¼º°æÀü¼ °³¿ªÇѱÛÆÇ 1956³â
Bible in Basic English
Updated King James Version
Chapter 1
À¯´Ù¼
1:1 ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Á¾ÀÌ¿ä ¾ß°íº¸ÀÇ ÇüÁ¦ÀÎ À¯´Ù´Â ºÎ¸£½ÉÀ» ÀÔÀº ÀÚ °ð Çϳª´Ô
¾Æ¹öÁö ¾È¿¡¼ »ç¶ûÀ» ¾ò°í ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ À§ÇÏ¿© ÁöÅ°½ÉÀ» ÀÔÀº Àڵ鿡°Ô ÆíÁöÇϳë¶ó
1:1 Jude, a servant of Jesus Christ and the brother of James, to those of God's
selection who have been made holy by God the Father and are kept safe for Jesus
Christ:
1:1 Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that
are sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ, and called:
1:2 ±àÈá°ú Æò°°ú »ç¶ûÀÌ ³ÊÈñ¿¡°Ô ´õ¿í ¸¹À»Áö¾î´Ù
1:2 May mercy and peace and love be increased in you.
1:2 Mercy unto you, and peace, and love, (o. agape) be multiplied.
1:3 ¡Û »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚµé¾Æ ³»°¡ ¿ì¸®ÀÇ ÀϹÝÀ¸·Î ¾òÀº ±¸¿øÀ» µé¾î ³ÊÈñ¿¡°Ô ÆíÁöÇÏ·Á´Â
¶æÀÌ °£ÀýÇÏ´ø Â÷¿¡ ¼ºµµ¿¡°Ô ´Ü¹ø¿¡ ÁֽŠ¹ÏÀ½ÀÇ µµ¸¦ À§ÇÏ¿© Èû½á ½Î¿ì¶ó´Â ÆíÁö·Î
³ÊÈñ¸¦ ±ÇÇÏ¿©¾ß ÇÒ Çʿ並 ´À²¼³ë´Ï
1:3 My loved ones, while my thoughts were full of a letter which I was going to send
you about our common salvation, it was necessary for me to send you one requesting
you with all my heart to go on fighting strongly for the faith which has been given
to the saints once and for ever.
1:3 Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation,
it was necessary for me to write unto you, and exhort you that all of you should
earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.
1:4 ÀÌ´Â °¡¸¸È÷ µé¾î¿Â »ç¶÷ ¸îÀÌ ÀÖÀ½À̶ó ÀúÈñ´Â ¿¾ÀûºÎÅÍ ÀÌ ÆÇ°áÀ» ¹Þ±â·Î
¹Ì¸® ±â·ÏµÈ ÀÚ´Ï °æ°ÇÄ¡ ¾Æ´ÏÇÏ¿© ¿ì¸® Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý¸¦ µµ¸®¾î »ö¿å°Å¸®·Î ¹Ù²Ù°í
Ȧ·Î ÇϳªÀ̽ŠÁÖÀç °ð ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ºÎÀÎÇÏ´Â Àڴ϶ó
1:4 For certain men have come among you secretly, marked out before in the holy Writings
for this evil fate, men without the fear of God, turning his grace into an unclean
thing, and false to our only Master and Lord, Jesus Christ.
1:4 For there are certain men crept in unexpectedly, who were before of old
ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into
lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.
1:5 ¡Û ³ÊÈñ°¡ º»·¡ ¹ü»ç¸¦ ¾Ë¾ÒÀ¸³ª ³»°¡ ³ÊÈñ·Î ´Ù½Ã »ý°¢³ª°Ô ÇÏ°íÀÚ Çϳë¶ó
ÁÖ²²¼ ¹é¼ºÀ» ¾Ö±Á¿¡¼ ±¸¿øÇÏ¿© ³»½Ã°í ÈÄ¿¡ ¹ÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚµéÀ» ¸êÇϼÌÀ¸¸ç
1:5 Now it is my purpose to put you in mind, though you once had knowledge of all these
things, of how the Lord, having taken a people safely out of Egypt, later sent destruction
on those who had no faith;
1:5 I will therefore put you in remembrance, though all of you once knew
this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward
destroyed them that believed not.
1:6 ¶Ç ÀÚ±â ÁöÀ§¸¦ ÁöÅ°Áö ¾Æ´ÏÇÏ°í ÀÚ±â ó¼Ò¸¦ ¶°³ õ»çµéÀ» Å« ³¯ÀÇ ½ÉÆDZîÁö
¿µ¿øÇÑ °á¹ÚÀ¸·Î Èæ¾Ï¿¡ °¡µÎ¼ÌÀ¸¸ç
1:6 And the angels who did not keep to their kingdom but went out from the place which
was theirs, he has put in eternal chains and in dark night till the great day of
the judging.
1:6 And the angels which kept not their first estate, but left their own
habitation, he has reserved in everlasting chains under darkness unto the judgment
of the great day.
1:7 ¼Òµ¼°ú °í¸ð¶ó¿Í ±× ÀÌ¿ô µµ½Ãµéµµ ÀúÈñ¿Í °°Àº ¸ð¾çÀ¸·Î °£À½À» ÇàÇÏ¸ç ´Ù¸¥
»öÀ» µû¶ó °¡´Ù°¡ ¿µ¿øÇÑ ºÒÀÇ Çü¹úÀ» ¹ÞÀ½À¸·Î °Å¿ïÀÌ µÇ¾ú´À´Ï¶ó
1:7 Even as Sodom and Gomorrah, and the towns near them, having like these, given themselves
up to unclean desires and gone after strange flesh, have been made an example, undergoing
the punishment of eternal fire.
1:7 Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner,
giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set
forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
1:8 ±×·¯Çѵ¥ ²Þ²Ù´Â ÀÌ »ç¶÷µéµµ ±×¿Í °°ÀÌ À°Ã¼¸¦ ´õ·´È÷¸ç ±ÇÀ§¸¦ ¾÷½Å¿©±â¸ç
¿µ±¤À» ÈѹæÇϴµµ´Ù
1:8 In the same way these dreamers make the flesh unclean, having no respect for authorities,
and say evil of rulers.
1:8 Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion,
and speak evil of dignities.
1:9 õ»çÀå ¹Ì°¡¿¤ÀÌ ¸ð¼¼ÀÇ ½Ãü¿¡ ´ëÇÏ¿© ¸¶±Í¿Í ´ÙÅõ¾î º¯·ÐÇÒ ¶§¿¡ °¨È÷ ÈѹæÇÏ´Â
ÆÇ°áÀ» ¾²Áö ¸øÇÏ°í ´Ù¸¸ ¸»Ç쵂 ÁÖ²²¼ ³Ê¸¦ ²Ù¢À¸½Ã±â¸¦ ¿øÇϳë¶ó ÇÏ¿´°Å´Ã
1:9 Now when Michael, one of the chief angels, was fighting against the Evil One for
the body of Moses, fearing to make use of violent words against him, he only said,
May the Lord be your judge.
1:9 Yet Michael the archangel, when contending with the devil he disputed
about the body of Moses, durst not bring against him a railing accusation, but
said, The Lord rebuke you.
1:10 ÀÌ »ç¶÷µéÀº ¹«¾ùÀ̵çÁö ±× ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â °ÍÀ» ÈѹæÇϴµµ´Ù ¶Ç ÀúÈñ´Â À̼º
¾ø´Â Áü½Â °°ÀÌ º»´ÉÀ¸·Î ¾Æ´Â ±×°ÍÀ¸·Î ¸ê¸ÁÇÏ´À´Ï¶ó
1:10 But these men say evil about such things as they have no knowledge of; and the things
of which they have natural knowledge, like beasts without reason, are the cause
of their destruction.
1:10 But these speak evil of those things which they know not: but what they
know naturally, as brute beasts, in those things they corrupt themselves.
1:11 È ÀÖÀ»ÁøÀú ÀÌ »ç¶÷µéÀÌ¿©, °¡ÀÎÀÇ ±æ¿¡ ÇàÇÏ¿´À¸¸ç »éÀ» À§ÇÏ¿© ¹ß¶÷ÀÇ
¾î±×·¯Áø ±æ·Î ¸ô·Á °¬À¸¸ç °í¶óÀÇ ÆпªÀ» ÁÀ¾Æ ¸ê¸ÁÀ» ¹Þ¾Òµµ´Ù
1:11 A curse on them! They have gone in the way of Cain, running uncontrolled into the
error of Balaam for reward, and have come to destruction by saying evil against
the Lord, like Korah.
1:11 Woe unto them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily
after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.
1:12 ÀúÈñ´Â ±âź ¾øÀÌ ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² ¸ÔÀ¸´Ï ³ÊÈñ ¾ÖÂùÀÇ ¾ÏÃÊ¿ä Àڱ⠸ö¸¸ ±â¸£´Â
¸ñÀÚ¿ä ¹Ù¶÷¿¡ ºÒ·Á°¡´Â ¹° ¾ø´Â ±¸¸§ÀÌ¿ä Á×°í ¶Ç Á×¾î »Ñ¸®±îÁö »ÌÈù ¿¸Å ¾ø´Â
°¡À» ³ª¹«¿ä
1:12 These men are unseen rocks at your love-feasts, when they take part in them with
you, keepers of sheep who without fear take the food of the sheep; clouds without
water rushing before the wind, wasted trees without fruit, twice dead, pulled up
by the roots,
1:12 These are spots in your feasts of love, (o. agape) when they feast with
you, feeding themselves without fear: clouds they are without water, carried
about of winds; trees whose fruit withers, without fruit, twice dead, plucked
up by the roots;
1:13 ÀÚ±âÀÇ ¼öÄ¡ÀÇ °ÅÇ°À» »Õ´Â ¹Ù´ÙÀÇ °ÅÄ£ ¹°°áÀÌ¿ä ¿µ¿øÈ÷ ¿¹ºñµÈ įįÇÑ
Èæ¾Ï¿¡ µ¹¾Æ°¥ À¯¸®ÇÏ´Â º°µéÀ̶ó
1:13 Violent waves of the sea, streaming with their shame, wandering stars for whom the
darkest night is kept in store for ever.
1:13 Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars,
to whom is reserved the blackness of darkness for ever.
1:14 ¾Æ´ãÀÇ Ä¥ ¼¼ ¼Õ ¿¡³ìÀÌ »ç¶÷µé¿¡°Ô ´ëÇÏ¿©µµ ¿¹¾ðÇÏ¿© À̸£µÇ º¸¶ó ÁÖ²²¼
±× ¼ö¸¸ÀÇ °Å·èÇÑ ÀÚ¿Í ÇÔ²² ÀÓÇϼ̳ª´Ï
1:14 The prophet Enoch, who was the seventh after Adam, said of these men, The Lord came
with tens of thousands of his saints,
1:14 And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied of these, saying,
Behold, the Lord comes with ten thousands of his saints,
1:15 ÀÌ´Â ¹µ »ç¶÷À» ½ÉÆÇÇÏ»ç ¸ðµç °æ°ÇÄ¡ ¾ÊÀº ÀÚÀÇ °æ°ÇÄ¡ ¾Ê°Ô ÇàÇÑ ¸ðµç °æ°ÇÄ¡
¾ÊÀº ÀÏ°ú ¶Ç °æ°ÇÄ¡ ¾ÊÀº ÁËÀÎÀÇ ÁÖ²² °Å½º·Á ÇÑ ¸ðµç °ÆÚÇÑ ¸»À» ÀÎÇÏ¿© ÀúÈñ¸¦
Á¤ÁËÇÏ·Á ÇϽÉÀ̶ó ÇÏ¿´´À´Ï¶ó
1:15 To be the judge of all, and to give a decision against all those whose lives are
unpleasing to him, because of the evil acts which they have done, and because of
all the hard things which sinners without fear of God have said against him.
1:15 To execute judgment upon all, and to convince all that are ungodly among
them of all their ungodly deeds which they have ungodly committed, and of all
their hard speeches which ungodly sinners have spoken against him.
1:16 ÀÌ »ç¶÷µéÀº ¿ø¸ÁÇÏ´Â ÀÚ¸ç ºÒ¸¸À» ÅäÇÏ´Â ÀÚ¸ç ±× Á¤¿å´ë·Î ÇàÇÏ´Â ÀÚ¶ó
±× ÀÔÀ¸·Î ÀÚ¶ûÇÏ´Â ¸»À» ³»¸ç ÀÌÀÍÀ» À§ÇÏ¿© ¾Æ÷ÇÏ´À´Ï¶ó
1:16 These are the men who make trouble, ever desiring change, going after evil pleasures,
using high-sounding words, respecting men's position in the hope of reward.
1:16 These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and
their mouth speaks great swelling words, having men's persons in admiration
because of advantage.
1:17 ¡Û »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚµé¾Æ ³ÊÈñ´Â ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ »çµµµéÀÇ ¹Ì¸® ÇÑ ¸»À»
±â¾ïÇ϶ó
1:17 But you, my loved ones, keep in memory the words which were said before by the Apostles
of our Lord Jesus Christ,
1:17 But, beloved, remember all of you the words (o. rhema) which were spoken
before of the apostles of our Lord Jesus Christ;
1:18 ±×µéÀÌ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸»Çϱ⸦ ¸¶Áö¸· ¶§¿¡ ÀÚ±âÀÇ °æ°ÇÄ¡ ¾ÊÀº Á¤¿å´ë·Î ÇàÇϸç
±â·ÕÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ÀÖÀ¸¸®¶ó ÇÏ¿´³ª´Ï
1:18 How they said to you, In the last days there will be men who, guided by their evil
desires, will make sport of holy things.
1:18 How that they told you there should be mockers in the last time, who
should walk after their own ungodly lusts.
1:19 ÀÌ »ç¶÷µéÀº ´çÀ» Áþ´Â ÀÚ¸ç À°¿¡ ¼ÓÇÑ ÀÚ¸ç ¼º·ÉÀº ¾ø´Â Àڴ϶ó
1:19 These are the men who make divisions, natural men, not having the Spirit.
1:19 These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.
(o. pneuma)
1:20 »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚµé¾Æ ³ÊÈñ´Â ³ÊÈñÀÇ Áö±ØÈ÷ °Å·èÇÑ ¹ÏÀ½ À§¿¡ Àڱ⸦ °ÇÃàÇϸç
¼º·ÉÀ¸·Î ±âµµÇϸç
1:20 But you, my loved ones, building yourselves up on your most holy faith, and making
prayers in the Holy Spirit,
1:20 But all of you, beloved, building up yourselves on your most holy faith,
praying in the Holy Spirit, (o. pneuma)
1:21 Çϳª´ÔÀÇ »ç¶û ¾È¿¡¼ Àڱ⸦ ÁöÅ°¸ç ¿µ»ý¿¡ À̸£µµ·Ï ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ
±àÈáÀ» ±â´Ù¸®¶ó
1:21 Keep yourselves in the love of God, looking for life eternal through the mercy of
our Lord Jesus Christ.
1:21 Keep yourselves in the love (o. agape) of God, looking for the mercy
of our Lord Jesus Christ unto eternal life.
1:22 ¾î¶² ÀǽÉÇÏ´Â ÀÚµéÀ» ±àÈáÈ÷ ¿©±â¶ó
1:22 And have pity on those who are in doubt;
1:22 And of some have compassion, making a difference:
1:23 ¶Ç ¾î¶² ÀÚ¸¦ ºÒ¿¡¼ ²ø¾î³»¾î ±¸¿øÇ϶ó ¶Ç ¾î¶² ÀÚ¸¦ ±× À°Ã¼·Î ´õ·´Èù
¿ÊÀÌ¶óµµ ½È¾îÇÏ¿© µÎ·Á¿òÀ¸·Î ±àÈáÈ÷ ¿©±â¶ó
1:23 And to some give salvation, pulling them out of the fire; and on some have mercy
with fear, hating even the clothing which is made unclean by the flesh.
1:23 And others save with fear, pulling them out of the fire; hating even
the garment spotted by the flesh.
1:24 ¡Û ´ÉÈ÷ ³ÊÈñ¸¦ º¸È£ÇÏ»ç °ÅħÀÌ ¾ø°Ô ÇÏ½Ã°í ³ÊÈñ·Î ±× ¿µ±¤ ¾Õ¿¡ ÈìÀÌ
¾øÀÌ Áñ°Å¿òÀ¸·Î ¼°Ô ÇÏ½Ç ÀÚ
1:24 Now to him who is able to keep you from falling, and to give you a place in his
glory, free from all evil, with great joy,
1:24 Now unto him that is able to keep you from falling, and to present you
faultless before the presence of his glory with exceeding joy,
1:25 °ð ¿ì¸® ±¸ÁÖ È¦·Î ÇϳªÀ̽ŠÇϳª´Ô²² ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ
¿µ±¤°ú À§¾ö°ú ±Ç·Â°ú ±Ç¼¼°¡ ¸¸°í ÀüºÎÅÍ ÀÌÁ¦¿Í ¼¼¼¼¿¡ ÀÖÀ»Áö¾î´Ù ¾Æ¸à
1:25 To the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, let us give glory and
honour and authority and power, before all time and now and for ever. So be it.
1:25 To the only wise God our Saviour, be glory and majesty, dominion and
power, both now and ever. Amen.
#@#