¼º°æÀü¼ °³¿ªÇѱÛÆÇ 1956³â
Bible in Basic English
Updated King James Version
Chapter
10 11 12 13 14 15 16 17
10:1 ±×¶§¿¡ ¿©È£¿Í²²¼ ³»°Ô À̸£½Ã±â¸¦ ³Ê´Â óÀ½°ú °°Àº µÎ µ¹ÆÇÀ» ´Ùµë¾î
°¡Áö°í »ê¿¡ ¿Ã¶ó ³»°Ô·Î ³ª¾Æ¿À°í ¶Ç ³ª¹«±Ë Çϳª¸¦ ¸¸µé¶ó
10:1 At that time the Lord said to me, Make two other stones, cut like the first two,
and come up to me on the mountain, and make an ark of wood.
10:1 At that time the LORD said unto me, Hew you two tables of stone like
unto the first, and come up unto me into the mount, and make you an ark of wood.
10:2 ³×°¡ ±ú¶ß¸° óÀ½ ÆÇ¿¡ ¾´ ¸»À» ³»°¡ ±× ÆÇ¿¡ ¾²¸®´Ï ³Ê´Â ±×°ÍÀ» ±× ±Ë¿¡
³ÖÀ¸¶ó ÇϽñâ·Î
10:2 And I will put on the stones the words which were on the first stones which were
broken by you, and you are to put them into the ark.
10:2 And I will write on the tables the words that were in the first tables
which you brake, and you shall put them in the ark.
10:3 ³»°¡ ½Ëµõ³ª¹«·Î ±Ë¸¦ ¸¸µé°í óÀ½ °Í°ú °°Àº µ¹ÆÇ µÑÀ» ´Ùµë¾î ¼Õ¿¡ µé°í
»ê¿¡ ¿À¸£¸Å
10:3 So I made an ark of hard wood, and had two stones cut like the others, and went
up the mountain with the stones in my hands.
10:3 And I made an ark of shittim wood, and hewed two tables of stone like
unto the first, and went up into the mount, having the two tables in mine hand.
10:4 ¿©È£¿Í²²¼ ±× ÃÑȸ ³¯¿¡ »ê À§ ºÒ °¡¿îµ¥¼ ³ÊÈñ¿¡°Ô À̸£½Å ½Ê°è¸íÀ» óÀ½°ú
°°ÀÌ ±× ÆÇ¿¡ ¾²½Ã°í ±×°ÍÀ» ³»°Ô Áֽñâ·Î
10:4 And he put on the stones, as in the first writing, the ten rules which the Lord
gave you on the mountain out of the fire on the day of the great meeting: and the
Lord gave the stones to me.
10:4 And he wrote on the tables, according to the first writing, the ten
commandments, which the LORD spoke unto you in the mount out of the midst of
the fire in the day of the assembly: and the LORD gave them unto me.
10:5 ³»°¡ µ¹ÀÌÄÑ »ê¿¡¼ ³»·Á¿Í¼ ¿©È£¿Í²²¼ ³»°Ô ¸íÇϽŠ´ë·Î ±× ÆÇÀ» ³»°¡
¸¸µç ±Ë¿¡ ³Ö¾ú´õ´Ï Áö±Ý±îÁö ÀÖ´À´Ï¶ó
10:5 And turning round I came down from the mountain and put the stones in the ark which
I had made; and there they are as the Lord gave me orders.
10:5 And I turned myself and came down from the mount, and put the tables
in the ark which I had made; and there they be, as the LORD commanded me.
10:6 (À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÌ ºê¿¡·Ô ºê³×¾ß¾Æ°£¿¡¼ ¹ßÇàÇÏ¿© ¸ð¼¼¶ó¿¡ À̸£·¯¼´Â
¾Æ·ÐÀÌ °Å±â¼ Á×°í °Å±â Àå»çµÇ¾ú°í ±× ¾Æµé ¿¤¸£¾Æ»ìÀÌ ±×¸¦ À̾î Á¦»çÀåÀÇ Á÷ÀÓÀ»
ÇàÇÏ¿´À¸¸ç
10:6 (And the children of Israel went on from Beeroth Bene-jaakan to Moserah: there death
came to Aaron and he was put to rest in the earth; and Eleazar, his son, took his
place as priest.
10:6 And the children of Israel took their journey from Beeroth of the children
of Jaakan to Mosera: there Aaron died, and there he was buried; and Eleazar
his son ministered in the priest's office in his position.
10:7 ¶Ç °Å±â¼ ¹ßÇàÇÏ¿© ±Â°í´Ù¿¡ À̸£°í ±Â°í´Ù¿¡¼ ¹ßÇàÇÏ¿© ¿ê¹Ù´Ù¿¡ À̸¥Áï
±× ¶¥¿¡´Â ½Ã³»°¡ ¸¹¾Ò¾úÀ¸¸ç
10:7 From there they went on to Gudgodah, and from Gudgodah to Jotbathah, a land of streams
of water.
10:7 From thence they journeyed unto Gudgodah; and from Gudgodah to Jotbath,
a land of rivers of waters.
10:8 ±×¶§¿¡ ¿©È£¿Í²²¼ ·¹À§ ÁöÆĸ¦ ±¸º°ÇÏ¿© ¿©È£¿ÍÀÇ ¾ð¾à±Ë¸¦ ¸ÞÀÌ¸ç ¿©È£¿Í
¾Õ¿¡ ¼¼ ±×¸¦ ¼¶±â¸ç ¶Ç ¿©È£¿ÍÀÇ À̸§À¸·Î ÃູÇÏ°Ô ÇÏ¼Ì°í ±× ÀÏÀº ¿À´Ã³¯±îÁö
À̸£´À´Ï¶ó
10:8 At that time the Lord had the tribe of Levi marked out to take up the ark of the
Lord's agreement, to be before the Lord and to do his work and to give blessings
in his name, to this day.
10:8 At that time the LORD separated the tribe of Levi, to bear the ark of
the covenant of the LORD, to stand before the LORD to minister unto him, and
to bless in his name, unto this day.
10:9 ±×·¯¹Ç·Î ·¹À§´Â ±× ÇüÁ¦ Áß¿¡ ºÐ±êÀÌ ¾øÀ¸¸ç ±â¾÷ÀÌ ¾ø°í ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼
±×¿¡°Ô ¸»¾¸ÇÏ½É °°ÀÌ ¿©È£¿Í°¡ ±×ÀÇ ±â¾÷À̽ô϶ó)
10:9 For this reason Levi has no part or heritage for himself among his brothers: the
Lord is his heritage, as the Lord your God said to him.)
10:9 Wherefore Levi has no part nor inheritance with his brethren; the LORD
is his inheritance, according as the LORD your God promised him.
10:10 ³»°¡ óÀ½°ú °°ÀÌ »ç½Ê Á־߸¦ »ê¿¡¼ À¯ÇÏ¿´°í ±×¶§¿¡µµ ¿©È£¿Í²²¼ ³»
¸»À» µéÀ¸»ç ³Ê¸¦ Âü¾Æ ¸êÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϽðí
10:10 And I was in the mountain, as at the first time, for forty days and forty nights;
and again the ears of the Lord were open to my prayer, and he did not send destruction
on you.
10:10 And I stayed in the mount, according to the first time, forty days
and forty nights; and the LORD hearkened unto me at that time also, and the
LORD would not destroy you.
10:11 ¿©È£¿Í²²¼ ³»°Ô À̸£½ÃµÇ ÀϾ¼ ¹é¼º ¾Õ¼ ÁøÇàÇÏ¶ó ³»°¡ ±×µé¿¡°Ô
ÁÖ¸®¶ó°í ±× ¿Á¶¿¡°Ô ¸Í¼¼ÇÑ ¶¥¿¡ ±×µéÀÌ µé¾î°¡¼ ±×°ÍÀ» ¾òÀ¸¸®¶ó Çϼ̴À´Ï¶ó
10:11 Then the Lord said to me, Get up and go on your journey before the people, so that
they may go in and take the land which I said in my oath to their fathers that I
would give them.
10:11 And the LORD said unto me, Arise, take your journey before the people,
that they may go in and possess the land, which I swore unto their fathers to
give unto them.
10:12 ¡Û À̽º¶ó¿¤¾Æ ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³×°Ô ¿ä±¸ÇϽô °ÍÀÌ ¹«¾ùÀÌ³Ä °ð
³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¸¦ °æ¿ÜÇÏ¿© ±× ¸ðµç µµ¸¦ ÇàÇÏ°í ±×¸¦ »ç¶ûÇÏ¸ç ¸¶À½À» ´ÙÇÏ°í
¼ºÇ°À» ´ÙÇÏ¿© ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¸¦ ¼¶±â°í
10:12 And now, Israel, what would the Lord your God have you do, but to go in the fear
of the Lord your God, walking in all his ways and loving him and doing his pleasure
with all your heart and all your soul,
10:12 And now, Israel, what does the LORD your God require of you, but to
fear the LORD your God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve
the LORD your God with all your heart and with all your soul,
10:13 ³»°¡ ¿À´Ã³¯ ³× ÇູÀ» À§ÇÏ¿© ³×°Ô ¸íÇÏ´Â ¿©È£¿ÍÀÇ ¸í·É°ú ±Ô·Ê¸¦ Áöų
°ÍÀÌ ¾Æ´Ï³Ä
10:13 Doing the orders of the Lord and keeping his laws which I give you this day for
your good?
10:13 To keep the commandments of the LORD, and his statutes, which I command
you this day for your good?
10:14 Çϴðú ¸ðµç ÇÏ´ÃÀÇ Çϴðú ¶¥°ú ±× À§ÀÇ ¸¸¹°Àº º»·¡ ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²
¼ÓÇÑ °ÍÀ̷εÇ
10:14 The Lord your God is ruler of heaven, of the heaven of heavens, and of the earth
with everything in it.
10:14 Behold, the heaven and the heaven of heavens is the LORD's your God,
the earth also, with all that therein is.
10:15 ¿©È£¿Í²²¼ ¿ÀÁ÷ ³× ¿Á¶¸¦ ±â»µÇÏ½Ã°í ±×µéÀ» »ç¶ûÇÏ»ç ±× ÈÄ¼Õ ³ÊÈñ¸¦
¸¸¹Î Áß¿¡¼ ÅÃÇϼÌÀ½ÀÌ ¿À´Ã³¯°ú °°À¸´Ï¶ó
10:15 But the Lord had delight in your fathers and love for them, marking out for himself
their seed after them, even you, from all peoples, as at this day.
10:15 Only the LORD had a delight in your fathers to love them, and he chose
their seed after them, even you above all people, as it is this day.
10:16 ±×·¯¹Ç·Î ³ÊÈñ´Â ¸¶À½¿¡ Çҷʸ¦ ÇàÇÏ°í ´Ù½Ã´Â ¸ñÀ» °ð°Ô ÇÏÁö ¸»¶ó
10:16 Let your circumcision be of the heart, and put away your pride.
10:16 Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stubborn.
10:17 ³ÊÈñÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í´Â ½ÅÀÇ ½ÅÀ̽øç ÁÖÀÇ Áֽÿä Å©°í ´ÉÇÏ½Ã¸ç µÎ·Á¿ì½Å
Çϳª´ÔÀ̽öó »ç¶÷À» ¿Ü¸ð·Î º¸Áö ¾Æ´ÏÇÏ½Ã¸ç ³ú¹°À» ¹ÞÁö ¾Æ´ÏÇϽðí
10:17 For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great God, strong in
power and greatly to be feared, who has no respect for any man's position and takes
no rewards:
10:17 For the LORD your God is God of gods, and Lord of lords, a great God,
a mighty, and a terrible, which regards not persons, nor takes reward:
10:18 °í¾Æ¿Í °úºÎ¸¦ À§ÇÏ¿© ½Å¿øÇÏ½Ã¸ç ³ª±×³×¸¦ »ç¶ûÇÏ»ç ±×¿¡°Ô ½Ä¹°°ú ÀǺ¹À»
Áֽóª´Ï
10:18 Judging uprightly in the cause of the widow and of the child who has no father,
and giving food and clothing in his mercy to the man from a strange country.
10:18 He does execute the judgment of the fatherless and widow, and loves
the stranger, in giving him food and raiment.
10:19 ³ÊÈñ´Â ³ª±×³×¸¦ »ç¶ûÇ϶ó Àü¿¡ ³ÊÈñµµ ¾Ö±Á ¶¥¿¡¼ ³ª±×³× µÇ¾ú¾úÀ½À̴϶ó
10:19 So be kind to the man from a strange country who is living among you, for you yourselves
were living in a strange country in the land of Egypt.
10:19 Love all of you therefore the stranger: for all of you were strangers
in the land of Egypt.
10:20 ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¸¦ °æ¿ÜÇÏ¿© ±×¸¦ ¼¶±â¸ç ±×¿¡°Ô Ä£±ÙÈ÷ ÇÏ°í ±× À̸§À¸·Î
¸Í¼¼Ç϶ó
10:20 Let the fear of the Lord your God be before you, give him worship and be true to
him at all times, taking your oaths in his name.
10:20 You shall fear the LORD your God; him shall you serve, and to him shall
you cleave, and swear by his name.
10:21 ±×´Â ³× Âù¼ÛÀÌ½Ã¿ä ³× Çϳª´ÔÀ̽öó ³×°¡ ¸ñµµÇÑ ¹Ù ÀÌ°°ÀÌ Å©°í µÎ·Á¿î
ÀÏÀ» ³Ê¸¦ À§ÇÏ¿© ÇàÇϼ̴À´Ï¶ó
10:21 He is your God, the God of your praise, your God who has done for you all these
works of power which your eyes have seen.
10:21 He is your praise, and he is your God, that has done for you these
great and terrible things, which yours eyes have seen.
10:22 ¾Ö±Á¿¡ ³»·Á°£ ³× ¿Á¶°¡ °Ü¿ì Ä¥½Ê ÀÎÀ̾úÀ¸³ª ÀÌÁ¦´Â ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼
³Ê¸¦ ÇÏ´ÃÀÇ º° °°ÀÌ ¸¹°Ô Çϼ̴À´Ï¶ó
10:22 Your fathers went down into Egypt with seventy persons; and now the Lord your God
has made you like the stars of heaven in number.
10:22 Your fathers went down into Egypt with threescore and ten persons;
and now the LORD your God has made you as the stars of heaven for multitude.
11:1 ±×·±Áï ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¸¦ »ç¶ûÇÏ¿© ±× Á÷ÀÓ°ú ¹ýµµ¿Í ±Ô·Ê¿Í ¸í·ÉÀ» Ç×»ó
ÁöÅ°¶ó
11:1 So have love for the Lord your God, and give him worship, and keep his laws and
his decisions and his orders at all times.
11:1 Therefore you shall love the LORD your God, and keep his charge, and
his statutes, and his judgments, and his commandments, always.
11:2 ³ÊÈñÀÇ ÀÚ³à´Â ¾ËÁöµµ ¸øÇÏ°í º¸Áöµµ ¸øÇÏ¿´À¸³ª ³ÊÈñ°¡ ¿À´Ã³¯ ±â¾ïÇÒ °ÍÀº
³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ Â¡°è¿Í ±× À§¾ö°ú ±× °ÇÑ ¼Õ°ú Æì½Å ÆÈ°ú
11:2 And be certain in your minds this day; for these words are not said to your children,
who have had no experience of the training of the Lord your God, and who have not
seen his great power or his strong hand and his stretched-out arm,
11:2 And know all of you this day: for I speak not with your children which
have not known, and which have not seen the chastisement of the LORD your God,
his greatness, his mighty hand, and his stretched out arm,
11:3 ¾Ö±Á¿¡¼ ±× ¿Õ ¹Ù·Î¿Í ±× Àü±¹¿¡ ÇàÇϽŠÀÌÀû°ú ±â»ç¿Í
11:3 Or his signs and wonders which he did in Egypt, to Pharaoh, king of Egypt, and all
his land;
11:3 And his miracles, and his acts, which he did in the midst of Egypt unto
Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
11:4 ¶Ç ¿©È£¿Í²²¼ ¾Ö±Á ±º´ë¿Í ±× ¸»°ú ±× º´°Å¿¡ ÇàÇϽŠÀÏ °ð ±×µéÀÌ ³ÊÈñ¸¦
µû¸¦ ¶§¿¡ È«ÇØ ¹°·Î ±×µéÀ» µ¤¾î ¸êÇÏ»ç ¿À´Ã±îÁö À̸¥ °Í°ú
11:4 And what he did to the army of Egypt, to their horses and their war-carriages; how
he made the waters of the Red Sea come up over them when they went after you, and
how the Lord put an end to them even to this day;
11:4 And what he did unto the army of Egypt, unto their horses, and to their
chariots; how he made the water of the Red sea to overflow them as they pursued
after you, and how the LORD has destroyed them unto this day;
11:5 ¶Ç ³ÊÈñ°¡ ÀÌ°÷¿¡ À̸£±â±îÁö ±¤¾ß¿¡¼ ³ÊÈñ¿¡°Ô ÇàÇϽŠÀÏ°ú
11:5 And what he did for you in the waste land, till you came to this place;
11:5 And what he did unto you in the wilderness, until all of you came into
this place;
11:6 ¸£¿ìº¥ ÀÚ¼Õ ¿¤¸®¾ÐÀÇ ¾Æµé ´Ù´ä°ú ¾Æºñ¶÷¿¡°Ô ÇϽŠÀÏ °ð ¿Â À̽º¶ó¿¤ÀÇ
ÇÑ°¡¿îµ¥¼ ¶¥À¸·Î ÀÔÀ» ¿¾î¼ ±×µé°ú ±× °¡Á·°ú ±× À帷°ú ±×¸¦ µû¸£´Â ¸ðµç »ù¹°À»
»ïÅ°°Ô ÇϽŠÀÏÀ̶ó
11:6 And what he did to Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben; when
they went down into the open mouth of the earth, with their families and their tents
and every living thing which was theirs, before the eyes of all Israel:
11:6 And what he did unto Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of
Reuben: how the earth opened her mouth, and swallowed them up, and their households,
and their tents, and all the substance that was in their possession, in the
midst of all Israel:
11:7 ³ÊÈñ°¡ ¿©È£¿ÍÀÇ ÇàÇϽŠÀÌ ¸ðµç Å« ÀÏÀ» ¸ñµµÇÏ¿´´À´Ï¶ó
11:7 But your eyes have seen all the great works of the Lord which he has done.
11:7 But your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did.
11:8 ¡Û ±×·¯¹Ç·Î ³ÊÈñ´Â ³»°¡ ¿À´Ã³¯ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸íÇÏ´Â ¸ðµç ¸í·ÉÀ» ÁöÅ°¶ó ±×¸®Çϸé
³ÊÈñ°¡ °¼ºÇÒ °ÍÀÌ¿ä ³ÊÈñ°¡ °Ç³Ê°¡¼ ¾òÀ» ¶¥¿¡ µé¾î°¡¼ ±×°ÍÀ» ¾òÀ» °ÍÀ̸ç
11:8 So keep all the orders which I give you today, so that you may be strong, and go
in and take the land which is to be your heritage;
11:8 Therefore shall all of you keep all the commandments which I command
you this day, that all of you may be strong, and go in and possess the land,
where all of you go to possess it;
11:9 ¶Ç ¿©È£¿Í²²¼ ³ÊÈñÀÇ ¿Á¶¿¡°Ô ¸Í¼¼ÇÏ»ç ±×¿Í ±× Èļտ¡°Ô ÁÖ¸®¶ó°í ÇϽÅ
¶¥ °ð Á¥°ú ²ÜÀÌ È帣´Â ¶¥¿¡¼ ³ÊÈñÀÇ ³¯ÀÌ À屸Çϸ®¶ó
11:9 And that your days may be long in the land which the Lord gave by an oath to your
fathers and to their seed after them, a land flowing with milk and honey.
11:9 And that all of you may prolong your days in the land, which the LORD
swore unto your fathers to give unto them and to their seed, a land that flows
with milk and honey.
11:10 ³×°¡ µé¾î°¡ ¾òÀ¸·Á ÇÏ´Â ¶¥Àº ³×°¡ ³ª¿Â ¾Ö±Á ¶¥°ú °°Áö ¾Æ´ÏÇÏ´Ï °Å±â¼´Â
³ÊÈñ°¡ ÆÄÁ¾ÇÑ ÈÄ¿¡ ¹ß·Î ¹° ´ë±â¸¦ ä¼Ò ¹ç¿¡ ´ï°ú °°ÀÌ ÇÏ¿´°Å´Ï¿Í
11:10 For the land where you are going is not like the land of Egypt from which you have
come, where you put in your seeds, watering them with your foot, like a planted
garden:
11:10 For the land, where you go in to possess it, is not as the land of
Egypt, from whence all of you came out, where you sowed your seed, and watered
it with your foot, as a garden of herbs:
11:11 ³ÊÈñ°¡ °Ç³Ê°¡¼ ¾òÀ» ¶¥Àº »ê°ú °ñÂ¥±â°¡ ÀÖ¾î¼ Çϴÿ¡¼ ³»¸®´Â ºñ¸¦
Èí¼öÇÏ´Â ¶¥ÀÌ¿ä
11:11 But the land where you are going is a land of hills and valleys, drinking in the
rain of heaven:
11:11 But the land, where all of you go to possess it, is a land of hills
and valleys, and drinks water of the rain of heaven:
11:12 ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ±Ç°íÇϽô ¶¥ÀÌ¶ó ¼¼ÃʺÎÅÍ ¼¼¸»±îÁö ³× Çϳª´Ô
¿©È£¿ÍÀÇ ´«ÀÌ Ç×»ó ±× À§¿¡ ÀÖ´À´Ï¶ó
11:12 A land cared for by the Lord your God: the eyes of the Lord your God are on it at
all times from one end of the year to the other.
11:12 A land which the LORD your God cares for: the eyes of the LORD your
God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of
the year.
11:13 ¡Û ³»°¡ ¿À´Ã³¯ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸íÇÏ´Â ³ªÀÇ ¸í·ÉÀ» ³ÊÈñ°¡ ¸¸ÀÏ Ã»Á¾ÇÏ°í ³ÊÈñÀÇ
Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¸¦ »ç¶ûÇÏ¿© ¸¶À½À» ´ÙÇÏ°í ¼ºÇ°À» ´ÙÇÏ¿© ¼¶±â¸é
11:13 And it will be that if you truly give ear to the orders which I put before you this
day, loving the Lord your God and worshipping him with all your heart and all your
soul,
11:13 And it shall come to pass, if all of you shall hearken diligently unto
my commandments which I command you this day, to love the LORD your God, and
to serve him with all your heart and with all your soul,
11:14 ¿©È£¿Í²²¼ ³ÊÈñ ¶¥¿¡ À̸¥ ºñ, ´ÊÀº ºñ¸¦ Àû´çÇÑ ¶§¿¡ ³»¸®½Ã¸®´Ï ³ÊÈñ°¡
°î½Ä°ú Æ÷µµÁÖ¿Í ±â¸§À» ¾òÀ» °ÍÀÌ¿ä
11:14 Then I will send rain on your land at the right time, the early rains and the late
rains, so that you may get in your grain and your wine and your oil.
11:14 That I will give you the rain of your land in his due season, the first
rain and the latter rain, that you may gather in your corn, and your wine, and
yours oil.
11:15 ¶Ç À°ÃàÀ» À§ÇÏ¿© µé¿¡ Ç®ÀÌ ³ª°Ô ÇϽø®´Ï ³×°¡ ¸Ô°í ¹èºÎ¸¦ °ÍÀ̶ó
11:15 And I will give grass in your fields for your cattle, so that you may have food
in full measure.
11:15 And I will send grass in your fields for your cattle, that you may
eat and be full.
11:16 ³ÊÈñ´Â ½º½º·Î »ï°¡¶ó µÎ·Æ°Ç´ë ¸¶À½¿¡ ¹ÌȤÇÏ¿© µ¹ÀÌÄÑ ´Ù¸¥ ½ÅµéÀ» ¼¶±â¸ç
±×°Í¿¡°Ô ÀýÇϹǷÎ
11:16 But take care that your hearts are not turned to false ways so that you become servants
and worshippers of other gods;
11:16 Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and all of
you turn aside, and serve other gods, and worship them;
11:17 ¿©È£¿Í²²¼ ³ÊÈñ¿¡°Ô Áø³ëÇÏ»ç ÇÏ´ÃÀ» ´Ý¾Æ ºñ¸¦ ³»¸®Áö ¾Æ´ÏÇÏ¿© ¶¥À¸·Î
¼Ò»êÀ» ³»Áö ¾Ê°Ô ÇϽùǷΠ³ÊÈñ°¡ ¿©È£¿ÍÀÇ ÁֽŠ¾Æ¸§´Ù¿î ¶¥¿¡¼ ¼ÓÈ÷ ¸ê¸ÁÇÒ±î
Çϳë¶ó
11:17 For if you do so, the wrath of the Lord will be burning against you, and the heaven
will be shut up so that there is no rain and the land will give no fruit; and in
a very little time you will be cut off from the good land which the Lord is giving
you.
11:17 And then the LORD's wrath be kindled against you, and he shut up the
heaven, that there be no rain, and that the land yield not her fruit; and lest
all of you perish quickly from off the good land which the LORD gives you.
11:18 ¡Û ÀÌ·¯¹Ç·Î ³ÊÈñ´Â ³ªÀÇ ÀÌ ¸»À» ³ÊÈñ ¸¶À½°ú ¶æ¿¡ µÎ°í ¶Ç ±×°ÍÀ¸·Î ³ÊÈñ
¼Õ¸ñ¿¡ ¸Å¾î ±âÈ£¸¦ »ï°í ³ÊÈñ ¹Ì°£¿¡ ºÙ¿© Ç¥¸¦ »ïÀ¸¸ç
11:18 So keep these words deep in your heart and in your soul, and have them fixed on
your hand for a sign and marked on your brow;
11:18 Therefore shall all of you lay up these my words in your heart and
in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets
between your eyes.
11:19 ¶Ç ±×°ÍÀ» ³ÊÈñÀÇ Àڳ࿡°Ô °¡¸£Ä¡¸ç Áý¿¡ ¾É¾ÒÀ» ¶§¿¡µçÁö, ±æ¿¡ ÇàÇÒ
¶§¿¡µçÁö, ´©¿üÀ» ¶§¿¡µçÁö, ÀϾ ¶§¿¡µçÁö ÀÌ ¸»¾¸À» °·ÐÇÏ°í
11:19 Teaching them to your children, and talking of them when you are at rest in your
house or walking by the way, when you go to sleep and when you get up:
11:19 And all of you shall teach them your children, speaking of them when
you sit in yours house, and when you walk by the way, when you lie down, and
when you rise up.
11:20 ¶Ç ³× Áý ¹®¼³ÁÖ¿Í ¹Ù±ù ¹®¿¡ ±â·ÏÇ϶ó
11:20 Writing them on the pillars of your houses and over the doors of your towns:
11:20 And you shall write them upon the door posts of yours house, and upon
your gates:
11:21 ±×¸®ÇÏ¸é ¿©È£¿Í²²¼ ³ÊÈñ ¿Á¶¿¡°Ô ÁÖ¸®¶ó°í ¸Í¼¼ÇϽŠ¶¥¿¡¼ ³ÊÈñÀÇ ³¯°ú
³ÊÈñ ÀÚ³àÀÇ ³¯ÀÌ ¸¹¾Æ¼ ÇÏ´ÃÀÌ ¶¥À» µ¤´Â ³¯ÀÇ À屸ÇÔ °°À¸¸®¶ó
11:21 So that your days, and the days of your children, may be long in the land which
the Lord by his oath to your fathers said he would give them, like the days of the
eternal heavens.
11:21 That your days may be multiplied, and the days of your children, in
the land which the LORD swore unto your fathers to give them, as the days of
heaven upon the earth.
11:22 ³ÊÈñ°¡ ¸¸ÀÏ ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸íÇÏ´Â ÀÌ ¸ðµç ¸í·ÉÀ» Àß ÁöÄÑ ÇàÇÏ¿© ³ÊÈñ
Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¸¦ »ç¶ûÇÏ°í ±× ¸ðµç µµ¸¦ ÇàÇÏ¿© ±×¿¡°Ô ºÎÁ¾Çϸé
11:22 For if you take care to keep all the orders which I give you, and to do them; loving
the Lord your God and walking in all his ways and being true to him:
11:22 For if all of you shall diligently keep all these commandments which
I command you, to do them, to love the LORD your God, to walk in all his ways,
and to cleave unto him;
11:23 ¿©È£¿Í²²¼ ±× ¸ðµç ³ª¶ó ¹é¼ºÀ» ³ÊÈñ ¾Õ¿¡¼ ´Ù ÂѾƳ»½Ç °ÍÀ̶ó ³ÊÈñ°¡
³ÊÈñº¸´Ù °´ëÇÑ ³ª¶óµéÀ» ¾òÀ» °ÍÀÎÁï
11:23 Then the Lord will send these nations in flight before you, and you will take the
lands of nations greater and stronger than yourselves.
11:23 Then will the LORD drive out all these nations from before you, and
all of you shall possess greater nations and mightier than yourselves.
11:24 ³ÊÈñÀÇ ¹ß¹Ù´ÚÀ¸·Î ¹â´Â °÷Àº ´Ù ³ÊÈñ ¼ÒÀ¯°¡ µÇ¸®´Ï ³ÊÈñÀÇ °æ°è´Â °ð
±¤¾ß¿¡¼ºÎÅÍ ·¹¹Ù³í±îÁö¿Í À¯ºê¶óµ¥ Çϼö¶ó ÇÏ´Â Çϼö¿¡¼ ¼ÇرîÁö¶ó
11:24 Every place where you put your foot will be yours: from the waste land and Lebanon,
from the river, the river Euphrates as far as the Great Sea, will be the limits
of your land.
11:24 Every place whereon the soles of your feet shall tread shall be yours:
from the wilderness and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto
the uttermost sea shall your coast be.
11:25 ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸»¾¸ÇϽŠ´ë·Î ³ÊÈñ ¹â´Â ¸ðµç ¶¥ »ç¶÷µé·Î
³ÊÈñ¸¦ µÎ·Á¿öÇÏ°í ¹«¼¿öÇÏ°Ô ÇϽø®´Ï ³ÊÈñ¸¦ ´ÉÈ÷ ´çÇÒ »ç¶÷ÀÌ ¾øÀ¸¸®¶ó
11:25 All people will give way before you: for the Lord your God will put the fear of
you on all the land through which you go, as he has said.
11:25 There shall no man be able to stand before you: for the LORD your God
shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that all of
you shall tread upon, as he has said unto you.
11:26 ¡Û ³»°¡ ¿À´Ã³¯ º¹°ú ÀúÁÖ¸¦ ³ÊÈñ ¾Õ¿¡ µÎ³ª´Ï
11:26 Today I put before you a blessing and a curse:
11:26 Behold, I set before you this day a blessing and a curse;
11:27 ³ÊÈñ°¡ ¸¸ÀÏ ³»°¡ ¿À´Ã³¯ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸íÇÏ´Â ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ ¸í·ÉÀ»
µéÀ¸¸é º¹ÀÌ µÉ °ÍÀÌ¿ä
11:27 The blessing if you give ear to the orders of the Lord your God, which I give you
this day:
11:27 A blessing, if all of you obey the commandments of the LORD your God,
which I command you this day:
11:28 ³ÊÈñ°¡ ¸¸ÀÏ ³»°¡ ¿À´Ã³¯ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸íÇÏ´Â µµ¿¡¼ µ¹ÀÌÄÑ ¶°³ª ³ÊÈñ Çϳª´Ô
¿©È£¿ÍÀÇ ¸í·ÉÀ» µèÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í º»·¡ ¾ËÁö ¸øÇÏ´ø ´Ù¸¥ ½ÅµéÀ» ÁÀÀ¸¸é ÀúÁÖ¸¦ ¹ÞÀ¸¸®¶ó
11:28 And the curse if you do not give ear to the orders of the Lord your God, but let
yourselves be turned from the way which I have put before you this day, and go after
other gods which are not yours.
11:28 And a curse, if all of you will not obey the commandments of the LORD
your God, but turn aside out of the way which I command you this day, to go
after other gods, which all of you have not known.
11:29 ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³×°¡ °¡¼ ¾òÀ» ¶¥À¸·Î ³Ê¸¦ ÀεµÇÏ¿© µéÀÌ½Ç ¶§¿¡
³Ê´Â ±×¸®½É »ê¿¡¼ ÃູÀ» ¼±Æ÷ÇÏ°í ¿¡¹ß »ê¿¡¼ ÀúÁÖ¸¦ ¼±Æ÷Ç϶ó
11:29 And when the Lord your God has taken you into the land of your heritage, you are
to put the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal.
11:29 And it shall come to pass, when the LORD your God has brought you in
unto the land where you go to possess it, that you shall put the blessing upon
mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal.
11:30 ÀÌ µÎ »êÀº ¿ä´Ü ° ÀúÆí °ð ÇØ Áö´Â ÆíÀ¸·Î °¡´Â ±æ µÚ ±æ°¥ ¸ÂÀºÆí ¸ð·¹
»ó¼ö¸®³ª¹« °çÀÇ ¾Æ¶ó¹Ù¿¡ °ÅÇÏ´Â °¡³ª¾È Á·¼ÓÀÇ ¶¥¿¡ ÀÖÁö ¾Æ´ÏÇϳÄ
11:30 Are they not on the other side of Jordan, looking west, in the land of the Canaanites
living in the Arabah, opposite Gilgal, by the holy tree of Moreh?
11:30 Are they not on the other side Jordan, by the way where the sun goes
down, in the land of the Canaanites, which dwell in the champaign opposite to
Gilgal, beside the plains of Moreh?
11:31 ³ÊÈñ°¡ ¿ä´ÜÀ» °Ç³Ê ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³ÊÈñ¿¡°Ô Áֽô ¶¥¿¡ µé¾î°¡¼
¾òÀ¸·Á Çϳª´Ï ¹Ýµå½Ã ±×°ÍÀ» ¾ò¾î °Å±â °ÅÇÒÁö¶ó
11:31 For you are about to go over Jordan to take the heritage which the Lord your God
is giving you, and it will be your resting-place.
11:31 For all of you shall pass over Jordan to go in to possess the land
which the LORD your God gives you, and all of you shall possess it, and dwell
therein.
11:32 ³»°¡ ¿À´Ã³¯ ³ÊÈñ ¾Õ¿¡ º£Çª´Â ¸ðµç ±Ô·Ê¿Í ¹ýµµ¸¦ ³ÊÈñ´Â ÁöÄÑ ÇàÇÒÁö´Ï¶ó
11:32 And you are to take care to keep all the laws and the decisions which I put before
you today.
11:32 And all of you shall observe to do all the statutes and judgments which
I set before you this day.
12:1 ³× ¿Á¶ÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³×°Ô Áּż ¾ò°Ô ÇϽŠ¶¥¿¡¼ ³ÊÈñ°¡ Æò»ý¿¡
ÁöÄÑ ÇàÇÒ ±Ô·Ê¿Í ¹ýµµ´Â ÀÌ·¯Çϴ϶ó
12:1 These are the laws and the decisions which you are to keep with care in the land
which the Lord, the God of your fathers, has given you to be your heritage all the
days of your life on earth.
12:1 These are the statutes and judgments, which all of you shall observe
to do in the land, which the LORD God of your fathers gives you to possess it,
all the days that all of you live upon the earth.
12:2 ³ÊÈñ°¡ ÂѾƳ¾ ¹ÎÁ·µéÀÌ ±× ½ÅµéÀ» ¼¶±â´Â °÷Àº ³ôÀº »êÀ̵çÁö ÀÛÀº »êÀ̵çÁö
Ǫ¸¥ ³ª¹« ¾Æ·¡µçÁö ¹«·ÐÇÏ°í ±× ¸ðµç °÷À» ³ÊÈñ°¡ ¸¶¶¥È÷ ÆĸêÇϸç
12:2 You are to give up to the curse all those places where the nations, whom you are
driving out, gave worship to their gods, on the high mountains and the hills and
under every green tree:
12:2 All of you shall utterly destroy all the places, wherein the nations
which all of you shall possess served their gods, upon the high mountains, and
upon the hills, and under every green tree:
12:3 ±× ´ÜÀ» Çæ¸ç ÁÖ»óÀ» ±ú¶ß¸®¸ç ¾Æ¼¼¶ó »óÀ» ºÒ»ç¸£°í ¶Ç ±× Á¶°¢ÇÑ ½Å»óµéÀ»
Âï¾î¼ ±× À̸§À» ±× °÷¿¡¼ ¸êÇ϶ó
12:3 Their altars and their pillars are to be broken down, and their holy trees burned
with fire, and the images of their gods cut down; you are to take away their names
out of that place.
12:3 And all of you shall overthrow their altars, and break their pillars,
and burn their groves with fire; and all of you shall hew down the graven images
of their gods, and destroy the names of them out of that place.
12:4 ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¿¡°Ô´Â ³ÊÈñ°¡ ±×ó·³ ÇàÇÏÁö ¸»°í
12:4 Do not so to the Lord your God.
12:4 All of you shall not do so unto the LORD your God.
12:5 ¿ÀÁ÷ ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ÀÚ±â À̸§À» µÎ½Ã·Á°í ³ÊÈñ ¸ðµç ÁöÆÄ Áß¿¡¼
ÅÃÇϽŠ°÷ÀÎ ±× °ÅÇÏ½Ç °÷À¸·Î ã¾Æ ³ª¾Æ°¡¼
12:5 But let your hearts be turned to the place which will be marked out by the Lord
your God, among your tribes, to put his name there;
12:5 But unto the place which the LORD your God shall choose out of all your
tribes to put his name there, even unto his habitation shall all of you seek,
and thither you shall come:
12:6 ³ÊÈñ ¹øÁ¦¿Í ³ÊÈñ Èñ»ý°ú ³ÊÈñÀÇ ½ÊÀÏÁ¶¿Í ³ÊÈñ ¼ÕÀÇ °ÅÁ¦¿Í ³ÊÈñ ¼¿øÁ¦¿Í
³«Çå ¿¹¹°°ú ³ÊÈñ ¿ì¾çÀÇ Ã³À½ ³ºÀº °ÍµéÀ» ³ÊÈñ´Â ±×¸®·Î °¡Á®´Ù°¡ µå¸®°í
12:6 And there you are to take your burned offerings and other offerings, and the tenth
part of your goods, and the offerings to be lifted up to the Lord, and the offerings
of your oaths, and those which you give freely from the impulse of your hearts,
and the first births among your herds and your flocks;
12:6 And thither all of you shall bring your burnt offerings, and your sacrifices,
and your tithes, and heave offerings of your hand, and your vows, and your freewill
offerings, and the firstlings of your herds and of your flocks:
12:7 °Å±â °ð ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡¼ ¸Ô°í ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³ÊÈñ ¼ÕÀ¸·Î
¼ö°íÇÑ ÀÏ¿¡ º¹ ÁÖ½ÉÀ» ÀÎÇÏ¿© ³ÊÈñ¿Í ³ÊÈñ °¡Á·ÀÌ Áñ°Å¿öÇÒÁö´Ï¶ó
12:7 There you and all your families are to make a feast before the Lord your God, with
joy in everything to which you put your hand, because the Lord has given you his
blessing.
12:7 And there all of you shall eat before the LORD your God, and all of
you shall rejoice in all that all of you put your hand unto, all of you and
your households, wherein the LORD your God has blessed you.
12:8 ¿ì¸®°¡ ¿À´Ã³¯ ¿©±â¼´Â °¢±â ¼Ò°ß´ë·Î ÇÏ¿´°Å´Ï¿Í ³ÊÈñ°¡ °Å±â¼´Â ÇÏÁö
¸»Áö´Ï¶ó
12:8 You are not to do things then in the way in which we now do them here, every man
as it seems right to him:
12:8 All of you shall not do after all the things that we do here this day,
every man whatsoever is right in his own eyes.
12:9 ³ÊÈñ°¡ ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ Áֽô ¾È½Ä°ú ±â¾÷¿¡ ¾ÆÁ÷Àº À̸£Áö ¸øÇÏ¿´°Å´Ï¿Í
12:9 For you have not come to the rest and the heritage which the Lord your God is giving
you.
12:9 For all of you are not as yet come to the rest and to the inheritance,
which the LORD your God gives you.
12:10 ³ÊÈñ°¡ ¿ä´ÜÀ» °Ç³Ê ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³ÊÈñ¿¡°Ô ±â¾÷À¸·Î ÁֽôÂ
¶¥¿¡ °ÅÇÏ°Ô µÉ ¶§ ¶Ç´Â ¿©È£¿Í²²¼ ³ÊÈñ·Î ³ÊÈñ »ç¹æÀÇ ¸ðµç ´ëÀûÀ» À̱â°Ô ÇϽðí
³ÊÈñ¿¡°Ô ¾È½ÄÀ» ÁÖ»ç ³ÊÈñ·Î Æò¾ÈÈ÷ °ÅÇÏ°Ô ÇÏ½Ç ¶§¿¡
12:10 But when you have gone over Jordan and are living in the land which the Lord your
God is giving you as your heritage, and when he has given you rest from all those
on every side who are fighting against you, and you are living there safely;
12:10 But when all of you go over Jordan, and dwell in the land which the
LORD your God gives you to inherit, and when he gives you rest from all your
enemies round about, so that all of you dwell in safety;
12:11 ³ÊÈñ´Â ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ÀÚ±â À̸§À» µÎ½Ã·Á°í ÇÑ °÷À» ÅÃÇÏ½Ç ±×
°÷À¸·Î ³ªÀÇ ¸íÇÏ´Â °ÍÀ» ¸ðµÎ °¡Áö°í °¥Áö´Ï °ð ³ÊÈñÀÇ ¹øÁ¦¿Í ³ÊÈñ Èñ»ý°ú ³ÊÈñ
½ÊÀÏÁ¶¿Í ³ÊÈñ ¼ÕÀÇ °ÅÁ¦¿Í ³ÊÈñ°¡ ¿©È£¿Í²² ¼¿øÇÏ´Â ¸ðµç ¾Æ¸§´Ù¿î ¼¿ø¹°À» °¡Á®°¡°í
12:11 Then there will be a place marked out by the Lord your God as the resting-place
for his name, and there you will take all the things which I give you orders to
take: your burned offerings and other offerings, and the tenth part of your goods,
and the offerings to be lifted up, and the offerings of your oaths which you make
to the Lord;
12:11 Then there shall be a place which the LORD your God shall choose to
cause his name to dwell there; thither shall all of you bring all that I command
you; your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave offering
of your hand, and all your choice vows which all of you vow unto the LORD:
12:12 ³ÊÈñ¿Í ³ÊÈñ ÀÚ³à¿Í ³ëºñ¿Í ÇÔ²² ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡¼ Áñ°Å¿öÇÒ °ÍÀÌ¿ä
³× ¼ºÁß¿¡ °ÅÇÏ´Â ·¹À§Àΰúµµ ±×¸®ÇÒÁö´Ï ·¹À§ÀÎÀº ³ÊÈñ Áß¿¡ ºÐ±êÀ̳ª ±â¾÷ÀÌ ¾øÀ½À̴϶ó
12:12 And you will be glad before the Lord your God, you and your sons and your daughters,
and your men-servants and your women-servants, and the Levite who is with you in
your house, because he has no part or heritage among you.
12:12 And all of you shall rejoice before the LORD your God, all of you,
and your sons, and your daughters, and your male servants, and your maidservants,
and the Levite that is within your gates; forasmuch as he has no part nor inheritance
with you.
12:13 ³Ê´Â »ï°¡¼ ³×°Ô º¸ÀÌ´Â ¾Æ¹« °÷¿¡¼µçÁö
¹øÁ¦¸¦ µå¸®Áö ¸»°í
12:13 Take care that you do not make your burned offerings in any place you see:
12:13 Take heed to yourself that you offer not your burnt offerings in every
place that you see:
12:14 ¿ÀÁ÷ ³ÊÈñÀÇ ÇÑ ÁöÆÄ Áß¿¡ ¿©È£¿ÍÀÇ ÅÃÇÏ½Ç ±× °÷¿¡¼ ³Ê´Â ¹øÁ¦¸¦ µå¸®°í
¶Ç ³»°¡ ³×°Ô ¸íÇÏ´Â ¸ðµç °ÍÀ» °Å±â¼ ÇàÇÒÁö´Ï¶ó
12:14 But in the place marked out by the Lord in one of your tribes, there let your burned
offerings be offered, and there do what I have given you orders to do.
12:14 But in the place which the LORD shall choose in one of your tribes,
there you shall offer your burnt offerings, and there you shall do all that
I command you.
12:15 ¡Û ±×·¯³ª ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³×°Ô ÁֽŠº¹À» µû¶ó °¢ ¼º¿¡¼ ³× ¸¶À½¿¡
Áñ±â´Â ´ë·Î »ýÃàÀ» Àâ¾Æ ±× °í±â¸¦ ¸ÔÀ» ¼ö ÀÖ³ª´Ï °ð Á¤ÇÑ ÀÚ³ª ºÎÁ¤ÇÑ ÀÚ¸¦ ¹«·ÐÇÏ°í
³ë·ç³ª »ç½¿À» ¸ÔÀ½ °°ÀÌ ¸ÔÀ¸·Á´Ï¿Í
12:15 Only you may put to death animals, such as the gazelle or the roe, for your food
in any of your towns, at the desire of your soul, in keeping with the blessing of
the Lord your God which he has given you: the unclean and the clean may take of
it.
12:15 Notwithstanding you may kill and eat flesh in all your gates, whatsoever
your soul lusts after, according to the blessing of the LORD your God which
he has given you: the unclean and the clean may eat thereof, as of the roebuck,
and as of the hart.
12:16 ¿ÀÁ÷ ±× ÇÇ´Â ¸ÔÁö ¸»°í ¹° °°ÀÌ ¶¥¿¡ ½ñÀ» °ÍÀ̸ç
12:16 But you may not take the blood for food, it is to be drained out on the earth like
water.
12:16 Only all of you shall not eat the blood; all of you shall pour it upon
the earth as water.
12:17 ³Ê´Â °î½Ä°ú Æ÷µµÁÖ¿Í ±â¸§ÀÇ ½ÊÀÏÁ¶¿Í ³× ¿ì¾çÀÇ Ã³À½ ³ºÀº °Í°ú ³ÊÀÇ
¼¿øÀ» °±´Â ¿¹¹°°ú ³ÊÀÇ ³«Çå ¿¹¹°°ú ³× ¼ÕÀÇ °ÅÁ¦¹°Àº ³ÊÀÇ °¢ ¼º¿¡¼ ¸ÔÁö ¸»°í
12:17 In your towns you are not to take as food the tenth part of your grain, or of your
wine or your oil, or the first births of your herds or of your flocks, or anything
offered under an oath, or freely offered to the Lord, or given as a lifted offering;
12:17 You may not eat within your gates the tithe of your corn, or of your
wine, or of your oil, or the firstlings of your herds or of your flock, nor
any of your vows which you vow, nor your freewill offerings, or heave offering
of yours hand:
12:18 ¿ÀÁ÷ ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ÅÃÇÏ½Ç °÷¿¡¼ ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡¼ ³Ê´Â
³× ÀÚ³à¿Í ³ëºñ¿Í ¼ºÁß¿¡ °ÅÇÏ´Â ·¹À§Àΰú ÇÔ²² ±×°ÍÀ» ¸Ô°í ¶Ç ³× ¼ÕÀ¸·Î ¼ö°íÇÑ
¸ðµç ÀÏÀ» ÀÎÇÏ¿© ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡¼ Áñ°Å¿öÇϵÇ
12:18 But they will be your food before the Lord your God in the place of his selection,
where you may make a feast of them, with your son and your daughter, and your man-servant
and your woman-servant, and the Levite who is living with you: and you will have
joy before the Lord your God in everything to which you put your hand.
12:18 But you must eat them before the LORD your God in the place which the
LORD your God shall choose, you, and your son, and your daughter, and your manservant,
and your maidservant, and the Levite that is within your gates: and you shall
rejoice before the LORD your God in all that you put yours hands unto.
12:19 ³Ê´Â »ï°¡¼ ³× ¶¥¿¡ °ÅÇÏ´Â µ¿¾È¿¡ ·¹À§ÀÎÀ» Àú¹ö¸®Áö ¸»Áö´Ï¶ó
12:19 See that you do not give up caring for the Levite as long as you are living in your
land.
12:19 Take heed to yourself that you forsake not the Levite as long as you
live upon the earth.
12:20 ¡Û ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³×°Ô Çã¶ôÇϽŠ´ë·Î ³× Áö°æÀ» ³ÐÈ÷½Å ÈÄ¿¡ ³×
¸¶À½¿¡ °í±â¸¦ ¸Ô°íÀÚ ÇÏ¿© À̸£±â¸¦ ³»°¡ °í±â¸¦ ¸ÔÀ¸¸®¶ó ÇÏ¸é ³×°¡ ¹«¸© ¸¶À½¿¡
ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ´ë·Î °í±â¸¦ ¸ÔÀ» ¼ö ÀÖÀ¸¸®´Ï
12:20 When the Lord your God makes wide the limit of your land, as he has said, and you
say, I will take flesh for my food, because you have a desire for it; then you may
take whatever flesh you have a desire for.
12:20 When the LORD your God shall enlarge your border, as he has promised
you, and you shall say, I will eat flesh, because your soul longs to eat flesh;
you may eat flesh, whatsoever your soul lusts after.
12:21 ¸¸ÀÏ ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ÀÚ±â À̸§À» µÎ½Ã·Á°í ÅÃÇϽŠ°÷ÀÌ ³×°Ô¼ ¸Ö°Åµç
³»°¡ ³×°Ô ¸íÇÑ ´ë·Î ³Ê´Â ¿©È£¿ÍÀÇ ÁֽŠ¿ì¾çÀ» Àâ¾Æ ³ÊÀÇ °¢ ¼º¿¡¼ ³×°¡ ¹«¸©
¸¶À½¿¡ ÁÁ¾ÆÇÏ´Â °ÍÀ» ¸ÔµÇ
12:21 If the place marked out by the Lord your God as the resting-place for his name is
far away from you, then take from your herds and from your flocks which the Lord
has given you, as I have said, and have a meal of it in the towns where you may
be living.
12:21 If the place which the LORD your God has chosen to put his name there
be too far from you, then you shall kill of your herd and of your flock, which
the LORD has given you, as I have commanded you, and you shall eat in your gates
whatsoever your soul lusts after.
12:22 Á¤ÇÑ ÀÚ³ª ºÎÁ¤ÇÑ ÀÚ¸¦ ¹«·ÐÇÏ°í ³ë·ç³ª »ç½¿À» ¸ÔÀ½ °°ÀÌ ¸ÔÀ» ¼ö ÀÖ°Å´Ï¿Í
12:22 It will be your food, like the gazelle and the roe; the unclean and the clean may
take of it.
12:22 Even as the roebuck and the hart is eaten, so you shall eat them: the
unclean and the clean shall eat of them alike.
12:23 ¿ÀÁ÷ Å©°Ô »ï°¡¼ ±× ÇÇ´Â ¸ÔÁö ¸»¶ó ÇÇ´Â ±× »ý¸íÀÎÁï ³×°¡ ±× »ý¸íÀ»
°í±â¿Í ¾Æ¿ï·¯ ¸ÔÁö ¸øÇϸ®´Ï
12:23 But see that you do not take the blood for food; for the blood is the life; and
you may not make use of the life as food with the flesh.
12:23 Only be sure that you eat not the blood: for the blood is the life;
and you may not eat the life with the flesh.
12:24 ³Ê´Â ±×°ÍÀ» ¸ÔÁö ¸»°í ¹° °°ÀÌ ¶¥¿¡ ½ñÀ¸¶ó
12:24 Do not take it for food but let it be drained out on the earth like water.
12:24 You shall not eat it; you shall pour it upon the earth as water.
12:25 ³Ê´Â ÇǸ¦ ¸ÔÁö ¸»¶ó ³×°¡ ÀÌ°°ÀÌ ¿©È£¿Í²²¼ ÀÇ·Ó°Ô ¿©±â½Ã´Â ÀÏÀ» ÇàÇϸé
³Ê¿Í ³× ÈļÕÀÌ º¹À» ´©¸®¸®¶ó
12:25 Do not take it for food; so that it may be well for you and for your children after
you, while you do what is right in the eyes of the Lord.
12:25 You shall not eat it; that it may go well with you, and with your children
after you, when you shall do that which is right in the sight of the LORD.
12:26 ¿ÀÁ÷ ³× ¼º¹°°ú ¼¿ø¹°À» ¿©È£¿Í²²¼ ÅÃÇϽŠ°÷À¸·Î °¡Áö°í °¡¶ó
12:26 But the holy things which you have, and the offerings of your oaths, you are to
take to the place which will be marked out by the Lord:
12:26 Only your holy things which you have, and your vows, you shall take,
and go unto the place which the LORD shall choose:
12:27 ³×°¡ ¹øÁ¦¸¦ µå¸± ¶§¿¡´Â ±× °í±â¿Í ÇǸ¦ ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ ´Ü¿¡ µå¸±
°ÍÀÌ¿ä ´Ù¸¥ Á¦ Èñ»ýÀ» µå¸± ¶§¿¡´Â ±× ÇǸ¦ ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ ´Ü À§¿¡ º×°í ±×
°í±â´Â ¸ÔÀ»Áö´Ï¶ó
12:27 Offering the flesh and the blood of your burned offerings on the altar of the Lord
your God; and the blood of your offerings is to be drained out on the altar of the
Lord your God, and the flesh will be your food.
12:27 And you shall offer your burnt offerings, the flesh and the blood,
upon the altar of the LORD your God: and the blood of your sacrifices shall
be poured out upon the altar of the LORD your God, and you shall eat the flesh.
12:28 ³»°¡ ³×°Ô ¸íÇÏ´Â ÀÌ ¸ðµç ¸»À» ³Ê´Â µè°í ÁöÅ°¶ó ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ ¸ñÀü¿¡
¼±°ú ÀǸ¦ ÇàÇÏ¸é ³Ê¿Í ³× Èļտ¡°Ô ¿µ¿µÈ÷ º¹ÀÌ ÀÖÀ¸¸®¶ó
12:28 Take note of all these orders I am giving you and give attention to them, so that
it may be well for you and for your children after you for ever, while you do what
is good and right in the eyes of the Lord your God.
12:28 Observe and hear all these words which I command you, that it may go
well with you, and with your children after you for ever, when you do that which
is good and right in the sight of the LORD your God.
12:29 ¡Û ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³×°¡ µé¾î°¡¼ ÂѾƳ¾ ±× ¹ÎÁ·µéÀ» ³× ¾Õ¿¡¼
¸êÀýÇÏ½Ã°í ³Ê·Î ±× ¶¥À» ¾ò¾î °Å±â °ÅÇÏ°Ô ÇÏ½Ç ¶§¿¡
12:29 When the people of the land where you are going have been cut off before you by
the Lord your God, and you have taken their land and are living in it;
12:29 When the LORD your God shall cut off the nations from before you, where
you go to possess them, and you succeed them, and dwell in their land;
12:30 ³Ê´Â ½º½º·Î »ï°¡¼ ³× ¾Õ¿¡¼ ¸ê¸ÁÇÑ ±×µéÀÇ ÀÚÃ븦 ¹â¾Æ ¿Ã¹«¿¡ µéÁö
¸»¶ó ¶Ç ±×µéÀÇ ½ÅÀ» Ž±¸ÇÏ¿© À̸£±â¸¦ ÀÌ ¹ÎÁ·µéÀº ±× ½ÅµéÀ» ¾î¶»°Ô À§ÇÏ¿´´Â°í
³ªµµ ±×¿Í °°ÀÌ ÇÏ°Ú´Ù ÇÏÁö ¸»¶ó
12:30 After their destruction take care that you do not go in their ways, and that you
do not give thought to their gods, saying, How did these nations give worship to
their gods? I will do as they did.
12:30 Take heed to yourself that you be not snared by following them, after
that they be destroyed from before you; and that you enquire not after their
gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise.
12:31 ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²´Â ³×°¡ ±×¿Í °°ÀÌ ÇàÇÏÁö ¸øÇÒ °ÍÀ̶ó ±×µéÀº ¿©È£¿ÍÀÇ
²¨¸®½Ã¸ç °¡ÁõÈ÷ ¿©±â½Ã´Â ÀÏÀ» ±× ½Åµé¿¡°Ô ÇàÇÏ¿© ½ÉÁö¾î ±× Àڳฦ ºÒ»ì¶ó ±×
½Åµé¿¡°Ô µå·È´À´Ï¶ó
12:31 Do not so to the Lord your God: for everything which is disgusting to the Lord and
hated by him they have done in honour of their gods: even burning their sons and
daughters in the fire to their gods.
12:31 You shall not do so unto the LORD your God: for every abomination to
the LORD, which he hates, have they done unto their gods; for even their sons
and their daughters they have burnt in the fire to their gods.
12:32 ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸íÇÏ´Â ÀÌ ¸ðµç ¸»À» ³ÊÈñ´Â ÁöÄÑ ÇàÇÏ°í ±×°Í¿¡ °¡°¨ÇÏÁö
¸»Áö´Ï¶ó
12:32 You are to keep with care all the words I give you, making no addition to them and
taking nothing from them.
12:32 Whatsoever I command you, observe to do it: you shall not add thereto,
nor diminish from it.
13:1 ³ÊÈñ Áß¿¡ ¼±ÁöÀÚ³ª ²Þ²Ù´Â ÀÚ°¡ ÀϾ¼ ÀÌÀû°ú ±â»ç¸¦ ³×°Ô º¸ÀÌ°í
13:1 If ever you have among you a prophet or a dreamer of dreams and he gives you a sign
or a wonder,
13:1 If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and gives
you a sign or a wonder,
13:2 ³×°Ô ¸»Çϱ⸦ ³×°¡ º»·¡ ¾ËÁö ¸øÇÏ´ø ´Ù¸¥ ½ÅµéÀ» ¿ì¸®°¡ ÁÀ¾Æ ¼¶±âÀÚ Çϸç
ÀÌÀû°ú ±â»ç°¡ ±× ¸»´ë·Î ÀÌ·êÁö¶óµµ
13:2 And the sign or the wonder takes place, and he says to you, Let us go after other
gods, which are strange to you, and give them worship;
13:2 And the sign or the wonder come to pass, whereof he spoke unto you,
saying, Let us go after other gods, which you have not known, and let us serve
them;
13:3 ³Ê´Â ±× ¼±ÁöÀÚ³ª ²Þ²Ù´Â ÀÚÀÇ ¸»À» ûÁ¾ÇÏÁö ¸»¶ó ÀÌ´Â ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼
³ÊÈñ°¡ ¸¶À½À» ´ÙÇÏ°í ¼ºÇ°À» ´ÙÇÏ¿© ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¸¦ »ç¶ûÇÏ´Â ¿©ºÎ¸¦ ¾Ë·Á
ÇÏ»ç ³ÊÈñ¸¦ ½ÃÇèÇϽÉÀ̴϶ó
13:3 Then give no attention to the words of that prophet or that dreamer of dreams: for
the Lord your God is testing you, to see if all the love of your heart and soul
is given to him.
13:3 You shall not hearken unto the words of that prophet, or that dreamer
of dreams: for the LORD your God proves you, to know whether all of you love
the LORD your God with all your heart and with all your soul.
13:4 ³ÊÈñ´Â ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¸¦ ¼øÁ¾ÇÏ¸ç ±×¸¦ °æ¿ÜÇÏ¸ç ±× ¸í·ÉÀ» ÁöÅ°¸ç
±× ¸ñ¼Ò¸®¸¦ ûÁ¾ÇÏ¸ç ±×¸¦ ¼¶±â¸ç ±×¿¡°Ô ºÎÁ¾ÇÏ°í
13:4 But keep on in the ways of the Lord your God, fearing him and keeping his orders
and hearing his voice, worshipping him and being true to him.
13:4 All of you shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep
his commandments, and obey his voice, and all of you shall serve him, and cleave
unto him.
13:5 ±× ¼±ÁöÀÚ³ª ²Þ²Ù´Â ÀÚ´Â Á×À̶ó ÀÌ´Â ±×°¡ ³ÊÈñ·Î ³ÊÈñ¸¦ ¾Ö±Á ¶¥¿¡¼ ÀεµÇÏ¿©
³»½Ã¸ç Á¾ µÇ¾ú´ø Áý¿¡¼ ¼Ó·®ÇÏ¿© ÃëÇϽŠ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¸¦ ¹è¹ÝÄÉ ÇÏ·Á Çϸç
³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³×°Ô ÇàÇ϶ó ¸íÇϽŠµµ¿¡¼ ³Ê¸¦ ²Ò¾î³»·Á°í ¸»ÇÏ¿´À½À̶ó
³Ê´Â ÀÌ°°ÀÌ ÇÏ¿© ³ÊÈñ Áß¿¡¼ ¾ÇÀ» Á¦ÇÒÁö´Ï¶ó
13:5 And that prophet or that dreamer of dreams is to be put to death; for his words
were said with the purpose of turning you away from the Lord your God, who took
you out of the land of Egypt and made you free from the prison-house; and of forcing
you out of the way in which the Lord your God has given you orders to go. So you
are to put away the evil from among you.
13:5 And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death;
because he has spoken to turn you away from the LORD your God, which brought
you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage,
to thrust you out of the way which the LORD your God commanded you to walk in.
So shall you put the evil away from the midst of you.
13:6 ¡Û ³× µ¿º¹ ÇüÁ¦³ª ³× Àڳ೪ ³× Ç°ÀÇ ¾Æ³»³ª ³Ê¿Í »ý¸íÀ» ÇÔ²² Çϴ ģ±¸°¡
°¡¸¸È÷ ³Ê¸¦ ²Ò¾î À̸£±â¸¦ ³Ê¿Í ³× ¿Á¶°¡ ¾ËÁö ¸øÇÏ´ø ´Ù¸¥ ½Åµé
13:6 If your brother, the son of your mother, or your son or your daughter or the wife
of your heart, or the friend who is as dear to you as your life, working on you
secretly says to you, Let us go and give worship to other gods, strange to you and
to your fathers;
13:6 If your brother, the son of your mother, or your son, or your daughter,
or the wife of your bosom, or your friend, which is as yours own soul, entice
you secretly, saying, Let us go and serve other gods, which you have not known,
you, nor your fathers;
13:7 °ð ³× »ç¹æ¿¡ µÑ·¯ ÀÖ´Â ¹ÎÁ· Ȥ ³×°Ô¼ °¡±õµçÁö ³×°Ô¼ ¸ÖµçÁö ¶¥ ÀÌ ³¡¿¡¼
Àú ³¡±îÁö ÀÖ´Â ¹ÎÁ·ÀÇ ½ÅµéÀ» ¿ì¸®°¡ °¡¼ ¼¶±âÀÚ ÇÒÁö¶óµµ
13:7 Gods of the peoples round about you, near or far, from one end of the earth to the
other;
13:7 Namely, of the gods of the people which are round about you, nigh unto
you, or far off from you, from the one end of the earth even unto the other
end of the earth;
13:8 ³Ê´Â ±×¸¦ ÁÀÁö ¸»¸ç µèÁö ¸»¸ç ±àÈáÈ÷ º¸Áö ¸»¸ç ¾Ö¼®È÷ ¿©±âÁö ¸»¸ç µ¤¾î
¼û±âÁö ¸»°í
13:8 Do not be guided by him or give attention to him; have no pity on him or mercy,
and give him no cover;
13:8 You shall not consent unto him, nor hearken unto him; neither shall
yours eye pity him, neither shall you spare, neither shall you conceal him:
13:9 ³Ê´Â ¿ë¼ ¾øÀÌ ±×¸¦ Á×ÀÌµÇ Á×ÀÏ ¶§¿¡ ³×°¡ ¸ÕÀú ±×¿¡°Ô ¼ÕÀ» ´ë°í ÈÄ¿¡
¹µ ¹é¼ºÀÌ ¼ÕÀ» ´ë¶ó
13:9 But put him to death without question; let your hand be the first stretched out
against him to put him to death, and then the hands of all the people.
13:9 But you shall surely kill him; yours hand shall be first upon him to
put him to death, and afterwards the hand of all the people.
13:10 ±×´Â ¾Ö±Á ¶¥ Á¾ µÇ¾ú´ø Áý¿¡¼ ³Ê¸¦ ÀεµÇÏ¿© ³»½Å ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¿¡°Ô¼
³Ê¸¦ ²Ò¾î ¶°³ª°Ô ÇÏ·Á ÇÑ ÀÚ´Ï ³Ê´Â µ¹·Î ÃÄÁ×À̶ó
13:10 Let him be stoned with stones till he is dead; because it was his purpose to make
you false to the Lord your God, who took you out of the land of Egypt, out of the
prison-house.
13:10 And you shall stone him with stones, that he die; because he has sought
to thrust you away from the LORD your God, which brought you out of the land
of Egypt, from the house of bondage.
13:11 ±×¸®ÇÏ¸é ¿Â À̽º¶ó¿¤ÀÌ µè°í µÎ·Á¿öÇÏ¿© ÀÌ°°Àº ¾ÇÀ» ´Ù½Ã´Â ³ÊÈñ Áß¿¡¼
ÇàÇÏÁö ¸øÇϸ®¶ó
13:11 And all Israel, hearing of it, will be full of fear, and no one will again do such
evil as this among you.
13:11 And all Israel shall hear, and fear, and shall do no more any such
wickedness as this is among you.
13:12 ¡Û ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³×°Ô ÁÖ¾î °ÅÇÏ°Ô ÇϽô ÇÑ ¼ºÀ¾¿¡ ´ëÇÏ¿© ³×°Ô
¼Ò¹®ÀÌ µé¸®±â¸¦
13:12 And if word comes to you, in one of the towns which the Lord your God is giving
you for your resting-place,
13:12 If you shall hear say in one of your cities, which the LORD your God
has given you to dwell there, saying,
13:13 ³ÊÈñ Áß ¾î¶² Àâ·ù°¡ ÀϾ¼ ±× ¼ºÀ¾ °Å¹ÎÀ» À¯È¤ÇÏ¿© À̸£±â¸¦ ³ÊÈñ°¡
¾ËÁö ¸øÇÏ´ø ´Ù¸¥ ½ÅµéÀ» ¿ì¸®°¡ °¡¼ ¼¶±âÀÚ ÇÑ´Ù Çϰŵç
13:13 That good-for-nothing persons have gone out from among you, turning the people of
their town from the right way and saying, Let us go and give worship to other gods,
of whom you have no knowledge;
13:13 Certain men, the children of Belial, are gone out from among you, and
have withdrawn the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other
gods, which all of you have not known;
13:14 ³Ê´Â ÀÚ¼¼È÷ ¹¯°í »ìÆ캸¾Æ¼ ÀÌ·± °¡ÁõÇÑ ÀÏÀÌ Âü »ç½Ç·Î ³ÊÈñ Áß¿¡ ÀÖÀ¸¸é
13:14 Then let a full search be made, and let questions be put with care; and if it is
true and certain that such a disgusting thing has been done among you;
13:14 Then shall you enquire, and make search, and ask diligently; and, behold,
if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought among
you;
13:15 ³Ê´Â ¸¶¶¥È÷ ±× ¼ºÀ¾ °Å¹ÎÀ» Ä®³¯·Î Á×ÀÌ°í ±× ¼ºÀ¾°ú ±× Áß¿¡ °ÅÇÏ´Â ¸ðµç
°Í°ú ±× »ýÃàÀ» Ä®³¯·Î Áø¸êÇÏ°í
13:15 Then take up arms against the people of that town and give it up to the curse, with
all its cattle and everything in it.
13:15 You shall surely strike the inhabitants of that city with the edge
of the sword, destroying it utterly, and all that is therein, and the cattle
thereof, with the edge of the sword.
13:16 ¶Ç ±× ¼Ó¿¡¼ »©¾Ñ¾Æ ¾òÀº ¹°°ÇÀ» ´Ù °Å¸®¿¡ ¸ð¾Æ ³õ°í ±× ¼ºÀ¾°ú ±× Å»Ãë¹°
ÀüºÎ¸¦ ºÒ»ì¶ó ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²² µå¸±Áö´Ï ±× ¼ºÀ¾Àº ¿µ¿µÈ÷ ¹«´õ±â°¡ µÇ¾î ´Ù½Ã´Â
°ÇÃàµÊÀÌ ¾øÀ» °ÍÀ̴϶ó
13:16 And take all the goods into the middle of its open space, burning the town and all
its property with fire as an offering to the Lord your God; it is to be a waste
for ever; there is to be no more building there.
13:16 And you shall gather all the spoil of it into the midst of the street
thereof, and shall burn with fire the city, and all the spoil thereof everything,
for the LORD your God: and it shall be an heap for ever; it shall not be built
again.
13:17 ³Ê´Â ÀÌ Áø¸êÇÒ ¹°°ÇÀ» Á¶±Ýµµ ³× ¼Õ¿¡ ´ëÁö ¸»¶ó ±×¸®ÇÏ¸é ¿©È£¿Í²²¼
±× Áø³ë¸¦ ±×Ä¡½Ã°í ³Ê¸¦ ±àÈáÈ÷ ¿©±â½Ã°í ÀÚºñ¸¦ ´õÇÏ»ç ³ÊÀÇ ¿Á¶¿¡°Ô ¸Í¼¼ÇϽÉ
°°ÀÌ ³× ¼öÈ¿¸¦ ¹ø¼ºÄÉ ÇÏ½Ç °ÍÀ̶ó
13:17 Keep not a thing of what is cursed for yourselves: so the Lord may be turned away
from the heat of his wrath, and have mercy on you, and give you increase as he said
in his oath to your fathers:
13:17 And there shall cleave nothing of the cursed thing to yours hand: that
the LORD may turn from the fierceness of his anger, and show you mercy, and
have compassion upon you, and multiply you, as he has sworn unto your fathers;
13:18 ³×°¡ ¸¸ÀÏ ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸À» µè°í ¿À´Ã³¯ ³»°¡ ³×°Ô ¸íÇÏ´Â ±×
¸ðµç ¸í·ÉÀ» ÁöÄÑ ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ ¸ñÀü¿¡ Á¤Á÷À» ÇàÇϸé ÀÌ°°ÀÌ µÇ¸®¶ó
13:18 So long as you give ear to the voice of the Lord your God, and keep all his orders
which I give you today, and do what is right in the eyes of the Lord your God.
13:18 When you shall hearken to the voice of the LORD your God, to keep all
his commandments which I command you this day, to do that which is right in
the eyes of the LORD your God.
14:1 ³ÊÈñ´Â ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ ÀÚ³à´Ï Á×Àº ÀÚ¸¦ À§ÇÏ¿© Àڱ⠸öÀ» º£Áö ¸»¸ç
´«¼· »çÀÌ À̸¶ À§ÀÇ ÅÐÀ» ¹ÐÁö ¸»¶ó
14:1 You are the children of the Lord your God: you are not to make cuts on your bodies
or take off the hair on your brows in honour of the dead;
14:1 All of you are the children of the LORD your God: all of you shall not
cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.
14:2 ³Ê´Â ³ÊÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ ¼º¹ÎÀÌ¶ó ¿©È£¿Í²²¼ Áö»ó ¸¸¹Î Áß¿¡¼ ³Ê¸¦
ÅÃÇÏ¿© ÀÚ±âÀÇ ±â¾÷ÀÇ ¹é¼ºÀ» »ïÀ¸¼Ì´À´Ï¶ó
14:2 For you are a holy people to the Lord your God, and the Lord has taken you to be
his special people out of all the nations on the face of the earth.
14:2 For you are an holy people unto the LORD your God, and the LORD has
chosen you to be an exclusive people unto himself, above all the nations that
are upon the earth.
14:3 ¡Û ³Ê´Â °¡ÁõÇÑ ¹°°ÇÀº ¹«¾ùÀ̵çÁö ¸ÔÁö ¸»¶ó
14:3 No disgusting thing may be your food.
14:3 You shall not eat any abominable thing.
14:4 ³ÊÈñÀÇ ¸ÔÀ» ¸¸ÇÑ Áü½ÂÀº ÀÌ·¯ÇÏ´Ï °ð ¼Ò¿Í ¾ç°ú ¿°¼Ò¿Í
14:4 These are the beasts which you may have for food: the ox, the sheep, and the goat;
14:4 These are the beasts which all of you shall eat: the ox, the sheep,
and the goat,
14:5 »ç½¿°ú ³ë·ç¿Í ºÒ±×½º·³ÇÑ »ç½¿°ú »ê¿°¼Ò¿Í º¼±â Èò ³ë·ç¿Í »Ô ±ä »ç½¿°ú
»ê¾çµé
14:5 The hart, the gazelle, and the roe, the mountain goat and the pygarg and the antelope
and the mountain sheep.
14:5 The hart, and the roebuck, and the fallow deer, and the wild goat, and
the pygarg, and the wild ox, and the chamois.
14:6 ¹«¸© Áü½Â Áß¿¡ ±ÁÀÌ °¥¶óÁ® Âʹߵµ µÇ°í »õ±èÁúµµ ÇÏ´Â °ÍÀº ³ÊÈñ°¡ ¸ÔÀ»
°ÍÀ̴϶ó
14:6 Any beast which has a division in the horn of its foot and whose food comes back
into its mouth to be crushed again, may be used for food.
14:6 And every beast that parts the hoof, and cleaves the cleft into two
claws, and chews the cud among the beasts, that all of you shall eat.
14:7 ´Ù¸¸ »õ±èÁúÀ» Çϰųª ±ÁÀÌ °¥¶óÁø Áü½Â Áß¿¡µµ ³ÊÈñ°¡ ¸ÔÁö ¸øÇÒ °ÍÀº ÀÌ°ÍÀÌ´Ï
°ð ¾à´ë¿Í Åä³¢¿Í »ç¹Ý ±×°ÍµéÀº »õ±èÁúÀ» Çϳª ±ÁÀÌ °¥¶óÁöÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´À¸´Ï ³ÊÈñ¿¡°Ô
ºÎÁ¤ÇÏ°í
14:7 But even among these, there are some which may not be used for food: such as the
camel, the hare, and the coney, which are unclean to you, because, though their
food comes back, the horn of their feet is not parted in two.
14:7 Nevertheless these all of you shall not eat of them that chew the cud,
or of them that divide the cloven hoof; as the camel, and the hare, and the
coney: for they chew the cud, but divide not the hoof; therefore they are unclean
unto you.
14:8 µÅÁö´Â ±ÁÀº °¥¶óÁ³À¸³ª »õ±èÁúÀ» ¸øÇϹǷΠ³ÊÈñ¿¡°Ô ºÎÁ¤ÇÏ´Ï ³ÊÈñ´Â ÀÌ·±
°ÍÀÇ °í±â¸¦ ¸ÔÁö ¸» °ÍÀÌ¸ç ±× »çüµµ ¸¸ÁöÁö ¸» °ÍÀ̴϶ó
14:8 And the pig is unclean to you, because though it has a division in the horn of its
foot, its food does not come back; their flesh may not be used for food or their
dead bodies touched by you.
14:8 And the swine, because it divides the hoof, yet chews not the cud, it
is unclean unto you: all of you shall not eat of their flesh, nor touch their
dead carcass.
14:9 ¡Û ¹°¿¡ ÀÖ´Â ¾îÁ· Áß¿¡ ÀÌ·± °ÍÀº ³ÊÈñ°¡ ¸ÔÀ» °ÍÀÌ´Ï ¹«¸© Áö´À·¯¹Ì¿Í
ºñ´Ã ÀÖ´Â °ÍÀº ³ÊÈñ°¡ ¸ÔÀ» °ÍÀÌ¿ä
14:9 And of the things living in the waters, you may take all those who have wings for
swimming with and skins formed of thin plates.
14:9 These all of you shall eat of all that are in the waters: all that have
fins and scales shall all of you eat:
14:10 ¹«¸© Áö´À·¯¹Ì¿Í ºñ´ÃÀÌ ¾ø´Â °ÍÀº ³ÊÈñ°¡ ¸ÔÁö ¸»Áö´Ï ÀÌ´Â ³ÊÈñ¿¡°Ô ºÎÁ¤Çϴ϶ó
14:10 But any which have no skin-plates or wings for swimming, you may not take; they
are unclean for you.
14:10 And whatsoever has not fins and scales all of you may not eat; it is
unclean unto you.
14:11 ¹«¸© Á¤ÇÑ »õ´Â ³ÊÈñ°¡ ¸ÔÀ¸·Á´Ï¿Í
14:11 All clean birds may be used for food.
14:11 Of all clean birds all of you shall eat.
14:12 ÀÌ·± °ÍÀº ³ÊÈñ°¡ ¸ÔÁö ¸øÇÒÁö´Ï °ð µ¶¼ö¸®¿Í ¼Ö°³¿Í ¾îÀÀ°ú
14:12 But these birds you may not take: the eagle and the gier-eagle and the ospray;
14:12 But these are they of which all of you shall not eat: the eagle, and
the vulture, and the buzzard,
14:13 ¸Å¿Í »õ¸Å¿Í ¸ÅÀÇ Á¾·ù¿Í
14:13 The falcon and the kite, and birds of that sort;
14:13 And the vulture, and the kite, and the vulture after his kind,
14:14 ±î¸¶±Í Á¾·ù¿Í
14:14 Every raven, and all birds of that sort;
14:14 And every raven after his kind,
14:15 ŸÁ¶¿Í ´ÙÈ£¸¶½º¿Í °¥¸Å±â¿Í »õ¸Å Á¾·ù¿Í
14:15 And the ostrich and the night-hawk and the sea-hawk and birds of that sort;
14:15 And the owl, and the night hawk, and the cuckoo, and the hawk after
his kind,
14:16 ¿Ã»©¹Ì¿Í ºÎ¾ûÀÌ¿Í µû¿À±â¿Í
14:16 The little owl and the great owl and the water-hen;
14:16 The little owl, and the great owl, and the swan,
14:17 ´ç¾Æ¿Í ¿ÃÀÀ°ú ³ëÀÚ¿Í
14:17 And the pelican and the vulture and the cormorant;
14:17 And the pelican, and the carrion vulture, and the cormorant,
14:18 Çаú Ȳ»õ Á¾·ù¿Í ´ë½Â°ú ¹ÚÁã¸ç
14:18 The stork and the heron and birds of that sort, and the hoopoe and the bat.
14:18 And the stork, and the heron after her kind, and the lapwing, and the
bat.
14:19 ¶Ç ¹«¸© ³¯±âµµ ÇÏ°í ±â¾î´Ù´Ï±âµµ ÇÏ´Â °ÍÀº ³ÊÈñ¿¡°Ô ºÎÁ¤ÇÏ´Ï ³ÊÈñ´Â
¸ÔÁö ¸» °ÍÀ̳ª
14:19 Every winged thing which goes flat on the earth is unclean to you and may not be
used as food.
14:19 And every creeping thing that flies is unclean unto you: they shall
not be eaten.
14:20 ¹«¸© Á¤ÇÑ »õ´Â ³ÊÈñ°¡ ¸ÔÀ»Áö´Ï¶ó
14:20 But all clean birds you may take.
14:20 But of all clean fowls all of you may eat.
14:21 ¡Û ³ÊÈñ´Â ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ ¼º¹ÎÀÌ¶ó ¹«¸© ½º½º·Î Á×Àº °ÍÀº ¸ÔÁö
¸» °ÍÀÌ´Ï ±×°ÍÀ» ¼ºÁß¿¡ ¿ì°ÅÇÏ´Â °´¿¡°Ô ÁÖ¾î ¸Ô°Ô Çϰųª À̹æÀο¡°Ô ÆȾƵµ °¡Çϴ϶ó
³Ê´Â ¿°¼Ò »õ³¢¸¦ ±× ¾î¹ÌÀÇ Á¥¿¡ »îÁö ¸»Áö´Ï¶ó
14:21 You may not have as food anything which has come to a natural death; the man from
another country who is living with you may take it for food, or you may get a price
for it from one of another nation; for you are a holy people to the Lord your God.
The young goat is not to be cooked in its mother's milk.
14:21 All of you shall not eat of anything that dies of itself: you shall
give it unto the stranger that is in your gates, that he may eat it; or you
may sell it unto an foreigner: for you are an holy people unto the LORD your
God. You shall not seethe a kid in his mother's milk.
14:22 ¡Û ³Ê´Â ¸¶¶¥È÷ ¸Å³â¿¡ ÅäÁö ¼Ò»êÀÇ ½ÊÀÏÁ¶¸¦ µå¸± °ÍÀ̸ç
14:22 Put on one side a tenth of all the increase of your seed, produced year by year.
14:22 You shall truly tithe all the increase of your seed, that the field
brings forth year by year.
14:23 ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í ¾Õ °ð ¿©È£¿Í²²¼ ±× À̸§À» µÎ½Ã·Á°í ÅÃÇϽŠ°÷¿¡¼
³× °î½Ä°ú Æ÷µµÁÖ¿Í ±â¸§ÀÇ ½ÊÀÏÁ¶¸¦ ¸ÔÀ¸¸ç ¶Ç ³× ¿ì¾çÀÇ Ã³À½ ³ °ÍÀ» ¸Ô°í ³×
Çϳª´Ô ¿©È£¿Í °æ¿ÜÇϱ⸦ Ç×»ó ¹è¿ï °ÍÀ̴϶ó
14:23 And make a feast before the Lord your God, in the place which is to be marked out,
where his name will be for ever, of the tenth part of your grain and your wine and
your oil, and the first births of your herds and your flocks; so that you may have
the fear of the Lord your God in your hearts at all times.
14:23 And you shall eat before the LORD your God, in the place which he shall
choose to place his name there, the tithe of your corn, of your wine, and of
yours oil, and the firstlings of your herds and of your flocks; that you may
learn to fear the LORD your God always.
14:24 ±×·¯³ª ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ±× À̸§À» µÎ½Ã·Á°í ÅÃÇϽŠ°÷ÀÌ ³×°Ô¼ ³Ê¹«
¸Ö°í Çà·Î°¡ ¾î·Á¿ö¼ ±× dzºÎÈ÷ ÁֽŠ°ÍÀ» °¡Áö°í °¥ ¼ö ¾ø°Åµç
14:24 And if the way is so long that you are not able to take these things to the place
marked out by the Lord your God for his name, when he has given you his blessing,
because it is far away from you;
14:24 And if the way be too long for you, so that you are not able to carry
it; or if the place be too far from you, which the LORD your God shall choose
to set his name there, when the LORD your God has blessed you:
14:25 ±×°ÍÀ» µ·À¸·Î ¹Ù²Ù¾î ±× µ·À» ½Î¼ °¡Áö°í ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ ÅÃÇϽÅ
°÷À¸·Î °¡¼
14:25 Then let these things be exchanged for money, and, taking the money in your hand,
go to the place marked out by the Lord your God for himself;
14:25 Then shall you turn it into money, and bind up the money in yours hand,
and shall go unto the place which the LORD your God shall choose:
14:26 ¹«¸© ³× ¸¶À½¿¡ ÁÁ¾ÆÇÏ´Â °ÍÀ» ±× µ·À¸·Î »çµÇ ¿ì¾çÀ̳ª Æ÷µµÁÖ³ª µ¶ÁÖ
µî ¹«¸© ³× ¸¶À½¿¡ ¿øÇÏ´Â °ÍÀ» ±¸ÇÏ°í °Å±â ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ ¾Õ¿¡¼ ³Ê¿Í ³×
±Ç¼ÓÀÌ ÇÔ²² ¸Ô°í Áñ°Å¿öÇÒ °ÍÀ̸ç
14:26 And with the money get whatever you have a desire for, oxen or sheep or wine or
strong drink, whatever your soul's desire may be: and make a feast there before
the Lord your God, and be glad, you and all your house;
14:26 And you shall bestow that money for whatsoever your soul lusts after,
for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever
your soul desires: and you shall eat there before the LORD your God, and you
shall rejoice, you, and yours household,
14:27 ³× ¼ºÀ¾¿¡ °ÅÇÏ´Â ·¹À§ÀÎÀº ³ÊÈñ Áß¿¡ ºÐ±êÀ̳ª ±â¾÷ÀÌ ¾ø´Â ÀÚ´Ï ¶ÇÇÑ
Àú¹ö¸®Áö ¸»Áö´Ï¶ó
14:27 And give a thought to the Levite who is living among you, for he has no part or
heritage in the land.
14:27 And the Levite that is within your gates; you shall not forsake him;
for he has no part nor inheritance with you.
14:28 ¡Û ¸Å »ï ³â ³¡¿¡ ±× ÇØ ¼Ò»êÀÇ ½ÊºÐ ÀÏÀ» ´Ù ³»¾î ³× ¼ºÀ¾¿¡ ÀúÃàÇÏ¿©
14:28 At the end of every three years take a tenth part of all your increase for that
year, and put it in store inside your walls:
14:28 At the end of three years you shall bring forth all the tithe of yours
increase the same year, and shall lay it up within your gates:
14:29 ³ÊÈñ Áß¿¡ ºÐ±êÀ̳ª ±â¾÷ÀÌ ¾ø´Â ·¹À§Àΰú ³× ¼ºÁß¿¡ ¿ì°ÅÇÏ´Â °´°ú ¹×
°í¾Æ¿Í °úºÎµé·Î ¿Í¼ ¸Ô¾î ¹èºÎ¸£°Ô Ç϶ó ±×¸®ÇÏ¸é ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³ÊÀÇ ¼ÕÀ¸·Î
ÇÏ´Â ¹ü»ç¿¡ ³×°Ô º¹À» Áֽø®¶ó
14:29 And the Levite, because he has no part or heritage in the land, and the man from
a strange country, and the child who has no father, and the widow, who are living
among you, will come and take food and have enough; and so the blessing of the Lord
your God will be on you in everything you do.
14:29 And the Levite, (because he has no part nor inheritance with you,)
and the stranger, and the fatherless, and the widow, which are within your gates,
shall come, and shall eat and be satisfied; that the LORD your God may bless
you in all the work of yours hand which you do.
15:1 ¸Å Ä¥ ³â ³¡¿¡ ¸éÁ¦Ç϶ó
15:1 At the end of every seven years there is to be a general forgiveness of debt.
15:1 At the end of every seven years you shall make a release.
15:2 ¸éÁ¦ÀÇ ±Ô·Ê´Â ÀÌ·¯ÇÏ´Ï¶ó ¹«¸© ±× ÀÌ¿ô¿¡°Ô ²Ù¾îÁØ Ã¤ÁÖ´Â ±×°ÍÀ» ¸éÁ¦ÇÏ°í
±× ÀÌ¿ô¿¡°Ô³ª ±× ÇüÁ¦¿¡°Ô µ¶ÃËÇÏÁö ¸»Áö´Ï ÀÌ ÇØ´Â ¿©È£¿ÍÀÇ ¸éÁ¦³âÀ̶ó ĪÇÔÀ̴϶ó
15:2 This is how it is to be done: every creditor is to give up his right to whatever
he has let his neighbour have; he is not to make his neighbour, his countryman,
give it back; because a general forgiveness has been ordered by the Lord.
15:2 And this is the manner of the release: Every creditor that lends ought
unto his neighbour shall release it; he shall not exact it of his neighbour,
or of his brother; because it is called the LORD's release.
15:3 À̹æÀο¡°Ô´Â ³×°¡ µ¶ÃËÇÏ·Á´Ï¿Í ³× ÇüÁ¦¿¡°Ô ²ÙÀÎ °ÍÀº ³× ¼Õ¿¡¼ ¸éÁ¦Ç϶ó
15:3 A man of another nation may be forced to make payment of his debt, but if your brother
has anything of yours, let it go;
15:3 Of a foreigner you may exact it again: but that which is yours with
your brother yours hand shall release;
15:4-5 ³×°¡ ¸¸ÀÏ ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸¸¸ µè°í ³»°¡ ¿À´Ã³¯ ³×°Ô ¸íÇÏ´Â ±×
¸í·ÉÀ» ´Ù ÁöÄÑ ÇàÇÏ¸é ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³×°Ô À¯¾÷À¸·Î ÁֽŠ¶¥¿¡¼ ³×°¡ Á¤³ç
º¹À» ¹ÞÀ¸¸®´Ï ³ÊÈñ Áß¿¡ °¡³ÇÑ ÀÚ°¡ ¾øÀ¸¸®¶ó
15:4 But there will be no poor among you; for the Lord will certainly give you his blessing
in the land which the Lord your God is giving you for your heritage;
15:4 Save when there shall be no poor among you; for the LORD shall greatly
bless you in the land which the LORD your God gives you for an inheritance to
possess it:
15:5 If only you give ear to the voice of the Lord your God, and take care to keep all
these orders which I give you today.
15:5 Only if you carefully hearken unto the voice of the LORD your God, to
observe to do all these commandments which I command you this day.
15:6 ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³×°Ô Çã¶ôÇϽŠ´ë·Î ³×°Ô º¹À» Áֽø®´Ï ³×°¡ ¿©·¯
³ª¶ó¿¡ ²Ù¾î ÁÙÁö¶óµµ ³Ê´Â ²ÙÁö ¾Æ´ÏÇÏ°Ú°í ³×°¡ ¿©·¯ ³ª¶ó¸¦ Ä¡¸®ÇÒÁö¶óµµ ³Ê´Â
Ä¡¸®ÇÔÀ» ¹ÞÁö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó
15:6 For the Lord your God will give you his blessing as he has said: you will let other
nations have the use of your money, but you will not make use of theirs; you will
be rulers over a number of nations, but they will not be your rulers.
15:6 For the LORD your God blesses you, as he promised you: and you shall
lend unto many nations, but you shall not borrow; and you shall reign over many
nations, but they shall not reign over you.
15:7 ¡Û ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³×°Ô ÁֽŠ¶¥ ¾î´À ¼ºÀ¾¿¡¼µçÁö °¡³ÇÑ ÇüÁ¦°¡
³Ê¿Í ÇÔ²² °ÅÇÏ°Åµç ±× °¡³ÇÑ ÇüÁ¦¿¡°Ô ³× ¸¶À½À» °ÆÚÈ÷ ÇÏÁö ¸»¸ç ³× ¼ÕÀ» ¿òÄÑ
ÁãÁö ¸»°í
15:7 If in any of your towns in the land which the Lord your God is giving you, there
is a poor man, one of your countrymen, do not let your heart be hard or your hand
shut to him;
15:7 If there be among you a poor man of one of your brethren within any
of your gates in your land which the LORD your God gives you, you shall not
harden yours heart, nor shut yours hand from your poor brother:
15:8 ¹Ýµå½Ã ³× ¼ÕÀ» ±×¿¡°Ô Æì¼ ±× ¿ä±¸ÇÏ´Â ´ë·Î ¾µ °ÍÀ» ³Ë³ËÈ÷ ²Ù¾îÁÖ¶ó
15:8 But let your hand be open to give him the use of whatever he is in need of.
15:8 But you shall open yours hand wide unto him, and shall surely lend him
sufficient for his need, in that which he wants.
15:9 »ï°¡ ³Ê´Â ¸¶À½¿¡ ¾Ç³äÀ» Ç°Áö ¸»¶ó °ð À̸£±â¸¦ Á¦ Ä¥ ³â ¸éÁ¦³âÀÌ °¡±î¿Ô´Ù
ÇÏ°í ³× ±ÃÇÌÇÑ ÇüÁ¦¿¡°Ô ¾ÇÇÑ ´«À» µé°í ¾Æ¹« °Íµµ ÁÖÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ±×°¡ ³Ê¸¦ ¿©È£¿Í²²
È£¼ÒÇϸ®´Ï ³×°¡ Á˸¦ ¾òÀ» °ÍÀ̶ó
15:9 And see that there is no evil thought in your heart, moving you to say to yourself,
The seventh year, the year of forgiveness is near; and so looking coldly on your
poor countryman you give him nothing; and he will make an outcry to the Lord against
you, and it will be judged as sin in you.
15:9 Beware that there be not a thought in your wicked heart, saying, The
seventh year, the year of release, is at hand; and yours eye be evil against
your poor brother, and you give him nothing; and he cry unto the LORD against
you, and it be sin unto you.
15:10 ³Ê´Â ¹Ýµå½Ã ±×¿¡°Ô ±¸Á¦ÇÒ °ÍÀÌ¿ä ±¸Á¦ÇÒ ¶§¿¡´Â ¾Æ³¢´Â ¸¶À½À» Ç°Áö ¸»
°ÍÀ̴϶ó ÀÌ·Î ÀÎÇÏ¿© ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³× ¹ü»ç¿Í ³× ¼ÕÀ¸·Î ÇÏ´Â ¹Ù¿¡ ³×°Ô
º¹À» Áֽø®¶ó
15:10 But it is right for you to give to him, without grief of heart: for because of this,
the blessing of the Lord your God will be on all your work and on everything to
which you put your hand.
15:10 You shall surely give him, and yours heart shall not be grieved when
you give unto him: because that for this thing the LORD your God shall bless
you in all your works, and in all that you put yours hand unto.
15:11 ¶¥¿¡´Â ¾ðÁ¦µçÁö °¡³ÇÑ ÀÚ°¡ ±×Ä¡Áö ¾Æ´ÏÇÏ°ÚÀ¸¹Ç·Î ³»°¡ ³×°Ô ¸íÇÏ¿©
À̸£³ë´Ï ³Ê´Â ¹Ýµå½Ã ³× °æ³» ³× ÇüÁ¦ÀÇ °ï¶õÇÑ ÀÚ¿Í ±ÃÇÌÇÑ ÀÚ¿¡°Ô ³× ¼ÕÀ» ÆîÁö´Ï¶ó
15:11 For there will never be a time when there are no poor in the land; and so I give
orders to you, Let your hand be open to your countrymen, to those who are poor and
in need in your land.
15:11 For the poor shall never cease out of the land: therefore I command
you, saying, You shall open yours hand wide unto your brother, to your poor,
and to your needy, in your land.
15:12 ¡Û ³× µ¿Á· È÷ºê¸® ³²ÀÚ³ª È÷ºê¸® ¿©ÀÚ°¡ ³×°Ô ÆÈ·È´Ù ÇÏÀÚ ¸¸ÀÏ À° ³âÀ»
³Ê¸¦ ¼¶°å°Åµç Á¦ Ä¥ ³â¿¡ ³Ê´Â ±×¸¦ ³õ¾Æ ÀÚÀ¯ÇÏ°Ô ÇÒ °ÍÀÌ¿ä
15:12 If one of your countrymen, a Hebrew man or woman, becomes your servant for a price
and does work for you six years, in the seventh year let him go free.
15:12 And if your brother, an Hebrew man, or an Hebrew woman, be sold unto
you, and serve you six years; then in the seventh year you shall let him go
free from you.
15:13 ±×¸¦ ³õ¾Æ ÀÚÀ¯ÇÏ°Ô ÇÒ ¶§¿¡´Â °ø¼ö·Î °¡°Ô ÇÏÁö ¸»°í
15:13 And when you make him free, do not let him go away with nothing in his hands:
15:13 And when you send him out free from you, you shall not let him go away
empty:
15:14 ³× ¾ç ¹«¸® Áß¿¡¼¿Í ŸÀÛ ¸¶´ç¿¡¼¿Í Æ÷µµÁÖ Æ²¿¡¼ ±×¿¡°Ô ÈÄÈ÷ ÁÙÁö´Ï
°ð ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³×°Ô º¹À» ÁֽŠ´ë·Î ±×¿¡°Ô ÁÙÁö´Ï¶ó
15:14 But give him freely from your flock and from your grain and your wine: in the measure
of the wealth which the Lord your God has given you, you are to give to him.
15:14 You shall furnish him liberally out of your flock, and out of your
floor, and out of your winepress: of that wherewith the LORD your God has blessed
you you shall give unto him.
15:15 ³Ê´Â ¾Ö±Á ¶¥¿¡¼ Á¾ µÇ¾ú´ø °Í°ú ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³Ê¸¦ ¼ÓÇϼÌÀ½À» ±â¾ïÇ϶ó
±×¸¦ ÀÎÇÏ¿© ³»°¡ ¿À´Ã³¯ ÀÌ°°ÀÌ ³×°Ô ¸íÇϳë¶ó
15:15 And keep in mind that you yourself were a servant in the land of Egypt, and the
Lord your God made you free: so I give you this order today.
15:15 And you shall remember that you were a bondman in the land of Egypt,
and the LORD your God redeemed you: therefore I command you this thing to day.
15:16 Á¾ÀÌ ¸¸ÀÏ ³Ê¿Í ³× ÁýÀ» »ç¶ûÇϹǷΠ³Ê¿Í µ¿°ÅÇϱ⸦ ÁÁ°Ô ¿©°Ü ³×°Ô ÇâÇÏ¿©
³»°¡ ÁÖÀÎÀ» ¶°³ªÁö ¾Æ´ÏÇÏ°Ú³ë¶ó Çϰŵç
15:16 But if he says to you, I have no desire to go away from you; because you and your
family are dear to him and he is happy with you;
15:16 And it shall be, if he say unto you, I will not go away from you; because
he loves you and yours house, because he is well with you;
15:17 ¼Û°÷À» ÃëÇÏ¿© ±×ÀÇ ±Í¸¦ ¹®¿¡ ´ë°í ¶ÕÀ¸¶ó ±×¸®ÇÏ¸é ±×°¡ ¿µ¿µÈ÷ ³× Á¾ÀÌ
µÇ¸®¶ó ³× ¿©Á¾¿¡°Ôµµ ÀÏ·Ê·Î ÇÒÁö´Ï¶ó
15:17 Then take a sharp-pointed instrument, driving it through his ear into the door,
and he will be your servant for ever. And you may do the same for your servant-girl.
15:17 Then you shall take an aul, and thrust it through his ear unto the
door, and he shall be your servant for ever. And also unto your maidservant
you shall do likewise.
15:18 ±×°¡ À° ³â µ¿¾È¿¡ Ç°±ºÀÇ »éÀÇ ¹è³ª ¹ÞÀ» ¸¸Å ³Ê¸¦ ¼¶°åÀºÁï ³Ê´Â ±×¸¦
³õ¾Æ ÀÚÀ¯ÇÏ°Ô Çϱ⸦ ¾î·Æ°Ô ¿©±âÁö ¸»¶ó ±×¸®ÇÏ¸é ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³ÊÀÇ ¹ü»ç¿¡
³×°Ô º¹À» Áֽø®¶ó
15:18 Let it not seem hard to you that you have to send him away free; for he has been
working for you for six years, which is twice the regular time for a servant: and
the blessing of the Lord your God will be on you in everything you do.
15:18 It shall not seem hard unto you, when you send him away free from you;
for he has been worth a double hired servant to you, in serving you six years:
and the LORD your God shall bless you in all that you do.
15:19 ¡Û ³ÊÀÇ ¿ì¾çÀÇ Ã³À½ ³ ¼öÄÆÀº ±¸º°ÇÏ¿© ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²² µå¸± °ÍÀÌ´Ï
³× ¼ÒÀÇ Ã¹ »õ³¢´Â ºÎ¸®Áö ¸»°í ³× ¾çÀÇ Ã¹ »õ³¢ÀÇ ÅÐÀº ±ïÁö ¸»°í
15:19 All the first males to come to birth in your herd and your flock are to be holy
to the Lord your God: the first birth of your ox is not to be used for work, the
wool of your first lamb is not to be cut.
15:19 All the first born males that come of your herd and of your flock you
shall sanctify unto the LORD your God: you shall do no work with the first born
of your bullock, nor shear the first born of your sheep.
15:20 ³Ê¿Í ³× °¡Á·ÀÌ ¸Å³â¿¡ ¿©È£¿ÍÀÇ ÅÃÇϽŠ°÷ ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡¼ ¸ÔÀ»Áö´Ï¶ó
15:20 But year by year you and all your house are to take a meal of it before the Lord,
in the place of his selection.
15:20 You shall eat it before the LORD your God year by year in the place
which the LORD shall choose, you and your household.
15:21 ±×·¯³ª ±× Áü½ÂÀÌ ÈìÀÌ ÀÖ¾î¼ Àý°Å³ª ´«ÀÌ ¸Ö¾ú°Å³ª ¹«½¼ ÈìÀÌ ÀÖµçÁö
³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²² Àâ¾Æ µå¸®Áö ¸øÇÒÁö´Ï
15:21 But if it has any mark on it, if it is blind or has damaged legs, or if there is
anything wrong with it, it may not be offered to the Lord your God.
15:21 And if there be any blemish therein, as if it be lame, or blind, or
have any ill blemish, you shall not sacrifice it unto the LORD your God.
15:22 ³× ¼ºÁß¿¡¼ ¸ÔµÇ ºÎÁ¤ÇÑ ÀÚ³ª Á¤ÇÑ ÀÚ°¡ ´Ù °°ÀÌ ¸Ô±â¸¦ ³ë·ç¿Í »ç½¿À»
¸ÔÀ½ °°ÀÌ ÇÒ °ÍÀÌ¿ä
15:22 It may be used for food in your houses: the unclean and the clean may take of it,
as of the gazelle and the roe.
15:22 You shall eat it within your gates: the unclean and the clean person
shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
15:23 ¿ÀÁ÷ ÇÇ´Â ¸ÔÁö ¸»°í ¹° °°ÀÌ ¶¥¿¡ ½ñÀ»Áö´Ï¶ó
15:23 Only do not take its blood for food, but let it be drained out on the earth like
water.
15:23 Only you shall not eat the blood thereof; you shall pour it upon the
ground as water.
16:1 ¾Æº÷¿ùÀ» ÁöÄÑ ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ À¯¿ùÀý ¿¹½ÄÀ» ÇàÇ϶ó ÀÌ´Â ¾Æº÷¿ù¿¡
³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ¹ã¿¡ ³Ê¸¦ ¾Ö±Á¿¡¼ ÀεµÇÏ¿© ³»¼ÌÀ½À̶ó
16:1 Take note of the month of Abib and keep the Passover to the Lord your God: for in
the month of Abib the Lord your God took you out of Egypt by night.
16:1 Observe the month of Abib, and keep the passover unto the LORD your
God: for in the month of Abib the LORD your God brought you forth out of Egypt
by night.
16:2 ¿©È£¿Í²²¼ ±× À̸§À» µÎ½Ã·Á°í ÅÃÇϽŠ°÷¿¡¼ ¿ì¾çÀ¸·Î ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²
À¯¿ùÀý Á¦»ç¸¦ µå¸®µÇ
16:2 The Passover offering, from your flock or your herd, is to be given to the Lord
your God in the place marked out by him as the resting-place of his name.
16:2 You shall therefore sacrifice the passover unto the LORD your God, of
the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his
name there.
16:3 À¯±³º´À» ±×°Í°ú ¾Æ¿ï·¯ ¸ÔÁö ¸»°í Ä¥ ÀÏ µ¿¾ÈÀº ¹«±³º´ °ð °í³ÀÇ ¶±À» ±×°Í°ú
¾Æ¿ï·¯ ¸ÔÀ¸¶ó ÀÌ´Â ³×°¡ ¾Ö±Á ¶¥¿¡¼ ±Þ¼ÓÈ÷ ³ª¿ÔÀ½ÀÌ´Ï ÀÌ°°ÀÌ ÇàÇÏ¿© ³ÊÀÇ Æò»ý¿¡
Ç×»ó ³×°¡ ¾Ö±Á ¶¥¿¡¼ ³ª¿Â ³¯À» ±â¾ïÇÒ °ÍÀ̴϶ó
16:3 Take no leavened bread with it; for seven days let your food be unleavened bread,
that is, the bread of sorrow; for you came out of the land of Egypt quickly: so
the memory of that day, when you came out of the land of Egypt, will be with you
all your life.
16:3 You shall eat no leavened bread with it; seven days shall you eat unleavened
bread therewith, even the bread of affliction; for you came forth out of the
land of Egypt in haste: that you may remember the day when you came forth out
of the land of Egypt all the days of your life.
16:4 ±× Ä¥ ÀÏ µ¿¾È¿¡´Â ³× »ç°æ³»¿¡ ´©·èÀÌ º¸ÀÌÁö ¾Ê°Ô ÇÒ °ÍÀÌ¿ä ¶Ç ³×°¡ ù
³¯
ÇØ Áú ¶§¿¡ Á¦»çµå¸° °í±â¸¦ ¹ãÀ» Áö³»¾î ¾Æħ±îÁö µÎÁö ¸» °ÍÀ̸ç
16:4 For seven days let no leaven be used through all your land; and nothing of the flesh
which is put to death in the evening of the first day is to be kept through the
night till morning.
16:4 And there shall be no leavened bread seen with you in all your coast
seven days; neither shall there any thing of the flesh, which you sacrificed
the first day at even, remain all night until the morning.
16:5 À¯¿ùÀý Á¦»ç¸¦ ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³×°Ô ÁֽŠ°¢ ¼º¿¡¼ µå¸®Áö ¸»°í
16:5 The Passover offering is not to be put to death in any of the towns which the Lord
your God gives you:
16:5 You may not sacrifice the passover within any of your gates, which the
LORD your God gives you:
16:6 ¿ÀÁ÷ ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ±× À̸§À» µÎ½Ã·Á°í ÅÃÇϽŠ°÷¿¡¼ ³×°¡ ¾Ö±Á¿¡¼
³ª¿À´ø ½Ã°¢ °ð ÃÊÀú³á ÇØ Áú ¶§¿¡ µå¸®°í
16:6 But in the place marked out by the Lord your God as the resting-place of his name,
there you are to put the Passover to death in the evening, at sundown, at that time
of the year when you came out of Egypt.
16:6 But at the place which the LORD your God shall choose to place his name
in, there you shall sacrifice the passover at even, at the going down of the
sun, at the season that you came forth out of Egypt.
16:7 ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ÅÃÇϽŠ°÷¿¡¼ ±× °í±â¸¦ ±¸¿ö ¸Ô°í ¾Æħ¿¡ ³× À帷À¸·Î
µ¹¾Æ°¥ °ÍÀ̴϶ó
16:7 It is to be cooked and taken as food in the place marked out by the Lord: and in
the morning you are to go back to your tents.
16:7 And you shall roast and eat it in the place which the LORD your God
shall choose: and you shall turn in the morning, and go unto your tents.
16:8 ³Ê´Â À° ÀÏ µ¿¾ÈÀº ¹«±³º´À» ¸Ô°í Á¦ Ä¥ ÀÏ¿¡ ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ ¼ºÈ¸·Î
¸ðÀÌ°í ¾Æ¹« ³ëµ¿µµ ÇÏÁö ¸»Áö´Ï¶ó
16:8 For six days let your food be unleavened bread; and on the seventh day there is
to be a holy meeting to the Lord your God; no work is to be done.
16:8 Six days you shall eat unleavened bread: and on the seventh day shall
be a solemn assembly to the LORD your God: you shall do no work therein.
16:9 ¡Û Ä¥ ÁÖ¸¦ °è¼öÇÒÁö´Ï °î½Ä¿¡ ³´À» ´ë´Â ù ³¯ºÎÅÍ Ä¥ ÁÖ¸¦ °è¼öÇÏ¿©
16:9 Let seven weeks be numbered from the first day when the grain is cut.
16:9 Seven weeks shall you number unto you: begin to number the seven weeks
from such time as you begin to put the sickle to the corn.
16:10 ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ ĥĥÀýÀ» ÁöÅ°µÇ ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³×°Ô º¹À»
ÁֽŠ´ë·Î ³× ÈûÀ» Çì¾Æ·Á ÀÚ¿øÇÏ´Â ¿¹¹°À» µå¸®°í
16:10 Then keep the feast of weeks to the Lord your God, with an offering freely given
to him from the wealth he has given you:
16:10 And you shall keep the feast of weeks unto the LORD your God with a
tribute of a freewill offering of yours hand, which you shall give unto the
LORD your God, according as the LORD your God has blessed you:
16:11 ³Ê¿Í ³× ÀÚ³à¿Í ³ëºñ¿Í ³× ¼ºÁß¿¡ °ÅÇÏ´Â ·¹À§Àΰú ¹× ³ÊÈñ Áß¿¡ ÀÖ´Â °´°ú
°í¾Æ¿Í °úºÎ°¡ ÇÔ²² ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ±× À̸§À» µÎ½Ã·Á°í ÅÃÇϽŠ°÷¿¡¼ ³×
Çϳª´Ô ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡¼ Áñ°Å¿öÇÒÁö´Ï¶ó
16:11 Then you are to be glad before the Lord your God, you and your son and your daughter,
your man-servant and your woman-servant, and the Levite who is with you, and the
man from a strange country, and the child without a father, and the widow, who are
living among you, in the place marked out by the Lord your God as a resting-place
for his name.
16:11 And you shall rejoice before the LORD your God, you, and your son,
and your daughter, and your manservant, and your maidservant, and the Levite
that is within your gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow,
that are among you, in the place which the LORD your God has chosen to place
his name there.
16:12 ³Ê´Â ¾Ö±Á¿¡¼ Á¾ µÇ¾ú´ø °ÍÀ» ±â¾ïÇÏ°í ÀÌ ±Ô·Ê¸¦ ÁöÄÑ ÇàÇÒÁö´Ï¶ó
16:12 And you will keep in mind that you were a servant in the land of Egypt: and you
will take care to keep all these laws.
16:12 And you shall remember that you were a bondman in Egypt: and you shall
observe and do these statutes.
16:13 ¡Û ³ÊÈñ ŸÀÛ ¸¶´ç°ú Æ÷µµÁÖ Æ²ÀÇ ¼ÒÃâÀ» ¼öÀåÇÑ ÈÄ¿¡ Ä¥ ÀÏ µ¿¾È Ãʸ·ÀýÀ»
Áöų °ÍÀÌ¿ä
16:13 You are to keep the feast of tents for seven days after you have got in all your
grain and made your wine:
16:13 You shall observe the feast of tabernacles seven days, after that you
have gathered in your corn and your wine:
16:14 Àý±â¸¦ Áöų ¶§¿¡´Â ³Ê¿Í ³× ÀÚ³à¿Í ³ëºñ¿Í ³× ¼ºÁß¿¡ °ÅÇÏ´Â ·¹À§Àΰú
°´°ú °í¾Æ¿Í °úºÎ°¡ ÇÔ²² ¿¬¶ôÇϵÇ
16:14 You are to keep the feast with joy, you and your son and your daughter, your man-servant
and your woman-servant, and the Levite, and the man from a strange country, and
the child without a father, and the widow, who are living among you.
16:14 And you shall rejoice in your feast, you, and your son, and your daughter,
and your manservant, and your maidservant, and the Levite, the stranger, and
the fatherless, and the widow, that are within your gates.
16:15 ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ÅÃÇϽŠ°÷¿¡¼ ³Ê´Â Ä¥ ÀÏ µ¿¾È ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í
¾Õ¿¡¼ Àý±â¸¦ ÁöÅ°°í ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³× ¸ðµç ¹°»ê°ú ³× ¼ÕÀ» ´í ¸ðµç ÀÏ¿¡
º¹ ÁÖ½Ç °ÍÀ» ÀÎÇÏ¿© ³Ê´Â ¿ÂÀüÈ÷ Áñ°Å¿öÇÒÁö´Ï¶ó
16:15 Keep the feast to the Lord your God for seven days, in the place marked out by the
Lord: because the blessing of the Lord your God will be on all the produce of your
land and all the work of your hands, and you will have nothing but joy.
16:15 Seven days shall you keep a solemn feast unto the LORD your God in
the place which the LORD shall choose: because the LORD your God shall bless
you in all yours increase, and in all the works of yours hands, therefore you
shall surely rejoice.
16:16 ³ÊÀÇ Áß ¸ðµç ³²ÀÚ´Â ÀÏ ³â »ï Â÷ °ð ¹«±³Àý°ú ĥĥÀý°ú Ãʸ·Àý¿¡ ³× Çϳª´Ô
¿©È£¿ÍÀÇ ÅÃÇϽŠ°÷¿¡¼ ¿©È£¿Í²² º¸ÀÌµÇ °ø¼ö·Î ¿©È£¿Í²² º¸ÀÌÁö ¸»°í
16:16 Three times in the year let all your males come before the Lord your God in the
place named by him; at the feast of unleavened bread, the feast of weeks, and the
feast of tents: and they are not to come before the Lord with nothing in their hands;
16:16 Three times in a year shall all your males appear before the LORD your
God in the place which he shall choose; in the feast of unleavened bread, and
in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles: and they shall not appear
before the LORD empty:
16:17 °¢ »ç¶÷ÀÌ ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ ÁֽŠº¹À» µû¶ó ±× Èû´ë·Î ¹°°ÇÀ» µå¸±Áö´Ï¶ó
16:17 Every man is to give as he is able, in the measure of the blessing which the Lord
your God has given you.
16:17 Every man shall give as he is able, according to the blessing of the
LORD your God which he has given you.
16:18 ¡Û ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³×°Ô Áֽô °¢ ¼º¿¡¼ ³× ÁöÆĸ¦ µû¶ó ÀçÆÇÀå°ú
À¯»ç¸¦ µÑ °ÍÀÌ¿ä ±×µéÀº °øÀÇ·Î ¹é¼ºÀ» ÀçÆÇÇÒ °ÍÀ̴϶ó
16:18 You are to make judges and overseers in all your towns which the Lord your God gives
you, for every tribe: and they are to be upright men, judging the people in righteousness.
16:18 Judges and officers shall you make you in all your gates, which the
LORD your God gives you, throughout your tribes: and they shall judge the people
with just judgment.
16:19 ³Ê´Â ±Á°Ô ÆÇ´ÜÇÏÁö ¸»¸ç »ç¶÷À» ¿Ü¸ð·Î º¸Áö ¸»¸ç ¶Ç ³ú¹°À» ¹ÞÁö ¸»¶ó
³ú¹°Àº ÁöÇýÀÚÀÇ ´«À» ¾îµÓ°Ô ÇÏ°í ÀÇÀÎÀÇ ¸»À» ±Á°Ô ÇÏ´À´Ï¶ó
16:19 You are not to be moved in your judging by a man's position, you are not to take
rewards; for rewards make the eyes of the wise man blind, and the decisions of the
upright false.
16:19 You shall not shift judgment; you shall not respect persons, neither
take a gift: for a gift does blind the eyes of the wise, and pervert the words
of the righteous.
16:20 ³Ê´Â ¸¶¶¥È÷ °øÀǸ¸ ÁÀÀ¸¶ó ±×¸®ÇÏ¸é ³×°¡ »ì°Ú°í ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼
³×°Ô Áֽô ¶¥À» ¾òÀ¸¸®¶ó
16:20 Let righteousness be your guide, so that you may have life, and take for your heritage
the land which the Lord your God is giving you.
16:20 That which is altogether just shall you follow, that you may live,
and inherit the land which the LORD your God gives you.
16:21 ¡Û ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¸¦ À§ÇÏ¿© ½×Àº ´Ü °ç¿¡ ¾Æ¹« ³ª¹«·ÎµçÁö ¾Æ¼¼¶ó »óÀ»
¼¼¿ìÁö ¸»¸ç
16:21 Let no holy tree of any sort be planted by the altar of the Lord your God which
you will make.
16:21 You shall not plant you a grove of any trees near unto the altar of
the LORD your God, which you shall make you.
16:22 Àڱ⸦ À§ÇÏ¿© ÁÖ»óÀ» ¼¼¿ìÁö ¸»¶ó ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ¹Ì¿öÇϽôÀ´Ï¶ó
16:22 You are not to put up stone pillars, for they are hated by the Lord your God.
16:22 Neither shall you set you up any image; which the LORD your God hates.
17:1 ¹«¸© ÈìÀ̳ª ¾ÇÁúÀÌ ÀÖ´Â ¿ì¾çÀº ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²² µå¸®Áö ¸»Áö´Ï ÀÌ´Â
³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²² °¡ÁõÇÑ °ÍÀÌ µÊÀ̴϶ó
17:1 No ox or sheep which has a mark on it or is damaged in any way may be offered to
the Lord your God: for that is disgusting to the Lord your God.
17:1 You shall not sacrifice unto the LORD your God any bullock, or sheep,
wherein is blemish, or any evil thing: for that is an abomination unto the LORD
your God.
17:2 ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³×°Ô Áֽô ¾î´À ¼ºÁß¿¡¼µçÁö ³ÊÀÇ °¡¿îµ¥ Ȥ½Ã
¾î¶² ³²ÀÚ³ª ¿©ÀÚ°¡ ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ ¸ñÀü¿¡ ¾ÇÀ» ÇàÇÏ¿© ±× ¾ð¾àÀ» ¾î±â°í
17:2 If there is any man or woman among you, in any of the towns which the Lord your
God gives you, who does evil in the eyes of the Lord your God, sinning against his
agreement,
17:2 If there be found among you, within any of your gates which the LORD
your God gives you, man or woman, that has wrought wickedness in the sight of
the LORD your God, in transgressing his covenant,
17:3 °¡¼ ´Ù¸¥ ½ÅµéÀ» ¼¶°Ü ±×°Í¿¡°Ô ÀýÇÏ¸ç ³»°¡ ¸íÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÑ ÀÏ¿ù¼º½Å¿¡°Ô
ÀýÇÑ´Ù ÇÏÀÚ
17:3 By becoming a servant of other gods and worshipping them or the sun or the moon
or all the stars of heaven, against my orders;
17:3 And has gone and served other gods, and worshipped them, either the
sun, or moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded;
17:4 ȤÀÌ ±× ÀÏÀ» ³×°Ô °íÇϹǷΠ³×°¡ µè°Åµç ÀÚ¼¼È÷ »ç½ÇÇÏ¿© º¼Áö´Ï ¸¸ÀÏ ±×
ÀÏ°ú ¸»ÀÌ È®½ÇÇÏ¿© À̽º¶ó¿¤ Áß¿¡ ÀÌ·± °¡ÁõÇÑ ÀÏÀ» ÇàÇÔÀÌ ÀÖÀ¸¸é
17:4 If word of this comes to your ears, then let this thing be looked into with care,
and if there is no doubt that it is true, and such evil has been done in Israel;
17:4 And it be told you, and you have heard of it, and enquired diligently,
and, behold, it be true, and the thing certain, that such abomination is wrought
in Israel:
17:5 ³Ê´Â ±× ¾ÇÀ» ÇàÇÑ ³²ÀÚ³ª ¿©ÀÚ¸¦ ³× ¼º¹®À¸·Î ²ø¾î³»°í µ¹·Î ±× ³²ÀÚ³ª
¿©ÀÚ¸¦ ÃÄÁ×À̵Ç
17:5 Then you are to take the man or woman who has done the evil to the public place
of your town, and they are to be stoned with stones till they are dead.
17:5 Then shall you bring forth that man or that woman, which have committed
that wicked thing, unto your gates, even that man or that woman, and shall stone
them with stones, till they die.
17:6 Á×ÀÏ ÀÚ¸¦ µÎ »ç¶÷À̳ª ¼¼ »ç¶÷ÀÇ Áõ°Å·Î Á×ÀÏ °ÍÀÌ¿ä ÇÑ »ç¶÷ÀÇ Áõ°Å·Î´Â
Á×ÀÌÁö ¸» °ÍÀ̸ç
17:6 On the word of two or three witnesses, a man may be given the punishment of death;
but he is not to be put to death on the word of one witness.
17:6 At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is
worthy of death be put to death; but at the mouth of one witness he shall not
be put to death.
17:7 ÀÌ·± ÀÚ¸¦ Á×ÀÓ¿¡´Â ÁõÀÎÀÌ ¸ÕÀú ±×¿¡°Ô ¼ÕÀ» ´í ÈÄ¿¡ ¹µ ¹é¼ºÀÌ ¼ÕÀ» ´îÁö´Ï¶ó
³Ê´Â ÀÌ¿Í °°ÀÌ ÇÏ¿© ³ÊÀÇ Áß¿¡ ¾ÇÀ» Á¦ÇÒÁö´Ï¶ó
17:7 The hands of the witnesses will be the first to put him to death, and after them
the hands of all the people. So you are to put away the evil from among you.
17:7 The hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death,
and afterward the hands of all the people. So you shall put the evil away from
among you.
17:8 ³× ¼ºÁß¿¡¼ ¼Û»ç·Î ´ÙÅõ´Â ÀÏÀÌ ÀÖÀ¸µÇ ¼·Î ÇǸ¦ Èê·È°Å³ª ´ÙÅõ¾ú°Å³ª
±¸Å¸ÇÏ¿´°Å³ª ÇÏ¿© ³×°¡ ÆÇ°áÇϱ⠾î·Á¿î ÀÏÀÌ »ý±â°Åµç ³Ê´Â ÀϾ ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ
ÅÃÇÏ½Ç °÷À¸·Î ¿Ã¶ó°¡¼
17:8 If you are not able to give a decision as to who is responsible for a death, or
who is right in a cause, or who gave the first blow in a fight, and there is a division
of opinion about it in your town: then go to the place marked out by the Lord your
God;
17:8 If there arise a matter too hard for you in judgment, between blood
and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters
of controversy within your gates: then shall you arise, and get you up into
the place which the LORD your God shall choose;
17:9 ·¹À§ »ç¶÷ Á¦»çÀå°ú ´ç½Ã ÀçÆÇÀå¿¡°Ô·Î ³ª¾Æ°¡¼ ¹°À¸¶ó ±×¸®ÇÏ¸é ±×µéÀÌ
¾î¶»°Ô ÆÇ°áÇÒ °ÍÀ» ³×°Ô °¡¸£Ä¡¸®´Ï
17:9 And come before the priests, the Levites, or before him who is judge at the time:
and they will go into the question and give you a decision:
17:9 And you shall come unto the priests the Levites, and unto the judge
that shall be in those days, and enquire; and they shall show you the sentence
of judgment:
17:10 ¿©È£¿Í²²¼ ÅÃÇϽŠ°÷¿¡¼ ±×µéÀÌ ³×°Ô º¸ÀÌ´Â ÆÇ°áÀÇ ¶æ´ë·Î ³×°¡ ÇàÇϵÇ
¹«¸© ±×µéÀÌ ³×°Ô °¡¸£Ä¡´Â ´ë·Î »ï°¡ ÇàÇÒ °ÍÀÌ´Ï
17:10 And you are to be guided by the decision they give in the place named by the Lord,
and do whatever they say:
17:10 And you shall do according to the sentence, which they of that place
which the LORD shall choose shall show you; and you shall observe to do according
to all that they inform you:
17:11 °ð ±×µéÀÌ ³×°Ô °¡¸£Ä¡´Â ¹ý·üÀÇ ¶æ´ë·Î, ±×µéÀÌ ³×°Ô °íÇÏ´Â ÆÇ°á´ë·Î
ÇàÇÒ °ÍÀÌ¿ä ±×µéÀÌ ³×°Ô º¸ÀÌ´Â ÆÇ°áÀ» ¾î±â¾î¼ Á·γª ¿ì·Î³ª Ä¡¿ìÄ¡Áö ¸» °ÍÀ̴϶ó
17:11 Acting in agreement with their teaching and the decision they give: not turning
to one side or the other from the word they have given you.
17:11 According to the sentence of the law which they shall teach you, and
according to the judgment which they shall tell you, you shall do: you shall
not decline from the sentence which they shall show you, to the right hand,
nor to the left.
17:12 »ç¶÷ÀÌ ¸¸ÀÏ ÃµÀÚÈ÷ ÇÏ°í ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ ¼¼ ¼¶±â´Â Á¦»çÀåÀ̳ª
ÀçÆÇÀåÀ» µèÁö ¾Æ´ÏÇÏ°Åµç ±× »ç¶÷À» Á׿© À̽º¶ó¿¤ Áß¿¡¼ ¾ÇÀ» Á¦ÇÏ¿© ¹ö¸®¶ó
17:12 And any man who, in his pride, will not give ear to the priest whose place is there
before the Lord your God, or to the judge, is to be put to death: you are to put
away the evil from Israel.
17:12 And the man that will do presumptuously, and will not hearken unto
the priest that stands to minister there before the LORD your God, or unto the
judge, even that man shall die: and you shall put away the evil from Israel.
17:13 ±×¸®ÇÏ¸é ¿Â ¹é¼ºÀÌ µè°í µÎ·Á¿öÇÏ¿© ´Ù½Ã´Â õÀÚÈ÷ ÇàÄ¡ ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó
17:13 And all the people, hearing of it, will be full of fear and put away their pride.
17:13 And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.
17:14 ³×°¡ ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³×°Ô Áֽô ¶¥¿¡ À̸£·¯¼ ±× ¶¥À» ¾ò¾î °ÅÇÒ
¶§¿¡ ¸¸ÀÏ ¿ì¸®µµ ¿ì¸® ÁÖÀ§ÀÇ ¿±¹ °°ÀÌ ¿ì¸® À§¿¡ ¿ÕÀ» ¼¼¿ì¸®¶ó´Â ¶æÀÌ ³ª°Åµç
17:14 When you have come into the land which the Lord your God is giving you, and have
taken it for a heritage and are living in it, if it is your desire to have a king
over you, like the other nations round about you;
17:14 When you are come unto the land which the LORD your God gives you,
and shall possess it, and shall dwell therein, and shall say, I will set a king
over me, like all the nations that are about me;
17:15 ¹Ýµå½Ã ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ ÅÃÇϽŠÀÚ¸¦ ³× À§¿¡ ¿ÕÀ¸·Î ¼¼¿ï °ÍÀÌ¸ç ³×
À§¿¡ ¿ÕÀ» ¼¼¿ì·Á¸é ³× ÇüÁ¦ Áß¿¡¼ ÇÑ »ç¶÷À¸·Î ÇÒ °ÍÀÌ¿ä ³× ÇüÁ¦ ¾Æ´Ñ Ÿ±¹ÀÎÀ»
³× À§¿¡ ¼¼¿ìÁö ¸» °ÍÀ̸ç
17:15 Then see that you take as your king the man named by the Lord your God: let your
king be one of your countrymen, not a man of another nation who is not one of yourselves.
17:15 You shall in any way set him king over you, whom the LORD your God
shall choose: one from among your brethren shall you set king over you: you
may not set a stranger over you, which is not your brother.
17:16 ¿Õ µÈ ÀÚ´Â ¸»À» ¸¹ÀÌ µÎÁö ¸» °ÍÀÌ¿ä ¸»À» ¸¹ÀÌ ¾òÀ¸·Á°í ±× ¹é¼ºÀ» ¾Ö±ÁÀ¸·Î
µ¹¾Æ°¡°Ô ¸» °ÍÀÌ´Ï ÀÌ´Â ¿©È£¿Í²²¼ ³ÊÈñ¿¡°Ô À̸£½Ã±â¸¦ ³ÊÈñ°¡ ÀÌÈÄ¿¡´Â ±× ±æ·Î
´Ù½Ã µ¹¾Æ°¡Áö ¸» °ÍÀ̶ó ÇϼÌÀ½À̸ç
17:16 And he is not to get together a great army of horses for himself, or make the people
go back to Egypt to get horses for him: because the Lord has said, You will never
again go back that way.
17:16 But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to
return to Egypt, to the end that he should multiply horses: forasmuch as the
LORD has said unto you, All of you shall henceforth return no more that way.
17:17 ¾Æ³»¸¦ ¸¹ÀÌ µÎ¾î¼ ±× ¸¶À½ÀÌ ¹ÌȤµÇ°Ô ¸» °ÍÀ̸ç Àº±ÝÀ» Àڱ⸦ À§ÇÏ¿©
¸¹ÀÌ ½×Áö ¸» °ÍÀ̴϶ó
17:17 And he is not to have a great number of wives, for fear that his heart may be turned
away; or great wealth of silver and gold.
17:17 Neither shall he multiply wives to himself, that his heart turn not
away: neither shall he greatly multiply to himself silver and gold.
17:18 ±×°¡ ¿ÕÀ§¿¡ ¿À¸£°Åµç ·¹À§ »ç¶÷ Á¦»çÀå ¾Õ¿¡ º¸°üÇÑ ÀÌ À²¹ý¼¸¦ µî»çÇÏ¿©
17:18 And when he has taken his place on the seat of his kingdom, he is to make in a book
a copy of this law, from that which the priests, the Levites, have in their care:
17:18 And it shall be, when he sits upon the throne of his kingdom, that
he shall write him a copy of this law in a book out of that which is before
the priests the Levites:
17:19 Æò»ý¿¡ Àڱ⠿·¿¡ µÎ°í ÀÐ¾î¼ ±× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í °æ¿ÜÇϱ⸦ ¹è¿ì¸ç ÀÌ
À²¹ýÀÇ ¸ðµç ¸»°ú ÀÌ ±Ô·Ê¸¦ ÁöÄÑ ÇàÇÒ °ÍÀ̶ó
17:19 And it is to be with him for his reading all the days of his life, so that he may
be trained in the fear of the Lord his God to keep and do all the words of this
teaching and these laws:
17:19 And it shall be with him, and he shall read therein all the days of
his life: that he may learn to fear the LORD his God, to keep all the words
of this law and these statutes, to do them:
17:20 ±×¸®ÇÏ¸é ±×ÀÇ ¸¶À½ÀÌ ±× ÇüÁ¦ À§¿¡ ±³¸¸ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ÀÌ ¸í·É¿¡¼
¶°³ª Á·γª ¿ì·Î³ª Ä¡¿ìÄ¡Áö ¾Æ´ÏÇϸ®´Ï À̽º¶ó¿¤ Áß¿¡¼ ±×¿Í ±×ÀÇ ÀÚ¼ÕÀÇ ¿ÕÀ§¿¡
ÀÖ´Â ³¯ÀÌ À屸Çϸ®¶ó
17:20 So that his heart may not be lifted up over his countrymen, and he may not be turned
away from the orders, to one side or the other: but that his life and the lives
of his children may be long in his kingdom in Israel.
17:20 That his heart be not lifted up above his brethren, and that he turn
not aside from the commandment, to the right hand, or to the left: to the end
that he may prolong his days in his kingdom, he, and his children, in the midst
of Israel.