶À½¿¡ ÀÛÁ¤ÇÏ¿©µµ ÀßÇÏ´Â °ÍÀ̴϶ó

7:37 Pero el que está firme en su corazón, y no tiene necesidad, sino que tiene libertad de su voluntad, y determinó en su corazón esto, el guardar su hija virgen, bien hace.

7:38 ±×·¯¹Ç·Î ó³à µþÀ» ½ÃÁý º¸³»´Â ÀÚµµ ÀßÇÏ°Å´Ï¿Í ½ÃÁý º¸³»Áö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚ°¡ ´õ ÀßÇÏ´Â °ÍÀ̴϶ó

7:38 Así que, el que la da en casamiento, bien hace; y el que no la da en casamiento, hace mejor.

7:39 ¾Æ³»°¡ ±× ³²ÆíÀÌ »ì µ¿¾È¿¡ ¸Å¿© ÀÖ´Ù°¡ ³²ÆíÀÌ Á×À¸¸é ÀÚÀ¯ÇÏ¿© Àڱ⠶æ´ë·Î ½ÃÁý °¥ °ÍÀ̳ª ÁÖ ¾È¿¡¼­¸¸ ÇÒ °ÍÀ̴϶ó

7:39 La mujer casada está atada á la ley, mientras vive su marido; mas si su marido muriere, libre es: cásese con quien quisiere, con tal que sea en el Señor.

7:40 ±×·¯³ª ³» ¶æ¿¡´Â ±×³É Áö³»´Â °ÍÀÌ ´õ¿í º¹ÀÌ ÀÖÀ¸¸®·Î´Ù ³ªµµ ¶ÇÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¿µÀ» ¹ÞÀº ÁÙ·Î »ý°¢Çϳë¶ó

7:40 Empero más venturosa será si se quedare así, según mi consejo; y pienso que también yo tengo Espíritu de Dios.

 °í¸°µµÀü¼­ 8Àå / I CORINTIOS

8:1 ¿ì»óÀÇ Á¦¹°¿¡ ´ëÇÏ¿©´Â ¿ì¸®°¡ ´Ù Áö½ÄÀÌ ÀÖ´Â ÁÙÀ» ¾Æ³ª Áö½ÄÀº ±³¸¸ÇÏ°Ô ÇÏ¸ç »ç¶ûÀº ´öÀ» ¼¼¿ì³ª´Ï

8:1 Y POR lo que hace á lo sacrificado á los ídolos, sabemos que todos tenemos ciencia. La ciencia hincha, mas la caridad edifica.

8:2 ¸¸ÀÏ ´©±¸µçÁö ¹«¾ùÀ» ¾Æ´Â ÁÙ·Î »ý°¢ÇÏ¸é ¾ÆÁ÷µµ ¸¶¶¥È÷ ¾Ë °ÍÀ» ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â °ÍÀÌ¿ä

8:2 Y si alguno se imagina que sabe algo, aun no sabe nada como debe saber.

8:3 ¶Ç ´©±¸µçÁö Çϳª´ÔÀ» »ç¶ûÇϸé ÀÌ »ç¶÷Àº Çϳª´ÔÀÇ ¾Æ½Ã´Â ¹Ù µÇ¾ú´À´Ï¶ó

8:3 Mas si alguno ama á Dios, el tal es conocido de él.

8:4 ±×·¯¹Ç·Î ¿ì»óÀÇ Á¦¹° ¸Ô´Â ÀÏ¿¡ ´ëÇÏ¿©´Â ¿ì¸®°¡ ¿ì»óÀº ¼¼»ó¿¡ ¾Æ¹« °Íµµ ¾Æ´Ï¸ç ¶ÇÇÑ Çϳª´ÔÀº ÇÑ ºÐ ¹Û¿¡ ¾ø´Â ÁÙ ¾Æ³ë¶ó

8:4 Acerca, pues, de las viandas que son saacrificadas á los ídolos, sabemos que el ídolo nada es en el mundo, y que no hay más de un Dios.

8:5 ºñ·Ï Çϴÿ¡³ª ¶¥¿¡³ª ½ÅÀ̶ó ĪÇÏ´Â ÀÚ°¡ ÀÖ¾î ¸¹Àº ½Å°ú ¸¹Àº ÁÖ°¡ ÀÖÀ¸³ª

8:5 Porque aunque haya algunos que se llamen dioses, ó en el cielo, ó en la tierra (como hay muchos dioses y muchos señores),

8:6 ±×·¯³ª ¿ì¸®¿¡°Ô´Â ÇÑ Çϳª´Ô °ð ¾Æ¹öÁö°¡ °è½Ã´Ï ¸¸¹°ÀÌ ±×¿¡°Ô¼­ ³µ°í ¿ì¸®µµ ±×¸¦ À§ÇÏ¸ç ¶ÇÇÑ ÇÑ ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼­ °è½Ã´Ï ¸¸¹°ÀÌ ±×·Î ¸»¹Ì¾Ï°í ¿ì¸®µµ ±×·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Ò´À´Ï¶ó

8:6 Nosotros empero no tenemos más de un Dios, el Padre, del cual son todas las cosas, y nosotros en él: y un Señor Jesucristo, por el cual son todas las cosas, y nosotros por él.

8:7 ±×·¯³ª ÀÌ Áö½ÄÀº »ç¶÷¸¶´Ù °¡ÁöÁö ¸øÇÏ¿© ¾î¶² À̵éÀº Áö±Ý±îÁö ¿ì»ó¿¡ ´ëÇÑ ½À°üÀÌ ÀÖ¾î ¿ì»óÀÇ Á¦¹°·Î ¾Ë°í ¸Ô´Â °í·Î ±×µéÀÇ ¾ç½ÉÀÌ ¾ÇÇÏ¿©Áö°í ´õ·¯¿öÁö´À´Ï¶ó

8:7 Mas no en todos hay esta ciencia: porque algunos con conciencia del ídolo hasta aquí, comen como sacrificado á ídolos; y su conciencia, siendo flaca, es contaminada.

8:8 ½Ä¹°Àº ¿ì¸®¸¦ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ ¼¼¿ìÁö ¸øÇϳª´Ï ¿ì¸®°¡ ¸ÔÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿©µµ ºÎÁ·ÇÔÀÌ ¾ø°í ¸Ô¾îµµ dzÁ·ÇÔÀÌ ¾øÀ¸¸®¶ó

8:8 Si bien la vianda no nos hace más aceptos á Dios: porque ni que comamos, seremos más ricos; ni que no comamos, seremos más pobres.

8:9 ±×·±Áï ³ÊÈñ ÀÚÀ¯ÇÔÀÌ ¾àÇÑ Àڵ鿡°Ô °ÅÄ¡´Â °ÍÀÌ µÇÁö ¾Êµµ·Ï Á¶½ÉÇ϶ó

8:9 Mas mirad que esta vuestra libertad no sea tropezadero á los que son flacos.

8:10 Áö½Ä ÀÖ´Â ³×°¡ ¿ì»óÀÇ Áý¿¡ ¾É¾Æ ¸Ô´Â °ÍÀ» ´©±¸µçÁö º¸¸é ±× ¾àÇÑ ÀÚµéÀÇ ¾ç½ÉÀÌ ´ã·ÂÀ» ¾ò¾î ¾îÂî ¿ì»óÀÇ Á¦¹°À» ¸Ô°Ô µÇÁö ¾Ê°Ú´À³Ä

8:10 Porque si te ve alguno, á ti que tienes ciencia, que estás sentado á la mesa en el lugar de los ídolos, ¿la conciencia de aquel que es flaco, no será adelantada á comer de lo sacrificado á los ídolos?

8:11 ±×·¯¸é ³× Áö½ÄÀ¸·Î ±× ¾àÇÑ ÀÚ°¡ ¸ê¸ÁÇϳª´Ï ±×´Â ±×¸®½ºµµ²²¼­ À§ÇÏ¿© Á×À¸½Å ÇüÁ¦¶ó

8:11 Y por tu ciencia se perderá el hermano flaco por el cual Cristo murió.

8:12 ÀÌ°°ÀÌ ³ÊÈñ°¡ ÇüÁ¦¿¡°Ô Á˸¦ Áö¾î ±× ¾àÇÑ ¾ç½ÉÀ» »óÇÏ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÌ °ð ±×¸®½ºµµ¿¡°Ô Á˸¦ Áþ´Â °ÍÀ̴϶ó

8:12 De esta manera, pues, pecando contra los hermanos, é hiriendo su flaca conciencia, contra Cristo pecáis.

8:13 ±×·¯¹Ç·Î ¸¸ÀÏ ½Ä¹°ÀÌ ³» ÇüÁ¦·Î ½ÇÁ·ÄÉ ÇÏ¸é ³ª´Â ¿µ¿øÈ÷ °í±â¸¦ ¸ÔÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿© ³» ÇüÁ¦¸¦ ½ÇÁ·Ä¡ ¾Ê°Ô Çϸ®¶ó

8:13 Por lo cual, si la comida es á mi hermano ocasión de caer, jamás comeré carne por no escandalizar á mi hermano.

 °í¸°µµÀü¼­ 9Àå / I CORINTIOS

9:1 ³»°¡ ÀÚÀ¯ÀÚ°¡ ¾Æ´Ï³Ä »çµµ°¡ ¾Æ´Ï³Ä ¿¹¼ö ¿ì¸® ÁÖ¸¦ º¸Áö ¸øÇÏ¿´´À³Ä ÁÖ ¾È¿¡¼­ ÇàÇÑ ³ªÀÇ ÀÏÀÌ ³ÊÈñ°¡ ¾Æ´Ï³Ä

9:1 ¿NO soy apóstol? ¿no soy libre? ¿no he visto á Jesús el Señor nuestro? ¿no sois vosotros mi obra en el Señor?

9:2 ´Ù¸¥ »ç¶÷µé¿¡°Ô´Â ³»°¡ »çµµ°¡ ¾Æ´ÒÁö¶óµµ ³ÊÈñ¿¡°Ô´Â »çµµ´Ï ³ªÀÇ »çµµ µÊÀ» ÁÖ ¾È¿¡¼­ ÀÎÄ£ °ÍÀÌ ³ÊÈñ¶ó

9:2 Si á los otros no soy apóstol, á vosotros ciertamente lo soy: porque el sello de mi apostolado sois vosotros en el Señor.

9:3 ³ª¸¦ Èú¹®ÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô ¹ß¸íÇÒ °ÍÀÌ ÀÌ°ÍÀÌ´Ï

9:3 Esta es mi respuesta á los que me preguntan.

9:4 ¿ì¸®°¡ ¸Ô°í ¸¶½Ã´Â ±ÇÀÌ ¾ø°Ú´À³Ä

9:4 Qué, ¿no tenemos potestad de comer y de beber?

9:5 ¿ì¸®°¡ ´Ù¸¥ »çµµµé°ú ÁÖÀÇ ÇüÁ¦µé°ú °Ô¹Ù¿Í °°ÀÌ ÀڸŠµÈ ¾Æ³»¸¦ µ¥¸®°í ´Ù´Ò ±ÇÀÌ ¾ø°Ú´À³Ä

9:5 ¿No tenemos potestad de traer con nosotros una hermana mujer también como los otros apóstoles, y los hermanos del Señor, y Cefas?

9:6 ¾îÂî ³ª¿Í ¹Ù³ª¹Ù¸¸ ÀÏÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÒ ±ÇÀÌ ¾ø°Ú´À³Ä

9:6 ¿O sólo yo y Bernabé no tenemos potestad de no trabajar?

9:7 ´©°¡ ÀÚºñ·®ÇÏ°í º´Á¤À» ´Ù´Ï°Ú´À³Ä ´©°¡ Æ÷µµ¸¦ ½É°í ±× ½Ç°ú¸¦ ¸ÔÁö ¾Ê°Ú´À³Ä ´©°¡ ¾ç ¶¼¸¦ ±â¸£°í ±× ¾ç ¶¼ÀÇ Á¥À» ¸ÔÁö ¾Ê°Ú´À³Ä

9:7 ¿Quién jamás peleó á sus expensas? ¿quién planta viña, y no come de su fruto? ¿ó quién apacienta el ganado, y no come de la leche del ganado?

9:8 ³»°¡ »ç¶÷ÀÇ ¿¹´ë·Î ÀÌ°ÍÀ» ¸»ÇÏ´À³Ä À²¹ýµµ ÀÌ°ÍÀ» ¸»ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´À³Ä

9:8 ¿Digo esto según los hombres? ¿no dice esto también la ley?

9:9 ¸ð¼¼ À²¹ý¿¡ °î½ÄÀ» ¹â¾Æ ¶°´Â ¼Ò¿¡°Ô ¸ÁÀ» ¾º¿ìÁö ¸»¶ó ±â·ÏÇÏ¿´À¸´Ï Çϳª´Ô²²¼­ ¾îÂî ¼ÒµéÀ» À§ÇÏ¿© ¿°·ÁÇϽÉÀ̳Ä

9:9 Porque en la ley de Moisés está escrito: No pondrás bozal al buey que trilla. ¿Tiene Dios cuidado de los bueyes?

9:10 ÀüÇô ¿ì¸®¸¦ À§ÇÏ¿© ¸»¾¸ÇϽÉÀÌ ¾Æ´Ï³Ä °ú¿¬ ¿ì¸®¸¦ À§ÇÏ¿© ±â·ÏµÈ °ÍÀÌ´Ï ¹ç °¡´Â ÀÚ´Â ¼Ò¸ÁÀ» °¡Áö°í °¥¸ç °î½Ä ¶°´Â ÀÚ´Â ÇÔ²² ¾òÀ» ¼Ò¸ÁÀ» °¡Áö°í ¶°´Â °ÍÀ̶ó

9:10 ¿O dícelo enteramente por nosotros? Pues por nosotros está escrito: porque con esperanza ha de arar el que ara; y el que trilla, con esperanza de recibir el fruto.

9:11 ¿ì¸®°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ½Å·ÉÇÑ °ÍÀ» »Ñ·ÈÀºÁï ³ÊÈñ À°½ÅÀÇ °ÍÀ» °ÅµÎ±â·Î °úÇÏ´Ù ÇÏ°Ú´À³Ä

9:11 Si nosotros os sembramos lo espiritual, ¿es gran cosa si segáremos lo vuestro carnal?

9:12 ´Ù¸¥ À̵鵵 ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀÌ·± ±ÇÀ» °¡Á³°Åµç ÇϹ°¸ç ¿ì¸®Àϱ³Ä ±×·¯³ª ¿ì¸®°¡ ÀÌ ±ÇÀ» ¾²Áö ¾Æ´ÏÇÏ°í ¹ü»ç¿¡ Âü´Â °ÍÀº ±×¸®½ºµµÀÇ º¹À½¿¡ ¾Æ¹« Àå¾Ö°¡ ¾ø°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̷δÙ

9:12 Si otros tienen en vosotros esta potestad, ¿no más bien nosotros? Mas no hemos usado de esta potestad: antes lo sufrimos todo, por no poner ningún obstáculo al evangelio de Cristo.

9:13 ¼ºÀüÀÇ ÀÏÀ» ÇÏ´Â À̵éÀº ¼ºÀü¿¡¼­ ³ª´Â °ÍÀ» ¸ÔÀ¸¸ç Á¦´ÜÀ» ¸ð½Ã´Â À̵éÀº Á¦´Ü°ú ÇÔ²² ³ª´©´Â °ÍÀ» ³ÊÈñ°¡ ¾ËÁö ¸øÇÏ´À³Ä

9:13 ¿No sabéis que los que trabajan en el santuario, comen del santuario; y que los que sirven al altar, del altar participan?

9:14 ¡Û ÀÌ¿Í °°ÀÌ ÁÖ²²¼­µµ º¹À½ ÀüÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ º¹À½À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ »ì¸®¶ó ¸íÇϼ̴À´Ï¶ó

9:14 Así también ordenó el Señor á los que anuncian el evangelio, que vivan del evangelio.

9:15 ±×·¯³ª ³»°¡ ÀÌ°ÍÀ» Çϳªµµ ¾²Áö ¾Æ´ÏÇÏ¿´°í ¶Ç ÀÌ ¸»À» ¾²´Â °ÍÀº ³»°Ô ÀÌ°°ÀÌ ÇÏ¿© ´Þ¶ó´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ³»°¡ Â÷¶ó¸® Á×À»Áö¾ðÁ¤..... ´©±¸µçÁö ³» ÀÚ¶ûÇÏ´Â °ÍÀ» ÇêµÈ µ¥·Î µ¹¸®Áö ¸øÇÏ°Ô Çϸ®¶ó

9:15 Mas yo de nada de esto me aproveché: ni tampoco he escrito esto para que se haga así conmigo; porque tengo por mejor morir, antes que nadie haga vana esta mi gloria.

9:16 ³»°¡ º¹À½À» ÀüÇÒÁö¶óµµ ÀÚ¶ûÇÒ °ÍÀÌ ¾øÀ½Àº ³»°¡ ºÎµæºÒ ÇÒ ÀÏÀÓÀÌ¶ó ¸¸ÀÏ º¹À½À» ÀüÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ³»°Ô È­°¡ ÀÖÀ» °ÍÀÓÀ̷ζó

9:16 Pues bien que anuncio el evangelio, no tengo por qué gloriarme porque me es impuesta necesidad; y ¡ay de mí si no anunciare el evangelio!

9:17 ³»°¡ ³» ÀÓÀÇ·Î ÀÌ°ÍÀ» ÇàÇÏ¸é »óÀ» ¾òÀ¸·Á´Ï¿Í ÀÓÀÇ·Î ¾Æ´ÏÇÑ´Ù ÇÒÁö¶óµµ ³ª´Â Á÷ºÐÀ» ¸Ã¾Ò³ë¶ó

9:17 Por lo cual, si lo hago de voluntad, premio tendré; mas si por fuerza, la dispensación me ha sido encargada.

9:18 ±×·±Áï ³» »óÀÌ ¹«¾ùÀÌ³Ä ³»°¡ º¹À½À» ÀüÇÒ ¶§¿¡ °ª ¾øÀÌ ÀüÇÏ°í º¹À½À¸·Î ÀÎÇÏ¿© ³»°Ô ÀÖ´Â ±ÇÀ» ´Ù ¾²Áö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÌ°ÍÀ̷ζó

9:18 ¿Cuál, pues, es mi merced? Que predicando el evangelio, ponga el evangelio de Cristo de balde, para no usar mal de mi potestad en el evangelio.

9:19 ³»°¡ ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô ÀÚÀ¯ÇÏ¿´À¸³ª ½º½º·Î ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô Á¾ÀÌ µÈ °ÍÀº ´õ ¸¹Àº »ç¶÷À» ¾ò°íÀÚ ÇÔÀ̶ó

9:19 Por lo cual, siendo libre para con todos, me he hecho siervo de todos por ganar á más.

9:20 À¯´ëÀε鿡°Ô´Â ³»°¡ À¯´ëÀΰú °°ÀÌ µÈ °ÍÀº À¯´ëÀεéÀ» ¾ò°íÀÚ ÇÔÀÌ¿ä À²¹ý ¾Æ·¡ ÀÖ´Â Àڵ鿡°Ô´Â ³»°¡ À²¹ý ¾Æ·¡ ÀÖÁö ¾Æ´ÏÇϳª À²¹ý ¾Æ·¡ ÀÖ´Â ÀÚ °°ÀÌ µÈ °ÍÀº À²¹ý ¾Æ·¡ ÀÖ´Â ÀÚµéÀ» ¾ò°íÀÚ ÇÔÀÌ¿ä

9:20 Heme hecho á los Judíos como Judío, por ganar á los Judíos; á los que están sujetos á la ley (aunque yo no sea sujeto á la ley) como sujeto á la ley, por ganar á los que están sujetos á la ley;

9:21 À²¹ý ¾ø´Â ÀÚ¿¡°Ô´Â ³»°¡ Çϳª´Ô²²´Â À²¹ý ¾ø´Â ÀÚ°¡ ¾Æ´Ï¿ä µµ¸®¾î ±×¸®½ºµµÀÇ À²¹ý ¾Æ·¡ ÀÖ´Â ÀÚ³ª À²¹ý ¾ø´Â ÀÚ¿Í °°ÀÌ µÈ °ÍÀº À²¹ý ¾ø´Â ÀÚµéÀ» ¾ò°íÀÚ ÇÔÀ̶ó

9:21 A los que son sin ley, como si yo fuera sin ley, (no estando yo sin ley de Dios, mas en la ley de Cristo) por ganar á los que estaban sin ley.

9:22 ¾àÇÑ Àڵ鿡°Ô´Â ³»°¡ ¾àÇÑ ÀÚ¿Í °°ÀÌ µÈ °ÍÀº ¾àÇÑ ÀÚµéÀ» ¾ò°íÀÚ ÇÔÀÌ¿ä ¿©·¯ »ç¶÷¿¡°Ô ³»°¡ ¿©·¯ ¸ð¾çÀÌ µÈ °ÍÀº ¾Æ¹«ÂÉ·Ï ¸î¸î »ç¶÷µéÀ» ±¸¿øÄÚÀÚ ÇÔÀÌ´Ï

9:22 Me he hecho á los flacos flaco, por ganar á los flacos: á todos me he hecho todo, para que de todo punto salve á algunos.

9:23 ¡Û ³»°¡ º¹À½À» À§ÇÏ¿© ¸ðµç °ÍÀ» ÇàÇÔÀº º¹À½¿¡ Âü¿¹ÇÏ°íÀÚ ÇÔÀ̶ó

9:23 Y esto hago por causa del evangelio, por hacerme juntamente participante de él.

9:24 ¿îµ¿Àå¿¡¼­ ´ÞÀ½ÁúÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ´Ù ´Þ¾Æ³¯Áö¶óµµ ¿ÀÁ÷ »ó ¾ò´Â ÀÚ´Â ÇϳªÀÎ ÁÙÀ» ³ÊÈñ°¡ ¾ËÁö ¸øÇÏ´À³Ä ³ÊÈñµµ ¾òµµ·Ï ÀÌ¿Í °°ÀÌ ´ÞÀ½ÁúÇ϶ó

9:24 ¿No sabéis que los que corren en el estadio, todos á la verdad corren, mas uno lleva el premio? Corred de tal manera que lo obtengáis.

9:25 À̱â±â¸¦ ´ÙÅõ´Â ÀÚ¸¶´Ù ¸ðµç ÀÏ¿¡ ÀýÁ¦Çϳª´Ï ÀúÈñ´Â ½âÀ» ¸é·ù°üÀ» ¾ò°íÀÚ Ç쵂 ¿ì¸®´Â ½âÁö ¾Æ´ÏÇÒ °ÍÀ» ¾ò°íÀÚ Çϳë¶ó

9:25 Y todo aquel que lucha, de todo se abstiene: y ellos, á la verdad, para recibir una corona corruptible; mas nosotros, incorruptible.

9:26 ±×·¯¹Ç·Î ³»°¡ ´ÞÀ½ÁúÇϱ⸦ Çâ¹æ ¾ø´Â °Í °°ÀÌ ¾Æ´ÏÇÏ°í ½Î¿ì±â¸¦ Çã°øÀ» Ä¡´Â °Í °°ÀÌ ¾Æ´ÏÇÏ¿©

9:26 Así que, yo de esta manera corro, no como á cosa incierta; de esta manera peleo, no como quien hiere el aire:

9:27 ³»°¡ ³» ¸öÀ» ÃÄ º¹Á¾ÇÏ°Ô ÇÔÀº ³»°¡ ³²¿¡°Ô ÀüÆÄÇÑ ÈÄ¿¡ ÀڱⰡ µµ¸®¾î ¹ö¸²ÀÌ µÉ±î µÎ·Á¿öÇÔÀ̷ζó

9:27 Antes hiero mi cuerpo, y lo pongo en servidumbre; no sea que, habiendo predicado á otros, yo mismo venga á ser reprobado.

 °í¸°µµÀü¼­ 10Àå / I CORINTIOS

10:1 ÇüÁ¦µé¾Æ ³ÊÈñ°¡ ¾ËÁö ¸øÇϱ⸦ ³»°¡ ¿øÄ¡ ¾Æ´ÏÇϳë´Ï ¿ì¸® Á¶»óµéÀÌ ´Ù ±¸¸§ ¾Æ·¡ ÀÖ°í ¹Ù´Ù °¡¿îµ¥·Î Áö³ª¸ç

10:1 PORQUE no quiero, hermanos, que ignoréis que nuestros padres todos estuvieron bajo la nube, y todos pasaron la mar;

10:2 ¸ð¼¼¿¡°Ô ¼ÓÇÏ¿© ´Ù ±¸¸§°ú ¹Ù´Ù¿¡¼­ ¼¼·Ê¸¦ ¹Þ°í

10:2 Y todos en Moisés fueron bautizados en la nube y en la mar;

10:3 ´Ù °°Àº ½Å·ÉÇÑ ½Ä¹°À» ¸ÔÀ¸¸ç

10:3 Y todos comieron la misma vianda espiritual;

10:4 ´Ù °°Àº ½Å·ÉÇÑ À½·á¸¦ ¸¶¼ÌÀ¸´Ï ÀÌ´Â ÀúÈñ¸¦ µû¸£´Â ½Å·ÉÇÑ ¹Ý¼®À¸·ÎºÎÅÍ ¸¶¼ÌÀ¸¸Å ±× ¹Ý¼®Àº °ð ±×¸®½ºµµ½Ã¶ó

10:4 Y todos bebieron la misma bebida espiritual; porque bebían de la piedra espiritual que los seguía, y la piedra era Cristo.

10:5 ±×·¯³ª ÀúÈñÀÇ ´Ù¼ö¸¦ Çϳª´ÔÀÌ ±â»µÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϽŠ°í·Î ÀúÈñ°¡ ±¤¾ß¿¡¼­ ¸ê¸ÁÀ» ¹Þ¾Ò´À´Ï¶ó

10:5 Mas de muchos de ellos no se agradó Dios; por lo cual fueron postrados en el desierto.

10:6 ±×·± ÀÏÀº ¿ì¸®ÀÇ °Å¿ïÀÌ µÇ¾î ¿ì¸®·Î ÇÏ¿©±Ý ÀúÈñ°¡ ¾ÇÀ» Áñ°ÜÇÑ °Í °°ÀÌ Áñ°ÜÇÏ´Â ÀÚ°¡ µÇÁö ¾Ê°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀÌ´Ï

10:6 Empero estas cosas fueron en figura de nosotros, para que no codiciemos cosas malas, como ellos codiciaron.

10:7 ÀúÈñ Áß¿¡ ¾î¶² À̵é°ú °°ÀÌ ³ÊÈñ´Â ¿ì»ó ¼þ¹èÇÏ´Â ÀÚ°¡ µÇÁö ¸»¶ó ±â·ÏµÈ ¹Ù ¹é¼ºÀÌ ¾É¾Æ¼­ ¸Ô°í ¸¶½Ã¸ç ÀϾ¼­ ¶Ù³í´Ù ÇÔ°ú °°À¸´Ï¶ó

10:7 Ni seáis honradores de ídolos, como algunos de ellos, según está escrito: Sentóse el pueblo á comer y á beber, y se levantaron á jugar.

10:8 ÀúÈñ Áß¿¡ ¾î¶² À̵éÀÌ °£À½ÇÏ´Ù°¡ ÇÏ·ç¿¡ À̸¸ »ïõ ¸íÀÌ Á×¾ú³ª´Ï ¿ì¸®´Â ÀúÈñ¿Í °°ÀÌ °£À½ÇÏÁö ¸»ÀÚ

10:8 Ni forniquemos, como algunos de ellos fornicaron, y cayeron en un día veinte y tres mil.

10:9 ÀúÈñ Áß¿¡ ¾î¶² À̵éÀÌ ÁÖ¸¦ ½ÃÇèÇÏ´Ù°¡ ¹ì¿¡°Ô ¸ê¸ÁÇÏ¿´³ª´Ï ¿ì¸®´Â ÀúÈñ¿Í °°ÀÌ ½ÃÇèÇÏÁö ¸»ÀÚ

10:9 Ni tentemos á Cristo, como también algunos de ellos le tentaron, y perecieron por las serpientes.

10:10 ÀúÈñ Áß¿¡ ¾î¶² À̵éÀÌ ¿ø¸ÁÇÏ´Ù°¡ ¸ê¸Á½ÃÅ°´Â ÀÚ¿¡°Ô ¸ê¸ÁÇÏ¿´³ª´Ï ³ÊÈñ´Â ÀúÈñ¿Í °°ÀÌ ¿ø¸ÁÇÏÁö ¸»¶ó

10:10 Ni murmuréis, como algunos de ellos murmuraron, y perecieron por el destructor.

10:11 ÀúÈñ¿¡°Ô ´çÇÑ ÀÌ·± ÀÏÀÌ °Å¿ïÀÌ µÇ°í ¶ÇÇÑ ¸»¼¼¸¦ ¸¸³­ ¿ì¸®ÀÇ °æ°è·Î ±â·ÏÇÏ¿´´À´Ï¶ó

10:11 Y estas cosas les acontecieron en figura; y son escritas para nuestra admonición, en quienes los fines de los siglos han parado.

10:12 ±×·±Áï ¼± ÁÙ·Î »ý°¢ÇÏ´Â ÀÚ´Â ³Ñ¾îÁú±î Á¶½ÉÇ϶ó

10:12 Así que, el que piensa estar firme, mire no caiga.

10:13 »ç¶÷ÀÌ °¨´çÇÒ ½ÃÇè ¹Û¿¡´Â ³ÊÈñ¿¡°Ô ´çÇÑ °ÍÀÌ ¾ø³ª´Ï ¿ÀÁ÷ Çϳª´ÔÀº ¹Ì»Ú»ç ³ÊÈñ°¡ °¨´çÄ¡ ¸øÇÒ ½ÃÇè ´çÇÔÀ» Çã¶ôÁö ¾Æ´ÏÇÏ½Ã°í ½ÃÇè ´çÇÒ ÁîÀ½¿¡ ¶ÇÇÑ ÇÇÇÒ ±æÀ» ³»»ç ³ÊÈñ·Î ´ÉÈ÷ °¨´çÇÏ°Ô ÇϽôÀ´Ï¶ó

10:13 No os ha tomado tentación, sino humana: mas fiel es Dios, que no os dejará ser tentados más de lo que podeís llevar; antes dará también juntamente con la tentación la salida, para que podáis aguantar.

10:14 ±×·±Áï ³» »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚµé¾Æ ¿ì»ó ¼þ¹èÇÏ´Â ÀÏÀ» ÇÇÇ϶ó

10:14 Por tanto, amados míos, huid de la idolatría.

10:15 ³ª´Â ÁöÇý ÀÖ´Â Àڵ鿡°Ô ¸»ÇÔ°ú °°ÀÌ Çϳë´Ï ³ÊÈñ´Â ³» À̸£´Â ¸»À» ½º½º·Î ÆÇ´ÜÇ϶ó

10:15 Como á sabios hablo; juzgad vosotros lo que digo.

10:16 ¿ì¸®°¡ ÃູÇÏ´Â ¹Ù ÃູÀÇ ÀÜÀº ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇ¿¡ Âü¿¹ÇÔÀÌ ¾Æ´Ï¸ç ¿ì¸®°¡ ¶¼´Â ¶±Àº ±×¸®½ºµµÀÇ ¸ö¿¡ Âü¿¹ÇÔÀÌ ¾Æ´Ï³Ä

10:16 La copa de bendición que bendecimos, ¿no es la comunión de la sangre de Cristo? El pan que partimos, ¿no es la comunión del cuerpo de Cristo?

10:17 ¶±ÀÌ Çϳª¿ä ¸¹Àº ¿ì¸®°¡ ÇÑ ¸öÀÌ´Ï ÀÌ´Â ¿ì¸®°¡ ´Ù ÇÑ ¶±¿¡ Âü¿¹ÇÔÀ̶ó

10:17 Porque un pan, es que muchos somos un cuerpo; pues todos participamos de aquel un pan.

10:18 À°½ÅÀ» µû¶ó ³­ À̽º¶ó¿¤À» º¸¶ó Á¦¹°À» ¸Ô´Â ÀÚµéÀÌ Á¦´Ü¿¡ Âü¿¹ÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ¾Æ´Ï³Ä

10:18 Mirad á Israel según la carne: los que comen de los sacrificios ¿no son partícipes con el altar?

10:19 ±×·±Áï ³»°¡ ¹«¾ùÀ» ¸»ÇÏ´À´¢ ¿ì»óÀÇ Á¦¹°Àº ¹«¾ùÀÌ¸ç ¿ì»óÀº ¹«¾ùÀ̶ó ÇÏ´À´¢

10:19 ¿Qué pues digo? ¿Que el ídolo es algo? ¿ó que sea algo lo que es sacrificado á los ídolos?

10:20 ´ëÀú À̹æÀÎÀÇ Á¦»çÇÏ´Â °ÍÀº ±Í½Å¿¡°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÌ¿ä Çϳª´Ô²² Á¦»çÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ï ³ª´Â ³ÊÈñ°¡ ±Í½Å°ú ±³Á¦ÇÏ´Â ÀÚ µÇ±â¸¦ ¿øÄ¡ ¾Æ´ÏÇϳë¶ó

10:20 Antes digo que lo que los Gentiles sacrifican, á los demonios lo sacrifican, y no á Dios: y no querría que vosotros fueseis partícipes con los demonios.

10:21 ³ÊÈñ°¡ ÁÖÀÇ ÀÜ°ú ±Í½ÅÀÇ ÀÜÀ» °âÇÏ¿© ¸¶½ÃÁö ¸øÇÏ°í ÁÖÀÇ »ó°ú ±Í½ÅÀÇ »ó¿¡ °âÇÏ¿© Âü¿¹Ä¡ ¸øÇϸ®¶ó

10:21 No podéis beber la copa del Señor, y la copa de los demonios: no podéis ser partícipes de la mesa del Señor, y de la mesa de los demonios.

10:22 ±×·¯¸é ¿ì¸®°¡ ÁÖ¸¦ ³ë¿©¿öÇÏ½Ã°Ô ÇÏ°Ú´À³Ä ¿ì¸®°¡ ÁÖº¸´Ù °­ÇÑ ÀÚ³Ä

10:22 ¿O provocaremos á celo al Señor? ¿Somos más fuertes que él?

10:23 ¸ðµç °ÍÀÌ °¡Çϳª ¸ðµç °ÍÀÌ À¯ÀÍÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¸ðµç °ÍÀÌ °¡Çϳª ¸ðµç °ÍÀÌ ´öÀ» ¼¼¿ì´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ï

10:23 Todo me es lícito, mas no todo conviene: todo me es lícito, mas no todo edifica.

10:24 ´©±¸µçÁö ÀÚ±âÀÇ À¯ÀÍÀ» ±¸Ä¡ ¸»°í ³²ÀÇ À¯ÀÍÀ» ±¸Ç϶ó

10:24 Ninguno busque su propio bien, sino el del otro.

10:25 ¹«¸© ½ÃÀå¿¡¼­ ÆÄ´Â °ÍÀº ¾ç½ÉÀ» À§ÇÏ¿© ¹¯Áö ¸»°í ¸ÔÀ¸¶ó

10:25 De todo lo que se vende en la carnicería, comed, sin preguntar nada por causa de la conciencia;

10:26 ÀÌ´Â ¶¥°ú °Å±â Ã游ÇÑ °ÍÀÌ ÁÖÀÇ °ÍÀÓÀ̴϶ó

10:26 Porque del Señor es la tierra y lo que la hinche.

10:27 ºÒ½ÅÀÚ Áß ´©°¡ ³ÊÈñ¸¦ ûÇϸŠ³ÊÈñ°¡ °¡°íÀÚ ÇÏ°Åµç ³ÊÈñ ¾Õ¿¡ ¹«¾ùÀ̵çÁö Â÷·Á ³õÀº °ÍÀº ¾ç½ÉÀ» À§ÇÏ¿© ¹¯Áö ¸»°í ¸ÔÀ¸¶ó

10:27 Y si algún infiel os llama, y queréis ir, de todo lo que se os pone delante comed, sin preguntar nada por causa de la conciencia.

10:28 ´©°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀÌ°ÍÀÌ Á¦¹°ÀÌ¶ó ¸»ÇÏ°Åµç ¾Ë°Ô ÇÑ ÀÚ¿Í ¹× ¾ç½ÉÀ» À§ÇÏ¿© ¸ÔÁö ¸»¶ó

10:28 Mas si alguien os dijere: Esto fué sacrificado á los ídolos: no lo comáis, por causa de aquel que lo declaró, y por causa de la conciencia: porque del Señor es la tierra y lo que la hinche.

10:29 ³»°¡ ¸»ÇÑ ¾ç½ÉÀº ³ÊÈñÀÇ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ³²ÀÇ °ÍÀÌ´Ï ¾îÂîÇÏ¿© ³» ÀÚÀ¯°¡ ³²ÀÇ ¾ç½ÉÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÆÇ´ÜÀ» ¹ÞÀ¸¸®¿ä

10:29 La conciencia, digo, no tuya, sino del otro. Pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por otra conciencia?

10:30 ¸¸ÀÏ ³»°¡ °¨»çÇÔÀ¸·Î Âü¿¹ÇÏ¸é ¾îÂîÇÏ¿© ³»°¡ °¨»çÇÏ´Ù ÇÏ´Â °Í¿¡ ´ëÇÏ¿© ºñ¹æÀ» ¹ÞÀ¸¸®¿ä

10:30 Y si yo con agradecimiento participo, ¿por qué he de ser blasfemado por lo que doy gracias?

10:31 ±×·±Áï ³ÊÈñ°¡ ¸ÔµçÁö ¸¶½ÃµçÁö ¹«¾ùÀ» ÇϵçÁö ´Ù Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤À» À§ÇÏ¿© Ç϶ó

10:31 Si pues coméis, ó bebéis, ó hacéis otra cosa, haced lo todo á gloria de Dios.

10:32 À¯´ëÀο¡°Ô³ª Çï¶óÀο¡°Ô³ª Çϳª´ÔÀÇ ±³È¸¿¡³ª °ÅÄ¡´Â ÀÚ°¡ µÇÁö ¸»°í

10:32 Sed sin ofensa á Judíos, y á Gentiles, y á la iglesia de Dios;

10:33 ³ª¿Í °°ÀÌ ¸ðµç ÀÏ¿¡ ¸ðµç »ç¶÷À» ±â»Ú°Ô ÇÏ¿© ³ªÀÇ À¯ÀÍÀ» ±¸Ä¡ ¾Æ´ÏÇÏ°í ¸¹Àº »ç¶÷ÀÇ À¯ÀÍÀ» ±¸ÇÏ¿© ÀúÈñ·Î ±¸¿øÀ» ¾ò°Ô Ç϶ó

10:33 Como también yo en todas las cosas complazco á todos, no procurando mi propio beneficio, sino el de muchos, para que sean salvos.

 °í¸°µµÀü¼­ 11Àå / I CORINTIOS

11:1 ³»°¡ ±×¸®½ºµµ¸¦ º»¹Þ´Â ÀÚ µÈ °Í °°ÀÌ ³ÊÈñ´Â ³ª¸¦ º»¹Þ´Â ÀÚ µÇ¶ó

11:1 SED imitadores de mí, así como yo de Cristo.

11:2 ¡Û ³ÊÈñ°¡ ¸ðµç ÀÏ¿¡ ³ª¸¦ ±â¾ïÇÏ°í ¶Ç ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀüÇÏ¿© ÁØ ´ë·Î ±× À¯ÀüÀ» ³ÊÈñ°¡ ÁöÅ°¹Ç·Î ³ÊÈñ¸¦ ĪÂùÇϳë¶ó

11:2 Y os alabo, hermanos, que en todo os acordáis de mi, y retenéis las instrucciones mías, de la manera que os enseñé.

11:3 ±×·¯³ª ³ª´Â ³ÊÈñ°¡ ¾Ë±â¸¦ ¿øÇϳë´Ï °¢ ³²ÀÚÀÇ ¸Ó¸®´Â ±×¸®½ºµµ¿ä ¿©ÀÚÀÇ ¸Ó¸®´Â ³²ÀÚ¿ä ±×¸®½ºµµÀÇ ¸Ó¸®´Â Çϳª´ÔÀ̽öó

11:3 Mas quiero que sepáis, que Cristo es la cabeza de todo varón; y el varón es la cabeza de la mujer; y Dios la cabeza de Cristo.

11:4 ¹«¸© ³²Àڷμ­ ¸Ó¸®¿¡ ¹«¾ùÀ» ¾²°í ±âµµ³ª ¿¹¾ðÀ» ÇÏ´Â ÀÚ´Â ±× ¸Ó¸®¸¦ ¿åµÇ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÌ¿ä

11:4 Todo varón que ora ó profetiza cubierta la cabeza, afrenta su cabeza.

11:5 ¹«¸© ¿©Àڷμ­ ¸Ó¸®¿¡ ¾´ °ÍÀ» ¹þ°í ±âµµ³ª ¿¹¾ðÀ» ÇÏ´Â ÀÚ´Â ±× ¸Ó¸®¸¦ ¿åµÇ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ï ÀÌ´Â ¸Ó¸® ¹Î °Í°ú ´Ù¸§ÀÌ ¾øÀ½À̴϶ó

11:5 Mas toda mujer que ora ó profetiza no cubierta su cabeza, afrenta su cabeza; porque lo mismo es que si se rayese.

11:6 ¸¸ÀÏ ¿©ÀÚ°¡ ¸Ó¸®¿¡ ¾²Áö ¾Ê°Åµç ±ðÀ» °ÍÀÌ¿ä ¸¸ÀÏ ±ð°Å³ª ¹Ì´Â °ÍÀÌ ¿©ÀÚ¿¡°Ô ºÎ²ô·¯¿òÀÌ µÇ°Åµç ¾µÁö´Ï¶ó

11:6 Porque si la mujer no se cubre, trasquílese también: y si es deshonesto á la mujer trasquilarse ó raerse, cúbrase.

11:7 ³²ÀÚ´Â Çϳª´ÔÀÇ Çü»ó°ú ¿µ±¤ÀÌ´Ï ±× ¸Ó¸®¿¡ ¸¶¶¥È÷ ¾²Áö ¾Ê°Å´Ï¿Í ¿©ÀÚ´Â ³²ÀÚÀÇ ¿µ±¤À̴϶ó

11:7 Porque el varón no ha de cubrir la cabeza, porque es imagen y gloria de Dios: mas la mujer es gloria del varón.

11:8 ³²ÀÚ°¡ ¿©ÀÚ¿¡°Ô¼­ ³­ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¿©ÀÚ°¡ ³²ÀÚ¿¡°Ô¼­ ³µÀ¸¸ç

11:8 Porque el varón no es de la mujer, sino la mujer del varón.

11:9 ¶Ç ³²ÀÚ°¡ ¿©ÀÚ¸¦ À§ÇÏ¿© ÁöÀ½À» ¹ÞÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ¿©ÀÚ°¡ ³²ÀÚ¸¦ À§ÇÏ¿© ÁöÀ½À» ¹ÞÀº °ÍÀÌ´Ï

11:9 Porque tampoco el varón fué criado por causa de la mujer, sino la mujer por causa del varón.

11:10 ÀÌ·¯¹Ç·Î ¿©Àڴ õ»çµéÀ» ÀÎÇÏ¿© ±Ç¼¼ ¾Æ·¡ Àִ ǥ¸¦ ±× ¸Ó¸® À§¿¡ µÑÁö´Ï¶ó

11:10 Por lo cual, la mujer debe tener señal de potestad sobre su cabeza, por causa de los ángeles.

11:11 ±×·¯³ª ÁÖ ¾È¿¡´Â ³²ÀÚ ¾øÀÌ ¿©ÀÚ¸¸ ÀÖÁö ¾Ê°í ¿©ÀÚ ¾øÀÌ ³²ÀÚ¸¸ ÀÖÁö ¾Æ´ÏÇϴ϶ó

11:11 Mas ni el varón sin la mujer, ni la mujer sin el varón, en el Señor.

11:12 ¿©ÀÚ°¡ ³²ÀÚ¿¡°Ô¼­ ³­ °Í °°ÀÌ ³²ÀÚµµ ¿©ÀÚ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³µÀ¸³ª ¸ðµç °ÍÀÌ Çϳª´Ô¿¡°Ô¼­ ³µ´À´Ï¶ó

11:12 Porque como la mujer es del varón, así también el varón es por la mujer: empero todo de Dios.

11:13 ³ÊÈñ´Â ½º½º·Î ÆÇ´ÜÇÏ¶ó ¿©ÀÚ°¡ ¾²Áö ¾Ê°í Çϳª´Ô²² ±âµµÇÏ´Â °ÍÀÌ ¸¶¶¥ÇϳÄ

11:13 Juzgad vosotros mismos: ¿es honesto orar la mujer á Dios no cubierta?

11:14 ¸¸ÀÏ ³²ÀÚ°¡ ±ä ¸Ó¸®°¡ ÀÖÀ¸¸é Àڱ⿡°Ô ¿åµÇ´Â °ÍÀ» º»¼ºÀÌ ³ÊÈñ¿¡°Ô °¡¸£Ä¡Áö ¾Æ´ÏÇÏ´À³Ä

11:14 La misma naturaleza ¿no os enseña que al hombre sea deshonesto criar cabello?

11:15 ¸¸ÀÏ ¿©ÀÚ°¡ ±ä ¸Ó¸®°¡ ÀÖÀ¸¸é Àڱ⿡°Ô ¿µ±¤ÀÌ µÇ³ª´Ï ±ä ¸Ó¸®´Â ¾²´Â °ÍÀ» ´ë½ÅÇÏ¿© ÁֽŠ¿¬°í´Ï¶ó

11:15 Por el contrario, á la mujer criar el cabello le es honroso; porque en lugar de velo le es dado el cabello.

11:16 º¯·ÐÇÏ·Á´Â ŵµ¸¦ °¡Áø ÀÚ°¡ ÀÖÀ»Áö¶óµµ ¿ì¸®¿¡°Ô³ª Çϳª´ÔÀÇ ¸ðµç ±³È¸¿¡´Â ÀÌ·± ±Ô·Ê°¡ ¾ø´À´Ï¶ó

11:16 Con todo eso, si alguno parece ser contencioso, nosotros no tenemos tal costumbre, ni las iglesias de Dios.

11:17 ¡Û ³»°¡ ¸íÇÏ´Â ÀÌ ÀÏ¿¡ ³ÊÈñ¸¦ ĪÂùÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϳª´Ï ÀÌ´Â ÀúÈñÀÇ ¸ðÀÓÀÌ À¯ÀÍÀÌ ¸øµÇ°í µµ¸®¾î ÇطοòÀ̶ó

11:17 Esto empero os denuncio, que no alabo, que no por mejor sino por peor os juntáis.

11:18 ù°´Â ³ÊÈñ°¡ ±³È¸¿¡ ¸ðÀÏ ¶§¿¡ ³ÊÈñ Áß¿¡ ºÐÀïÀÌ ÀÖ´Ù ÇÔÀ» µè°í ´ë°­ ¹Ï³ë´Ï

11:18 Porque lo primero, cuando os juntáis en la iglesia, oigo que hay entre vosotros disensiones; y en parte lo creo.

11:19 ³ÊÈñ Áß¿¡ Æí´çÀÌ ÀÖ¾î¾ß ³ÊÈñ Áß¿¡ ¿Ç´Ù ÀÎÁ¤ÇÔÀ» ¹ÞÀº ÀÚµéÀÌ ³ªÅ¸³ª°Ô µÇ¸®¶ó

11:19 Porque preciso es que haya entre vosotros aun herejías, para que los que son probados se manifiesten entre vosotros.

11:20 ±×·±Áï ³ÊÈñ°¡ ÇÔ²² ¸ð¿©¼­ ÁÖÀÇ ¸¸ÂùÀ» ¸ÔÀ» ¼ö ¾øÀ¸´Ï

11:20 Cuando pues os juntáis en uno, esto no es comer la cena del Señor.

11:21 ÀÌ´Â ¸ÔÀ» ¶§¿¡ °¢°¢ ÀÚ±âÀÇ ¸¸ÂùÀ» ¸ÕÀú °®´Ù ¸ÔÀ¸¹Ç·Î ¾î¶² ÀÌ´Â ½ÃÀåÇÏ°í ¾î¶² ÀÌ´Â ÃëÇÔÀ̶ó

11:21 Porque cada uno toma antes para comer su propia cena; y el uno tiene hambre, y el otro está embriagado.

11:22 ³ÊÈñ°¡ ¸Ô°í ¸¶½Ç ÁýÀÌ ¾ø´À³Ä ³ÊÈñ°¡ Çϳª´ÔÀÇ ±³È¸¸¦ ¾÷½Å¿©±â°í ºó±ÃÇÑ ÀÚµéÀ» ºÎ²ô·´°Ô ÇÏ´À³Ä ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¹«½¼ ¸»À» ÇÏ·ª ³ÊÈñ¸¦ ĪÂùÇÏ·ª ÀÌ°ÍÀ¸·Î ĪÂùÇÏÁö ¾Ê³ë¶ó

11:22 Pues qué, ¿no tenéis casas en que comáis y bebáis? ¿ó menospreciáis la iglesia de Dios, y avergonzáis á los que no tienen? ¿Qué os diré? ¿os alabaré? En esto no os alabo.

11:23 ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀüÇÑ °ÍÀº ÁÖ²² ¹ÞÀº °ÍÀÌ´Ï °ð ÁÖ ¿¹¼ö²²¼­ ÀâÈ÷½Ã´ø ¹ã¿¡ ¶±À» °¡Áö»ç

11:23 Porque yo recibí del Señor lo que también os he enseñado: Que el Señor Jesús, la noche que fué entregado, tomó pan;

11:24 Ãà»çÇÏ½Ã°í ¶¼¾î °¡¶ó»ç´ë ÀÌ°ÍÀº ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÏ´Â ³» ¸öÀÌ´Ï ÀÌ°ÍÀ» ÇàÇÏ¿© ³ª¸¦ ±â³äÇ϶ó ÇϽðí

11:24 Y habiendo dado gracias, lo partió, y dijo: Tomad, comed: esto es mi cuerpo que por vosotros es partido: haced esto en memoria de mí.

11:25 ½ÄÈÄ¿¡ ¶ÇÇÑ ÀÌ¿Í °°ÀÌ ÀÜÀ» °¡Áö½Ã°í °¡¶ó»ç´ë ÀÌ ÀÜÀº ³» ÇÇ·Î ¼¼¿î »õ ¾ð¾àÀÌ´Ï ÀÌ°ÍÀ» ÇàÇÏ¿© ¸¶½Ç ¶§¸¶´Ù ³ª¸¦ ±â³äÇ϶ó ÇϼÌÀ¸´Ï

11:25 Asimismo tomó también la copa, después de haber cenado, diciendo: Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre: haced esto todas las veces que bebiereis, en memoria de mí.

11:26 ³ÊÈñ°¡ ÀÌ ¶±À» ¸ÔÀ¸¸ç ÀÌ ÀÜÀ» ¸¶½Ç ¶§¸¶´Ù ÁÖÀÇ Á×À¸½ÉÀ» ¿À½Ç ¶§±îÁö ÀüÇÏ´Â °ÍÀ̴϶ó

11:26 Porque todas las veces que comiereis este pan, y bebiereis esta copa, la muerte del Señor anunciáis hasta que venga.

11:27 ±×·¯¹Ç·Î ´©±¸µçÁö ÁÖÀÇ ¶±À̳ª ÀÜÀ» ÇÕ´çÄ¡ ¾Ê°Ô ¸Ô°í ¸¶½Ã´Â ÀÚ´Â ÁÖÀÇ ¸ö°ú ÇǸ¦ ¹üÇÏ´Â ÁË°¡ ÀÖ´À´Ï¶ó

11:27 De manera que, cualquiera que comiere este pan ó bebiere esta copa del Señor indignamente, será culpado del cuerpo y de la sangre del Señor.

11:28 »ç¶÷ÀÌ Àڱ⸦ »ìÇÇ°í ±× ÈÄ¿¡¾ß ÀÌ ¶±À» ¸Ô°í ÀÌ ÀÜÀ» ¸¶½ÇÁö´Ï

11:28 Por tanto, pruébese cada uno á sí mismo, y coma así de aquel pan, y beba de aquella copa.

11:29 ÁÖÀÇ ¸öÀ» ºÐº¯Ä¡ ¸øÇÏ°í ¸Ô°í ¸¶½Ã´Â ÀÚ´Â ÀÚ±âÀÇ Á˸¦ ¸Ô°í ¸¶½Ã´Â °ÍÀ̴϶ó

11:29 Porque el que come y bebe indignamente, juicio come y bebe para sí, no discerniendo el cuerpo del Señor.

11:30 ÀÌ·¯¹Ç·Î ³ÊÈñ Áß¿¡ ¾àÇÑ ÀÚ¿Í º´µç ÀÚ°¡ ¸¹°í ÀáÀÚ´Â ÀÚµµ ÀûÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Ï

11:30 Por lo cual hay muchos enfermos y debilitados entre vosotros; y muchos duermen.

11:31 ¿ì¸®°¡ ¿ì¸®¸¦ »ìÆñÀ¸¸é ÆÇ´ÜÀ» ¹ÞÁö ¾Æ´ÏÇÏ·Á´Ï¿Í

11:31 Que si nos examinásemos á nosotros mismos, cierto no seríamos juzgados.

11:32 ¿ì¸®°¡ ÆÇ´ÜÀ» ¹Þ´Â °ÍÀº ÁÖ²² ¡°è¸¦ ¹Þ´Â °ÍÀÌ´Ï ÀÌ´Â ¿ì¸®·Î ¼¼»ó°ú ÇÔ²² ÁË Á¤ÇÔÀ» ¹ÞÁö ¾Ê°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̶ó

11:32 Mas siendo juzgados, somos castigados del Señor, para que no seamos condenados con el mundo.

11:33 ±×·±Áï ³» ÇüÁ¦µé¾Æ ¸ÔÀ¸·¯ ¸ðÀÏ ¶§¿¡ ¼­·Î ±â´Ù¸®¶ó

11:33 Así, que, hermanos míos, cuando os juntáis á comer, esperaos unos á otros.

11:34 ¸¸ÀÏ ´©±¸µçÁö ½ÃÀåÇϰŵç Áý¿¡¼­ ¸ÔÀ»Áö´Ï ÀÌ´Â ³ÊÈñÀÇ ÆÇ´Ü ¹Þ´Â ¸ðÀÓÀÌ µÇÁö ¾Ê°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó ±× ³²Àº °ÍÀº ³»°¡ ¾ðÁ¦µçÁö °¥ ¶§¿¡ ±ÍÁ¤Çϸ®¶ó

11:34 Si alguno tuviere hambre, coma en su casa, porque no os juntéis para juicio. Las demás cosas ordenaré cuando llegare.

 °í¸°µµÀü¼­ 12Àå / I CORINTIOS

12:1 ÇüÁ¦µé¾Æ ½Å·ÉÇÑ °Í¿¡ ´ëÇÏ¿©´Â ³»°¡ ³ÊÈñÀÇ ¾ËÁö ¸øÇϱ⸦ ¿øÄ¡ ¾Æ´ÏÇϳë´Ï

12:1 Y ACERCA de los dones espirituales, no quiero, hermanos, que ignoréis.

12:2 ³ÊÈñµµ ¾Ë°Å´Ï¿Í ³ÊÈñ°¡ À̹æÀÎÀ¸·Î ÀÖÀ» ¶§¿¡ ¸» ¸øÇÏ´Â ¿ì»ó¿¡°Ô·Î ²ô´Â ±×´ë·Î ²ø·Á °¬´À´Ï¶ó

12:2 Sabéis que cuando erais Gentiles, ibais, como erais llevados, a los ídolos mudos.

12:3 ±×·¯¹Ç·Î ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¾Ë°Ô Çϳë´Ï Çϳª´ÔÀÇ ¿µÀ¸·Î ¸»ÇÏ´Â ÀÚ´Â ´©±¸µçÁö ¿¹¼ö¸¦ ÀúÁÖÇÒ ÀÚ¶ó ÇÏÁö ¾Ê°í ¶Ç ¼º·ÉÀ¸·Î ¾Æ´ÏÇÏ°í´Â ´©±¸µçÁö ¿¹¼ö¸¦ Áֽöó ÇÒ ¼ö ¾ø´À´Ï¶ó

12:3 Por tanto os hago saber, que nadie que hable por Espíritu de Dios, llama anatema á Jesús; y nadie puede llamar á Jesús Señor, sino por Espíritu Santo.

12:4 ¡Û Àº»ç´Â ¿©·¯ °¡Áö³ª ¼º·ÉÀº °°°í

12:4 Empero hay repartimiento de dones; mas el mismo Espíritu es.

12:5 Á÷ÀÓÀº ¿©·¯ °¡Áö³ª ÁÖ´Â °°À¸¸ç

12:5 Y hay repartimiento de ministerios; mas el mismo Señor es.

12:6 ¶Ç ¿ª»ç´Â ¿©·¯ °¡Áö³ª ¸ðµç °ÍÀ» ¸ðµç »ç¶÷ °¡¿îµ¥¼­ ¿ª»çÇϽô Çϳª´ÔÀº °°À¸´Ï

12:6 Y hay repartimiento de operaciones; mas el mismo Dios es el que obra todas las cosas en todos.

12:7 °¢ »ç¶÷¿¡°Ô ¼º·ÉÀÇ ³ªÅ¸³²À» ÁÖ½ÉÀº À¯ÀÍÇÏ°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̶ó

12:7 Empero á cada uno le es dada manifestación del Espíritu para provecho.

12:8 ¾î¶² ÀÌ¿¡°Ô´Â ¼º·ÉÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÁöÇýÀÇ ¸»¾¸À», ¾î¶² ÀÌ¿¡°Ô´Â °°Àº ¼º·ÉÀ» µû¶ó Áö½ÄÀÇ ¸»¾¸À»,

12:8 Porque á la verdad, á éste es dada por el Espíritu palabra de sabiduría; á otro, palabra de ciencia según el mismo Espíritu;

12:9 ´Ù¸¥ ÀÌ¿¡°Ô´Â °°Àº ¼º·ÉÀ¸·Î ¹ÏÀ½À», ¾î¶² ÀÌ¿¡°Ô´Â ÇÑ ¼º·ÉÀ¸·Î º´ °íÄ¡´Â Àº»ç¸¦,

12:9 A otro, fe por el mismo Espíritu, y á otro, dones de sanidades por el mismo Espíritu;

12:10 ¾î¶² ÀÌ¿¡°Ô´Â ´É·Â ÇàÇÔÀ», ¾î¶² ÀÌ¿¡°Ô´Â ¿¹¾ðÇÔÀ», ¾î¶² ÀÌ¿¡°Ô´Â ¿µµé ºÐº°ÇÔÀ», ´Ù¸¥ ÀÌ¿¡°Ô´Â °¢Á¾ ¹æ¾ð ¸»ÇÔÀ», ¾î¶² ÀÌ¿¡°Ô´Â ¹æ¾ðµé Å뿪ÇÔÀ» Áֽóª´Ï

12:10 A otro, operaciones de milagros, y á otro, profecía; y á otro, discreción de espíritus; y á otro, géneros de lenguas; y á otro, interpretación de lenguas.

12:11 ÀÌ ¸ðµç ÀÏÀº °°Àº ÇÑ ¼º·ÉÀÌ ÇàÇÏ»ç ±× ¶æ´ë·Î °¢ »ç¶÷¿¡°Ô ³ª´² ÁֽôÀ´Ï¶ó

12:11 Mas todas estas cosas obra uno y el mismo Espíritu, repartiendo particularmente á cada uno como quiere.

12:12 ¡Û ¸öÀº ÇϳªÀε¥ ¸¹Àº Áöü°¡ ÀÖ°í ¸öÀÇ Áöü°¡ ¸¹À¸³ª ÇÑ ¸öÀÓ°ú °°ÀÌ ±×¸®½ºµµµµ ±×·¯Çϴ϶ó

12:12 Porque de la manera que el cuerpo es uno, y tiene muchos miembros, empero todos los miembros del cuerpo, siendo muchos, son un cuerpo, así también Cristo.

12:13 ¿ì¸®°¡ À¯´ëÀÎÀ̳ª Çï¶óÀÎÀ̳ª Á¾À̳ª ÀÚÀ¯ÀÚ³ª ´Ù ÇÑ ¼º·ÉÀ¸·Î ¼¼·Ê¸¦ ¹Þ¾Æ ÇÑ ¸öÀÌ µÇ¾ú°í ¶Ç ´Ù ÇÑ ¼º·ÉÀ» ¸¶½Ã°Ô Çϼ̴À´Ï¶ó

12:13 Porque por un Espíritu somos todos bautizados en un cuerpo, ora Judíos ó Griegos, ora siervos ó libres; y todos hemos bebido de un mismo Espíritu.

12:14 ¸öÀº ÇÑ Áöü»Ó ¾Æ´Ï¿ä ¿©·µÀÌ´Ï

12:14 Pues ni tampoco el cuerpo es un miembro, sino muchos.

12:15 ¸¸ÀÏ ¹ßÀÌ À̸£µÇ ³ª´Â ¼ÕÀÌ ¾Æ´Ï´Ï ¸ö¿¡ ºÙÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´Ù ÇÒÁö¶óµµ ÀÌ·Î ÀÎÇÏ¿© ¸ö¿¡ ºÙÁö ¾Æ´ÏÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä

12:15 Si dijere el pie: Porque no soy mano, no soy del cuerpo: ¿por eso no será del cuerpo?

12:16 ¶Ç ±Í°¡ À̸£µÇ ³ª´Â ´«ÀÌ ¾Æ´Ï´Ï ¸ö¿¡ ºÙÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´Ù ÇÒÁö¶óµµ ÀÌ·Î ÀÎÇÏ¿© ¸ö¿¡ ºÙÁö ¾Æ´ÏÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ï

12:16 Y si dijere la oreja: Porque no soy ojo, no soy del cuerpo: ¿por eso no será del cuerpo?

12:17 ¸¸ÀÏ ¿Â ¸öÀÌ ´«ÀÌ¸é µè´Â °÷Àº ¾îµð¸ç ¿Â ¸öÀÌ µè´Â °÷ÀÌ¸é ³¿»õ ¸Ã´Â °÷Àº ¾îµð´¢

12:17 Si todo el cuerpo fuese ojo, ¿dónde estaría el oído? Si todo fuese oído, ¿dónde estaría el olfato?

12:18 ±×·¯³ª ÀÌÁ¦ Çϳª´ÔÀÌ ±× ¿øÇϽô ´ë·Î Áöü¸¦ °¢°¢ ¸ö¿¡ µÎ¼ÌÀ¸´Ï

12:18 Mas ahora Dios ha colocado los miembros cada uno de ellos en el cuerpo, como quiso.

12:19 ¸¸ÀÏ ´Ù ÇÑ Áöü»ÓÀÌ¸é ¸öÀº ¾îµð´¢

12:19 Que si todos fueran un miembro, ¿dónde estuviera el cuerpo?

12:20 ÀÌÁ¦ Áöü´Â ¸¹À¸³ª ¸öÀº Çϳª¶ó

12:20 Mas ahora muchos miembros son á la verdad, empero un cuerpo.

12:21 ´«ÀÌ ¼Õ´õ·¯ ³»°¡ ³Ê¸¦ ¾µµ¥ ¾ø´Ù Çϰųª ¶ÇÇÑ ¸Ó¸®°¡ ¹ß´õ·¯ ³»°¡ ³Ê¸¦ ¾µµ¥ ¾ø´Ù Çϰųª ÇÏÁö ¸øÇϸ®¶ó

12:21 Ni el ojo puede decir á la mano: No te he menester: ni asimismo la cabeza á los pies: No tengo necesidad de vosotros.

12:22 ÀÌ»Ó ¾Æ´Ï¶ó ¸öÀÇ ´õ ¾àÇÏ°Ô º¸ÀÌ´Â Áöü°¡ µµ¸®¾î ¿ä±äÇÏ°í

12:22 Antes, mucho más los miembros del cuerpo que parecen más flacos, son necesarios;

12:23 ¿ì¸®°¡ ¸öÀÇ ´ú ±ÍÈ÷ ¿©±â´Â ±×°ÍµéÀ» ´õ¿í ±ÍÇÑ °Íµé·Î ÀÔÇô ÁÖ¸ç ¿ì¸®ÀÇ ¾Æ¸§´äÁö ¸øÇÑ Áöü´Â ´õ¿í ¾Æ¸§´Ù¿î °ÍÀ» ¾ò°í

12:23 Y á aquellos del cuerpo que estimamos ser más viles, á éstos vestimos más honrosamente; y los que en nosotros son menos honestos, tienen más compostura.

12:24 ¿ì¸®ÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿î Áöü´Â ¿ä±¸ÇÒ °ÍÀÌ ¾øÀ¸´Ï ¿ÀÁ÷ Çϳª´ÔÀÌ ¸öÀ» °í¸£°Ô ÇÏ¿© ºÎÁ·ÇÑ Áöü¿¡°Ô Á¸±Í¸¦ ´õÇÏ»ç

12:24 Porque los que en nosotros son más honestos, no tienen necesidad: mas Dios ordenó el cuerpo, dando más abundante honor al que le faltaba;

12:25 ¸ö °¡¿îµ¥¼­ ºÐÀïÀÌ ¾ø°í ¿ÀÁ÷ ¿©·¯ Áöü°¡ ¼­·Î °°ÀÌÇÏ¿© µ¹¾Æº¸°Ô ÇϼÌÀ¸´Ï

12:25 Para que no haya desavenencia en el cuerpo, sino que los miembros todos se interesen los unos por los otros.

12:26 ¸¸ÀÏ ÇÑ Áöü°¡ °íÅëÀ» ¹ÞÀ¸¸é ¸ðµç Áöüµµ ÇÔ²² °íÅëÀ» ¹Þ°í ÇÑ Áöü°¡ ¿µ±¤À» ¾òÀ¸¸é ¸ðµç Áöüµµ ÇÔ²² Áñ°Å¿öÇϳª´Ï

12:26 Por manera que si un miembro padece, todos los miembros á una se duelen; y si un miembro es honrado, todos los miembros á una se gozan.

12:27 ³ÊÈñ´Â ±×¸®½ºµµÀÇ ¸öÀÌ¿ä ÁöüÀÇ °¢ ºÎºÐÀ̶ó

12:27 Pues vosotros sois el cuerpo de Cristo, y miembros en parte.

12:28 Çϳª´ÔÀÌ ±³È¸ Áß¿¡ ¸îÀ» ¼¼¿ì¼ÌÀ¸´Ï ù°´Â »çµµ¿ä µÑ°´Â ¼±ÁöÀÚ¿ä ¼¼Â°´Â ±³»ç¿ä ±× ´ÙÀ½Àº ´É·ÂÀÌ¿ä ±× ´ÙÀ½Àº º´ °íÄ¡´Â Àº»ç¿Í ¼­·Î µ½´Â °Í°ú ´Ù½º¸®´Â °Í°ú °¢Á¾ ¹æ¾ðÀ» ÇÏ´Â °ÍÀ̶ó

12:28 Y á unos puso Dios en la iglesia, primeramente apóstoles, luego profetas, lo tercero doctores; luego facultades; luego dones de sanidades, ayudas, gobernaciones, géneros de lenguas.

12:29 ´Ù »çµµ°Ú´À³Ä ´Ù ¼±ÁöÀÚ°Ú´À³Ä ´Ù ±³»ç°Ú´À³Ä ´Ù ´É·ÂÀ» ÇàÇÏ´Â ÀÚ°Ú´À³Ä

12:29 ¿Son todos apóstoles? ¿son todos profetas? ¿todos doctores? ¿todos facultades?

12:30 ´Ù º´ °íÄ¡´Â Àº»ç¸¦ °¡Áø ÀÚ°Ú´À³Ä ´Ù ¹æ¾ðÀ» ¸»ÇÏ´Â ÀÚ°Ú´À³Ä ´Ù Å뿪ÇÏ´Â ÀÚ°Ú´À³Ä

12:30 ¿Tienen todos dones de sanidad? ¿hablan todos lenguas? ¿interpretan todos?

12:31 ³ÊÈñ´Â ´õ¿í Å« Àº»ç¸¦ »ç¸ðÇÏ¶ó ³»°¡ ¶ÇÇÑ Á¦ÀÏ ÁÁÀº ±æÀ» ³ÊÈñ¿¡°Ô º¸À̸®¶ó

12:31 Empero procurad los mejores dones; mas aun yo os muestro un camino más excelente.

 °í¸°µµÀü¼­ 13Àå / I CORINTIOS

13:1 ³»°¡ »ç¶÷ÀÇ ¹æ¾ð°ú õ»çÀÇ ¸»À» ÇÒÁö¶óµµ »ç¶ûÀÌ ¾øÀ¸¸é ¼Ò¸® ³ª´Â ±¸¸®¿Í ¿ï¸®´Â ²Ñ°ú¸®°¡ µÇ°í

13:1 SI yo hablase lenguas humanas y angélicas, y no tengo caridad, vengo á ser como metal que resuena, ó címbalo que retiñe.

13:2 ³»°¡ ¿¹¾ðÇÏ´Â ´ÉÀÌ ÀÖ¾î ¸ðµç ºñ¹Ð°ú ¸ðµç Áö½ÄÀ» ¾Ë°í ¶Ç »êÀ» ¿Å±æ ¸¸ÇÑ ¸ðµç ¹ÏÀ½ÀÌ ÀÖÀ»Áö¶óµµ »ç¶ûÀÌ ¾øÀ¸¸é ³»°¡ ¾Æ¹« °Íµµ ¾Æ´Ï¿ä

13:2 Y si tuviese profecía, y entendiese todos los misterios y toda ciencia; y si tuviese toda la fe, de tal manera que traspasase los montes, y no tengo caridad, nada soy.

13:3 ³»°¡ ³»°Ô ÀÖ´Â ¸ðµç °ÍÀ¸·Î ±¸Á¦ÇÏ°í ¶Ç ³» ¸öÀ» ºÒ»ç¸£°Ô ³»¾îÁÙÁö¶óµµ »ç¶ûÀÌ ¾øÀ¸¸é ³»°Ô ¾Æ¹« À¯ÀÍÀÌ ¾ø´À´Ï¶ó

13:3 Y si repartiese toda mi hacienda para dar de comer a pobres, y si entregase mi cuerpo para ser quemado, y no tengo caridad, de nada me sirve.

13:4 »ç¶ûÀº ¿À·¡ Âü°í »ç¶ûÀº ¿ÂÀ¯Çϸç Åõ±âÇÏ´Â ÀÚ°¡ µÇÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸ç »ç¶ûÀº ÀÚ¶ûÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸ç ±³¸¸ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸç

13:4 La caridad es sufrida, es benigna; la caridad no tiene envidia, la caridad no hace sinrazón, no se ensancha;

13:5 ¹«·ÊÈ÷ ÇàÄ¡ ¾Æ´ÏÇϸç ÀÚ±âÀÇ À¯ÀÍÀ» ±¸Ä¡ ¾Æ´ÏÇÏ¸ç ¼º³»Áö ¾Æ´ÏÇÏ¸ç ¾ÇÇÑ °ÍÀ» »ý°¢Áö ¾Æ´ÏÇϸç

13:5 No es injuriosa, no busca lo suyo, no se irrita, no piensa el mal;

13:6 ºÒÀǸ¦ ±â»µÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸç Áø¸®¿Í ÇÔ²² ±â»µÇÏ°í

13:6 No se huelga de la injusticia, mas se huelga de la verdad;

13:7 ¸ðµç °ÍÀ» ÂüÀ¸¸ç ¸ðµç °ÍÀ» ¹ÏÀ¸¸ç ¸ðµç °ÍÀ» ¹Ù¶ó¸ç ¸ðµç °ÍÀ» °ßµð´À´Ï¶ó

13:7 Todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta.

13:8 »ç¶ûÀº ¾ðÁ¦±îÁöµçÁö ¶³¾îÁöÁö ¾Æ´ÏÇϳª ¿¹¾ðµµ ÆóÇÏ°í ¹æ¾ðµµ ±×Ä¡°í Áö½Äµµ ÆóÇϸ®¶ó

13:8 La caridad nunca deja de ser: mas las profecías se han de acabar, y cesarán las lenguas, y la ciencia ha de ser quitada;

13:9 ¿ì¸®°¡ ºÎºÐÀûÀ¸·Î ¾Ë°í ºÎºÐÀûÀ¸·Î ¿¹¾ðÇÏ´Ï

13:9 Porque en parte conocemos, y en parte profetizamos;

13:10 ¿ÂÀüÇÑ °ÍÀÌ ¿Ã ¶§¿¡´Â ºÎºÐÀûÀ¸·Î ÇÏ´ø °ÍÀÌ ÆóÇϸ®¶ó

13:10 Mas cuando venga lo que es perfecto, entonces lo que es en parte será quitado.

13:11 ³»°¡ ¾î·ÈÀ» ¶§¿¡´Â ¸»ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾î¸° ¾ÆÀÌ¿Í °°°í ±ú´Ý´Â °ÍÀÌ ¾î¸° ¾ÆÀÌ¿Í °°°í »ý°¢ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾î¸° ¾ÆÀÌ¿Í °°´Ù°¡ À强ÇÑ »ç¶÷ÀÌ µÇ¾î¼­´Â ¾î¸° ¾ÆÀÌÀÇ ÀÏÀ» ¹ö·È³ë¶ó

13:11 Cuando yo era niño, hablaba como niño, pensaba como niño, juzgaba como niño, mas cuando ya fuí hombre hecho, dejé lo que era de niño.

13:12 ¿ì¸®°¡ ÀÌÁ¦´Â °Å¿ï·Î º¸´Â °Í °°ÀÌ Èñ¹ÌÇϳª ±× ¶§¿¡´Â ¾ó±¼°ú ¾ó±¼À» ´ëÇÏ¿© º¼ °ÍÀÌ¿ä ÀÌÁ¦´Â ³»°¡ ºÎºÐÀûÀ¸·Î ¾Æ³ª ±× ¶§¿¡´Â ÁÖ²²¼­ ³ª¸¦ ¾Æ½Å °Í °°ÀÌ ³»°¡ ¿ÂÀüÈ÷ ¾Ë¸®¶ó

13:12 Ahora vemos por espejo, en obscuridad; mas entonces veremos cara á cara: ahora conozco en parte; mas entonces conoceré como soy conocido.

13:13 ±×·±Áï ¹ÏÀ½, ¼Ò¸Á, »ç¶û ÀÌ ¼¼ °¡Áö´Â Ç×»ó ÀÖÀ» °ÍÀε¥ ±× Áß¿¡ Á¦ÀÏÀº »ç¶ûÀ̶ó

13:13 Y ahora permanecen la fe, la esperanza, y la caridad, estas tres: empero la mayor de ellas es la caridad.

 °í¸°µµÀü¼­ 14Àå / I CORINTIOS

14:1 »ç¶ûÀ» µû¶ó ±¸Ç϶ó ½Å·ÉÇÑ °ÍÀ» »ç¸ðÇÏµÇ Æ¯º°È÷ ¿¹¾ðÀ» ÇÏ·Á°í Ç϶ó

14:1 SEGUID la caridad; y procurad los dones espirituales, mas sobre todo que profeticéis.

14:2 ¹æ¾ðÀ» ¸»ÇÏ´Â ÀÚ´Â »ç¶÷¿¡°Ô ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í Çϳª´Ô²² Çϳª´Ï ÀÌ´Â ¾Ë¾Æ µè´Â ÀÚ°¡ ¾ø°í ±× ¿µÀ¸·Î ºñ¹ÐÀ» ¸»ÇÔÀ̴϶ó

14:2 Porque el que habla en lenguas, no habla á los hombres, sino á Dios; porque nadie le entiende, aunque en espíritu hable misterios.

14:3 ±×·¯³ª ¿¹¾ðÇÏ´Â ÀÚ´Â »ç¶÷¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿© ´öÀ» ¼¼¿ì¸ç ±Ç¸éÇÏ¸ç ¾ÈÀ§ÇÏ´Â °ÍÀÌ¿ä

14:3 Mas el que profetiza, habla á los hombres para edificación, y exhortación, y consolación.

14:4 ¹æ¾ðÀ» ¸»ÇÏ´Â ÀÚ´Â ÀÚ±âÀÇ ´öÀ» ¼¼¿ì°í ¿¹¾ðÇÏ´Â ÀÚ´Â ±³È¸ÀÇ ´öÀ» ¼¼¿ì³ª´Ï

14:4 El que habla lengua extraña, á sí mismo se edifica; mas el que porfetiza, edifica á la iglesia.

14:5 ³ª´Â ³ÊÈñ°¡ ´Ù ¹æ¾ð ¸»Çϱ⸦ ¿øÇϳª Ưº°È÷ ¿¹¾ðÇϱ⸦ ¿øÇϳë¶ó ¹æ¾ðÀ» ¸»ÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¸¸ÀÏ ±³È¸ÀÇ ´öÀ» ¼¼¿ì±â À§ÇÏ¿© Å뿪ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ¿¹¾ðÇÏ´Â ÀÚ¸¸ ¸øÇϴ϶ó

14:5 Así que, quisiera que todos vosotros hablaseis lenguas, empero más que profetizaseis: porque mayor es el que profetiza que el que habla lenguas, si también no interpretare, para que la iglesia tome edificación.

14:6 ±×·±Áï ÇüÁ¦µé¾Æ ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ³ª¾Æ°¡¼­ ¹æ¾ðÀ» ¸»ÇÏ°í °è½Ã³ª Áö½ÄÀ̳ª ¿¹¾ðÀ̳ª °¡¸£Ä¡´Â °ÍÀ̳ª ¸»ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ³ÊÈñ¿¡°Ô ¹«¾ùÀÌ À¯ÀÍÇϸ®¿ä

14:6 Ahora pues, hermanos, si yo fuere á vosotros hablando lenguas, ¿qué os aprovecharé, si no os hablare, ó con revelación, ó con ciencia, ó con profecía, ó con doctrina?

14:7 Ȥ Àú³ª °Å¹®°í¿Í °°ÀÌ »ý¸í ¾ø´Â °ÍÀÌ ¼Ò¸®¸¦ ³¾ ¶§¿¡ ±× À½ÀÇ ºÐº°À» ³»Áö ¾Æ´ÏÇϸé Àú ºÎ´Â °ÍÀÎÁö °Å¹®°í Ÿ´Â °ÍÀÎÁö ¾îÂî ¾Ë°Ô µÇ¸®¿ä

14:7 Ciertamente las cosas inanimadas que hacen sonidos, como la flauta ó la vihuela, si no dieren distinción de voces, ¿comó se sabrá lo que se tañe con la flauta, ó con la vihuela?

14:8 ¸¸ÀÏ ³ªÆÈÀÌ ºÐ¸íÄ¡ ¸øÇÑ ¼Ò¸®¸¦ ³»¸é ´©°¡ ÀüÀïÀ» ¿¹ºñÇϸ®¿ä

14:8 Y si la trompeta diere sonido incierto, ¿quién se apercibirá á la batalla?

14:9 ÀÌ¿Í °°ÀÌ ³ÊÈñµµ Çô·Î¼­ ¾Ë¾Æ µè±â ½¬¿î ¸»À» ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ±× ¸»ÇÏ´Â °ÍÀ» ¾îÂî ¾Ë¸®¿ä ÀÌ´Â Çã°ø¿¡´Ù ¸»ÇÏ´Â °ÍÀ̶ó

14:9 Así también vosotros, si por la lengua no diereis palabra bien significante, ¿cómo se entenderá lo que se dice? porque hablaréis al aire.

14:10 ¼¼»ó¿¡ ¼Ò¸®ÀÇ Á¾·ù°¡ ÀÌ°°ÀÌ ¸¹µÇ ¶æ ¾ø´Â ¼Ò¸®´Â ¾ø³ª´Ï

14:10 Tantos géneros de voces, por ejemplo, hay en el mundo, y nada hay mudo;

14:11 ±×·¯¹Ç·Î ³»°¡ ±× ¼Ò¸®ÀÇ ¶æÀ» ¾ËÁö ¸øÇÏ¸é ³»°¡ ¸»ÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô ¾ß¸¸ÀÌ µÇ°í ¸»ÇÏ´Â ÀÚµµ ³»°Ô ¾ß¸¸ÀÌ µÇ¸®´Ï

14:11 Mas si yo ignorare el valor de la voz, seré bárbaro al que habla, y el que habla será bárbaro para mí.

14:12 ±×·¯¸é ³ÊÈñµµ ½Å·ÉÇÑ °ÍÀ» »ç¸ðÇÏ´Â ÀÚÀÎÁï ±³È¸ÀÇ ´ö ¼¼¿ì±â¸¦ À§ÇÏ¿© dz¼ºÇϱ⸦ ±¸Ç϶ó

14:12 Así también vosotros; pues que anheláis espirituales dones, procurad ser excelentes para la edificación de la iglesia.

14:13 ±×·¯¹Ç·Î ¹æ¾ðÀ» ¸»ÇÏ´Â ÀÚ´Â Å뿪Çϱ⸦ ±âµµÇÒÁö´Ï

14:13 Por lo cual, el que habla lengua extraña, pida que la interprete.

14:14 ³»°¡ ¸¸ÀÏ ¹æ¾ðÀ¸·Î ±âµµÇÏ¸é ³ªÀÇ ¿µÀÌ ±âµµÇÏ°Å´Ï¿Í ³ªÀÇ ¸¶À½Àº ¿­¸Å¸¦ ¸ÎÈ÷Áö ¸øÇϸ®¶ó

14:14 Porque si yo orare en lengua desconocida, mi espíritu ora; mas mi entendimiento es sin fruto.

14:15 ±×·¯¸é ¾î¶»°Ô ÇÒ²¿ ³»°¡ ¿µÀ¸·Î ±âµµÇÏ°í ¶Ç ¸¶À½À¸·Î ±âµµÇÏ¸ç ³»°¡ ¿µÀ¸·Î Âù¹ÌÇÏ°í ¶Ç ¸¶À½À¸·Î Âù¹ÌÇϸ®¶ó

14:15 ¿Qué pues? Oraré con el espíritu, mas oraré también con entendimiento; cantaré con el espíritu, mas cantaré también con entendimiento.

14:16 ±×·¸Áö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ³×°¡ ¿µÀ¸·Î ÃູÇÒ ¶§¿¡ ¹«½ÄÇÑ Ã³Áö¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ°¡ ³×°¡ ¹«½¼ ¸»À» ÇÏ´ÂÁö ¾ËÁö ¸øÇÏ°í ³× °¨»ç¿¡ ¾îÂî ¾Æ¸à Çϸ®¿ä

14:16 Porque si bendijeres con el espíritu, el que ocupa lugar de un mero particular, ¿cómo dirá amén á tu acción de gracias? pues no sabe lo que has dicho.

14:17 ³Ê´Â °¨»ç¸¦ ÀßÇÏ¿´À¸³ª ±×·¯³ª ´Ù¸¥ »ç¶÷Àº ´ö ¼¼¿òÀ» ¹ÞÁö ¸øÇϸ®¶ó

14:17 Porque tú, á la verdad, bien haces gracias; mas el otro no es edificado.

14:18 ³»°¡ ³ÊÈñ ¸ðµç »ç¶÷º¸´Ù ¹æ¾ðÀ» ´õ ¸»ÇϹǷΠÇϳª´Ô²² °¨»çÇϳë¶ó

14:18 Doy gracias á Dios que hablo lenguas más que todos vosotros:

14:19 ±×·¯³ª ±³È¸¿¡¼­ ³×°¡ ³²À» °¡¸£Ä¡±â À§ÇÏ¿© ±ú´ÞÀº ¸¶À½À¸·Î ´Ù¼¸ ¸¶µð ¸»À» ÇÏ´Â °ÍÀÌ Àϸ¸ ¸¶µð ¹æ¾ðÀ¸·Î ¸»ÇÏ´Â °Íº¸´Ù ³ªÀ¸´Ï¶ó

14:19 Pero en la iglesia más quiero hablar cinco palabras con mi sentido, para que enseñe también á los otros, que diez mil palabras en lengua desconocida.

14:20 ¡Û ÇüÁ¦µé¾Æ ÁöÇý¿¡´Â ¾ÆÀÌ°¡ µÇÁö ¸»°í ¾Ç¿¡´Â ¾î¸° ¾ÆÀÌ°¡ µÇ¶ó ÁöÇý¿¡ À强ÇÑ »ç¶÷ÀÌ µÇ¶ó

14:20 Hermanos, no seáis niños en el sentido, sino sed niños en la malicia: empero perfectos en el sentido.

14:21 À²¹ý¿¡ ±â·ÏµÈ ¹Ù ÁÖ²²¼­ °¡¶ó»ç´ë ³»°¡ ´Ù¸¥ ¹æ¾ðÇÏ´Â ÀÚ¿Í ´Ù¸¥ ÀÔ¼ú·Î ÀÌ ¹é¼º¿¡°Ô ¸»ÇÒÁö¶óµµ ÀúÈñ°¡ ¿ÀÈ÷·Á µèÁö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó ÇÏ¿´À¸´Ï

14:21 En la ley está escrito: En otras lenguas y en otros labios hablaré á este pueblo; y ni aun así me oirán, dice el Señor.

14:22 ±×·¯¹Ç·Î ¹æ¾ðÀº ¹Ï´Â ÀÚµéÀ» À§ÇÏÁö ¾Ê°í ¹ÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚµéÀ» À§Çϴ ǥÀûÀ̳ª ¿¹¾ðÀº ¹ÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚµéÀ» À§ÇÏÁö ¾Ê°í ¹Ï´Â ÀÚµéÀ» À§ÇÔÀÌ´Ï

14:22 Así que, las lenguas por señal son, no á los fieles, sino á los infieles: mas la profecía, no á los infieles, sino á los fieles.

14:23 ±×·¯¹Ç·Î ¿Â ±³È¸°¡ ÇÔ²² ¸ð¿© ´Ù ¹æ¾ðÀ¸·Î ¸»ÇÏ¸é ¹«½ÄÇÑ ÀÚµéÀ̳ª ¹ÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ µé¾î¿Í¼­ ³ÊÈñ¸¦ ¹ÌÃÆ´Ù ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ°Ú´À³Ä

14:23 De manera que, si toda la iglesia se juntare en uno, y todos hablan lenguas, y entran indoctos ó infieles, ¿no dirán que estáis locos?

14:24 ±×·¯³ª ´Ù ¿¹¾ðÀ» ÇÏ¸é ¹ÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚµéÀ̳ª ¹«½ÄÇÑ ÀÚµéÀÌ µé¾î¿Í¼­ ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô Ã¥¸ÁÀ» µéÀ¸¸ç ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô ÆÇ´ÜÀ» ¹Þ°í

14:24 Mas si todos profetizan, y entra algún infiel ó indocto, de todos es convencido, de todos es juzgado;

14:25 ±× ¸¶À½ÀÇ ¼ûÀº ÀÏÀÌ µå·¯³ª°Ô µÇ¹Ç·Î ¾þµå¸®¾î Çϳª´Ô²² °æ¹èÇϸç Çϳª´ÔÀÌ ÂüÀ¸·Î ³ÊÈñ °¡¿îµ¥ °è½Ã´Ù ÀüÆÄÇϸ®¶ó

14:25 Lo oculto de su corazón se hace manifiesto: y así, postrándose sobre el rostro, adorará á Dios, declarando que verdaderamente Dios está en vosotros.

14:26 ¡Û ±×·±Áï ÇüÁ¦µé¾Æ ¾îÂîÇÒ²¿ ³ÊÈñ°¡ ¸ðÀÏ ¶§¿¡ °¢°¢ Âù¼Û½Ãµµ ÀÖÀ¸¸ç °¡¸£Ä¡´Â ¸»¾¸µµ ÀÖÀ¸¸ç °è½Ãµµ ÀÖÀ¸¸ç ¹æ¾ðµµ ÀÖÀ¸¸ç Å뿪ÇÔµµ ÀÖ³ª´Ï ¸ðµç °ÍÀ» ´öÀ» ¼¼¿ì±â À§ÇÏ¿© Ç϶ó

14:26 ¿Qué hay pues, hermanos? Cuando os juntáis, cada uno de vosotros tiene salmo, tiene doctrina, tiene lengua, tiene revelación, tiene interpretación: hagáse todo para edificación.

14:27 ¸¸ÀÏ ´©°¡ ¹æ¾ðÀ¸·Î ¸»ÇÏ°Åµç µÎ »ç¶÷À̳ª ´ÙºÒ°ú ¼¼ »ç¶÷ÀÌ Â÷¼­¸¦ µû¶ó ÇÏ°í ÇÑ »ç¶÷ÀÌ Å뿪ÇÒ °ÍÀÌ¿ä

14:27 Si hablare alguno en lengua extraña, sea esto por dos, ó á lo más tres, y por turno; mas uno interprete.

14:28 ¸¸ÀÏ Å뿪ÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¾ø°Åµç ±³È¸¿¡¼­´Â ÀáÀáÇÏ°í ÀÚ±â¿Í ¹× Çϳª´Ô²² ¸»ÇÒ °ÍÀÌ¿ä

14:28 Y si no hubiere intérprete, calle en la iglesia, y hable á sí mismo y á Dios.

14:29 ¿¹¾ðÇÏ´Â ÀÚ´Â µÑÀ̳ª ¼ÂÀ̳ª ¸»ÇÏ°í ´Ù¸¥ À̵éÀº ºÐº¯ÇÒ °ÍÀÌ¿ä

14:29 Asimismo, los profetas hablen dos ó tres, y los demás juzguen.

14:30 ¸¸ÀÏ °ç¿¡ ¾ÉÀº ´Ù¸¥ ÀÌ¿¡°Ô °è½Ã°¡ ÀÖ°Åµç ¸ÕÀú ÇÏ´ø ÀÚ´Â ÀáÀáÇÒÁö´Ï¶ó

14:30 Y si á otro que estuviere sentado, fuere revelado, calle el primero.

14:31 ³ÊÈñ´Â ´Ù ¸ðµç »ç¶÷À¸·Î ¹è¿ì°Ô ÇÏ°í ¸ðµç »ç¶÷À¸·Î ±Ç¸éÀ» ¹Þ°Ô Çϱâ À§ÇÏ¿© Çϳª¾¿ Çϳª¾¿ ¿¹¾ðÇÒ ¼ö ÀÖ´À´Ï¶ó

14:31 Porque podéis todos profetizar uno por uno, para que todos aprendan, y todos sean exhortados.

14:32 ¿¹¾ðÇÏ´Â ÀÚµéÀÇ ¿µÀÌ ¿¹¾ðÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô Á¦À縦 ¹Þ³ª´Ï

14:32 Y los espíritus de los que profetizaren, sujétense á los profetas;

14:33 Çϳª´ÔÀº ¾îÁö·¯¿òÀÇ Çϳª´ÔÀÌ ¾Æ´Ï½Ã¿ä ¿ÀÁ÷ È­ÆòÀÇ Çϳª´ÔÀ̽ô϶ó

14:33 Porque Dios no es Dios de disensión, sino de paz; como en todas las iglesias de los santos.

14:34 ¡Û ¸ðµç ¼ºµµÀÇ ±³È¸¿¡¼­ ÇÔ°ú °°ÀÌ ¿©ÀÚ´Â ±³È¸¿¡¼­ ÀáÀáÇ϶ó ÀúÈñÀÇ ¸»ÇÏ´Â °ÍÀ» Çã¶ôÇÔÀÌ ¾ø³ª´Ï À²¹ý¿¡ À̸¥ °Í °°ÀÌ ¿ÀÁ÷ º¹Á¾ÇÒ °ÍÀÌ¿ä

14:34 Vuestras mujeres callen en las congregaciones; porque no les es permitido hablar, sino que estén sujetas, como también la ley dice.

14:35 ¸¸ÀÏ ¹«¾ùÀ» ¹è¿ì·Á°Åµç Áý¿¡¼­ Àڱ⠳²Æí¿¡°Ô ¹°À»Áö´Ï ¿©ÀÚ°¡ ±³È¸¿¡¼­ ¸»ÇÏ´Â °ÍÀº ºÎ²ô·¯¿î °ÍÀÓÀ̶ó

14:35 Y si quieren aprender alguna cosa, pregunten en casa á sus maridos; porque deshonesta cosa es hablar una mujer en la congregación.

14:36 Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ³ÊÈñ¿¡°Ô·ÎºÎÅÍ ³­ °ÍÀÌ³Ä ¶Ç´Â ³ÊÈñ¿¡°Ô¸¸ ÀÓÇÑ °ÍÀ̳Ä

14:36 Qué, ¿ha salido de vosotros la palabra de Dios? ¿ó á vosotros solos ha llegado?

14:37 ¡Û ¸¸ÀÏ ´©±¸µçÁö Àڱ⸦ ¼±ÁöÀÚ³ª Ȥ ½Å·ÉÇÑ ÀÚ·Î »ý°¢ÇÏ°Åµç ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ÆíÁöÇÑ °ÍÀÌ ÁÖÀÇ ¸í·ÉÀÎ ÁÙ ¾Ë¶ó

14:37 Si alguno á su parecer, es profeta, ó espiritual, reconozca lo que os escribo, porque son mandamientos del Señor.

14:38 ¸¸ÀÏ ´©±¸µçÁö ¾ËÁö ¸øÇÏ¸é ±×´Â ¾ËÁö ¸øÇÑ Àڴ϶ó

14:38 Mas el que ignora, ignore.

14:39 ¡Û ±×·±Áï ³» ÇüÁ¦µé¾Æ ¿¹¾ðÇϱ⸦ »ç¸ðÇÏ¸ç ¹æ¾ð ¸»Çϱ⸦ ±ÝÇÏÁö ¸»¶ó

14:39 Así que, hermanos, procurad profetizar; y no impidáis el hablar lenguas.

14:40 ¸ðµç °ÍÀ» Àû´çÇÏ°Ô ÇÏ°í Áú¼­´ë·Î Ç϶ó

14:40 Empero hagáse todo decentemente y con orden.

 °í¸°µµÀü¼­ 15Àå / I CORINTIOS

15:1 ÇüÁ¦µé¾Æ ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀüÇÑ º¹À½À» ³ÊÈñ·Î ¾Ë°Ô Çϳë´Ï ÀÌ´Â ³ÊÈñ°¡ ¹ÞÀº °ÍÀÌ¿ä ¶Ç ±× °¡¿îµ¥ ¼± °ÍÀ̶ó

15:1 ADEMAS os declaro, hermanos, el evangelio que os he predicado, el cual también recibisteis, en el cual también perseveráis;

15:2 ³ÊÈñ°¡ ¸¸ÀÏ ³ªÀÇ ÀüÇÑ ±× ¸»À» ±»°Ô ÁöÅ°°í ÇêµÇÀÌ ¹ÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´À¸¸é ÀÌ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±¸¿øÀ» ¾òÀ¸¸®¶ó

15:2 Por el cual asimismo, si retenéis la palabra que os he predicado, sois salvos, si no creísteis en vano.

15:3 ³»°¡ ¹ÞÀº °ÍÀ» ¸ÕÀú ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀüÇÏ¿´³ë´Ï ÀÌ´Â ¼º°æ´ë·Î ±×¸®½ºµµ²²¼­ ¿ì¸® Á˸¦ À§ÇÏ¿© Á×À¸½Ã°í

15:3 Porque primeramente os he enseñado lo que asimismo recibí: Que Cristo fué muerto por nuestros pecados conforme á las Escrituras;

15:4 Àå»ç Áö³½ ¹Ù µÇ¾ú´Ù°¡ ¼º°æ´ë·Î »çÈê ¸¸¿¡ ´Ù½Ã »ì¾Æ³ª»ç

15:4 Y que fué sepultado, y que resucitó al tercer día, conforme á las Escrituras;

15:5 °Ô¹Ù¿¡°Ô º¸À̽ðí ÈÄ¿¡ ¿­ µÎ Á¦ÀÚ¿¡°Ô¿Í

15:5 Y que apareció á Cefas, y después á los doce.

15:6 ±× ÈÄ¿¡ ¿À¹é¿© ÇüÁ¦¿¡°Ô ÀϽÿ¡ º¸À̼̳ª´Ï ±× Áß¿¡ Áö±Ý±îÁö ŹÝÀ̳ª »ì¾Æ ÀÖ°í ¾î¶² ÀÌ´Â Àáµé¾úÀ¸¸ç

15:6 Después apareció á más de quinientos hermanos juntos; de los cuales muchos viven aún, y otros son muertos.

15:7 ±× ÈÄ¿¡ ¾ß°íº¸¿¡°Ô º¸À̼ÌÀ¸¸ç ±× ÈÄ¿¡ ¸ðµç »çµµ¿¡°Ô¿Í

15:7 Después apareció á Jacobo; después á todos los apóstoles.

15:8 ¸Ç ³ªÁß¿¡ ¸¸»èµÇÁö ¸øÇÏ¿© ³­ ÀÚ °°Àº ³»°Ôµµ º¸À̴̼À´Ï¶ó

15:8 Y el postrero de todos, como á un abortivo, me apareció á mí.

15:9 ³ª´Â »çµµ Áß¿¡ Áö±ØÈ÷ ÀÛÀº ÀÚ¶ó ³»°¡ Çϳª´ÔÀÇ ±³È¸¸¦ Ç̹ÚÇÏ¿´À¸¹Ç·Î »çµµ¶ó ĪÇÔÀ» ¹Þ±â¿¡ °¨´çÄ¡ ¸øÇÒ Àڷζó

15:9 Porque yo soy el más pequeño de los apóstoles, que no soy digno de ser llamado apóstol, porque perseguí la iglesia de Dios.

15:10 ±×·¯³ª ³ªÀÇ ³ª µÈ °ÍÀº Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý·Î µÈ °ÍÀÌ´Ï ³»°Ô ÁֽŠ±×ÀÇ ÀºÇý°¡ ÇêµÇÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿© ³»°¡ ¸ðµç »çµµº¸´Ù ´õ ¸¹ÀÌ ¼ö°íÇÏ¿´À¸³ª ³»°¡ ¾Æ´Ï¿ä ¿ÀÁ÷ ³ª¿Í ÇÔ²² ÇϽŠÇϳª´ÔÀÇ ÀºÇý·Î¶ó

15:10 Empero por la gracia de Dios soy lo que soy: y su gracia no ha sido en vano para conmigo; antes he trabajado más que todos ellos: pero no yo, sino la gracia de Dios que fué conmigo.

15:11 ±×·¯¹Ç·Î ³»³ª ÀúÈñ³ª ÀÌ°°ÀÌ ÀüÆÄÇϸŠ³ÊÈñµµ ÀÌ°°ÀÌ ¹Ï¾ú´À´Ï¶ó

15:11 Porque, ó sea yo ó sean ellos, así predicamos, y así habéis creído.

15:12 ¡Û ±×¸®½ºµµ²²¼­ Á×Àº ÀÚ °¡¿îµ¥¼­ ´Ù½Ã »ì¾Æ³ª¼Ì´Ù ÀüÆĵǾú°Å´Ã ³ÊÈñ Áß¿¡¼­ ¾î¶² À̵éÀº ¾îÂîÇÏ¿© Á×Àº ÀÚ °¡¿îµ¥¼­ ºÎÈ°ÀÌ ¾ø´Ù ÇÏ´À³Ä

15:12 Y si Cristo es predicado que resucitó de los muertos ¿cómo dicen algunos entre vosotros que no hay resurrección de muertos?

15:13 ¸¸ÀÏ Á×Àº ÀÚÀÇ ºÎÈ°ÀÌ ¾øÀ¸¸é ±×¸®½ºµµµµ ´Ù½Ã »ìÁö ¸øÇϼÌÀ¸¸®¶ó

15:13 Porque si no hay resurrección de muertos, Cristo tampoco resucitó:

15:14 ±×¸®½ºµµ²²¼­ ¸¸ÀÏ ´Ù½Ã »ìÁö ¸øÇϼÌÀ¸¸é ¿ì¸®ÀÇ ÀüÆÄÇÏ´Â °Íµµ Çê°ÍÀÌ¿ä ¶Ç ³ÊÈñ ¹ÏÀ½µµ Çê°ÍÀ̸ç

15:14 Y si Cristo no resucitó, vana es entonces nuestra predicación, vana es también vuestra fe.

15:15 ¶Ç ¿ì¸®°¡ Çϳª´ÔÀÇ °ÅÁþ ÁõÀÎÀ¸·Î ¹ß°ßµÇ¸®´Ï ¿ì¸®°¡ Çϳª´ÔÀÌ ±×¸®½ºµµ¸¦ ´Ù½Ã »ì¸®¼Ì´Ù°í Áõ°ÅÇÏ¿´À½ÀÌ¶ó ¸¸ÀÏ Á×Àº ÀÚ°¡ ´Ù½Ã »ç´Â °ÍÀÌ ¾øÀ¸¸é Çϳª´ÔÀÌ ±×¸®½ºµµ¸¦ ´Ù½Ã »ì¸®½ÃÁö ¾Æ´ÏÇϼÌÀ¸¸®¶ó

15:15 Y aun somos hallados falsos testigos de Dios; porque hemos testificado de Dios que él haya levantado á Cristo; al cual no levantó, si en verdad los muertos no resucitan.

15:16 ¸¸ÀÏ Á×Àº ÀÚ°¡ ´Ù½Ã »ç´Â °ÍÀÌ ¾øÀ¸¸é ±×¸®½ºµµµµ ´Ù½Ã »ç½Å °ÍÀÌ ¾ø¾úÀ» ÅÍÀÌ¿ä

15:16 Porque si los muertos no resucitan, tampoco Cristo resucitó.

15:17 ±×¸®½ºµµ²²¼­ ´Ù½Ã »ç½Å °ÍÀÌ ¾øÀ¸¸é ³ÊÈñÀÇ ¹ÏÀ½µµ ÇêµÇ°í ³ÊÈñ°¡ ¿©ÀüÈ÷ ÁË °¡¿îµ¥ ÀÖÀ» °ÍÀÌ¿ä

15:17 Y si Cristo no resucitó, vuestra fe es vana; aun estáis en vuestros pecados.

15:18 ¶ÇÇÑ ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ ÀáÀÚ´Â ÀÚµµ ¸ÁÇÏ¿´À¸¸®´Ï

15:18 Entonces también los que durmieron en Cristo son perdidos.

15:19 ¸¸ÀÏ ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ ¿ì¸®ÀÇ ¹Ù¶ó´Â °ÍÀÌ ´Ù¸¸ ÀÌ»ý »ÓÀÌ¸é ¸ðµç »ç¶÷ °¡¿îµ¥ ¿ì¸®°¡ ´õ¿í ºÒ½ÖÇÑ ÀÚ¸®¶ó

15:19 Si en esta vida solamente esperamos en Cristo, los más miserables somos de todos los hombres.

15:20 ¡Û ±×·¯³ª ÀÌÁ¦ ±×¸®½ºµµ²²¼­ Á×Àº ÀÚ °¡¿îµ¥¼­ ´Ù½Ã »ì¾Æ ÀáÀÚ´Â ÀÚµéÀÇ Ã¹ ¿­¸Å°¡ µÇ¼Ìµµ´Ù

15:20 Mas ahora Cristo ha resucitado de los muertos; primicias de los que durmieron es hecho.

15:21 »ç¸ÁÀÌ »ç¶÷À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾ÒÀ¸´Ï Á×Àº ÀÚÀÇ ºÎÈ°µµ »ç¶÷À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï´Âµµ´Ù

15:21 Porque por cuanto la muerte entró por un hombre, también por un hombre la resurrección de los muertos.

15:22 ¾Æ´ã ¾È¿¡¼­ ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ Á×Àº °Í °°ÀÌ ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ »îÀ» ¾òÀ¸¸®¶ó

15:22 Porque así como en Adam todos mueren, así también en Cristo todos serán vivificados.

15:23 ±×·¯³ª °¢°¢ ÀÚ±â Â÷·Ê´ë·Î µÇ¸®´Ï ¸ÕÀú´Â ù ¿­¸ÅÀÎ ±×¸®½ºµµ¿ä ´ÙÀ½¿¡´Â ±×¸®½ºµµ °­¸²ÇÏ½Ç ¶§¿¡ ±×¿¡°Ô ºÙÀº ÀÚ¿ä

15:23 Mas cada uno en su orden: Cristo las primicias; luego los que son de Cristo, en su venida.

15:24 ±× ÈÄ¿¡´Â ³ªÁßÀÌ´Ï Àú°¡ ¸ðµç Á¤»ç¿Í ¸ðµç ±Ç¼¼¿Í ´É·ÂÀ» ¸êÇÏ½Ã°í ³ª¶ó¸¦ ¾Æ¹öÁö Çϳª´Ô²² ¹ÙÄ¥ ¶§¶ó

15:24 Luego el fin; cuando entregará el reino á Dios y al Padre, cuando habrá quitado todo imperio, y toda potencia y potestad.

15:25 Àú°¡ ¸ðµç ¿ø¼ö¸¦ ±× ¹ß ¾Æ·¡ µÑ ¶§±îÁö ºÒ°¡ºÒ ¿Õ ³ë¸© ÇϽø®´Ï

15:25 Porque es menester que él reine, hasta poner á todos sus enemigos debajo de sus pies.

15:26 ¸Ç ³ªÁß¿¡ ¸ê¸Á ¹ÞÀ» ¿ø¼ö´Â »ç¸ÁÀ̴϶ó

15:26 Y el postrer enemigo que será deshecho, será la muerte.

15:27 ¸¸¹°À» ÀúÀÇ ¹ß ¾Æ·¡ µÎ¼Ì´Ù ÇϼÌÀ¸´Ï ¸¸¹°À» ¾Æ·¡ µÐ´Ù ¸»¾¸ÇÏ½Ç ¶§¿¡ ¸¸¹°À» ÀúÀÇ ¾Æ·¡ µÎ½Å ÀÌ°¡ ±× Áß¿¡ µéÁö ¾Æ´ÏÇÑ °ÍÀÌ ºÐ¸íÇϵµ´Ù

15:27 Porque todas las cosas sujetó debajo de sus pies. Y cuando dice: Todas las cosas son sujetadas á él, claro está exceptuado aquel que sujetó á él todas las cosas.

15:28 ¸¸¹°À» Àú¿¡°Ô º¹Á¾ÇÏ°Ô ÇϽŠ¶§¿¡´Â ¾Æµé Àڽŵµ ±× ¶§¿¡ ¸¸¹°À» Àڱ⿡°Ô º¹Á¾ÄÉ ÇϽŠÀÌ¿¡°Ô º¹Á¾ÄÉ µÇ¸®´Ï ÀÌ´Â Çϳª´ÔÀÌ ¸¸À¯ÀÇ Áַμ­ ¸¸À¯ ¾È¿¡ °è½Ã·Á ÇϽÉÀ̶ó

15:28 Mas luego que todas las cosas le fueren sujetas, entonces también el mismo Hijo se sujetará al que le sujetó á él todas las cosas, para que Dios sea todas las cosas en todos.

15:29 ¡Û ¸¸ÀÏ Á×Àº ÀÚµéÀÌ µµ¹«Áö ´Ù½Ã »ìÁö ¸øÇϸé Á×Àº ÀÚµéÀ» À§ÇÏ¿© ¼¼·Ê ¹Þ´Â ÀÚµéÀÌ ¹«¾ùÀ» ÇÏ°Ú´À³Ä ¾îÂîÇÏ¿© ÀúÈñ¸¦ À§ÇÏ¿© ¼¼·Ê¸¦ ¹Þ´À´¢

15:29 De otro modo, ¿qué harán los que se bautizan por los muertos, si en ninguna manera los muertos resucitan? ¿Por qué pues se bautizan por los muertos?

15:30 ¶Ç ¾îÂîÇÏ¿© ¿ì¸®°¡ ¶§¸¶´Ù À§ÇèÀ» ¹«¸¨¾²¸®¿ä

15:30 ¿Y por qué nosotros peligramos á toda hora?

15:31 ÇüÁ¦µé¾Æ ³»°¡ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¿ì¸® ÁÖ ¾È¿¡¼­ °¡Áø ¹Ù ³ÊÈñ¿¡°Ô ´ëÇÑ ³ªÀÇ ÀÚ¶ûÀ» µÎ°í ´Ü¾ðÇϳë´Ï ³ª´Â ³¯¸¶´Ù Á׳ë¶ó

15:31 Sí, por la gloria que en orden á vosotros tengo en Cristo Jesús Señor nuestro, cada día muero.

15:32 ³»°¡ ¹üÀÎó·³ ¿¡º£¼Ò¿¡¼­ ¸Í¼ö·Î ´õºÒ¾î ½Î¿üÀ¸¸é ³»°Ô ¹«½¼ À¯ÀÍÀÌ ÀÖ´À´¢ Á×Àº ÀÚ°¡ ´Ù½Ã »ìÁö ¸øÇÒ °ÍÀÌ¸é ³»ÀÏ Á×À» ÅÍÀÌ´Ï ¸Ô°í ¸¶½ÃÀÚ Çϸ®¶ó

15:32 Si como hombre batallé en Efeso contra las bestias, ¿qué me aprovecha? Si los muertos no resucitan, comamos y bebamos, que mañana moriremos.

15:33 ¼ÓÁö ¸»¶ó ¾ÇÇÑ µ¿¹«µéÀº ¼±ÇÑ Çà½ÇÀ» ´õ·´È÷³ª´Ï

15:33 No erréis: las malas conversaciones corrompen las buenas costumbres.

15:34 ±ú¾î ÀǸ¦ ÇàÇÏ°í Á˸¦ ÁþÁö ¸»¶ó Çϳª´ÔÀ» ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â ÀÚ°¡ ÀÖ±â·Î ³»°¡ ³ÊÈñ¸¦ ºÎ²ô·´°Ô Çϱâ À§ÇÏ¿© ¸»Çϳë¶ó

15:34 Velad debidamente, y no pequéis; porque algunos no conocen á Dios: para vergüenza vuestra hablo.

15:35 ¡Û ´©°¡ ¹¯±â¸¦ Á×Àº ÀÚµéÀÌ ¾î¶»°Ô ´Ù½Ã »ì¸ç ¾î¶°ÇÑ ¸öÀ¸·Î ¿À´À³Ä Çϸ®´Ï

15:35 Mas dirá alguno: ¿Cómo resucitarán los muertos? ¿Con qué cuerpo vendrán?

15:36 ¾î¸®¼®Àº ÀÚ¿© ³ÊÀÇ »Ñ¸®´Â ¾¾°¡ Á×Áö ¾ÊÀ¸¸é »ì¾Æ³ªÁö ¸øÇÏ°Ú°í

15:36 Necio, lo que tú siembras no se vivifica, si no muriere antes.

15:37 ¶Ç ³ÊÀÇ »Ñ¸®´Â °ÍÀº Àå·¡ Çüü¸¦ »Ñ¸®´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ´Ù¸¸ ¹ÐÀ̳ª ´Ù¸¥ °ÍÀÇ ¾Ë°»ÀÌ »ÓÀ̷εÇ

15:37 Y lo que siembras, no siembras el cuerpo que ha de salir, sino el grano desnudo, acaso de trigo, ó de otro grano:

15:38 Çϳª´ÔÀÌ ±× ¶æ´ë·Î Àú¿¡°Ô Çüü¸¦ ÁÖ½ÃµÇ °¢ Á¾ÀÚ¿¡°Ô ±× Çüü¸¦ ÁֽôÀ´Ï¶ó

15:38 Mas Dios le da el cuerpo como quiso, y á cada simiente su propio cuerpo.

15:39 À°Ã¼´Â ´Ù °°Àº À°Ã¼°¡ ¾Æ´Ï´Ï Çϳª´Â »ç¶÷ÀÇ À°Ã¼¿ä Çϳª´Â Áü½ÂÀÇ À°Ã¼¿ä Çϳª´Â »õÀÇ À°Ã¼¿ä Çϳª´Â ¹°°í±âÀÇ À°Ã¼¶ó

15:39 Toda carne no es la misma carne; mas una carne ciertamente es la de los hombres, y otra carne la de los animales, y otra la de los peces, y otra la de las aves.

15:40 Çϴÿ¡ ¼ÓÇÑ Çüüµµ ÀÖ°í ¶¥¿¡ ¼ÓÇÑ Çüüµµ ÀÖÀ¸³ª Çϴÿ¡ ¼ÓÇÑ ÀÚÀÇ ¿µ±¤ÀÌ µû·Î ÀÖ°í ¶¥¿¡ ¼ÓÇÑ ÀÚÀÇ ¿µ±¤ÀÌ µû·Î ÀÖÀ¸´Ï

15:40 Y cuerpos hay celestiales, y cuerpos terrestres; mas ciertamente una es la gloria de los celestiales, y otra la de los terrestres:

15:41 ÇØÀÇ ¿µ±¤µµ ´Ù¸£¸ç ´ÞÀÇ ¿µ±¤µµ ´Ù¸£¸ç º°ÀÇ ¿µ±¤µµ ´Ù¸¥µ¥ º°°ú º°ÀÇ ¿µ±¤ÀÌ ´Ù¸£µµ´Ù

15:41 Otra es la gloria del sol, y otra la gloria de la luna, y otra la gloria de las estrellas: porque una estrella es diferente de otra en gloria.

15:42 Á×Àº ÀÚÀÇ ºÎÈ°µµ ÀÌ¿Í °°À¸´Ï ½âÀ» °ÍÀ¸·Î ½É°í ½âÁö ¾Æ´ÏÇÒ °ÍÀ¸·Î ´Ù½Ã »ì¸ç

15:42 Así también es la resurrección de los muertos. Se siembra en corrupción se levantará en incorrupción;

15:43 ¿åµÈ °ÍÀ¸·Î ½É°í ¿µ±¤½º·¯¿î °ÍÀ¸·Î ´Ù½Ã »ì¸ç ¾àÇÑ °ÍÀ¸·Î ½É°í °­ÇÑ °ÍÀ¸·Î ´Ù½Ã »ì¸ç

15:43 Se siembra en vergüenza, se levantará con gloria; se siembra en flaqueza, se levantará con potencia;

15:44 À°ÀÇ ¸öÀ¸·Î ½É°í ½Å·ÉÇÑ ¸öÀ¸·Î ´Ù½Ã »ç³ª´Ï À°ÀÇ ¸öÀÌ ÀÖÀºÁï ¶Ç ½Å·ÉÇÑ ¸öÀÌ ÀÖ´À´Ï¶ó

15:44 Se siembra cuerpo animal, resucitará espiritual cuerpo. Hay cuerpo animal, y hay cuerpo espiritual.

15:45 ±â·ÏµÈ ¹Ù ù »ç¶÷ ¾Æ´ãÀº »ê ¿µÀÌ µÇ¾ú´Ù ÇÔ°ú °°ÀÌ ¸¶Áö¸· ¾Æ´ãÀº »ì·Á ÁÖ´Â ¿µÀÌ µÇ¾ú³ª´Ï

15:45 Así también está escrito: Fué hecho el primer hombre Adam en ánima viviente; el postrer Adam en espíritu vivificante.

15:46 ±×·¯³ª ¸ÕÀú´Â ½Å·ÉÇÑ ÀÚ°¡ ¾Æ´Ï¿ä À° ÀÖ´Â ÀÚ¿ä ±× ´ÙÀ½¿¡ ½Å·ÉÇÑ Àڴ϶ó

15:46 Mas lo espiritual no es primero, sino lo animal; luego lo espiritual.

15:47 ù »ç¶÷Àº ¶¥¿¡¼­ ³µÀ¸´Ï Èë¿¡ ¼ÓÇÑ ÀÚÀÌ°Å´Ï¿Í µÑ° »ç¶÷Àº Çϴÿ¡¼­ ³ª¼Ì´À´Ï¶ó

15:47 El primer hombre, es de la tierra, terreno: el segundo hombre que es el Señor, es del cielo.

15:48 ¹«¸© Èë¿¡ ¼ÓÇÑ ÀÚ´Â Àú Èë¿¡ ¼ÓÇÑ ÀÚµé°ú °°°í ¹«¸© Çϴÿ¡ ¼ÓÇÑ ÀÚ´Â Àú Çϴÿ¡ ¼ÓÇÑ ÀÚµé°ú °°À¸´Ï

15:48 Cual el terreno, tales también los terrenos; y cual el celestial, tales también los celestiales.

15:49 ¿ì¸®°¡ Èë¿¡ ¼ÓÇÑ ÀÚÀÇ Çü»óÀ» ÀÔÀº °Í °°ÀÌ ¶ÇÇÑ Çϴÿ¡ ¼ÓÇÑ ÀÚÀÇ Çü»óÀ» ÀÔÀ¸¸®¶ó

15:49 Y como trajimos la imagen del terreno, traeremos también la imagen del celestial.

15:50 ¡Û ÇüÁ¦µé¾Æ ³»°¡ ÀÌ°ÍÀ» ¸»Çϳë´Ï Ç÷°ú À°Àº Çϳª´Ô ³ª¶ó¸¦ À¯¾÷À¸·Î ¹ÞÀ» ¼ö ¾ø°í ¶ÇÇÑ ½âÀº °ÍÀº ½âÁö ¾Æ´ÏÇÑ °ÍÀ» À¯¾÷À¸·Î ¹ÞÁö ¸øÇÏ´À´Ï¶ó

15:50 Esto empero digo, hermanos: que la carne y la sangre no pueden heredar el reino de Dios; ni la corrupción hereda la incorrupción.

15:51 º¸¶ó ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ºñ¹ÐÀ» ¸»Çϳë´Ï ¿ì¸®°¡ ´Ù Àá Àß °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¸¶Áö¸· ³ªÆÈ¿¡ ¼ø½Ä°£¿¡ Ȧ¿¬È÷ ´Ù º¯È­Çϸ®´Ï

15:51 He aquí, os digo un misterio: Todos ciertamente no dormiremos, mas todos seremos transformados.

15:52 ³ªÆÈ ¼Ò¸®°¡ ³ª¸Å Á×Àº ÀÚµéÀÌ ½âÁö ¾Æ´ÏÇÒ °ÍÀ¸·Î ´Ù½Ã »ì°í ¿ì¸®µµ º¯È­Çϸ®¶ó

15:52 En un momento, en un abrir de ojo, á la final trompeta; porque será tocada la trompeta, y los muertos serán levantados sin corrupción, y nosotros seremos transformados.

15:53 ÀÌ ½âÀ» °ÍÀÌ ºÒ°¡ºÒ ½âÁö ¾Æ´ÏÇÒ °ÍÀ» ÀÔ°Ú°í ÀÌ Á×À» °ÍÀÌ Á×Áö ¾Æ´ÏÇÔÀ» ÀÔÀ¸¸®·Î´Ù

15:53 Porque es menester que esto corruptible sea vestido de incorrupción, y esto mortal sea vestido de inmortalidad.

15:54 ÀÌ ½âÀ» °ÍÀÌ ½âÁö ¾Æ´ÏÇÔÀ» ÀÔ°í ÀÌ Á×À» °ÍÀÌ Á×Áö ¾Æ´ÏÇÔÀ» ÀÔÀ» ¶§¿¡´Â »ç¸ÁÀÌ À̱èÀÇ »ïŲ ¹Ù µÇ¸®¶ó°í ±â·ÏµÈ ¸»¾¸ÀÌ ÀÀÇϸ®¶ó

15:54 Y cuando esto corruptible fuere vestido de incorrupción, y esto mortal fuere vestido de inmortalidad, entonces se efectuará la palabra que está escrita: Sorbida es la muerte con victoria.

15:55 »ç¸Á¾Æ ³ÊÀÇ À̱â´Â °ÍÀÌ ¾îµð ÀÖ´À³Ä »ç¸Á¾Æ ³ÊÀÇ ½î´Â °ÍÀÌ ¾îµð ÀÖ´À³Ä

15:55 ¿Dónde está, oh muerte, tu aguijón? ¿dónde, oh sepulcro, tu victoria?

15:56 »ç¸ÁÀÇ ½î´Â °ÍÀº ÁË¿ä ÁËÀÇ ±Ç´ÉÀº À²¹ýÀ̶ó

15:56 Ya que el aguijón de la muerte es el pecado, y la potencia del pecado, la ley.

15:57 ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¿ì¸®¿¡°Ô À̱èÀ» Áֽô Çϳª´Ô²² °¨»çÇϳë´Ï

15:57 Mas á Dios gracias, que nos da la victoria por el Señor nuestro Jesucristo.

15:58 ±×·¯¹Ç·Î ³» »ç¶ûÇÏ´Â ÇüÁ¦µé¾Æ °ß°íÇϸç Èçµé¸®Áö ¸»¸ç Ç×»ó ÁÖÀÇ ÀÏ¿¡ ´õ¿í Èû¾²´Â ÀÚµéÀÌ µÇ¶ó ÀÌ´Â ³ÊÈñ ¼ö°í°¡ ÁÖ ¾È¿¡¼­ ÇêµÇÁö ¾ÊÀº ÁÙÀ» ¾ÍÀ̴϶ó

15:58 Así que, hermanos míos amados, estad firmes y constantes, creciendo en la obra del Señor siempre, sabiendo que vuestro trabajo en el Señor no es vano.

 °í¸°µµÀü¼­ 16Àå / I CORINTIOS

16:1 ¼ºµµ¸¦ À§ÇÏ´Â ¿¬º¸¿¡ ´ëÇÏ¿©´Â ³»°¡ °¥¶óµð¾Æ ±³È¸µé¿¡°Ô ¸íÇÑ °Í °°ÀÌ ³ÊÈñµµ ±×·¸°Ô Ç϶ó

16:1 CUANTO á la colecta para los santos, haced vosotros también de la manera que ordené en las iglesias de Galacia.

16:2 ¸ÅÁÖÀÏ Ã¹³¯¿¡ ³ÊÈñ °¢ »ç¶÷ÀÌ À̸¦ ¾òÀº ´ë·Î ÀúÃàÇÏ¿© µÎ¾î¼­ ³»°¡ °¥ ¶§¿¡ ¿¬º¸¸¦ ÇÏÁö ¾Ê°Ô Ç϶ó

16:2 Cada primer día de la semana cada uno de vosotros aparte en su casa, guardando lo que por la bondad de Dios pudiere; para que cuando yo llegare, no se hagan entonces colectas.

16:3 ³»°¡ À̸¦ ¶§¿¡ ³ÊÈñÀÇ ÀÎÁ¤ÇÑ »ç¶÷¿¡°Ô ÆíÁö¸¦ ÁÖ¾î ³ÊÈñÀÇ ÀºÇý¸¦ ¿¹·ç»ì·½À¸·Î °¡Áö°í °¡°Ô Çϸ®´Ï

16:3 Y cuando habré llegado, los que aprobareis por cartas, á éstos enviaré que lleven vuestro beneficio á Jerusalem.

16:4 ¸¸ÀÏ ³ªµµ °¡´Â °ÍÀÌ ÇÕ´çÇϸé ÀúÈñ°¡ ³ª¿Í ÇÔ²² °¡¸®¶ó

16:4 Y si fuere digno el negocio de que yo también vaya, irán conmigo.

16:5 ³»°¡ ¸¶°Ôµµ³Ä¸¦ Áö³¯ ÅÍÀÌ´Ï ¸¶°Ôµµ³Ä¸¦ Áö³­ ÈÄ¿¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ³ª¾Æ°¡¼­

16:5 Y á vosotros iré, cuando hubiere pasado por Macedonia, porque por Macedonia tengo de pasar.

16:6 Ȥ ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² ¸Ó¹°¸ç °úµ¿ÇÒ µíµµ ÇÏ´Ï ÀÌ´Â ³ÊÈñ°¡ ³ª¸¦ ³ªÀÇ °¥ °÷À¸·Î º¸³»¾î ÁÖ°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó

16:6 Y podrá ser que me quede con vosotros, ó invernaré también, para que vosotros me llevéis á donde hubiere de ir.

16:7 ÀÌÁ¦´Â Áö³ª´Â ±æ¿¡ ³ÊÈñ º¸±â¸¦ ¿øÄ¡ ¾Æ´ÏÇϳë´Ï ÀÌ´Â ÁÖ²²¼­ ¸¸ÀÏ Çã¶ôÇÏ½Ã¸é ¾ó¸¶ µ¿¾È ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² À¯Çϱ⸦ ¹Ù¶÷À̶ó

16:7 Porque no os quiero ahora ver de paso; porque espero estar con vosotros algún tiempo, si el Señor lo permitiere.

16:8 ³»°¡ ¿À¼øÀý±îÁö ¿¡º£¼Ò¿¡ À¯ÇÏ·Á ÇÔÀº

16:8 Empero estaré en Efeso hasta Pentecostés;

16:9 ³»°Ô ±¤´ëÇÏ°í °øÈ¿¸¦ ÀÌ·ç´Â ¹®ÀÌ ¿­¸®°í ´ëÀûÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¸¹À½À̴϶ó

16:9 Porque se me ha abierto puerta grande y eficaz, y muchos son los adversarios.

16:10 ¡Û µð¸ðµ¥°¡ À̸£°Åµç ³ÊÈñ´Â Á¶½ÉÇÏ¿© Àú·Î µÎ·Á¿òÀÌ ¾øÀÌ ³ÊÈñ °¡¿îµ¥ ÀÖ°Ô Ç϶ó ÀÌ´Â Àúµµ ³ª¿Í °°ÀÌ ÁÖÀÇ ÀÏÀ» Èû¾²´Â ÀÚÀÓÀ̴϶ó

16:10 Y si llegare Timoteo, mirad que esté con vosotros seguramente; porque la obra del Señor hace también como yo.

16:11 ±×·¯¹Ç·Î ´©±¸µçÁö Àú¸¦ ¸ê½ÃÇÏÁö ¸»°í Æò¾ÈÈ÷ º¸³»¾î ³»°Ô·Î ¿À°Ô ÇÏ¶ó ³ª´Â Àú°¡ ÇüÁ¦µé°ú ÇÔ²² ¿À±â¸¦ ±â´Ù¸®³ë¶ó

16:11 Por tanto, nadie le tenga en poco; antes, llevadlo en paz, para que venga á mí: porque lo espero con los hermanos.

16:12 ÇüÁ¦ ¾Æº¼·Î¿¡ ´ëÇÏ¿©´Â Àú´õ·¯ ÇüÁ¦µé°ú ÇÔ²² ³ÊÈñ¿¡°Ô °¡¶ó°í ³»°¡ ¸¹ÀÌ ±ÇÇ쵂 Áö±ÝÀº °¥ ¶æÀÌ ÀÏÀý ¾øÀ¸³ª ±âȸ°¡ ÀÖÀ¸¸é °¡¸®¶ó

16:12 Acerca del hermano Apolos, mucho le he rogado que fuese á vosotros con los hermanos; mas en ninguna manera tuvo voluntad de ir por ahora; pero irá cuando tuviere oportunidad.

16:13 ±ú¾î ¹ÏÀ½¿¡ ±»°Ô ¼­¼­ ³²ÀÚ´ä°Ô °­°ÇÇÏ¿©¶ó

16:13 Velad, estad firmes en la fe; portaos varonilmente, y esforzaos.

16:14 ³ÊÈñ ¸ðµç ÀÏÀ» »ç¶ûÀ¸·Î ÇàÇ϶ó

16:14 Todas vuestras cosas sean hechas con caridad.

16:15 ¡Û ÇüÁ¦µé¾Æ ½ºµ¥¹Ù³ªÀÇ ÁýÀº °ð ¾Æ°¡¾ßÀÇ Ã¹ ¿­¸Å¿ä ¶Ç ¼ºµµ ¼¶±â±â·Î ÀÛÁ¤ÇÑ ÁÙÀ» ³ÊÈñ°¡ ¾Æ´ÂÁö¶ó ³»°¡ ³ÊÈñ¸¦ ±ÇÇϳë´Ï

16:15 Y os ruego, hermanos, (ya sabéis que la casa de Estéfanas es las primicias de Acaya, y que se han dedicado al ministerio de los santos,)

16:16 ÀÌ°°Àº ÀÚµé°ú ¶Ç ÇÔ²² ÀÏÇÏ¸ç ¼ö°íÇÏ´Â ¸ðµç ÀÚ¿¡°Ô º¹Á¾Ç϶ó

16:16 Que vosotros os sujetéis á los tales, y á todos los que ayudan y trabajan.

16:17 ³»°¡ ½ºµ¥¹Ù³ª¿Í ºêµå³ªµµ¿Í ¾Æ°¡ÀÌ°íÀÇ ¿Â °ÍÀ» ±â»µÇϳë´Ï ÀúÈñ°¡ ³ÊÈñÀÇ ºÎÁ·ÇÑ °ÍÀ» º¸ÃæÇÏ¿´À½À̴϶ó

16:17 Huélgome de la venida de Estéfanas y de Fortunato y de Achâico: porque éstos suplieron lo que á vosotros faltaba.

16:18 ÀúÈñ°¡ ³ª¿Í ³ÊÈñ ¸¶À½À» ½Ã¿øÄÉ ÇÏ¿´À¸´Ï ±×·¯¹Ç·Î ³ÊÈñ´Â ÀÌ·± ÀÚµéÀ» ¾Ë¾Æ ÁÖ¶ó

16:18 Porque recrearon mi espíritu y el vuestro: reconoced pues á los tales.

16:19 ¾Æ½Ã¾ÆÀÇ ±³È¸µéÀÌ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇÏ°í ¾Æ±¼¶ó¿Í ºê¸®½º°¡¿Í ¹× ±× Áý¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸°¡ ÁÖ ¾È¿¡¼­ ³ÊÈñ¿¡°Ô °£ÀýÈ÷ ¹®¾ÈÇÏ°í

16:19 Las iglesias de Asia os saludan. Os saludan mucho en el Señor Aquila y Priscila, con la iglesia que está en su casa.

16:20 ¸ðµç ÇüÁ¦µµ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇÏ´Ï ³ÊÈñ´Â °Å·èÇÏ°Ô ÀÔ¸ÂÃãÀ¸·Î ¼­·Î ¹®¾ÈÇ϶ó

16:20 Os saludan todos los hermanos. Saludaos los unos á los otros con ósculo santo.

16:21 ¡Û ³ª ¹Ù¿ïÀº Ä£ÇÊ·Î ³ÊÈñ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇϳë´Ï

16:21 La salutación de mí, Pablo, de mi mano.

16:22 ¸¸ÀÏ ´©±¸µçÁö ÁÖ¸¦ »ç¶ûÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϰŵç ÀúÁÖ¸¦ ¹ÞÀ»Áö¾î´Ù ÁÖ²²¼­ ÀÓÇϽôÀ´Ï¶ó

16:22 El que no amare al Señor Jesucristo, sea anatema. Maranatha.

16:23 ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÀºÇý°¡ ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² ÇÏ°í

16:23 La gracia del Señor Jesucristo sea con vosotros.

16:24 ³ªÀÇ »ç¶ûÀÌ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼öÀÇ ¾È¿¡¼­ ³ÊÈñ ¹«¸®¿Í ÇÔ²² ÇÒÁö¾î´Ù

16:24 Mi amor en Cristo Jesús sea con todos vosotros. Amén.