ѱ 1956
Bible in Basic English
Updated King James Version
Chapter  27  28  29  30  31  32  33  34

 Ÿ 27

27:1 𼼰 ̽ ε Ҿ 鼺 Ͽ ε ó 񿡰 ϴ ų϶
27:1 Then Moses and the responsible men of Israel gave the people these orders: Keep all the orders which I have given you this day;
27:1 And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day.

27:2 dz ϳ ȣͲ װ ֽô  ū ȸ ٸ
27:2 And on the day when you go over Jordan into the land which the Lord your God is giving you, put up great stones, coating them with building-paste,
27:2 And it shall be on the day when all of you shall pass over Jordan unto the land which the LORD your God gives you, that you shall set you up great stones, and smear them with plaster:

27:3 ̹ dz Ŀ ϶ ׸ϸ ϳ ȣͲ װ ֽô 帣 װ ⸦ ϳ ȣͲ װ Ͻ ϸ
27:3 And writing on them all the words of this law, after you have gone over; so that you may take the heritage which the Lord your God is giving you, a land flowing with milk and honey, as the Lord, the God of your fathers, has said.
27:3 And you shall write upon them all the words of this law, when you are passed over, that you may go in unto the land which the LORD your God gives you, a land that flows with milk and honey; as the LORD God of your fathers has promised you.

27:4 dzʰŵ ó 񿡰 ϴ 꿡 ȸ ٸ ̸
27:4 And when you have gone over Jordan, you are to put up these stones, as I have said to you today, in Mount Ebal, and have them coated with building-paste.
27:4 Therefore it shall be when all of you be gone over Jordan, that all of you shall set up these stones, which I command you this day, in mount Ebal, and you shall smear them with plaster.

27:5 ű⼭ ϳ ȣ͸ Ͽ ׵ װͿ ö⸦ ϶
27:5 There you are to make an altar to the Lord your God, of stones on which no iron instrument has been used.
27:5 And there shall you build an altar unto the LORD your God, an altar of stones: you shall not lift up any iron tool upon them.

27:6 ʴ ٵ ϳ ȣ װ ϳ ȣͲ 帱 ̸
27:6 You are to make the altar of the Lord your God of uncut stones; offering on it burned offerings to the Lord your God:
27:6 You shall build the altar of the LORD your God of whole stones: and you shall offer burnt offerings thereon unto the LORD your God:

27:7 ȭ 帮 ű⼭ ϳ ȣ տ ſ϶
27:7 And you are to make your peace-offerings, feasting there with joy before the Lord your God.
27:7 And you shall offer peace offerings, and shall eat there, and rejoice before the LORD your God.

27:8 ʴ ϶
27:8 And put on the stones all the words of this law, writing them very clearly.
27:8 And you shall write upon the stones all the words of this law very plainly.

27:9 𼼰 Ҿ ̽󿤿 Ͽ ε ̽󿤾 ó װ ϳ ȣ 鼺 Ǿ
27:9 Then Moses and the priests, the Levites, said to all Israel, Be quiet and give ear, O Israel; today you have become the people of the Lord your God.
27:9 And Moses and the priests the Levites spoke unto all Israel, saying, Take heed, and hearken, O Israel; this day you are become the people of the LORD your God.

27:10 ׷ ϳ ȣ Ͽ ó װ ϴ ɰ Էʸ ϶
27:10 For this cause you are to give ear to the voice of the Lord your God, and do his orders and his laws which I give you this day.
27:10 You shall therefore obey the voice of the LORD your God, and do his commandments and his statutes, which I command you this day.

27:11 𼼰 Ͽ 鼺 Ͽ ε
27:11 That same day Moses said to the people,
27:11 And Moses charged the people the same day, saying,

27:12 dz Ŀ ùǿ° ٿ ջ簥 Ĺ 鼺 ູϱ Ͽ ׸ 꿡
27:12 These are to take their places on Mount Gerizim for blessing the people when you have gone over Jordan: Simeon and Levi and Judah and Issachar and Joseph and Benjamin;
27:12 These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when all of you are come over Jordan; Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin:

27:13 캥 Ƽ ҷа ܰ ޸ ϱ Ͽ 꿡
27:13 And these are to be on Mount Ebal for the curse: Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
27:13 And these shall stand upon mount Ebal to curse; Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.

27:14 ū Ҹ ̽ Ͽ ̸⸦
27:14 Then the Levites are to say in a loud voice to all the men of Israel,
27:14 And the Levites shall speak, and say unto all the men of Israel with a loud voice,

27:15 Ͽų ξ ȣͲ ϴ װ ڴ ָ ̶ ̿ 鼺 Ͽ Ƹ ϶
27:15 Cursed is the man who makes any image of wood or stone or metal, disgusting to the Lord, the work of man's hands, and puts it up in secret. And let all the people say, So be it.
27:15 Cursed be the man that makes any graven or molten image, an abomination unto the LORD, the work of the hands of the craftsman, and puts it in a secret place. And all the people shall answer and say, Amen.

27:16 θ Ȧ ڴ ָ ̶ ̿ 鼺 Ƹ ϶
27:16 Cursed is he who does not give honour to his father or mother. And let all the people say, So be it.
27:16 Cursed be he that sets light by his father or his mother. And all the people shall say, Amen.

27:17 ̿ ǥ ű ڴ ָ ̶ ̿ 鼺 Ƹ ϶
27:17 Cursed is he who takes his neighbour's landmark from its place. And let all the people say, So be it.
27:17 Cursed be he that removes his neighbour's landmark. And all the people shall say, Amen.

27:18 Ұ Ұ ϴ ڴ ָ ̶ ̿ 鼺 Ƹ ϶
27:18 Cursed is he by whom the blind are turned out of the way. And let all the people say, So be it.
27:18 Cursed be he that makes the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen.

27:19 ̳ Ƴ ۻ縦 ϴ ڴ ָ ̶ ̿ 鼺 Ƹ ϶
27:19 Cursed is he who gives a wrong decision in the cause of a man from a strange land, or of one without a father, or of a widow. And let all the people say, So be it.
27:19 Cursed be he that perverts the judgment of the stranger, fatherless, and widow. And all the people shall say, Amen.

27:20 ϴ ڴ ƺ ü 巯 ָ ̶ ̿ 鼺 Ƹ ϶
27:20 Cursed is he who has sex relations with his father's wife, for he has put shame on his father. And let all the people say, So be it.
27:20 Cursed be he that lies with his father's wife; because he uncovers his father's skirt. And all the people shall say, Amen.

27:21 ° ϴ ڴ ָ ̶ ̿ 鼺 Ƹ ϶
27:21 Cursed is he who has sex relations with any sort of beast. And let all the people say, So be it.
27:21 Cursed be he that lies with any manner of beast. And all the people shall say, Amen.

27:22 ڸ ƺ ̳ ϴ ڴ ָ ̶ ̿ 鼺 Ƹ ϶
27:22 Cursed is he who has sex relations with his sister, the daughter of his father or of his mother. And let all the people say, So be it.
27:22 Cursed be he that lies with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother. And all the people shall say, Amen.

27:23 ϴ ڴ ָ ̶ ̿ 鼺 Ƹ ϶
27:23 Cursed is he who has sex relations with his mother-in-law. And let all the people say, So be it.
27:23 Cursed be he that lies with his mother in law. And all the people shall say, Amen.

27:24 ̿ ϻϴ ڴ ָ ̶ ̿ 鼺 Ƹ ϶
27:24 Cursed is he who takes his neighbour's life secretly. And let all the people say, So be it.
27:24 Cursed be he that strikes his neighbour secretly. And all the people shall say, Amen.

27:25 ڸ ̷ ޴ ڴ ָ ̶ ̿ 鼺 Ƹ ϶
27:25 Cursed is he who for a reward puts to death one who has done no wrong. And let all the people say, So be it.
27:25 Cursed be he that takes reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen.

27:26 ġ ƴϴ ڴ ָ ̶ ̿ 鼺 Ƹ ϶
27:26 Cursed is he who does not take this law to heart to do it. And let all the people say, So be it.
27:26 Cursed be he that confirms not all the words of this law to do them. And all the people shall say, Amen.

 Ÿ 28 /

28:1 װ ϳ ȣ ﰡ ó װ ϴ ϸ ϳ ȣͲ ʸ پ Ͻ ̶
28:1 Now if you give ear to the voice of the Lord your God, and keep with care all these orders which I have given you today, then the Lord your God will put you high over all the nations of the earth:
28:1 And it shall come to pass, if you shall hearken diligently unto the voice of the LORD your God, to observe and to do all his commandments which I command you this day, that the LORD your God will set you on high above all nations of the earth:

28:2 װ ϳ ȣ ϸ װ ϸ װ ġ
28:2 And all these blessings will come on you and overtake you, if your ears are open to the voice of the Lord your God.
28:2 And all these blessings shall come on you, and overtake you, if you shall hearken unto the voice of the LORD your God.

28:3 ް 鿡 ̸
28:3 A blessing will be on you in the town, and a blessing in the field.
28:3 Blessed shall you be in the city, and blessed shall you be in the field.

28:4 һ һ ̸
28:4 A blessing will be on the fruit of your body, and on the fruit of your land, on the fruit of your cattle, the increase of your herd, and the young of your flock.
28:4 Blessed shall be the fruit of your body, and the fruit of your ground, and the fruit of your cattle, the increase of your cattle, and the flocks of your sheep.

28:5 ָ ׸ ̸
28:5 A blessing will be on your basket and on your bread-basin.
28:5 Blessed shall be your basket and your store.

28:6 װ ͵ ް ̴϶
28:6 A blessing will be on your coming in and on your going out.
28:6 Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.

28:7 Ͼ ʸ ġ ϸ ȣͲ ׵ տ ϰ Ͻø ׵ ʸ ġ տ ϰ ϸ
28:7 By the power of the Lord, those who take arms against you will be overcome before you: they will come out against you one way, and will go in flight from you seven ways.
28:7 The LORD shall cause yours enemies that rise up against you to be smitten before your face: they shall come out against you one way, and flee before you seven ways.

28:8 ȣͲ ϻ â ϴ Ͽ ð ϳ ȣͲ װ ֽô װ ֽ ̸
28:8 The Lord will send his blessing on your store-houses and on everything to which you put your hand: his blessing will be on you in the land which the Lord your God is giving you.
28:8 The LORD shall command the blessing upon you in your storehouses, and in all that you set yours hand unto; and he shall bless you in the land which the LORD your God gives you.

28:9 װ ϳ ȣ ϸ ȣͲ װ ͼϽ ʸ ڱ ǰ Ͻø
28:9 The Lord will keep you as a people holy to himself, as he has said to you in his oath, if you keep the orders of the Lord your God and go on walking in his ways.
28:9 The LORD shall establish you an holy people unto himself, as he has sworn unto you, if you shall keep the commandments of the LORD your God, and walk in his ways.

28:10 ʸ ȣ ̸ ʸ ηϸ
28:10 And all the peoples of the earth will see that the name of the Lord is on you, and they will go in fear of you.
28:10 And all people of the earth shall see that you are called by the name of the LORD; and they shall be afraid of you.

28:11 ȣͲ װ ָ ͼϽ װ ֻ һ һ Ͻø
28:11 And the Lord will make you fertile in every good thing, in the fruit of your body, and the fruit of your cattle, and the fruit of your fields, in the land which the Lord, by his oath to your fathers, said he would give you.
28:11 And the LORD shall make you abundant in goods, in the fruit of your body, and in the fruit of your cattle, and in the fruit of your ground, in the land which the LORD swore unto your fathers to give you.

28:12 ȣͲ ʸ Ͽ ϴ Ƹٿ ð ϴ Ͽ ֽø װ پ ʴ ƴ ̿
28:12 Opening his store-house in heaven, the Lord will send rain on your land at the right time, blessing all the work of your hands: other nations will make use of your wealth, and you will have no need of theirs.
28:12 The LORD shall open unto you his good treasure, the heaven to give the rain unto your land in his season, and to bless all the work of yours hand: and you shall lend unto many nations, and you shall not borrow.

28:13 ȣͲ ʷ Ӹ ǰ ʰ Ͻø ְ Ʒ ʰ Ͻø ʴ ó װ ϴ ϳ ȣ ϸ
28:13 The Lord will make you the head and not the tail; and you will ever have the highest place, if you give ear to the orders of the Lord your God which I give you today, to keep and to do them;
28:13 And the LORD shall make you the head, and not the tail; and you shall be above only, and you shall not be beneath; if that you hearken unto the commandments of the LORD your God, which I command you this day, to observe and to do them:

28:14 ó 񿡰 ϴ ·γ γ ġġ ƴϰ ٸ ƴϸ ̿
28:14 Not turning away from any of the orders which I give you today, to the right hand or to the left, or going after any other gods to give them worship.
28:14 And you shall not go aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.

28:15 װ ϳ ȣ ƴϿ ó װ ϴ ɰ Էʸ ƴϸ ְ װ ϰ װ ĥ ̴
28:15 But if you do not give ear to the voice of the Lord your God, and take care to do all his orders and his laws which I give you today, then all these curses will come on you and overtake you:
28:15 But it shall come to pass, if you will not hearken unto the voice of the LORD your God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command you this day; that all these curses shall come upon you, and overtake you:

28:16 װ ָ 鿡 ָ ̿
28:16 You will be cursed in the town and cursed in the field.
28:16 Cursed shall you be in the city, and cursed shall you be in the field.

28:17 ָ ׸ ָ ̿
28:17 A curse will be on your basket and on your bread-basin.
28:17 Cursed shall be your basket and your store.

28:18 һ һ ָ ̸
28:18 A curse will be on the fruit of your body, and on the fruit of your land, on the increase of your cattle, and the young of your flock.
28:18 Cursed shall be the fruit of your body, and the fruit of your land, the increase of your cattle, and the flocks of your sheep.

28:19 װ ͵ ָ ް ָ
28:19 You will be cursed when you come in and cursed when you go out.
28:19 Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.

28:20 װ Ͽ ׸ Ƿ ϴ Ͽ ȣͲ ֿ å Ͽ ĸ Ͻ ̸
28:20 The Lord will send on you cursing and trouble and punishment in everything to which you put your hand, till sudden destruction overtakes you; because of your evil ways in which you have been false to me.
28:20 The LORD shall send upon you cursing, vexation, and rebuke, in all that you set yours hand unto in order to do, until you be destroyed, and until you perish quickly; because of the wickedness of your doings, whereby you have forsaken me.

28:21 ȣͲ ϻ װ  ʰ ʸ Ͻ ̸
28:21 The Lord will send disease after disease on you, till you have been cut off by death from the land to which you are going.
28:21 The LORD shall make the pestilence cleave unto you, until he have consumed you from off the land, where you go to possess it.

28:22 ȣͲ 󺴰 Ѱ dz ʸ ġø ӵ ʸ ʸ ̶
28:22 The Lord will send wasting disease, and burning pain, and flaming heat against you, keeping back the rain till your land is waste and dead; so will it be till your destruction is complete.
28:22 The LORD shall strike you with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue you until you perish.

28:23 Ӹ ϴ ǰ Ʒ ö ̸
28:23 And the heaven over your heads will be brass, and the earth under you hard as iron.
28:23 And your heaven that is over your head shall be brass, and the earth that is under you shall be iron.

28:24 ȣͲ ſ Ƽ 𷡸 ø װ͵ ϴÿ ʰ ʸ ϸ
28:24 The Lord will make the rain of your land powder and dust, sending it down on you from heaven till your destruction is complete.
28:24 The LORD shall make the rain of your land powder and dust: from heaven shall it come down upon you, until you be destroyed.

28:25 ȣͲ ʷ տ ϰ Ͻø װ ׵ ġ ׵ տ ϰ ̸ װ ߿ ϰ
28:25 The Lord will let you be overcome by your haters: you will go out against them one way, and you will go in flight before them seven ways: you will be the cause of fear among all the kingdoms of the earth.
28:25 The LORD shall cause you to be smitten before yours enemies: you shall go out one way against them, and flee seven ways before them: and shall be removed into all the kingdoms of the earth.

28:26 ü µ ̳ װ͵ Ѿ ڰ ̸
28:26 Your bodies will be meat for all the birds of the air and the beasts of the earth; there will be no one to send them away.
28:26 And your carcass shall be food unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and no man shall frighten them away.

28:27 ȣͲ ֱ ġ â ʸ ġø װ ġ ̸
28:27 The Lord will send on you the disease of Egypt, and other sorts of skin diseases which nothing will make well.
28:27 The LORD will strike you with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scab, and with the itch, whereof you can not be healed.

28:28 ȣͲ ʸ ħ װ ġø
28:28 He will make your minds diseased, and your eyes blind, and your hearts wasted with fear:
28:28 The LORD shall strike you with madness, and blindness, and astonishment of heart:

28:29 Ұ ο Ͱ װ ֿ ġ Ͽ ׻ 뷫 ̴ ʸ ڰ ̸
28:29 You will go feeling your way when the sun is high, like a blind man for whom all is dark, and nothing will go well for you: you will be crushed and made poor for ever, and you will have no saviour.
28:29 And you shall grope at noonday, as the blind gropes in darkness, and you shall not prosper in your ways: and you shall be only oppressed and spoiled evermore, and no man shall save you.

28:30 װ ڿ ȥϿ ٸ ׿ ̿ Ͽ ű ̿ ɾ װ ̸
28:30 You will take a wife, but another man will have the use of her: the house which your hands have made will never be your resting-place: you will make a vine-garden, and never take the fruit of it.
28:30 You shall betroth a wife, and another man shall lie with her: you shall build an house, and you shall not dwell therein: you shall plant a vineyard, and shall not gather the grapes thereof.

28:31 Ҹ װ ̸ ͸ Ѿư Ͽ ã ̸ ѱ ̳ ʸ ڰ ̸
28:31 Your ox will be put to death before your eyes, but its flesh will not be your food: your ass will be violently taken away before your face, and will not be given back to you: your sheep will be given to your haters, and there will be no saviour for you.
28:31 Yours ox shall be slain before yours eyes, and you shall not eat thereof: yours ass shall be violently taken away from before your face, and shall not be restored to you: your sheep shall be given unto yours enemies, and you shall have none to rescue them.

28:32 ڳฦ ٸ ѱ ϰ ˾ƺ Ͽ տ ̸
28:32 Your sons and your daughters will be given to another people, and your eyes will be wasted away with looking and weeping for them all the day: and you will have no power to do anything.
28:32 Your sons and your daughters shall be given unto another people, and yours eyes shall look, and fail with longing for them all the day long; and there shall be no might in yours hand.

28:33 һ װ ϴ ԰ڰ ʴ ׻ д븦 ̸
28:33 The fruit of your land and all the work of your hands will be food for a nation which is strange to you and to your fathers; you will only be crushed down and kept under for ever:
28:33 The fruit of your land, and all your labours, shall a nation which you know not eat up; and you shall be only oppressed and crushed always:

28:34 ̷Ƿ ̴ Ϸ Ͽ װ ġ
28:34 So that the things which your eyes have to see will send you out of your minds.
28:34 So that you shall be mad for the sight of yours eyes which you shall see.

28:35 ȣͲ ٸ ļ ġ ϰ Ͽ ߹ٴ ̸ Ͻø
28:35 The Lord will send a skin disease, attacking your knees and your legs, bursting out from your feet to the top of your head, so that nothing will make you well.
28:35 The LORD shall strike you in the knees, and in the legs, with a sore botch that cannot be healed, from the sole of your foot unto the top of your head.

28:36 ȣͲ ʿ װ ӱ ʿ ϴ ø װ ű⼭ ٸ ŵ ̸
28:36 And you, and the king whom you have put over you, will the Lord take away to a nation strange to you and to your fathers; there you will be servants to other gods of wood and stone.
28:36 The LORD shall bring you, and your king which you shall set over you, unto a nation which neither you nor your fathers have known; and there shall you serve other gods, wood and stone.

28:37 ȣͲ ʸ ô ߿ װ  Ӵ Ÿ ̶
28:37 And you will become a wonder and a name of shame among all the nations where the Lord will take you.
28:37 And you shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations where the LORD shall lead you.

28:38 װ ڸ 鿡 ޶ѱⰡ Ƿ ŵ ̸
28:38 You will take much seed out into the field, and get little in; for the locust will get it.
28:38 You shall carry much seed out into the field, and shall gather but little in; for the locust shall consume it.

28:39 װ ɰ ٽ Ƿ ϰ ָ ̸
28:39 You will put in vines and take care of them, but you will get no wine or grapes from them; for they will be food for worms.
28:39 You shall plant vineyards, and dress them, but shall neither drink of the wine, nor gather the grapes; for the worms shall eat them.

28:40 泻 Ű Ƿ ⸧ ٸ ̸
28:40 Your land will be full of olive-trees, but there will be no oil for the comfort of your body; for your olive-tree will give no fruit.
28:40 You shall have olive trees throughout all your coasts, but you shall not anoint yourself with the oil; for yours olive shall cast his fruit.

28:41 װ ڳฦ ׵ ΰ ǹǷ װ ̸
28:41 You will have sons and daughters, but they will not be yours; for they will go away prisoners into a strange land.
28:41 You shall brought forth sons and daughters, but you shall not enjoy them; for they shall go into captivity.

28:42 һ ޶ѱⰡ ̸
28:42 All your trees and the fruit of your land will be the locust's.
28:42 All your trees and fruit of your land shall the locust consume.

28:43 ߿ ϴ ̹ پ ʴ ̸
28:43 The man from a strange land who is living among you will be lifted up higher and higher over you, while you go down lower and lower.
28:43 The stranger that is within you shall get up above you very high; and you shall come down very low.

28:44 ״ װ ʴ ׿ ϸ ״ Ӹ ǰ ʴ ̶
28:44 He will let you have his wealth at interest, and will have no need of yours: he will be the head and you the tail.
28:44 He shall lend to you, and you shall not lend to him: he shall be the head, and you shall be the tail.

28:45 װ ϳ ȣ ġ ƴϰ װ Ͻ ɰ Էʸ Ű ƴϹǷ ְ װ ϰ ʸ װ ļ ʰ ʸ ϸ
28:45 And all these curses will come after you and overtake you, till your destruction is complete; because you did not give ear to the voice of the Lord your God, or keep his laws and his orders which he gave you:
28:45 Moreover all these curses shall come upon you, and shall pursue you, and overtake you, till you be destroyed; because you hearkened not unto the voice of the LORD your God, to keep his commandments and his statutes which he commanded you:

28:46 ְ ʿ ڼտ ־ ǥ 谡 Ǹ
28:46 These things will come on you and on your seed, to be a sign and a wonder for ever;
28:46 And they shall be upon you for a sign and for a wonder, and upon your seed for ever.

28:47 װ dzϿ ݰ ſ ϳ ȣ͸ ƴ Ͽ
28:47 Because you did not give honour to the Lord your God, worshipping him gladly, with joy in your hearts on account of all your wealth of good things;
28:47 Because you served not the LORD your God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things;

28:48 װ ָ 񸶸 ߿ ȣͲ ʸ ġ Ͻ ̴ װ öۿ ޿ ʰ ʸ ̶
28:48 For this cause you will become servants to those whom the Lord your God will send against you, without food and drink and clothing, and in need of all things: and he will put a yoke of iron on your neck till he has put an end to you.
28:48 Therefore shall you serve yours enemies which the LORD shall send against you, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in lack of all things: and he shall put a yoke of iron upon your neck, until he have destroyed you.

28:49 ȣͲ 濡, ʸ ġ Ͻø ̴ װ  ϴ ̿
28:49 The Lord will send a nation against you from the farthest ends of the earth, coming with the flight of an eagle; a nation whose language is strange to you;
28:49 The LORD shall bring a nation against you from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flies; a nation whose tongue you shall not understand;

28:50 ̶ ƺ ƴϸ ġ ƴϸ
28:50 A hard-faced nation, who will have no respect for the old or mercy for the young:
28:50 A nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor show favour to the young:

28:51 һ Ծ ʰ ʸ Ű ̳ ֳ ⸧̳ ʸ Ͽ ƴϰ ʰ ʸ Ű
28:51 He will take the fruit of your cattle and of your land till death puts an end to you: he will let you have nothing of your grain or wine or oil or any of the increase of your cattle or the young of your flock, till he has made your destruction complete.
28:51 And he shall eat the fruit of your cattle, and the fruit of your land, until you be destroyed: which also shall not leave you either corn, wine, or oil, or the increase of your cattle, or flocks of your sheep, until he have destroyed you.

28:52 ׵ ΰ װ Ƿϴ ߰ ϳ ȣͲ װ ֽô ʸ θ
28:52 Your towns will be shut in by his armies, till your high walls, in which you put your faith, have come down: his armies will be round your towns, through all your land which the Lord your God has given you.
28:52 And he shall besiege you in all your gates, until your high and fenced walls come down, wherein you trusted, throughout all your land: and he shall besiege you in all your gates throughout all your land, which the LORD your God has given you.

28:53 װ ̰ ͷ ļ ϹǷ ϳ ȣͲ װ ֽ ڳ һ ⸦ ̶
28:53 And your food will be the fruit of your body, the flesh of the sons and daughters which the Lord your God has given you; because of your bitter need and the cruel grip of your haters.
28:53 And you shall eat the fruit of yours own body, the flesh of your sons and of your daughters, which the LORD your God has given you, in the siege, and in the strictness, wherewith yours enemies shall distress you:

28:54 ߿ ϰ ڶ ǰ Ƴ ڳฦ Ͽ
28:54 That man among you who is soft and used to comfort will be hard and cruel to his brother, and to his dear wife, and to of those his children who are still living;
28:54 So that the man that is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children which he shall leave:

28:55 ڱ Դ ڳ ⸦ Ե ƴϸ ̴ ΰ ͷ ʸ ļ ϹǷ ƹ ͵ ׿ ̸
28:55 And will not give to any of them the flesh of his children which will be his food because he has no other; in the cruel grip of your haters on all your towns.
28:55 So that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat: because he has nothing left him in the siege, and in the strictness, wherewith yours enemies shall distress you in all your gates.

28:56 ߿ ϰ γ ϰ Ͽ ߹ٴ ƴϴ ڶ ǰ ڳฦ Ͽ
28:56 The most soft and delicate of your women, who would not so much as put her foot on the earth, so delicate is she, will be hard-hearted to her husband and to her son and to her daughter;
28:56 The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,

28:57 ٸ ̿ ¿ ڱ  ڽ ̴ ΰ ͷ ļ ϹǷ ƹ ͵ ̸
28:57 And to her baby newly come to birth, and to the children of her body; for having no other food, she will make a meal of them secretly, because of her bitter need and the cruel grip of your haters on all your towns.
28:57 And toward her young one that comes out from between her feet, and toward her children which she shall bear: for she shall eat them for lack of all things secretly in the siege and strictness, wherewith yours enemy shall distress you in your gates.

28:58 װ å ƴϰ ϳ ȣͶ ϴ ȭӰ η ̸ ƴϸ
28:58 If you will not take care to do all the words of this law, recorded in this book, honouring that name of glory and of fear, THE LORD YOUR GOD;
28:58 If you will not observe to do all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and fearful name, THE LORD Your GOD;

28:59 ȣͲ Ӱ ڼ طϰ Ͻø ũ ϰ ̶
28:59 Then the Lord your God will make your punishment, and the punishment of your seed, a thing to be wondered at; great punishments and cruel diseases stretching on through long years.
28:59 Then the LORD will make your plagues wonderful, and the plagues of your seed, even great plagues, and of long continuance, and sore sicknesses, and of long continuance.

28:60 ȣͲ װ ηϴ ֱ װԷ ٰ װ Ͻ ̸
28:60 He will send on you again all the diseases of Egypt, which were a cause of fear to you, and they will take you in their grip.
28:60 Moreover he will bring upon you all the diseases of Egypt, which you were afraid of; and they shall cleave unto you.

28:61 å ƴ ϱ ȣͲ װ ̴
28:61 And all the diseases and the pains not recorded in the book of this law will the Lord send on you till your destruction is complete.
28:61 Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the LORD bring upon you, until you be destroyed.

28:62 ϴ ϳ ȣ ġ ƴϹǷ ڰ ̶
28:62 And you will become a very small band, though your numbers were like the stars of heaven; because you did not give ear to the voice of the Lord your God.
28:62 And all of you shall be left few in number, whereas all of you were as the stars of heaven for multitude; because you would not obey the voice of the LORD your God.

28:63 ̿տ ȣͲ 񿡰 Ͻð Ͻñ⸦ ⻵Ͻô ȣͲ ϰ Ͻø Ͻñ⸦ ⻵Ͻø  ̿
28:63 And as the Lord took delight in doing you good and increasing you, so the Lord will take pleasure in cutting you off and causing your destruction, and you will be uprooted from the land which you are about to take as your heritage.
28:63 And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to nothing; and all of you shall be plucked from off the land where you go to possess it.

28:64 ȣͲ ʸ ߿ ø װ ʿ ϴ ̶
28:64 And the Lord will send you wandering among all peoples, from one end of the earth to the other: there you will be servants to other gods, of wood and stone, gods of which you and your fathers had no knowledge.
28:64 And the LORD shall scatter you among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there you shall serve other gods, which neither you nor your fathers have known, even wood and stone.

28:65 ߿ װ ϸ ߹ٴ ϰ ȣͲ ű⼭ ϰ Ͻø
28:65 And even among these nations there will be no peace for you, and no rest for your feet: but the Lord will give you there a shaking heart and wasting eyes and weariness of soul:
28:65 And among these nations shall you find no ease, neither shall the sole of your foot have rest: but the LORD shall give you there a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind:

28:66 ǽɳ ޸ Ƽ ־߷ ηϸ Ȯ ̶
28:66 Your very life will be hanging in doubt before you, and day and night will be dark with fears, and nothing in life will be certain:
28:66 And your life shall hang in doubt before you; and you shall fear day and night, and shall have none assurance of your life:

28:67 η Ͽ ħ ̸⸦ Ǿ ڴ ̿ ῡ ̸⸦ ħ Ǿ ڴ ϸ
28:67 In the morning you will say, If only it was evening! And at evening you will say, If only morning would come! Because of the fear in your hearts and the things which your eyes will see.
28:67 In the morning you shall say, Would God it were even! and at even you shall say, Would God it were morning! for the fear of yours heart wherewith you shall fear, and for the sight of yours eyes which you shall see.

28:68 ȣͲ ʸ 迡 ð װ Ͽ ̸ñ⸦ װ ٽô ƴϸ Ͻô ʸ ֱ  ̶ ű⼭ ȷ ϳ ڰ
28:68 And the Lord will take you back to Egypt again in ships, by the way of which I said to you, You will never see it again: there you will be offering yourselves as men-servants and women-servants to your haters for a price, and no man will take you.
28:68 And the LORD shall bring you into Egypt again with ships, by the way whereof I spoke unto you, You shall see it no more again: and there all of you shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and no man shall buy you.

  Ÿ 29 /

29:1 ȣ ̽ ڼհ ܿ ȣͲ 𼼿 ϻ ׵ ̷ϴ϶
29:1 These are the words of the agreement which Moses was ordered by the Lord to make with the children of Israel in the land of Moab, in addition to the agreement which he made with them in Horeb.
29:1 These are the words of the covenant, which the LORD commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, beside the covenant which he made with them in Horeb.

29:2 𼼰 ̽ ϰ ׵鿡 ̸ ȣͲ ֱ ٷο Ͽ Ͻ ҳ
29:2 And Moses said in the hearing of all Israel, You have seen all the Lord did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh and to all his servants and all his land;
29:2 And Moses called unto all Israel, and said unto them, All of you have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt unto Pharaoh, and unto all his servants, and unto all his land;

29:3 ū ū 縦 װ Ͽ϶
29:3 The great tests which your eyes saw, and the signs and wonders:
29:3 The great temptations which yours eyes have seen, the signs, and those great miracles:

29:4 ׷ ݴ ʹ ó ȣͲ 񿡰 ƴϼ̴϶
29:4 But even to this day the Lord has not given you a mind open to knowledge, or seeing eyes or hearing ears.
29:4 Yet the LORD has not given you an heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, unto this day.

29:5 ֲ εϿ ߸ ϼ̰ŴϿ ƴϿ ؾ ƴϿ
29:5 For forty years I have been your guide through the waste land: your clothing has not become old on your backs, or your shoes on your feet.
29:5 And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not becoming old upon you, and your shoe is not becoming old upon your foot.

29:6 ϸ ֳ ָ ϰ ϼ ִ ϳ ȣ̽ ˰ Ϸ Ͻ̴϶
29:6 You have had no bread, or wine, or strong drink: so that you might see that I am the Lord your God.
29:6 All of you have not eaten bread, neither have all of you drunk wine or strong drink: that all of you might know that I am the LORD your God.

29:7 ̰ 콺 ȥ ٻ 츮 ο췯 Ƿ 츮 ׵ ġ
29:7 When you came to this place, Sihon, king of Heshbon, and Og, king of Bashan, came out to make war against us and we overcame them:
29:7 And when all of you came unto this place, Sihon the king of Heshbon, and Og the king of Bashan, came out against us unto battle, and we stroke them:

29:8 Ͽ 캥 dz Ŀ ־
29:8 And we took their land and gave it to the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh, for their heritage.
29:8 And we took their land, and gave it for an inheritance unto the Reubenites, and to the Gadites, and to the half tribe of Manasseh.

29:9 ׷ ϶ ׸ϸ ϴ ϸ
29:9 So keep the words of this agreement and do them, so that it may be well for you in everything you do.
29:9 Keep therefore the words of this covenant, and do them, that all of you may prosper in all that all of you do.

29:10 ó ηɰ Ŀ ε ̽ ڿ
29:10 You have come here today, all of you, before the Lord your God; the heads of your tribes, the overseers, and those who are in authority over you, with all the men of Israel,
29:10 All of you stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,

29:11 Ƶ Ƴ ߿ ִ ʸ Ͽ д ڷκ ڱ ϳ ȣ տ
29:11 And your little ones, your wives, and the men of other lands who are with you in your tents, down to the wood-cutter and the servant who gets water for you:
29:11 Your little ones, your wives, and your stranger that is in your camp, from the hewer of your wood unto the drawer of your water:

29:12 ϳ ȣ ࿡ ϸ ϳ ȣͲ ó װ Ͽ Ͻô ͼ Ͽ
29:12 With the purpose of taking part in the agreement of the Lord your God, and his oath which he makes with you today:
29:12 That you should enter into covenant with the LORD your God, and into his oath, which the LORD your God makes with you this day:

29:13 ȣͲ ̿տ װ Ͻ ƺ԰ ̻ ߰ ͼϽ ó ʸ ڱ 鼺 ð ڱ ģ ϳ ǽ÷ ̴϶
29:13 And so that he may make you his people today, and be your God, as he has said to you, and as he made an oath to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.
29:13 That he may establish you to day for a people unto himself, and that he may be unto you a God, as he has said unto you, and as he has sworn unto your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

29:14 ͼ 񿡰Ը ƴ϶
29:14 And not with you only do I make this agreement and this oath;
29:14 Neither with you only do I make this covenant and this oath;

29:15 ó 츮 ϳ ȣ տ 츮 Բ ڿ ó 츮 Բ ƴ ڿԱ
29:15 But with everyone who is here with us today before the Lord our God, as well as with those who are not here:
29:15 But with him that stands here with us this day before the LORD our God, and also with him that is not here with us this day:

29:16 {츮 ֱ  Ͽ,  Ͽ Ծ ˸
29:16 (For you have in mind how we were living in the land of Egypt; and how we came through all the nations which were on your way;
29:16 (For all of you know how we have dwelt in the land of Egypt; and how we came through the nations which all of you passed by;

29:17 ׵ ߿ ִ Ͱ 񼮰 Ҵ϶}
29:17 And you have seen their disgusting doings, and the images of wood and stone and silver and gold which were among them:)
29:17 And all of you have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them:)

29:18 ߿ ڳ ڳ ̳ ij ó 츮 ϳ ȣ͸ ŵ鿡 ϸ ʿ Ѹ ߿ ܼ
29:18 So that there may not be among you any man or woman or family or tribe whose heart is turned away from the Lord our God today, to go after other gods and give them worship; or any root among you whose fruit is poison and bitter sorrow;
29:18 Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turns away this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that bears gall and wormwood;

29:19 ߿ Ͽ ̸⸦ Ͽ Ͱ ϸ ұ ̶
29:19 If such a man, hearing the words of this oath, takes comfort in the thought that he will have peace even if he goes on in the pride of his heart, taking whatever chance may give him:
29:19 And it come to pass, when he hears the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst:

29:20 ȣʹ ̷ ڸ ƴ϶ ȣ г ҷ װ Ͻø å ϵ ַ ׿ Ͻ ̶ ȣͲ ʰ ̸ õϿ Ͻõ
29:20 The Lord will have no mercy on him, but the wrath of the Lord will be burning against that man, and all the curses recorded in this book will be waiting for him, and the Lord will take away his name completely from the earth.
29:20 The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven.

29:21 ȣͲ ̽ ߿ ׸ Ͻð å ϵ ִ ׿ ȭ Ͻø
29:21 He will be marked out by the Lord, from all the tribes of Israel, for an evil fate, in keeping with all the curses of the agreement recorded in this book of the law.
29:21 And the LORD shall separate him unto evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that are written in this book of the law:

29:22 ڿ Ͼ ڼհ 濡 Ӱ ȣͲ Űô
29:22 And future generations, your children coming after you, and travellers from far countries, will say, when they see the punishments of that land and the diseases which the Lord has sent on it;
29:22 So that the generation to come of your children that shall rise up after you, and the stranger that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses which the LORD has laid upon it;

29:23 Ȳ Ǹ ұ Ǹ ҿ Ÿ ϸ Ե ű ƹ Ǯ ƴ ȣͲ ѸϽ ҵ Ƶ帶 ̿
29:23 And that all the land is a salt and smoking waste, not planted or giving fruit or clothed with grass, but wasted like Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, on which the Lord sent destruction in the heat of his wrath:
29:23 And that the whole land thereof is brimstone, and salt, and burning, that it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sodom, and Gomorrah, Admah, and Zeboim, which the LORD overthrew in his anger, and in his wrath:

29:24 鵵 ϱ⸦ ȣͲ Ͽ ̰ ϼ̴ ̰ ũ ϰ Ͻ ̴ ϸ
29:24 Truly all the nations will say, Why has the Lord done so to this land? what is the reason for this great and burning wrath?
29:24 Even all nations shall say, Wherefore has the LORD done thus unto this land? what means the heat of this great anger?

29:25 ׶ ϱ⸦ ڱ ϳ ȣͲ ֱ εϿ Ҿ
29:25 Then men will say, Because they gave up the agreement of the Lord, the God of their fathers, which he made with them when he took them out of the land of Egypt:
29:25 Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of the LORD God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt:

29:26 ڱ ϰ ȣͲ ׵鿡 ֽ ƴ ٸ ŵ ׿ ̶
29:26 And they went after other gods and gave them worship, gods who were strange to them, and whom he had not given them:
29:26 For they went and served other gods, and worshipped them, gods whom they knew not, and whom he had not given unto them:

29:27 ̷Ƿ ȣͲ Ͽ ϻ å ϵ ִ ð
29:27 And so the wrath of the Lord was moved against this land, to send on it all the curse recorded in this book:
29:27 And the anger of the LORD was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book:

29:28 ȣͲ Ѱ ũ Ͻ ׵ ̾Ƴ ٸ ó ϸ
29:28 Rooting them out of their land, in the heat of his wrath and passion, and driving them out into another land, as at this day.
29:28 And the LORD rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day.

29:29 츮 ϳ ȣͲ ϿŴϿ Ÿ 츮 츮 ڼտ Ͽ ̴ 츮 ϰ Ͻ̴϶
29:29 The secret things are the Lord our God's: but the things which have been made clear are ours and our children's for ever, so that we may do all the words of this law.
29:29 The secret things belong unto the LORD our God: but those things which are revealed belong unto us and to our children for ever, that we may do all the words of this law.

 Ÿ 30 /

30:1 װ ְ װ ϹǷ װ ϳ ȣͲ Ѱܰ  ŵ
30:1 Now when all these things have come on you, the blessing and the curse which I have put before you, if the thought of them comes back to your minds, when you are living among the nations where the Lord your God has sent you,
30:1 And it shall come to pass, when all these things are come upon you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you shall call them to mind among all the nations, where the LORD your God has driven you,

30:2 ʿ ڼ ϳ ȣͲ ƿ ó װ ϰ ǰ Ͽ ȣ ϸ
30:2 And your hearts are turned again to the Lord your God, and you give ear to his word which I give you today, you and your children, with all your heart and with all your soul:
30:2 And shall return unto the LORD your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all yours heart, and with all your soul;

30:3 ϳ ȣͲ Űð ʸ θ õ ϳ ȣͲ ʸ 鼺 ߿ ʸ ø
30:3 Then the Lord will have pity on you, changing your fate, and taking you back again from among all the nations where you have been forced to go.
30:3 That then the LORD your God will turn your captivity, and have compassion upon you, and will return and gather you from all the nations, where the LORD your God has scattered you.

30:4 Ѱܰ ڵ ϴ ϳ ȣͲ ű⼭ ʸ ̸ ű⼭ ʸ ̲ ̶
30:4 Even if those who have been forced out are living in the farthest part of heaven, the Lord your God will go in search of you, and take you back;
30:4 If any of yours be driven out unto the utmost parts of heaven, from thence will the LORD your God gather you, and from thence will he fetch you:

30:5 ϳ ȣͲ ʸ ƿ ϻ ʷ ٽ װ Ͻ ̸ ȣͲ װ ϻ ʷ Ͻ ̸
30:5 Placing you again in the land of your fathers as your heritage; and he will do you good, increasing you till you are more in number than your fathers were.
30:5 And the LORD your God will bring you into the land which your fathers possessed, and you shall possess it; and he will do you good, and multiply you above your fathers.

30:6 ϳ ȣͲ ڼ ҷʸ Ǫ ʷ ϸ ǰ Ͽ ϳ ȣ͸ ϰ ϻ ʷ Ͻ ̸
30:6 And the Lord your God will give to you and to your seed a circumcision of the heart, so that, loving him with all your heart and all your soul, you may have life.
30:6 And the LORD your God will circumcise yours heart, and the heart of your seed, to love the LORD your God with all yours heart, and with all your soul, that you may live.

30:7 ϳ ȣͲ ʸ ̿ϰ ̹ϴ ڿ ַ ϰ Ͻø
30:7 And the Lord your God will put all these curses on those who are against you, and on your haters who put a cruel yoke on you.
30:7 And the LORD your God will put all these curses upon yours enemies, and on them that hate you, which persecuted you.

30:8 ʴ ƿ ٽ ȣ ϰ ó װ ̶
30:8 And you will again give ear to the voice of the Lord, and do all his orders which I have given you today.
30:8 And you shall return and obey the voice of the LORD, and do all his commandments which I command you this day.

30:9 װ ϳ ȣ Ͽ å ϵ ɰ Էʸ Ű ϸ ǰ Ͽ ȣ ϳԲ ƿ ϳ ȣͲ ϴ ϰ һ һ Ͻð װ ֽõ ȣͲ ⻵Ͻ Ͱ ʸ ٽ ⻵ϻ װ ֽø
30:9 And the Lord your God will make you fertile in all good things, blessing the work of your hands, and the fruit of your body, and the fruit of your cattle, and the fruit of your land: for the Lord will have joy in you, as he had in your fathers:
30:9 And the LORD your God will make you abundant in every work of yours hand, in the fruit of your body, and in the fruit of your cattle, and in the fruit of your land, for good: for the LORD will again rejoice over you for good, as he rejoiced over your fathers:

30:10 {}
30:10 If you give ear to the voice of the Lord your God, keeping his orders and his laws which are recorded in this book of the law, and turning to the Lord your God with all your heart and with all your soul.
30:10 If you shall hearken unto the voice of the LORD your God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law, and if you turn unto the LORD your God with all yours heart, and with all your soul.

30:11 ó װ װ ͵ ƴϿ ͵ ƴ϶
30:11 For these orders which I have given you today are not strange and secret, and are not far away.
30:11 For this commandment which I command you this day, it is not hidden from you, neither is it far off.

30:12 ϴÿ ִ ƴϴ װ ̸⸦ 츮 Ͽ ϴÿ ö󰡼 츮Է ͼ 츮 ϰ Ҳ ƴϿ
30:12 They are not in heaven, for you to say, Who will go up to heaven for us and give us knowledge of them so that we may do them?
30:12 It is not in heaven, that you should say, Who shall go up for us to heaven, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?

30:13 ̰ ٴ ۿ ִ ƴϴ װ ̸⸦ 츮 Ͽ ٴٸ dzʰ 츮Է ͼ 츮 ϰ Ҳ ͵ ƴ϶
30:13 And they are not across the sea, for you to say, Who will go over the sea for us and give us news of them so that we may do them?
30:13 Neither is it beyond the sea, that you should say, Who shall go over the sea for us, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?

30:14 װ ͼ Կ װ ̸ ִ϶
30:14 But the word is very near you, in your mouth and in your heart, so that you may do it.
30:14 But the word is very nigh unto you, in your mouth, and in your heart, that you may do it.

30:15 ó ȭ տ ξ
30:15 See, I have put before you today, life and good, and death and evil;
30:15 See, I have set before you this day life and good, and death and evil;

30:16 ó ʸ Ͽ ϳ ȣ͸ ϰ ϸ ɰ Էʿ Ű ϴ ̶ ׸ϸ װ ϸ ̿ ϳ ȣͲ װ װ ֽ ̴϶
30:16 In giving you orders today to have love for the Lord your God, to go in his ways and keep his laws and his orders and his decisions, so that you may have life and be increased, and that the blessing of the Lord your God may be with you in the land where you are going, the land of your heritage.
30:16 In that I command you this day to love the LORD your God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that you may live and multiply: and the LORD your God shall bless you in the land where you go to possess it.

30:17 ׷ װ ƴϰ Ȥ ޾Ƽ ٸ ŵ鿡 ϰ ׸
30:17 But if your heart is turned away and your ear is shut, and you go after those who would make you servants and worshippers of other gods:
30:17 But if yours heart turn away, so that you will not hear, but shall be drawn away, and worship other gods, and serve them;

30:18 ó 񿡰 ϳ ݵ ̶ dzʰ 屸ġ ̴϶
30:18 I give witness against you this day that destruction will certainly be your fate, and your days will be cut short in the land where you are going, the land of your heritage on the other side of Jordan.
30:18 I denounce unto you this day, that all of you shall surely perish, and that all of you shall not prolong your days upon the land, where you pass over Jordan to go to possess it.

30:19 ó õ ҷ 񿡰 Ÿ ָ տ ξ ʿ ڼ Ͽ ϰ
30:19 Let heaven and earth be my witnesses against you this day that I have put before you life and death, a blessing and a curse: so take life for yourselves and for your seed:
30:19 I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both you and your seed may live:

30:20 ϳ ȣ͸ ϰ ϸ ׿ ϶ ״ ̽ÿ ô ȣͲ ƺ԰ ̻ ߰ ָ ͼϽ װ ϸ
30:20 In loving the Lord your God, hearing his voice and being true to him: for he is your life and by him will your days be long: so that you may go on living in the land which the Lord gave by an oath to your fathers, Abraham, Isaac and Jacob.
30:20 That you may love the LORD your God, and that you may obey his voice, and that you may cleave unto him: for he is your life, and the length of your days: that you may dwell in the land which the LORD swore unto your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.

 Ÿ 31 /

31:1 𼼰 ̽󿤿 Ǫ϶
31:1 So Moses said all these things to Israel.
31:1 And Moses went and spoke these words unto all Israel.

31:2 ׵鿡 ̸ ó Ϲ ̽ ϱ ġ ϰ ȣͲ ̸ñ⸦ ʴ dz ϸ ϼ̴϶
31:2 Then he said to them, I am now a hundred and twenty years old; I am no longer able to go out and come in: and the Lord has said to me, You are not to go over Jordan.
31:2 And he said unto them, I am an hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: also the LORD has said unto me, You shall not go over this Jordan.

31:3 ȣͲ ̹ Ͻ Ͱ ȣư ʸ Ŵ dz ̿ ϳ ȣ װ ռ dzʰ տ Ͻð ʷ Ͻ ̸
31:3 The Lord your God, he will go over before you; he will send destruction on all those nations, and you will take their land as your heritage: and Joshua will go over at your head as the Lord has said.
31:3 The LORD your God, he will go over before you, and he will destroy these nations from before you, and you shall possess them: and Joshua, he shall go over before you, as the LORD has said.

31:4 ȣͲ ̹ Ͻ Ƹ ȥ Ͻ Ͱ ׵鿡Ե Ͻ ̶
31:4 The Lord will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land, whom he put to destruction.
31:4 And the LORD shall do unto them as he did to Sihon and to Og, kings of the Amorites, and unto the land of them, whom he destroyed.

31:5 ȣͲ ׵ տ ̽ø 񿡰 ɴ ׵鿡 ̶
31:5 The Lord will give them up into your hands, and you are to do to them as I have given you orders.
31:5 And the LORD shall give them up before your face, that all of you may do unto them according unto all the commandments which I have commanded you.

31:6 ʴ ϰ ϰ ϶ ׵ η ׵ տ ̴ ϳ ȣ װ ʿ Բ Ͻ ̶ ݵ ʸ ƴϽø ƴϽø ϰ
31:6 Be strong and take heart, and have no fear of them: for it is the Lord your God who is going with you; he will not take away his help from you.
31:6 Be strong and of a good courage, fear not, nor be afraid of them: for the LORD your God, he it is that does go with you; he will not fail you, nor forsake you.

31:7 𼼰 ȣƸ ҷ ̽ ׿ ̸ ʴ ϰ ϰ ϶ ʴ 鼺 Ŵ ȣͲ ׵ ָ ͼϽ  ׵ ϶
31:7 Then Moses sent for Joshua, and before the eyes of all Israel said to him, Be strong and take heart: for you are to go with this people into the land which the Lord, by his oath to their fathers, has given them; by your help they will take it for their heritage.
31:7 And Moses called unto Joshua, and said unto him in the sight of all Israel, Be strong and of a good courage: for you must go with this people unto the land which the LORD has sworn unto their fathers to give them; and you shall cause them to inherit it.

31:8 ȣ װ ռ Ͻø ʿ Բ ϻ ʸ ƴϽø ƴϽø ʴ η
31:8 It is the Lord who goes before you; he will be with you, he will not take away his help from you or give you up: so have no fear.
31:8 And the LORD, he it is that does go before you; he will be with you, he will not fail you, neither forsake you: fear not, neither be dismayed.

31:9 𼼰 Ἥ ȣ ˸ ޴ ڼ ̽ ο ְ
31:9 Then Moses put all this law in writing, and gave it to the priests, the sons of Levi, who take up the ark of the Lord's agreement, and to all the responsible men of Israel.
31:9 And Moses wrote this law, and delivered it unto the priests the sons of Levi, which bare the ark of the covenant of the LORD, and unto all the elders of Israel.

31:10 ׵鿡 Ͽ ̸⸦ ĥ ʸ
31:10 And Moses said to them, At the end of every seven years, at the time fixed for the ending of debts, at the feast of tents,
31:10 And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, in the solemnity of the year of release, in the feast of tabernacles,

31:11 ̽ ϳ ȣ Ͻ Ͽ ̽󿤷
31:11 When all Israel has come before the Lord your God in the place named by him, let a reading be given of this law in the hearing of all Israel.
31:11 When all Israel has come to appear before the LORD your God in the place which he shall choose, you shall read this law before all Israel in their hearing.

31:12 鼺 ġ ȿ ϴ Ÿ ׵ ϳ ȣ͸ ϸ ϰ ϰ
31:12 Make all the people come together, men and women and children, and anyone from another country who is with you, so that hearing they may become wise in the fear of the Lord your God, and take care to do all the words of this law;
31:12 Gather the people together, men and women, and children, and your stranger that is within your gates, that they may hear, and that they may learn, and fear the LORD your God, and observe to do all the words of this law:

31:13 dzʰ ȿ ϴ ׵ ڳ ϳ ȣ ϱ⸦ ϶
31:13 And so that your children, to whom it is new, may give ear and be trained in the fear of the Lord your God, while you are living in the land which you are going over Jordan to take for your heritage.
31:13 And that their children, which have not known any thing, may hear, and learn to fear the LORD your God, as long as all of you live in the land where all of you go over Jordan to possess it.

31:14 ȣͲ 𼼿 ̸õ ȣƸ ҷ Բ ȸ ƿ ׿ 𼼿 ȣư ư ȸ
31:14 At that time the Lord said to Moses, The day of your death is near: send for Joshua, and come to the Tent of meeting so that I may give him his orders. So Moses and Joshua went to the Tent of meeting.
31:14 And the LORD said unto Moses, Behold, your days approach that you must die: call Joshua, and present yourselves in the tabernacle of the congregation, that I may give him a charge. And Moses and Joshua went, and presented themselves in the tabernacle of the congregation.

31:15 ȣͲ  帷 Ÿð 帷 ӹ
31:15 And the Lord was seen in the Tent in a pillar of cloud resting by the door of the Tent.
31:15 And the LORD appeared in the tabernacle in a pillar of a cloud: and the pillar of the cloud stood over the door of the tabernacle.

31:16 ȣͲ 𼼿 ̸õ ʴ Բ ڷϿ 鼺  Ͼ ̹ŵ ׵ ̶
31:16 And the Lord said to Moses, Now you are going to rest with your fathers; and this people will be false to me, uniting themselves to the strange gods of the land where they are going; they will be turned away from me and will not keep the agreement I have made with them.
31:16 And the LORD said unto Moses, Behold, you shall sleep with your fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, where they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.

31:17 ׶ ׵鿡 Ͽ ׵ ׵鿡 ʰ ׵ Ŵ Ͽ Ӱ ȯ ׵鿡 ׶ ׵ ϱ⸦ 츮 츮 ϳ 츮 ߿ ƴϴ ̶
31:17 In that day my wrath will be moved against them, and I will be turned away from them, veiling my face from them, and destruction will overtake them, and unnumbered evils and troubles will come on them; so that in that day they will say, Have not these evils come on us because our God is not with us?
31:17 Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them; so that they will say in that day, Are not these evils come upon us, because our God is not among us?

31:18 ׵ ٸ Ͽ ׶ ݵ ⸮
31:18 Truly, my face will be turned away from them in that day, because of all the evil they have done in going after other gods.
31:18 And I will surely hide my face in that day for all the evils which they shall have wrought, in that they are turned unto other gods.

31:19 ׷Ƿ 뷡 Ἥ ̽ ڼտ ļ θ Ͽ 뷡 Ͽ ̽ ڼտ Ű ǰ ϶
31:19 Make then this song for yourselves, teaching it to the children of Israel: put it in their mouths, so that this song may be a witness for me against the children of Israel.
31:19 Now therefore write all of you this song for you, and teach it the children of Israel: put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.

31:20 ׵ ͼ 帣 ׵ εϿ Ŀ ׵ Ծ θ ٸ ŵ Ͽ ⸮
31:20 For when I have taken them into the land named in my oath to their fathers, a land flowing with milk and honey, and they have made themselves full of food and are fat, then they will be turned to other gods and will give them worship, no longer honouring me or keeping my agreement.
31:20 For when I shall have brought them into the land which I swore unto their fathers, that flows with milk and honey; and they shall have eaten and filled themselves, and becoming fat; then will they turn unto other gods, and serve them, and provoke me, and break my covenant.

31:21 ׵ Ӱ ȯ ׵ ڼ θ⸦ ƴ 뷡 ׵ տ ó Ǹ ͼ ׵ εϿ ̱ ó ׵ ϴ ٸ Ƴ
31:21 Then when evils and troubles without number have overtaken them, this song will be a witness to them, for the words of it will be clear in the memories of their children: for I see the thoughts which are moving in their hearts even now, before I have taken them into the land of my oath.
31:21 And it shall come to pass, when many evils and troubles are befallen them, that this song shall testify against them as a witness; for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed: for I know their imagination which they go about, even now, before I have brought them into the land which I swore.

31:22 𼼰 Ͽ 뷡 Ἥ ̽ ڼտ ƴ
31:22 So that same day Moses made this song, teaching it to the children of Israel.
31:22 Moses therefore wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.

31:23 ȣͲ Ƶ ȣƿ Ͽ ʴ ̽ ڼ εϿ ׵鿡 ͼ  ϸ ϰ ϰ ϶ ʿ Բ ϸ
31:23 Then he gave orders to Joshua, the son of Nun, saying to him, Be strong and take heart: for you are to go at the head of the children of Israel into the land which I made an oath to give them; and I will be with you.
31:23 And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of a good courage: for you shall bring the children of Israel into the land which I swore unto them: and I will be with you.

31:24 𼼰 å Ἥ ģ Ŀ
31:24 Now after writing all the words of this law in a book till the record of them was complete,
31:24 And it came to pass, when Moses had made an end of writing the words of this law in a book, until they were finished,

31:25 ȣ ˸ ޴ Ͽ ε
31:25 Moses said to the Levites who were responsible for taking up the ark of the Lord's agreement,
31:25 That Moses commanded the Levites, which bare the ark of the covenant of the LORD, saying,

31:26 å ٰ ϳ ȣ 翡 ξ 񿡰 Ű ǰ ϶
31:26 Take this book of the law and put it by the ark of the Lord's agreement, so that it may be a witness against you.
31:26 Take this book of the law, and put it in the side of the ark of the covenant of the LORD your God, that it may be there for a witness against you.

31:27 п԰ Ƴ ó Ͽ Բ Ͽ ȣ͸ ſϿŵ Ϲ ̷
31:27 For I have knowledge of your hard and uncontrolled hearts: even now, while I am still living, you will not be ruled by the Lord; how much less after my death?
31:27 For I know your rebellion, and your stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, all of you have been rebellious against the LORD; and how much more after my death?

31:28 ο տ ׵ Ϳ 鸮 ׵鿡 õ Ÿ
31:28 Get together before me all those who are in authority in your tribes, and your overseers, so that I may say these things in their hearing, and make heaven and earth my witnesses against them.
31:28 Gather unto me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to record against them.

31:29 ˰ŴϿ Ŀ Ͽ 񿡰 ȣ Ͽ ϴ Ϸ ׸ ݳ ϹǷ ϸ ϴ϶
31:29 For I am certain that after my death you will give yourselves up to sin, wandering from the way which I have given you; and evil will overtake you in the end, because you will do evil in the eyes of the Lord, moving him to wrath by the work of your hands.
31:29 For I know that after my death all of you will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days; because all of you will do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger through the work of your hands.

31:30 𼼰 ̽ ȸ 뷡 о 鸮϶
31:30 Then in the hearing of all the meeting of Israel, Moses said the words of this song, to the end.
31:30 And Moses spoke in the ears of all the congregation of Israel the words of this song, until they were ended.

 Ÿ 32 /

32:1 ϴ̿ ͸ ̶ ϸ
32:1 Give ear, O heavens, to my voice; let the earth take note of the words of my mouth:
32:1 Give ear, O all of you heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.

32:2 ̽̿ Ǯ ä ܺδ
32:2 My teaching is dropping like rain, coming down like dew on the fields; like rain on the young grass and showers on the garden plants:
32:2 My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the small rain upon the tender herb, and as the showers upon the grass:

32:3 ȣ ̸ ϸ 츮 ϳԲ
32:3 For I will give honour to the name of the Lord: let our God be named great.
32:3 Because I will publish the name of the LORD: ascribe all of you greatness unto our God.

32:4 ״ ݼ̽ô ϰ ϸ ǹϽ ϳ̽ô Ƿοð Ͻõ
32:4 He is the Rock, complete is his work; for all his ways are righteousness: a God without evil who keeps faith, true and upright is he.
32:4 He is the Rock, his work is perfect: for all his ways are judgment: a God of truth and without iniquity, just and right is he.

32:5 ׵ ȣ͸ Ͽ ϴ ϳ ڳడ ƴϿ ִ δ
32:5 They have become false, they are not his children, the mark of sin is on them; they are an evil and hard-hearted generation.
32:5 They have corrupted themselves, their spot is not the spot of his children: they are a perverse and crooked generation.

32:6 Ź 鼺 ȣͲ ̰ ϴ ״ ʸ ƹ ƴϽó ʸ ð ̵
32:6 Is this your answer to the Lord, O foolish people and unwise? Is he not your father who has given you life? He has made you and given you your place.
32:6 Do all of you thus requite the LORD, O foolish people and unwise? is not he your father that has bought you? has he not made you, and established you?

32:7 ϶ 븦 ϶ ƺ񿡰 װ װ ̿ 鿡 ׵ װ ̸δ
32:7 Keep in mind the days of the past, give thought to the years of generations gone by: go to your father and he will make it clear to you, to the old men and they will give you the story.
32:7 Remember the days of old, consider the years of many generations: ask your father, and he will show you; your elders, and they will tell you.

32:8 ڰ ֽ Ͻ ̽ ڼ ȿ 踦 ϼ̵
32:8 When the Most High gave the nations their heritage, separating into groups the children of men, he had the limits of the peoples marked out, keeping in mind the number of the children of Israel.
32:8 When the Most High divided to the nations their inheritance, when he separated the sons of Adam, he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel.

32:9 ȣ б ڱ 鼺̶ ߰ Ͻ ̷δ
32:9 For the Lord's wealth is his people; Jacob is the land of his heritage.
32:9 For the LORD's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.

32:10 ȣͲ ׸ Ȳ, θ¢ ߿ ð ȣϽø ȣϽø ڱ Ű̵
32:10 He came to him in the waste land, in the unpeopled waste of sand: putting his arms round him and caring for him, he kept him as the light of his eye.
32:10 He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.

32:11 ġ ڸ ϸ Ǯ Ÿ 켭 װ
32:11 As an eagle, teaching her young to make their flight, with her wings outstretched over them, takes them up on her strong feathers:
32:11 As an eagle stirs up her nest, flutteres over her young, spreads abroad her wings, takes them, bears them on her wings:

32:12 ȣͲ Ȧ ׵ εϼ̰ Բ ٸ
32:12 So the Lord only was his guide, no other god was with him.
32:12 So the LORD alone did lead him, and there was no strange god with him.

32:13 ȣͲ ׷ Ÿ ٴϰ Ͻø һ ԰ Ͻø ݼ , ݼ ⸧ Ͻø
32:13 He put him on the high places of the earth, his food was the increase of the field; honey he gave him out of the rock and oil out of the hard rock;
32:13 He made him ride on the high places of the earth, that he might eat the increase of the fields; and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock;

32:14 ⸧  ⸧ ٻ һ ҿ Ƹٿ ̽ø ÿ̵
32:14 Butter from his cows and milk from his sheep, with fat of lambs and sheep of Bashan, and goats, and the heart of the grain; and for your drink, wine from the blood of the grape.
32:14 Butter of cattle, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and you did drink the pure blood of the grape.

32:15 ׷ѵ ߷ á װ δϰ ϸ ڱ⸦ ϳ ڱ⸦ Ͻ ݼ Ȧ 嵵
32:15 But Jeshurun became fat and would not be controlled: you have become fat, you are thick and full of food: then he was untrue to the God who made him, giving no honour to the Rock of his salvation.
32:15 But Jeshurun waxed fat, and kicked: you are becoming fat, you are grown thick, you are covered with fatness; then he forsook God which made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.

32:16 ׵ ٸ Ű 븦 ݹϿ
32:16 The honour which was his they gave to strange gods; by their disgusting ways he was moved to wrath.
32:16 They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations provoked they him to anger.

32:17 ׵ ϳԲ ƴϰ Ϳ Ͽ ׵ ϴ , ٷ Ͼ , η ʴ ͵̷δ
32:17 They made offerings to evil spirits which were not God, to gods who were strange to them, which had newly come up, not feared by your fathers.
32:17 They sacrificed unto devils, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not.

32:18 ʸ ݼ װ ġ ƴϰ ʸ ϳ װ ؾ
32:18 You have no thought for the Rock, your father, you have no memory of the God who gave you birth.
32:18 Of the Rock that brings forth you you are unmindful, and have forgotten God that formed you.

32:19 ȣͲ ð ̿ϼ ڳడ ׸ ݳ δ
32:19 And the Lord saw with disgust the evil-doing of his sons and daughters.
32:19 And when the LORD saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.

32:20 ȣ ׵鿡 ʰ ϰ ׵  ׵ п ڳ̷δ
32:20 And he said, My face will be veiled from them, I will see what their end will be: for they are an uncontrolled generation, children in whom is no faith.
32:20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very perverse generation, children in whom is no faith.

32:21 ׵ ϳ ƴ ڷ Ű ׵ 㹫 븦 ݹϿ 鼺 ƴ ڷ ׵ ñⰡ ϸ ׵ г븦 ݹϸδ
32:21 They have given my honour to that which is not God, moving me to wrath with their false worship: I will give their honour to those who are not a people, moving them to wrath by a foolish nation,
32:21 They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.

32:22 г Ͼ 縣 һ Ű ͵ ٰ ϴµ
32:22 For my wrath is a flaming fire, burning to the deep parts of the underworld, burning up the earth with her increase, and firing the deep roots of the mountains.
32:22 For a fire is kindled in mine anger, and shall burn unto the low hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.

32:23 ׵ Ͽ ׵ δ
32:23 I will send a rain of troubles on them, my arrows will be showered on them.
32:23 I will heap evil upon them; I will spend mine arrows upon them.

32:24 ׵ ָǷ ĸϸ ĸ꿡 Ű ̶ ̿ Ƽ ׵鿡 δ
32:24 They will be wasted from need of food, and overcome by burning heat and bitter destruction; and the teeth of beasts I will send on them, with the poison of the worms of the dust.
32:24 They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust.

32:25 δ Į ȿ ϸ û ڿ ó Դ ̿ αδ
32:25 Outside they will be cut off by the sword, and in the inner rooms by fear; death will take the young man and the virgin, the baby at the breast and the grey-haired man.
32:25 The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the nursing infant also with the man of gray hairs.

32:26 ׵  ΰ ϸ Ͽٸ
32:26 I said I would send them wandering far away, I would make all memory of them go from the minds of men:
32:26 I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:

32:27 ݵұ ϰ ϱ⸦ 츮 ̿ ȣ ƴ϶ ұ Ͻõ
32:27 But for the fear that their haters, uplifted in their pride, might say, Our hand is strong, the Lord has not done all this.
32:27 Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the LORD has not done all this.

32:28 ׵ ̶ ߿
32:28 For they are a nation without wisdom; there is no sense in them.
32:28 For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.

32:29 ׵ ־ ̰ ݰ ڱ Ͽ
32:29 If only they were wise, if only this was clear to them, and they would give thought to their future!
32:29 O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!

32:30 ׵ ݼ ׵ ƴϿ ȣͲ ׵ ƴϼ̴ õ Ͽ
32:30 How would it be possible for one to overcome a thousand, and two to send ten thousand in flight, if their rock had not let them go, if the Lord had not given them up?
32:30 How should one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, except their Rock had sold them, and the LORD had shut them up?

32:31 ݼ 츮 ݼ ϴ Ǵϵ
32:31 For their rock is not like our Rock, even our haters themselves being judges.
32:31 For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.

32:32 ׵ ҵ һ̶ ׵ ̴
32:32 For their vine is the vine of Sodom, from the fields of Gomorrah: their grapes are the grapes of evil, and the berries are bitter:
32:32 For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah: their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter:

32:33 ׵ ִ ̿ ǵ̶
32:33 Their wine is the poison of dragons, the cruel poison of snakes.
32:33 Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.

32:34 ̰ ̰ Ͽ ƴѰ
32:34 Is not this among my secrets, kept safe in my store-house?
32:34 Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?

32:35 ̶ ׵ ׶ δ ׵ ȯ ϸδ
32:35 Punishment is mine and reward, at the time of the slipping of their feet: for the day of their downfall is near, sudden will be their fate.
32:35 To me belongs vengeance and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.

32:36 ȣͲ ڱ 鼺 ǴϽð Ͽ ȸϽø ׵ ԰ ڳ ڰ ô δ
32:36 For the Lord will be judge of his people, he will have pity for his servants; when he sees that their power is gone, there is no one, shut up or free.
32:36 For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he sees that their power is gone, and there is none shut up, or left.

32:37 ȣ ׵ ŵ ׵ ϴ ݼ ִ
32:37 And he will say, Where are their gods, the rock in which they put their faith?
32:37 And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,

32:38 ׵ ⸦ Դ ͵, ô ͵ Ͼ ϶ ǰ ϶
32:38 Who took the fat of their offerings, and the wine of their drink offering? Let them now come to your help, let them be your salvation.
32:38 Which did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, and be your protection.

32:39 ˶ Բ ϴ ̱⵵ ϸ 츮⵵ ϸ ϰԵ ϸ Ե ϳ տ
32:39 See now, I myself am he; there is no other god but me: giver of death and life, wounding and making well: and no one has power to make you free from my hand.
32:39 See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.

32:40 ϴ Ͽ ϳ ΰ ͼϳ
32:40 For lifting up my hand to heaven I say, By my unending life,
32:40 For I lift up my hand to heaven, and say, I live for ever.

32:41 ½̴ Į տ ϸ ̿ϴ ڿ ̶
32:41 If I make sharp my shining sword, and my hand is outstretched for judging, I will give punishment to those who are against me, and their right reward to my haters.
32:41 If I sharpen my glittering sword, and mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me.

32:42 ȭ ǿ ϰ ϰ Į ⸦ Ű ϸ ǻڿ ǿ Ӹδ Ͻõ
32:42 I will make my arrows red with blood, my sword will be feasting on flesh, with the blood of the dead and the prisoners, of the long-haired heads of my haters.
32:42 I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy.

32:43 鼺 ſ϶ ֲ Ǹ Ͻð ڱ 鼺 Ͽ Ͻøδ
32:43 Be glad, O you his people, over the nations; for he will take payment for the blood of his servants, and will give punishment to his haters, and take away the sin of his land, for his people.
32:43 Rejoice, O all of you nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful unto his land, and to his people.

32:44 𼼿 Ƶ ȣư ͼ 뷡 鼺 Ͽ 鸮϶
32:44 So Moses said all the words of this song in the hearing of the people, he and Hoshea, the son of Nun.
32:44 And Moses came and spoke all the words of this song in the ears of the people, he, and Hoshea the son of Nun.

32:45 𼼰 ̽󿤿 ϱ⸦ ġ
32:45 And after saying all this to the people,
32:45 And Moses made an end of speaking all these words to all Israel:

32:46 ׵鿡 ̸ ó 񿡰 ΰ ڳ࿡ Ͽ ϰ ϶
32:46 Moses said to them, Let the words which I have said to you today go deep into your hearts, and give orders to your children to do every word of this law.
32:46 And he said unto them, Set your hearts unto all the words which I testify among you this day, which all of you shall command your children to observe to do, all the words of this law.

32:47 ̴ 񿡰 簡 ƴ϶ ̴ Ϸ Ͽ dz 屸ϸ
32:47 And this is no small thing for you, but it is your life, and through this you may make your days long in the land which you are going over Jordan to take for your heritage.
32:47 For it is not a vain thing for you; because it is your life: and through this thing all of you shall prolong your days in the land, where all of you go over Jordan to possess it.

32:48 Ͽ ȣͲ 𼼿 Ϸ
32:48 That same day the Lord said to Moses,
32:48 And the LORD spoke unto Moses that very same day, saying,

32:49 ʴ ִ ƹٸ 꿡 ö 꿡 ̸ ̽ ڼտ ִ ٶ󺸶
32:49 Go up into this mountain of Abarim, to Mount Nebo in the land of Moab opposite Jericho; there you may see the land of Canaan, which I am giving to the children of Israel for their heritage:
32:49 Get you up into this mountain Abarim, unto mount Nebo, which is in the land of Moab, that is opposite to Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession:

32:50 Ʒ ȣ 꿡 ׾ 󿡰Է ư ʵ ö󰡴 꿡 ׾ 󿡰Է ư
32:50 And let death come to you on the mountain where you are going, and be put to rest with your people; as death came to Aaron, your brother, on Mount Hor, where he was put to rest with his people:
32:50 And die in the mount where you go up, and be gathered unto your people; as Aaron your brother died in mount Hor, and was gathered unto his people:

32:51 ̴ Ǹ ̽ ڼ Ͽ ŷ ̽ ڼ ߿ Ÿ ƴ
32:51 Because of your sin against me before the children of Israel at the waters of Meribath Kadesh in the waste land of Zin; because you did not keep my name holy among the children of Israel.
32:51 Because all of you trespassed against me among the children of Israel at the waters of MeribahKadesh, in the wilderness of Zin; because all of you sanctified me not in the midst of the children of Israel.

32:52 ̽ ڼտ ִ װ ٶ󺸱 ϷϿ ׸  ϸ Ͻô϶
32:52 So you will see the land before you, but you will not go into the land which I am giving to the children of Israel.
32:52 Yet you shall see the land before you; but you shall not go thither unto the land which I give the children of Israel.

 Ÿ 33 /

33:1 ϳ 𼼰 ױ ̽ ڼ Ͽ ູ ̷ϴ϶
33:1 Now this is the blessing which Moses, the man of God, gave to the children of Israel before his death.
33:1 And this is the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.

33:2 Ϸ ȣͲ ó ð 꿡 Ͼð ٶ 꿡 ð ϸ  ϼ̰ տ Ұ ֵ
33:2 He said, The Lord came from Sinai, dawning on them from Seir; shining out from Mount Paran, coming from Meribath Kadesh: from his right hand went flames of fire: his wrath made waste the peoples.
33:2 And he said, The LORD came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand went a fiery law for them.

33:3 ȣͲ 鼺 Ͻó ߿ Ʒ ɾƼ ޴µ
33:3 All his holy ones are at his hand; they go at his feet; they are lifted up on his wings.
33:3 Yea, he loved the people; all his saints are in your hand: and they sat down at your feet; every one shall receive of your words.

33:4 𼼰 츮 Ͽ ߰ ȸ ̷δ
33:4 Moses gave us a law, a heritage for the people of Jacob.
33:4 Moses commanded us a law, even the inheritance of the congregation of Jacob.

33:5 鿡 ־ 鼺 η ̰ ̽ İ Բ δ
33:5 And there was a king in Jeshurun, when the heads of the people and the tribes of Israel came together.
33:5 And he was king in Jeshurun, when the heads of the people and the tribes of Israel were gathered together.

33:6 캥 ƴϰ μ ʱ⸦ ϵ
33:6 Let life not death be Reuben's, let not the number of his men be small.
33:6 Let Reuben live, and not die; and let not his men be few.

33:7 ٿ ູ ̷ϴ϶ Ϸ ȣͿ ð 鼺Է εϽÿ ڱ⸦ Ͽ ο Ͻð ֲ ׷ ġ Ͻñ⸦ ϳ̴
33:7 And this is the blessing of Judah: he said, Give ear, O Lord, to the voice of Judah and make him one with his people: let your hands take up his cause, and be his help against his attackers.
33:7 And this is the blessing of Judah: and he said, Hear, LORD, the voice of Judah, and bring him unto his people: let his hands be sufficient for him; and be you an help to him from his enemies.

33:8 Ͽ Ϸ ҹҰ 츲 ڿ ֵ ֲ ׸ 翡 Ͻð Ǹ ׿ ̵
33:8 And of Levi he said, Give your Thummim to Levi and let the Urim be with your loved one, whom you put to the test at Massah, with whom you were angry at the waters of Meribah;
33:8 And of Levi he said, Let your Thummim and your Urim be with your holy one, whom you did prove at Massah, and with whom you did strive at the waters of Meribah;

33:9 ״ θ𿡰 Ͽ ̸⸦ ׵ Ͽ ϸ ġ ƴϸ ڳฦ ƴ ϰ Ŵ ̷δ
33:9 Who said of his father, Who is he? and of his mother, I have not seen her; he kept himself separate from his brothers and had no knowledge of his children: for they have given ear to your word and kept your agreement.
33:9 Who said unto his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brethren, nor knew his own children: for they have observed your word, and kept your covenant.

33:10 ߰, ̽󿤿 ġ տ ϰ 帮δ
33:10 They will be the teachers of your decisions to Jacob and of your law to Israel: the burning of perfumes before you will be their right, and the ordering of burned offerings on your altar.
33:10 They shall teach Jacob your judgments, and Israel your law: they shall put incense before you, and whole burnt sacrifice upon yours altar.

33:11 ȣͿ dz Ͻð Ҽ ׸ Ͽ Ͼ ڿ ̿ϴ 㸮 ٽ Ͼ ϰ ϿɼҼ
33:11 Let your blessing, O Lord, be on his substance, may the work of his hands be pleasing to you: may those who take up arms against him and all who have hate for him, be wounded through the heart, never to be lifted up again.
33:11 Bless, LORD, his substance, and accept the work of his hands; strike through the loins of them that rise against him, and of them that hate him, that they rise not again.

33:12 Ĺο Ͽ Ϸ ȣ ڴ 翡 ϸδ ȣͲ ׸ ȣϽð ׷ ڱ ̿ óϰ Ͻøδ
33:12 And of Benjamin he said, Benjamin is the loved one of the Lord, he will be kept safe at all times; he will be covered by the Most High, resting between his arms.
33:12 And of Benjamin he said, The beloved of the LORD shall dwell in safety by him; and the Lord shall cover him all the day long, and he shall dwell between his shoulders.

33:13 Ͽ Ϸ ȣͲ ޾ ϴ ̽ Ʒ
33:13 And of Joseph he said, Let the blessing of the Lord be on his land; for the good things of heaven on high, and the deep waters flowing under the earth,
33:13 And of Joseph he said, Blessed of the LORD be his land, for the precious things of heaven, for the dew, and for the deep that couches beneath,

33:14 ¾ ϴ ڶ ϴ
33:14 And the good things of the fruits of the sun, and the good things of the growth of the moons,
33:14 And for the precious fruits brought forth by the sun, and for the precious things put forth by the moon,

33:15 ǰ
33:15 And the chief things of the oldest mountains, and the good things of the eternal hills,
33:15 And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,

33:16 ű 游 Ͱ ö⳪  Ͻô Ͽ Ӹ, δ
33:16 The good things of the earth and all its wealth, the good pleasure of him who was seen in the burning tree: may they come on the head of Joseph, on the head of him who was prince among his brothers.
33:16 And for the precious things of the earth and fullness thereof, and for the good will of him that dwelt in the bush: let the blessing come upon the head of Joseph, and upon the top of the head of him that was separated from his brethren.

33:17 ״ ù ۾ ̰ ޾ ̸ ̿ dz õõ̸δ
33:17 He is a young ox, glory is his; his horns are the horns of the mountain ox, with which all peoples will be wounded, even to the ends of the earth: they are the ten thousands of Ephraim and the thousands of Manasseh.
33:17 His glory is like the first born of his bullock, and his horns are like the horns of unicorns: with them he shall push the people together to the ends of the earth: and they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.

33:18 ҷп Ͽ Ϸ ҷ̿ ʴ ⻵϶ ջ簥̿ ʴ 帷 ſ϶
33:18 And of Zebulun he said, Be glad, Zebulun, in your going out; and, Issachar, in your tents.
33:18 And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in your going out; and, Issachar, in your tents.

33:19 ׵ 鼺 ҷ 꿡 ̸ ϰ ű⼭ Ƿο 縦 帱 ̸ ٴ dz , 𷡿 踦 ϸδ
33:19 They will send out the word for the people to come to the mountain, taking there the offerings of righteousness: for the store of the seas will be theirs, and the secret wealth of the sand.
33:19 They shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall suck of the abundance of the seas, and of treasures hid in the sand.

33:20 Ͽ Ϸ Ͻô ڿ θ ϻ 帮 Ȱ µ
33:20 Of Gad he said, A blessing be on him who makes wide the limits of Gad: he takes his rest like a she-lion, taking for himself the arm and the crown of the head.
33:20 And of Gad he said, Blessed be he that enlarges Gad: he dwells as a lion, and tears the arm with the crown of the head.

33:21 װ ڱ⸦ Ͽ Ͽ б ̷δ װ 鼺 ηɵ Բ ͼ ȣ ǿ ̽󿤰 ϵ
33:21 He kept for himself the first part, for his was the ruler's right: he put in force the righteousness of the Lord, and his decisions for Israel.
33:21 And he provided the first part for himself, because there, in a portion of the lawgiver, was he seated; and he came with the heads of the people, he executed the justice of the LORD, and his judgments with Israel.

33:22 ܿ Ͽ Ϸ ٻ꿡 پ δ
33:22 And of Dan he said, Dan is a young lion, springing out from Bashan.
33:22 And of Dan he said, Dan is a lion's offspring: he shall leap from Bashan.

33:23 ޸ Ͽ Ϸ ϰ ȣ ޸ ʴ δ
33:23 And of Naphtali he said, O Naphtali, made glad with grace and full of the blessing of the Lord: the sea and its fishes will be his.
33:23 And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favour, and full with the blessing of the LORD: possess you the west and the south.

33:24 Ƽ Ͽ Ϸ Ƽ Ǹ ⸧ δ
33:24 And of Asher he said, Let Asher have the blessing of children; may he be pleasing to his brothers, and let his foot be wet with oil.
33:24 And of Asher he said, Let Asher be blessed with children; let him be acceptable to his brethren, and let him dip his foot in oil.

33:25 ö ̴ ɷ δ
33:25 Your shoes will be iron and brass; and as your days, so may your work be.
33:25 Your shoes shall be iron and brass; and as your days, so shall your strength be.

33:26 ̿ ϳ װ ʸ ÷ ϴ Ÿð â Ÿôµ
33:26 No other is like the God of Jeshurun, coming on the heavens to your help, and letting his glory be seen in the skies.
33:26 There is none like unto the God of Jeshurun, who rides upon the heaven in your help, and in his excellency on the sky.

33:27 Ͻ ϳ óҰ ǽô Ͻ Ʒ ֵ װ տ ø ϶ Ͻõ
33:27 The God of your fathers is your safe resting-place, and under you are his eternal arms: driving out the forces of your haters from before you, he said, Let destruction overtake them.
33:27 The eternal God is your refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before you; and shall say, Destroy them.

33:28 ̽ ϸ ߰ İ Ȧ ֳ ϴ ̽ δ
33:28 And Israel is living in peace, the fountain of Jacob by himself, in a land of grain and wine, with dew dropping from the heavens.
33:28 Israel then shall dwell in safety alone: the fountain of Jacob shall be upon a land of corn and wine; also his heavens shall drop down dew.

33:29 ̽̿ ʴ ູڷδ ȣ 鼺 ״ ʸ нÿ Į̽÷δ װ ϸ װ ׵ δ
33:29 Happy are you, O Israel: who is like you, a people whose saviour is the Lord, whose help is your cover, whose sword is your strength! All those who are against you will put themselves under your rule, and your feet will be planted on their high places.
33:29 Happy are you, O Israel: who is like unto you, O people saved by the LORD, the shield of your help, and who is the sword of your excellency! and yours enemies shall be found liars unto you; and you shall tread upon their high places.

 Ÿ 34

34:1 𼼰 꿡 ö 񽺰 ⿡ ̸ ȣͲ 渣 ܱ ̽ð
34:1 And Moses went up from the table-lands of Moab to Mount Nebo, to the top of Pisgah which is facing Jericho. And the Lord let him see all the land, the land of Gilead as far as Dan;
34:1 And Moses went up from the plains of Moab unto the mountain of Nebo, to the top of Pisgah, that is opposite to Jericho. And the LORD showed him all the land of Gilead, unto Dan,

34:2 ޸ Ӱ dz ر
34:2 And all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, as far as the Great Sea of the west;
34:2 And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, unto the utmost sea,

34:3 ¥ Ҿ˱ ̽ð
34:3 And the South, and the circle of the valley of Jericho, the town of palm-trees, as far as Zoar.
34:3 And the south, and the plain of the valley of Jericho, the city of palm trees, unto Zoar.

34:4 ȣͲ ׿ ̸õ ̴ ƺ԰ ̻ ߰ ͼϿ ļտ ָ ̶ ϿŴϿ ʴ ׸ dzʰ ϸ Ͻø
34:4 And the Lord said to him, This is the land about which I made an oath to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, I will give it to your seed: now I have let you see it with your eyes, but you will not go in there.
34:4 And the LORD said unto him, This is the land which I swore unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying, I will give it unto your seed: I have caused you to see it with yours eyes, but you shall not go over thither.

34:5 ̿ ȣ 𼼰 ȣ ׾
34:5 So death came to Moses, the servant of the Lord, there in the land of Moab, as the Lord had said.
34:5 So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD.

34:6 ִ ¥⿡ Ǿ ñ ƴ ϶
34:6 And the Lord put him to rest in the valley in the land of Moab opposite Beth-peor: but no man has knowledge of his resting-place to this day.
34:6 And he buried him in a valley in the land of Moab, opposite to Bethpeor: but no man knows of his tomb unto this day.

34:7 Ϲ ̽ 帮 ƴϿ ƴϿ
34:7 And Moses at his death was a hundred and twenty years old: his eye had not become clouded, or his natural force become feeble.
34:7 And Moses was an hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force decreased.

34:8 ̽ ڼ ְϴ µ 𼼸 Ͽ ְϴ϶
34:8 For thirty days the children of Israel were weeping for Moses in the table-lands of Moab, till the days of weeping and sorrow for Moses were ended.
34:8 And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping and mourning for Moses were ended.

34:9 𼼰 Ƶ ȣƿ ȼϿǷ ׿ 游ϴ ̽ ڼ ȣͲ 𼼿 Ͻ ȣ Ͽ
34:9 And Joshua, the son of Nun, was full of the spirit of wisdom; for Moses had put his hands on him: and the children of Israel gave ear to him, and did as the Lord had given orders to Moses.
34:9 And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands upon him: and the children of Israel hearkened unto him, and did as the LORD commanded Moses.

34:10 Ŀ ̽󿤿 𼼿 ڰ Ͼ Ͽ 𼼴 ȣͲ Ͽ ƽô ڿ
34:10 There has never been another prophet in Israel like Moses, whom the Lord had knowledge of face to face;
34:10 And there arose not a prophet since in Israel like unto Moses, whom the LORD knew face to face,

34:11 ȣͲ ׸ ֱ ٷο Ͽ
34:11 In all the signs and wonders which the Lord sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh and to all his servants and all his land;
34:11 In all the signs and the wonders, which the LORD sent him to do in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,

34:12 ū Ǵɰ ϰ Ͻø ̽ װ ڴ
34:12 And in all the acts of power and fear which Moses did before the eyes of all Israel.
34:12 And in all that mighty hand, and in all the great terror which Moses showed in the sight of all Israel.

#@#