聖經全書 簡易 國漢文 一九六四年

Chapter 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50

 第1篇   시-Audio 

1:1 복_복 있는 사람은 惡人악할악.사람인의 꾀를 좇지 아니하며 罪人허물죄.사람인의 길에 서지 아니하며 傲慢거만할오.거만할만한 者의 자리에 앉지 아니하고

1:2 오직 여호와의 律法법_율.법_법을 즐거워하여 그 律法법_율.법_법晝夜낮_주.밤_야默想잠잠할묵.생각할상하는 者로다

1:3 저는 시냇가에 심은 나무가 時節때_시.때_절을 좇아 果實열매과.열매실을 맺으며 그 잎사귀가 마르지 아니함 같으니 그 行事행할행.일_사가 다 亨通형통할형.통할통하리로다

1:4 惡人나쁠악.사람인은 그렇지 않음이여 오직 바람에 나는 겨와 같도다

1:5 그러므로 惡人악할악.사람인審判살필심.판단할판을 견디지 못하며 罪人허물죄.사람인義人옳을의.사람인會中모일회.안_중에 들지 못하리로다

1:6 大抵큰_대.무릇저   義人바를의.사람인의 길은 여호와께서 認定알_인.정할정하시나 惡人나쁠악.사람인의 길은 망할망하리로다

 詩篇 第2篇

2:1 어찌하여 列邦벌일열.나라방忿怒분낼분.성낼노하며 民族백성민.겨레족들이 虛事빌_허.일_사經營다스릴경.다스릴영하는고

2:2 世上인간세.위_상郡王고을군.임금왕들이 나서며 官員벼슬관.벼슬원들이 서로 꾀하여 여호와와 그 기름 받은 者를 對敵대적할대.대적할적하며

2:3 우리가 그 맨 것을 끊고 그 結縛맺을결.얽을박을 벗어 버리자 하도다

2:4 하늘에 계신 者가 웃으심이여 主께서 저희를 비웃으시리로다

2:5 그 때에 忿분낼분낼_발하며 震怒두려울진.성낼노하사 저희를 놀래어 이르시기를

2:6 내가 나의 王을 내 거룩한 뫼_산 시온에 세웠다 하시리로다

2:7 ○ 내가 하여금영전할전하노라 여호와께서 내게 이르시되 너는 내 아들이라 오늘날 내가 너를 낳았도다

2:8 내게 구할구하라 내가 列邦벌일열.나라방遺業남길유.업_업으로 주리니 네 所有바_소.있을유가 땅 끝까지 이르리로다

2:9 네가 鐵杖쇠_철.지팡이장으로 저희를 깨뜨림이여 질그릇 같이 부수리라 하시도다

2:10 ○ 그런즉 郡王고을군.임금왕들아 너희는 智慧슬기지.슬기혜를 얻으며 世上인간세.위_상官員벼슬관.벼슬원들아 敎訓가르칠교.가르칠훈을 받을지어다

2:11 여호와를 敬畏공경할경.두려워할외함으로 섬기고 떨며 즐거워할지어다

2:12 그 아들에게 입맞추라 그렇지 아니하면 震怒두려울진.성낼노하심으로 너희가 길에서 망할망하리니 그 震怒두려울진.성낼노급할급하심이라 여호와를 依支의지할의.지탱할지하는 者는 다 福이 있도다

 詩篇 第3篇

【다윗이 그 아들 압살롬을 避할 때에 지은 詩】

3:1 여호와여 나의 對敵적수대.원수적이 어찌 그리 많은지요 일어나 나를 치는 者가 많소이다

3:2 많은 사람이 있어 나를 가리켜 말하기를 저는 하나님께 도움을 얻지 못한다 하나이다(셀라)

3:3 여호와여 임금주는 나의 防牌막을방.패_패시요 나의 榮光영화영.빛_광이시요 나의 머리를 드시는 者니이다

3:4 내가 나의 목소리로 여호와께 부르짖으니 그 聖山거룩할성.뫼_산에서 應答응할응.대답할답하시는도다(셀라)

3:5 내가 누워 자고 깨었으니 여호와께서 나를 붙드심이로다

3:6 千萬人일천천.일만만.사람인이 나를 둘러치려 하여도 나는 두려워 아니하리이다

3:7 여호와여 일어나소서 나의 하나님이여 나를 救援건질구.도울원하소서 임금주께서 나의 모든 怨讐원수원.원수수의 뺨을 치시며 惡人악할악.사람인의 이를 꺾으셨나이다

3:8 救援건질구.당길원은 여호와께 있사오니 임금주의 福을 임금주百姓일백백.성_성에게 내리소서(셀라)

 詩篇 第4篇

【다윗의 詩, 伶長악공영.두목장으로 絃樂줄_현.풍류악에 맞춘 노래】

4:1 내 옳을의의 하나님이여 내가 부를 때에 應答응할응.대답할답하소서 困難곤할곤.어려울난 中에 나를 너그럽게 하셨사오니 나를 矜恤가엷을긍.불쌍할휼히 여기사 나의 祈禱빌_기.빌_도를 들으소서

4:2 人生사람인.목숨생들아 어느 때까지 나의 榮光영화영.빛_광변할변하여 욕될욕되게 하며 虛事빌_허.일_사를 좋아하고 詭譎속일궤.속일휼구할구하겠는고(셀라)

4:3 여호와께서 自己스스로자.몸_기위할위하여 敬虔삼갈경.삼갈건한 者를 뽑을택하신 줄 너희가 알지어다 내가 부를 때에 여호와께서 들으시리로다

4:4 너희는 떨며 犯罪범할범.허물죄치 말지어다 자리에 누워 心中마음심.속_중에 말하고 潛潛잠길잠.잠길잠할지어다(셀라)

4:5 옳을의祭祀제사제.제사사를 드리고 여호와를 依賴의지할의.의뢰할뢰할지어다

4:6 여러 사람의 말이 우리에게 좋을선을 보일 者 누구뇨 하오니 여호와여 임금주의 얼굴을 들어 우리에게 비취소서

4:7 임금주께서 내 마음에 두신 기쁨은 저희의 穀食곡식곡.밥_식과 새 葡萄酒포도포.포도도.술_주豊盛많을풍.많을성할 때보다 더하니이다

4:8 내가 平安화평할평.편안할안히 눕고 자기도 하리니 나를 安全편안할안.온전할전히 居하게 하시는 이는 오직 여호와시니이다

 詩篇 第5篇

【다윗의 詩, 伶長으로 管樂대롱관.풍류악에 맞춘 노래】

5:1 여호와여 나의 말에 귀를 기울이사 나의 心思마음심.생각할사洞燭꿰뚫을통.밝을촉하소서

5:2 나의 王, 나의 하나님이여 나의 부르짖는 소리를 들으소서 내가 主께 祈禱빌_기.빌_도하나이다

5:3 여호와여 아침에 主께서 나의 소리를 들으시리니 아침에 내가 主께 祈禱빌_기.빌_도하고 바라리이다

5:4 主는 罪惡허물죄.악할악을 기뻐하는 神이 아니시니 악할악이 主와 함께 머무를유하지 못하며

5:5 傲慢거만할오.거만할만한 者가 主의 目前눈_목.앞_전에 서지 못하리이다 主는 모든 行惡者행할행.악할악.놈_자를 미워하시며

5:6 거짓말하는 者를 꺼질멸하시리이다 여호와께서는 피 흘리기를 즐기고 속이는 者를 싫어하시나이다

5:7 오직 나는 主의 豊盛많을풍.많을성仁慈어질인.사랑자를 힘입어 主의 집에 들어가 主를 敬畏공경할경.두려워할외함으로 聖殿거룩할성.전각전향할향하여 敬拜공경할경.절할배하리이다

5:8 여호와여 나의 怨讐원수원.원수수들을 因하여 主의 옳을의로 나를 引導끌_인.이끌도하시고 主의 길을 내 目前눈_목.앞_전에 곧게 하소서

5:9 저희 입에 信實미쁠신.참될실함이 없고 저희 心中마음심.속_중심할심악할악하며 저희 목구멍은 열린 무덤 같고 저희 혀로는 阿諂아첨할아.아첨할첨하나이다

5:10 하나님이여 저희를 定罪정할정.허물죄하사 自己스스로자.몸_기 꾀에 빠지게 하시고 그 많은 허물로 因하여 저희를 쫓아내소서 저희가 主를 背逆등질배.거스릴역함이니이다

5:11 오직 主에게 피할피하는 者는 다 기뻐하며 主의 保護지킬보.도울호로 因하여 永永길_영.길_영히 기뻐 외치며 主의 이름을 사랑하는 者들은 主를 즐거워하리이다

5:12 여호와여 主는 義人옳을의.사람인에게 福을 주시고 防牌막을방.패_패로 함 같이 恩惠은혜은.은혜혜로 저를 護衛도울호.지킬위하시리이다

 詩篇 第6篇

【다윗의 詩, 伶長으로 絃樂 스미닛에 맞춘 노래】

6:1 여호와여 主의 忿분낼분으로 나를 譴責꾸짖을견.꾸짖을책하지 마옵시며 主의 震怒두려울진.성낼노로 나를 懲戒징계할징.경계할계하지 마옵소서

6:2 여호와여 내가 瘦瘠여윌수.여윌척하였사오니 矜恤가엷을긍.불쌍할휼히 여기소서 여호와여 나의 뼈가 떨리오니 나를 고치소서

6:3 나의 靈魂영_영.넋_혼심할심히 떨리나이다 여호와여 어느 때까지니이까

6:4 여호와여 돌아와 나의 靈魂영_영.넋_혼을 건지시며 主의 仁慈어질인.사랑자하심을 因하여 나를 救援건질구.도울원하소서

6:5 死亡죽을사.죽을망 中에서는 主를 記憶기억할기.생각할억함이 없사오니 陰府그늘음.마을부에서 主께 感謝느낄감.사례할사할 者 누구리이까

6:6 내가 嘆息한숨쉴탄.한숨쉴식함으로 困乏곤할곤.모자랄핍하여 밤마다 눈물로 내 寢床잘_침.상_상을 띄우며 내 요_요를 적시나이다

6:7 내 눈이 근심을 因하여 쇠할쇠하며 내 모든 對敵적수대.원수적을 因하여 어두웠나이다

6:8 行惡행할행.악할악하는 너희는 다 나를 떠나라 여호와께서 내 哭聲울_곡.소리성을 들으셨도다

6:9 여호와께서 내 懇求간절할간.구할구를 들으셨음이여 여호와께서 내 祈禱빌_기.빌_도를 받으시리로다

6:10 내 모든 怨讐원수원.원수수가 부끄러움을 當하고 심할심히 떪이여 忽然갑자기홀.그럴연히 부끄러워 물러가리로다

 詩篇 第7篇

【다윗의 식가욘, 베냐민人 구시의 말에 對하여 여호와께 한 노래】

7:1 여호와 내 하나님이여 主께 피할피하오니 나를 쫓는 모든 者에게서 나를 구할구하여 건지소서

7:2 건져낼 者 없으면 저희가 獅子사자사.어조사자 같이 나를 찢고 뜯을까 하나이다

7:3 여호와 내 하나님이여 내가 이것을 行하였거나 내 손에 罪惡허물죄.악할악이 있거나

7:4 和親화할화.친할친한 者를 악할악으로 갚았거나 내 對敵적수대.원수적에게 無故없을무.까닭고히 빼앗았거든

7:5 怨讐원수원.원수수로 나의 靈魂영_영.넋_혼을 쫓아 잡아 내 生命살_생.목숨명을 땅에 짓밟고 내 榮光영화영.빛_광塵土티끌진.흙_토에 떨어뜨리게 하소서(셀라)

7:6 여호와여 震怒두려울진.성낼노로 일어나사 내 對敵적수대.원수적들의 성낼노를 막으시며 나를 爲하여 깨소서 主께서 審判살필심.판단할판명령명하셨나이다

7:7 民族백성민.겨레족들의 集會모을집.모일회로 主를 두르게 하시고 그 위 높은 자리에 돌아오소서

7:8 여호와께서 萬民일만만.백성민에게 審判살필심.판단할판을 行하시오니 여호와여 나의 옳을의와 내게 있는 誠實진실할성.진실할실함을 따라 나를 判斷판단할판.결단할단하소서

7:9 惡人나쁠악.사람인악할악을 끊고 義人바를의.사람인을 세우소서 옳을의로우신 하나님이 사람의 心腸마음심.창자장鑑察볼_감.살필찰하시나이다

7:10 나의 防牌막을방.패_패는 마음이 正直바를정.곧을직한 者를 救援건질구.당길원하시는 하나님께 있도다

7:11 하나님은 옳을의로우신 裁判長헤아릴재.판단할판.두목장이심이여 每日매양매.날_일   忿怒분낼분.성낼노하시는 하나님이시로다

7:12 사람이 悔改뉘우칠회.고칠개치 아니하면 저가 그 칼을 갈으심이여 그 활을 이미 당기어 豫備미리예.갖출비하셨도다

7:13 죽일 機械틀_기.기계계를 또한 豫備미리예.갖출비하심이여 그 만든 살은 火箭불_화.살_전이로다

7:14 惡人악할악.사람인罪惡허물죄.악할악解産풀_해.낳을산함이여 殘害해할잔.해할해孕胎아이밸잉.아이밸태하여 詭譎속일궤.속일휼을 낳았도다

7:15 저가 웅덩이를 파 만듦이여 제가 만든 陷穽빠질함.함정정에 빠졌도다

7:16 그 殘害해할잔.해할해自己스스로자.몸_기 머리로 돌아오고 그 暴虐사나울포.모질학自己스스로자.몸_기 정수리에 내리리로다

7:17 내가 여호와의 옳을의를 따라 感謝느낄감.사례할사함이여 至極지극할지.극진할극히 높으신 여호와의 이름을 讚揚기릴찬.날릴양하리로다

 詩篇 第8篇

【다윗의 詩, 伶長으로 깃딧에 맞춘 노래】

8:1 여호와 우리 主여 主의 이름이 온 땅에 어찌 그리 아름다운지요 主의 榮光영화영.빛_광을 하늘 위에 두셨나이다

8:2 主의 對敵적수대.원수적을 因하여 어린 아이와 젖먹이의 입으로 말미암아 權能권세권.능할능을 세우심이여 이는 怨讐원수원.원수수報讐者갚을보.원수수.놈_자潛潛숨을잠.숨을잠케 하려 하심이니이다

8:3 主의 손가락으로 만드신 主의 하늘과 主의 베풀어 두신 달과 별들을 내가 보오니

8:4 사람이 무엇이관대 主께서 저를 생각하시며 人子가 무엇이관대 主께서 저를 眷顧돌아볼권.돌아볼고하시나이까

8:5 저를 天使하늘천.부릴사보다 조금 못하게 하시고 榮華영화영.빛날화尊貴높을존.귀할귀갓_관을 씌우셨나이다

8:6 主의 손으로 만드신 것을 다스리게 하시고 萬物일만만.물건물을 그 발 아래 두셨으니

8:7 곧 모든 牛羊소_우.양_양과 들짐승이며

8:8 空中하늘공.속_중의 새와 바다의 魚族고기어.동류족海路바다해.길_로에 다니는 것이니이다

8:9 여호와 우리 主여 主의 이름이 온 땅에 어찌 그리 아름다운지요

 詩篇 第9篇

【다윗의 詩, 伶長으로 뭇랍벤에 맞춘 노래】

9:1 내가 全心온전할전.마음심으로 여호와께 感謝느낄감.사례할사하오며 主의 모든 奇事기이할기.일_사전할전하리이다

9:2 내가 主를 기뻐하고 즐거워하며 至極지극할지.극진할극히 높으신 主의 이름을 讚頌기릴찬.기릴송하리니

9:3 내 怨讐원수원.원수수들이 물러갈 때에 主의 앞에서 넘어져 망할망함이니이다

9:4 主께서 나의 옳을의訟事송사할송.일_사辯護말씀변.도울호하셨으며 寶座보배보.자리좌에 앉으사 옳을의롭게 審判살필심.판단할판하셨나이다

9:5 列邦벌일열.나라방꾸짖을책하시고 惡人나쁠악.사람인꺼질멸하시며 저희 이름을 永永길_영.길_영塗抹칠할도.지울말하셨나이다

9:6 怨讐원수원.원수수가 끊어져 永永길_영.길_영滅亡꺼질멸.망할망하였사오니 主께서 무너뜨린 城邑재_성.고을읍들을 記憶기억할기.생각할억할 수 없나이다

9:7 여호와께서 永永길_영.길_영히 앉으심이여 審判살필심.판단할판을 爲하여 寶座보배보.자리좌豫備미리예.갖출비하셨도다

9:8 公義공평할공.옳을의世界인간세.지경계審判살필심.판단할판하심이여 正直바를정.곧을직으로 萬民일만만.백성민에게 判斷판단할판.결단할단을 行하시리로다

9:9 여호와는 또 壓制누를압.누를제를 當하는 者의 山城뫼_산.재_성이시요 患難근심할환.어려울난 때의 山城뫼_산.재_성이시로다

9:10 여호와여 主의 이름을 아는 者는 主를 依支의지할의.지탱할지하오리니 이는 主를 찾는 者들을 버리지 아니하심이니이다

9:11 너희는 시온에 居하신 여호와를 讚頌기릴찬.기릴송하며 그 行事행할행.일_사百姓일백백.성_성 中에 宣布펼_선.펼_포할지어다

9:12 피흘림을 審問살필심.물을문하시는 이가 저희를 記憶기억할기.생각할억하심이여 가난한 者의 부르짖음을 잊지 아니하시도다

9:13 여호와여 나를 矜恤가엷을긍.불쌍할휼히 여기소서 나를 死亡죽을사.죽을망문_문에서 일으키시는 主여 미워하는 者에게 받는 나의 困苦곤할곤.쓸_고를 보소서

9:14 그리하시면 내가 主의 讚頌기릴찬.기릴송을 다 전할전할 것이요 딸 같은 시온의 문_문에서 主의 救援건질구.도울원을 기뻐하리이다

9:15 列邦벌일열.나라방自己스스로자.몸_기가 판 웅덩이에 빠짐이여 그 숨긴 그물에 自己스스로자.몸_기 발이 걸렸도다

9:16 여호와께서 自己스스로자.몸_기를 알게 하사 審判살필심.판단할판을 行하셨음이여 惡人악할악.사람인은 그 손으로 行한 일에 스스로 얽혔도다(힉가욘, 셀라)

9:17 惡人나쁠악.사람인陰府그늘음.마을부로 돌아감이여 하나님을 잊어버린 모든 列邦벌일열.나라방이 그리하리로다

9:18 窮乏궁할궁.모자랄핍한 者가 恒常항상항.항상상 잊어버림을 보지 아니함이여 가난한 者가 永永길_영.길_영失望잃을실.바랄망치 아니하리로다

9:19 여호와여 일어나사 人生사람인.목숨생으로 勝利이길승.이길리를 얻지 못하게 하시며 列邦벌일열.나라방으로 主의 目前눈_목.앞_전審判살필심.판단할판을 받게 하소서

9:20 여호와여 저희로 두렵게 하시며 列邦벌일열.나라방으로 自己스스로자.몸_기人生사람인.목숨생 뿐인 줄 알게 하소서(셀라)

 詩篇 第10篇

10:1 여호와여 어찌하여 멀리 서시며 어찌하여 患難근심할환.어려울난 때에 숨으시나이까

10:2 악할악한 者가 驕慢교만할교.거만할만하여 可憐가히가.불쌍할련한 者를 심할심窘迫군색할군.핍박할박하오니 저희로 自己스스로자.몸_기의 베푼 꾀에 빠지게 하소서

10:3 惡人악할악.사람인은 그 마음의 所欲바_소.하고자할욕을 자랑하며 貪利탐낼탐.변리리하는 者는 여호와를 背叛등_배.배반할반하여 蔑視업신여길멸.볼_시하나이다

10:4 惡人나쁠악.사람인은 그 驕慢교만할교.거만할만한 얼굴로 말하기를 여호와께서 이를 鑑察볼_감.살필찰치 아니하신다 하며 그 모든 思想생각할사.생각할상에 하나님이 없다 하나이다

10:5 저의 길은 언제든지 堅固굳을견.굳을고하고 主의 審判살필심.판단할판은 높아서 저의 眼力눈_안.힘_력이 미치지 못하오며 저는 그 모든 對敵적수대.원수적蔑視업신여길멸.볼_시하며

10:6 그 마음에 이르기를 나는 搖動흔들요.움직일동치 아니하며 代代대대로대.대대로대患難근심할환.어려울난을 當치 아니하리라 하나이다

10:7 그 입에는 詛呪저주할저.빌_주詭譎속일궤.속일휼暴虐사나울포.모질학充滿채울충.찰_만하며 혀 밑에는 殘害해할잔.해할해罪惡허물죄.악할악이 있나이다

10:8 저가 鄕村시골향.마을촌   幽僻그윽할유.궁벽할벽한 곳에 앉으며 그 隱密숨을은.깊을밀한 곳에서 無罪없을무.허물죄한 者를 죽이며 그 눈은 외로운 者를 엿보나이다

10:9 獅子사자사.어조사자가 그 窟穴굴_굴.굴_혈에 엎드림 같이 저가 隱密숨을은.깊을밀한 곳에 엎드려 可憐가히가.불쌍할련한 者를 잡으려고 기다리며 自己스스로자.몸_기 그물을 끌어 可憐가히가.불쌍할련한 者를 잡나이다

10:10 저가 구푸려 엎드리니 그 强暴강할강.사나울포로 因하여 외로운 者가 넘어지나이다

10:11 저의 마음에 이르기를 하나님이 잊으셨고 그 얼굴을 가리우셨으니 永遠길_영.멀_원히 보지 아니하시리라 하나이다

10:12 여호와여 일어나옵소서 하나님이여 손을 드옵소서 가난한 者를 잊지 마옵소서

10:13 어찌하여 惡人악할악.사람인이 하나님을 蔑視업신여길멸.볼_시하여 그 마음에 이르기를 主는 鑑察볼_감.살필찰치 아니하리라 하나이까

10:14 主께서는 보셨나이다 殘害해할잔.해할해怨恨원망할원.한_한鑑察볼_감.살필찰하시고 主의 손으로 갚으려 하시오니 외로운 者가 主를 依支의지할의.지탱할지하나이다 主는 벌써부터 孤兒외로울고.아이아를 도우시는 者니이다

10:15 惡人나쁠악.사람인의 팔을 꺾으소서 악할악한 者의 악할악을 없기까지 찾으소서

10:16 여호와께서는 永遠無窮길_영.멀_원.없을무.다할궁토록 王이시니 列邦벌일열.나라방이 主의 땅에서 滅亡꺼질멸.망할망하였나이다

10:17 여호와여 主는 謙遜겸손할겸.겸손할손한 者의 所願바_소.원할원을 들으셨으니 저희 마음을 豫備미리예.갖출비하시며 귀를 기울여 들으시고

10:18 孤兒외로울고.아이아壓迫누를압.핍박할박 當하는 者를 爲하여 審判살필심.판단할판하사 世上인간세.위_상붙을속한 者로 다시는 威脅으를위.으를협지 못하게 하시리이다

 詩篇 第11篇

【다윗의 詩, 伶長악공영.두목장으로 한 노래】

11:1 내가 여호와께 피할피하였거늘 내 靈魂영_영.넋_혼더러 새 같이 네 뫼_산으로 逃亡달아날도.달아날망하라 함은 어찜인고

11:2 惡人악할악.사람인이 활을 당기고 살을 시위에 먹임이여 마음이 바른 者를 어두운 데서 쏘려 하는도다

11:3 터가 무너지면 義人옳을의.사람인이 무엇을 할꼬

11:4 여호와께서 그 聖殿거룩할성.전각전에 계시니 여호와의 寶座보배보.자리좌는 하늘에 있음이여 그 눈이 人生사람인.목숨생洞燭꿰뚫을통.밝을촉하시고 그 眼目눈_안.눈_목이 저희를 鑑察볼_감.살필찰하시도다

11:5 여호와는 義人바를의.사람인鑑察볼_감.살필찰하시고 惡人나쁠악.사람인强暴강할강.사나울포함을 좋아하는 者를 마음에 미워하시도다

11:6 惡人악할악.사람인에게 그물을 내려치시리니 불과 硫黃유황유.누를황과 태우는 바람이 저희 잔_잔所得바_소.얻을득이 되리로다

11:7 여호와는 옳을의로우사 옳을의로운 일을 좋아하시나니 正直바를정.곧을직한 者는 그 얼굴을 뵈오리로다

 詩篇 第12篇

【다윗의 詩, 伶長으로 스미닛에 맞춘 노래】

12:1 여호와여 도우소서 敬虔삼갈경.삼갈건한 者가 끊어지며 忠實충성충.참될실한 者가 人生사람인.목숨생 中에 없어지도소이다

12:2 저희가 이웃에게 各其각각각.그_기 거짓을 말함이여 阿諂아첨할아.아첨할첨하는 입술과 두 마음으로 말하는도다

12:3 여호와께서 모든 阿諂아첨할아.아첨할첨하는 입술과 자랑하는 혀를 끊으시리니

12:4 저희가 말하기를 우리의 혀로 이길지라 우리 입술은 우리 것이니 우리를 主管맡을주.주관할관할 者 누구리요 함이로다

12:5 여호와의 말씀에 可憐가히가.불쌍할련한 者의 눌림과 窮乏궁할궁.모자랄핍한 者의 嘆息한숨쉴탄.한숨쉴식을 因하여 내가 이제 일어나 저를 그 원할원하는 安全편안할안.온전할전   地帶땅_지.띠_대에 두리라 하시도다

12:6 여호와의 말씀은 純潔순수할순.깨끗할결함이여 흙 도가니에 일곱 番 鍛鍊쇠불릴단.쇠불릴련은_은 같도다

12:7 여호와여 저희를 지키사 이 世代인간세.대_대로부터 永永길_영.길_영토록 保存지킬보.있을존하시리이다

12:8 鄙陋더러울비.더러울루함이 人生사람인.목숨생 中에 높아지는 때에 惡人나쁠악.사람인處處곳_처.곳_처橫行제멋대로할횡.다닐행하는도다

 詩篇 第13篇

【다윗의 詩, 伶長으로 한 노래】

13:1 여호와여 어느 때까지니이까 나를 永永길_영.길_영히 잊으시나이까 임금주의 얼굴을 나에게서 언제까지 숨기시겠나이까

13:2 내가 나의 靈魂영_영.넋_혼經營다스릴경.다스릴영하고 終日마칠종.날_일토록 마음에 근심하기를 어느 때까지 하오며 내 怨讐원수원.원수수가 나를 쳐서 自矜스스로자.자랑할긍하기를 어느 때까지 하리이까

13:3 여호와 내 하나님이여 나를 생각하사 應答응할응.대답할답하시고 나의 눈을 밝히소서 두렵건대 내가 死亡죽을사.죽을망의 잠을 잘까 하오며

13:4 두렵건대 나의 怨讐원수원.원수수가 이르기를 내가 저를 이기었다 할까 하오며 내가 搖動흔들요.움직일동될 때에 나의 對敵적수대.원수적들이 기뻐할까 하나이다

13:5 나는 오직 임금주仁慈어질인.사랑자하심을 依賴의지할의.의뢰할뢰하였사오니 내 마음은 임금주救援건질구.당길원을 기뻐하리이다

13:6 내가 여호와를 讚頌기릴찬.기릴송하리니 이는 나를 厚待두터울후.대접할대하심이로다

 詩篇 第14篇

【다윗의 詩, 伶長으로 한 노래】

14:1 어리석은 者는 그 마음에 이르기를 하나님이 없다 하도다 저희는 腐敗썩을부.썩을패하고 所行바_소.행할행可憎가히가.미울증하여 좋을선을 行하는 者가 없도다

14:2 여호와께서 하늘에서 人生사람인.목숨생을 굽어 살피사 知覺알_지.깨달을각이 있어 하나님을 찾는 者가 있는가 보려 하신즉

14:3 다 치우쳤으며 함께 더러운 者가 되고 좋을선을 行하는 者가 없으니 하나도 없도다

14:4 罪惡허물죄.악할악을 行하는 者는 다 無知없을무.알_지하뇨 저희가 떡 먹듯이 내 百姓일백백.성_성을 먹으면서 여호와를 부르지 아니하는도다

14:5 저희가 거기서 두려워하고 두려워하였으니 하나님이 義人옳을의.사람인世代인간세.대_대에 계심이로다

14:6 너희가 가난한 者의 經營다스릴경.다스릴영을 부끄럽게 하나 오직 여호와는 그 避難處피할피.어려울난.곳_처가 되시도다

14:7 이스라엘의 救援건질구.도울원이 시온에서 나오기를 원할원하도다 여호와께서 그 百姓일백백.성_성捕虜잡을포.사로잡을로된 것을 돌이키실 때에 야곱이 즐거워하고 이스라엘이 기뻐하리로다

 詩篇 第15篇

【다윗의 詩】

15:1 여호와여 임금주帳幕장막장.장막막머무를유할 者 누구오며 임금주聖山거룩할성.뫼_산에 居할 者 누구오니이까

15:2 正直바를정.곧을직하게 行하며 公義공평할공.옳을의를 일삼으며 그 마음에 眞實참_진.참_실을 말하며

15:3 그 혀로 讒訴참소할참.헐뜯을소치 아니하고 그 벗에게 行惡행할행.악할악지 아니하며 그 이웃을 譭謗헐어말할훼.헐뜯을방치 아니하며

15:4 그 눈은 妄靈망령될망.혼_령된 者를 蔑視업신여길멸.볼_시하며 여호와를 두려워하는 者를 尊待높을존.대접할대하며 그 마음에 誓願맹세할서.원할원한 것은 해할해로울지라도 변할변치 아니하며

15:5 邊利이자변.이자리貸金빌릴대.돈_금치 아니하며 賂物뇌물뇌.물건물을 받고 無罪없을무.허물죄한 者를 해할해치 아니하는 者니 이런 일을 行하는 者는 永永길_영.길_영搖動흔들요.움직일동치 아니하리이다

 詩篇 第16篇

【다윗의 믹담】

16:1 하나님이여 나를 保護지킬보.도울호하소서 내가 主께 피할피하나이다

16:2 내가 여호와께 아뢰되 主는 나의 主시오니 主 밖에는 나의 복_복이 없다 하였나이다

16:3 땅에 있는 聖徒거룩할성.무리도尊貴높을존.귀할귀한 者니 나의 모든 즐거움이 저희에게 있도다

16:4 다른 神에게 禮物예도예.물건물을 드리는 者는 괴로움이 더할 것이라 나는 저희가 드리는 피의 奠祭전드릴전.제사제를 드리지 아니하며 내 입술로 그 이름도 부르지 아니하리로다

16:5 여호와는 나의 産業자산산.업_업과 나의 잔_잔所得바_소.얻을득이시니 나의 몫_분깃을 지키시나이다

16:6 내게 줄로 재어 준 區域구분할구.지경역은 아름다운 곳에 있음이여 나의 基業터_기.업_업참_실로 아름답도다

16:7 나를 訓戒가르칠훈.경계할계하신 여호와를 頌祝기릴송.빌_축할지라 밤마다 내 心腸마음심.창자장이 나를 敎訓가르칠교.가르칠훈하도다

16:8 내가 여호와를 恒常항상항.항상상 내 앞에 모심이여 그가 내 右便오른쪽우.편할편에 계시므로 내가 搖動흔들요.움직일동치 아니하리로다

16:9 이러므로 내 마음이 기쁘고 내 榮光영화영.빛_광도 즐거워하며 내 肉體살_육.몸_체安全편안할안.온전할전히 居하리니

16:10 이는 내 靈魂영_영.넋_혼陰府그늘음.마을부에 버리지 아니하시며 主의 거룩한 者로 썩지 않게 하실 것임이니이다

16:11 主께서 生命살_생.목숨명의 길로 내게 보이시리니 主의 앞에는 기쁨이 充滿채울충.찰_만하고 主의 右便오른쪽우.편할편에는 永遠길_영.멀_원한 즐거움이 있나이다

 詩篇 第17篇

【다윗의 祈禱】

17:1 여호와여 正直바를정.곧을직함을 들으소서 나의 부르짖음에 注意주의할주.생각할의하소서 거짓되지 않은 입술에서 나오는 내 祈禱빌_기.빌_도에 귀를 기울이소서

17:2 나의 判斷판단할판.결단할단을 主 앞에서 내시며 主의 눈은 公平공평할공.평평할평함을 살피소서

17:3 主께서 내 마음을 試驗시험할시.시험할험하시고 밤에 나를 眷顧돌아볼권.돌아볼고하시며 나를 鑑察볼_감.살필찰하셨으나 모자랄흠을 찾지 못하셨으니 내가 決心결단할결.마음심하고 입으로 犯罪범할범.허물죄치 아니하리이다

17:4 사람의 行事행할행.일_사말할논하면 나는 主의 입술의 말씀을 좇아 스스로 삼가서 强暴강할강.사나울포한 者의 길에 行치 아니하였사오며

17:5 나의 걸음이 主의 길을 굳게 지키고 失足잃을실.발_족지 아니하였나이다

17:6 하나님이여 내게 應答응할응.대답할답하시겠는 연고고로 내가 불렀사오니 귀를 기울여 내 말을 들으소서

17:7 主께 피할피하는 者를 그 일어나 치는 者에게서 오른손으로 救援건질구.당길원하시는 主여 主의 奇異괴상할기.괴상할이仁慈어질인.사랑자를 나타내소서

17:8 나를 눈瞳子눈동자동.어조사자 같이 지키시고 主의 날개 그늘 아래 감추사

17:9 나를 壓制누를압.누를제하는 惡人악할악.사람인과 나를 에워싼 극진할극怨讐원수원.원수수에게서 벗어나게 하소서

17:10 저희가 自己스스로자.몸_기 기름에 잠겼으며 그 입으로 驕慢교만할교.거만할만히 말하나이다

17:11 이제 우리의 걸어가는 것을 저희가 에워싸며 注目마음쓸주.눈여겨볼목하고 땅에 넘어뜨리려 하나이다

17:12 저는 그 움킨 것을 찢으려 하는 獅子사자사.어조사자 같으며 隱密숨을은.깊을밀한 곳에 엎드린 젊은 獅子사자사.어조사자 같으니이다

17:13 여호와여 일어나 저를 對抗대할대.겨룰항하여 넘어뜨리시고 主의 칼로 惡人나쁠악.사람인에게서 나의 靈魂영_영.넋_혼救援건질구.도울원하소서

17:14 여호와여 今生이제금.살_생에서 저희 몫_분깃을 받은 世上인간세.위_상 사람에게서 나를 主의 손으로 구원할구하소서 그는 主의 財物재물재.물건물로 배를 채우심을 입고 子女아들자.딸_녀滿足찰_만.족할족하고 그 남은 産業자산산.업_업을 그 어린 아이들에게 遺傳남길유.전할전하는 者니이다

17:15 나는 옳을의로운 中에 主의 얼굴을 보리니 깰 때에 主의 形像모양형.모양상으로 滿足찰_만.족할족하리이다

 詩篇 第18篇

【여호와의 종 다윗의 詩, 伶長으로 한 노래, 여호와께서 다윗을 그 모든 怨讐와 사울의 손에서 救援하신 날에 다윗이 이 노래의 말로 여호와께 아뢰어 가로되】

18:1 나의 힘이 되신 여호와여 내가 主를 사랑하나이다

18:2 여호와는 나의 磐石너럭바위반.돌_석이시요 나의 要塞요긴할요.요새새시요 나를 건지시는 者시요 나의 하나님이시요 나의 피할피할 바위시요 나의 防牌막을방.패_패시요 나의 救援건질구.당길원의 뿔이시요 나의 山城뫼_산.재_성이시로다

18:3 내가 讚頌기릴찬.기릴송 받으실 여호와께 아뢰리니 내 怨讐원수원.원수수들에게서 救援건질구.도울원을 얻으리로다

18:4 死亡죽을사.죽을망의 줄이 나를 얽고 不義아닐불.옳을의漲水넘칠창.물_수가 나를 두렵게 하였으며

18:5 陰府그늘음.마을부의 줄이 나를 두르고 死亡죽을사.죽을망의 올무가 내게 이르렀도다

18:6 내가 患難근심할환.어려울난에서 여호와께 아뢰며 나의 하나님께 부르짖었더니 저가 그 殿전각전에서 내 소리를 들으심이여 그 앞에서 나의 부르짖음이 그 귀에 들렸도다

18:7 이에 땅이 震動흔들진.움직일동하고 뫼_산의 터도 搖動흔들요.움직일동하였으니 그의 震怒두려울진.성낼노를 因함이로다

18:8 그 코에서 煙氣연기연.기운기가 오르고 입에서 불이 나와 사름이여 그 불에 숯이 피었도다

18:9 저가 또 하늘을 드리우시고 降臨내릴강.임할림하시니 그 발 아래는 어둑캄캄하도다

18:10 그룹을 타고 날으심이여 바람 날개로 높이 뜨셨도다

18:11 저가 黑暗검을흑.어두울암으로 그 숨는 곳을 삼으사 帳幕장막장.장막막 같이 自己스스로자.몸_기를 두르게 하심이여 곧 물의 黑暗검을흑.어두울암空中하늘공.속_중의 빽빽한 구름으로 그리하시도다

18:12 그 앞에 光彩빛_광.채색채로 因하여 빽빽한 구름이 지나며 雨雹비_우.우박박과 숯불이 내리도다

18:13 여호와께서 하늘에서 雷聲우뢰뇌.소리성낼_발하시고 至尊지극할지.높을존하신 者가 音聲소리음.소리성을 내시며 雨雹비_우.우박박과 숯불이 내리도다

18:14 그 살을 날려 저희를 흩으심이여 많은 번개로 깨뜨릴파하셨도다

18:15 이럴 때에 여호와의 꾸지람과 콧김을 말미암을인하여 물 밑이 드러나고 世上인간세.위_상의 터가 나타났도다

18:16 저가 위에서 보내사 나를 가질취하심이여 많은 물에서 나를 건져내셨도다

18:17 나를 강할강怨讐원수원.원수수와 미워하는 者에게서 건지셨음이여 저희는 나보다 힘센 緣故말미암을연.까닭고로다

18:18 저희가 나의 災殃재앙재.재앙앙의 날에 내게 이르렀으나 여호와께서 나의 依支의지할의.지탱할지가 되셨도다

18:19 나를 또 넓은 곳으로 引導끌_인.이끌도하시고 나를 기뻐하심으로 救援건질구.당길원하셨도다

18:20 여호와께서 내 옳을의를 따라 상줄상 주시며 내 손의 깨끗함을 좇아 갚으셨으니

18:21 이는 내가 여호와의 길_도를 지키고 악할악하게 내 하나님을 떠나지 아니하였으며

18:22 그 모든 規例법_규.법식례가 내 앞에 있고 내게서 그 律例법_율.법식례를 버리지 아니하였음이로다

18:23 내가 또한 그 앞에 完全완전할완.온전할전하여 나의 罪惡허물죄.악할악에서 스스로 지켰나니

18:24 그러므로 여호와께서 내 옳을의를 따라 갚으시되 그 目前눈_목.앞_전에 내 손의 깨끗한 대로 내게 갚으셨도다

18:25 慈悲사랑할자.슬퍼할비한 者에게는 主의 慈悲사랑할자.슬퍼할비하심을 나타내시며 完全완전할완.온전할전한 者에게는 主의 完全완전할완.온전할전하심을 보이시며

18:26 깨끗한 者에게는 主의 깨끗하심을 보이시며 邪慝간사할사.사특할특한 者에게는 主의 거스리심을 보이시리니

18:27 主께서 困苦곤할곤.쓸_고百姓일백백.성_성救援건질구.도울원하시고 驕慢교만할교.거만할만한 눈은 낮추시리이다

18:28 主께서 나의 등_등불을 켜심이여 여호와 내 하나님이 내 黑暗검을흑.어두울암을 밝히시리이다

18:29 내가 主를 依賴의지할의.의뢰할뢰하고 敵軍대적할적.군사군에 달리며 내 하나님을 依支의지할의.지탱할지하고 담을 뛰어넘나이다

18:30 하나님의 길_도完全완전할완.온전할전하고 여호와의 말씀은 精美순일할정.아름다울미하니 저는 自己스스로자.몸_기에게 피할피하는 모든 者의 防牌막을방.패_패시로다

18:31 여호와 바깥외에 누가 하나님이며 우리 하나님 바깥외에 누가 磐石너럭바위반.돌_석이뇨

18:32 이 하나님이 힘으로 내게 띠 띠우시며 내 길을 完全완전할완.온전할전케 하시며

18:33 나의 발로 암사슴 발 같게 하시며 나를 나의 높은 곳에 세우시며

18:34 내 손을 가르쳐 싸우게 하시니 내 팔이 놋활을 당기도다

18:35 主께서 또 主의 救援건질구.당길원하는 防牌막을방.패_패를 내게 주시며 主의 오른손이 나를 붙들고 主의 溫柔따뜻할온.부드러울유함이 나를 크게 하셨나이다

18:36 내 걸음을 넓게 하셨고 나로 失足잃을실.발_족지 않게 하셨나이다

18:37 내가 내 怨讐원수원.원수수를 따라 미치리니 저희가 망할망하기 앞_전에는 돌이키지 아니하리이다

18:38 내가 저희를 쳐서 능할능히 일어나지 못하게 하리니 저희가 내 발 아래 엎드러지리이다

18:39 大抵큰_대.무릇저 主께서 나로 戰爭싸움전.다툴쟁케 하려고 能力능할능.힘_력으로 내게 띠 띠우사 일어나 나를 치는 者로 내게 屈伏굽힐굴.엎드릴복케 하셨나이다

18:40 主께서 또 내 怨讐원수원.원수수들로 등을 내게로 향할향하게 하시고 나로 나를 미워하는 者를 끊어버리게 하셨나이다

18:41 저희가 부르짖으나 救援건질구.도울원할 者가 없었고 여호와께 부르짖어도 對答대답할대.대답할답지 아니하셨나이다

18:42 내가 저희를 바람 앞에 티끌 같이 부숴뜨리고 거리의 진흙 같이 쏟아 버렸나이다

18:43 主께서 나를 百姓일백백.성_성의 다툼에서 건지시고 列邦벌일열.나라방의 으뜸을 삼으셨으니 내가 알지 못하는 百姓일백백.성_성이 나를 섬기리이다

18:44 저희가 내 風聲바람풍.소리성을 들은 卽時곧_즉.때_시로 내게 順服순할순.복종할복함이여 異邦人다를이.나라방.사람인들이 내게 服從복종할복.좇을종하리로다

18:45 異邦人다를이.나라방.사람인들이 衰微쇠할쇠.작을미하여 그 堅固굳을견.굳을고한 곳에서 떨며 나오리로다

18:46 여호와는 生存살_생.있을존하시니 나의 磐石너럭바위반.돌_석讚頌기릴찬.기릴송하며 내 救援건질구.당길원의 하나님을 높일지로다

18:47 이 하나님이 나를 爲하여 報讐갚을보.원수수하시고 民族백성민.겨레족들로 내게 服從복종할복.좇을종케 하시도다

18:48 主께서 나를 내 怨讐원수원.원수수들에게서 救助구원할구.도울조하시니 主께서 참_실로 나를 對敵대적할대.대적할적하는 者의 위에 나를 드시고 나를 强暴강할강.사나울포한 者에게서 건지시나이다

18:49 여호와여 이러므로 내가 列邦벌일열.나라방 中에서 主께 感謝느낄감.사례할사하며 主의 이름을 讚頌기릴찬.기릴송하리이다

18:50 여호와께서 그 王에게 큰 救援건질구.도울원을 주시며 기름 부음 받은 者에게 仁慈어질인.사랑자를 베푸심이여 永永길_영.길_영토록 다윗과 그 後孫뒤_후.자손손에게로다

 詩篇 第19篇

【다윗의 詩, 伶長으로 한 노래】

19:1 하늘이 하나님의 榮光영화영.빛_광宣布펼_선.펼_포하고 穹蒼하늘궁.푸를창이 그 손으로 하신 일을 나타내는도다

19:2 날은 날에게 말하고 밤은 밤에게 知識알_지.알_식전할전하니

19:3 言語말씀언.말씀어가 없고 들리는 소리도 없으나

19:4 그 소리가 온 땅에 통할통하고 그 말씀이 世界인간세.지경계 끝까지 이르도다 하나님이 해를 위할위하여 하늘에 帳幕장막장.장막막을 베푸셨도다

19:5 해는 그 방_방에서 나오는 新郞새_신.사내랑과 같고 그 길을 달리기 기뻐하는 壯士장할장.무사사 같아서

19:6 하늘 이 끝에서 나와서 하늘 저 끝까지 運行옮길운.갈_행함이여 그 溫氣따뜻할온.기운기에서 피할피하여 숨은 者 없도다

19:7 ○ 여호와의 律法법_율.법_법完全완전할완.온전할전하여 靈魂영_영.넋_혼蘇醒되살아날소.깰_성케 하고 여호와의 證據증거증.근거거確實굳을확.사실실하여 愚鈍어리석을우.둔할둔한 者로 智慧슬기지.슬기혜롭게 하며

19:8 여호와의 敎訓가르칠교.가르칠훈正直바를정.곧을직하여 마음을 기쁘게 하고 여호와의 誡命경계할계.명령명純潔순수할순.깨끗할결하여 눈을 밝게 하도다

19:9 여호와를 敬畏공경할경.두려워할외하는 길_도淨潔깨끗할정.깨끗할결하여 永遠길_영.멀_원까지 이르고 여호와의 規例법_규.법식례確實굳을확.사실실하여 다 옳을의로우니

19:10 금_금 곧 많은 精金순일할정.금_금보다 더 思慕생각할사.그릴모할 것이며 꿀과 송이꿀보다 더 달도다

19:11 또 主의 종이 이로 警戒깨우칠경.경계할계를 받고 이를 지킴으로 상줄상이 크니이다

19:12 自己스스로자.몸_기 허물을 능할능히 깨달을 者 누구리요 나를 숨은 허물에서 벗어나게 하소서

19:13 또 主의 종으로 故犯罪연고고.범할범.허물죄를 짓지 말게 하사 그 허물죄가 나를 主掌주장할주.주장할장치 못하게 하소서 그리하시면 내가 正直바를정.곧을직하여 큰 罪過허물죄.허물과에서 벗어나겠나이다

19:14 나의 磐石너럭바위반.돌_석이시요 나의 救贖者구원할구.속죄할속.이_자이신 여호와여 내 입의 말과 마음의 默想잠잠할묵.생각할상이 主의 앞에 悅納기쁠열.들일납되기를 원할원하나이다

 詩篇 第20篇

【다윗의 詩, 伶長으로 한 노래】

20:1 患難근심할환.어려울난 날에 여호와께서 네게 應答응할응.대답할답하시고 야곱의 하나님의 이름이 너를 높이 드시며

20:2 聖所거룩할성.곳_소에서 너를 도와 주시고 시온에서 너를 붙드시며

20:3 네 모든 素祭채식소.제사제記憶기억할기.생각할억하시며 네 燔祭사를번.제사제를 받으시기를 원할원하노라(셀라)

20:4 네 마음의 所願바_소.원할원대로 許諾허락할허.허락할락하시고 네 모든 圖謀꾀할도.꾀할모를 이루시기를 원할원하노라

20:5 우리가 너의 勝利이길승.이길리로 因하여 凱歌개선할개.노래가를 부르며 우리 하나님의 이름으로 우리 기_기를 세우리니 여호와께서 네 모든 祈禱빌_기.빌_도를 이루시기를 원할원하노라

20:6 여호와께서 自己스스로자.몸_기에게 붙을속한 바 기름 부음 받은 者를 救援건질구.당길원하시는 줄 이제 내가 아노니 그 오른손에 救援건질구.도울원하는 힘으로 그 거룩한 하늘에서 저에게 應諾응할응.대답할락하시리로다

20:7 혹_혹兵車병사병.수레거,  혹_혹은 말을 依支의지할의.지탱할지하나 우리는 여호와 우리 하나님의 이름을 자랑하리로다

20:8 저희는 굽어 엎드러지고 우리는 일어나 바로 서도다

20:9 여호와여 救援건질구.당길원하소서 우리가 부를 때에 王은 應諾응할응.대답할락하소서

 詩篇 第21篇

【다윗의 詩, 伶長악공영.두목장으로 한 노래】

21:1 여호와여 王이 主의 힘을 말미암을인하여 기뻐하며 主의 救援건질구.도울원을 因하여 크게 즐거워하리이다

21:2 그 마음의 所願바_소.원할원을 주셨으며 그 입술의 구할구함을 拒絶막을거.끊을절치 아니하셨나이다(셀라)

21:3 主의 아름다운 복_복으로 저를 迎接맞을영.대접할접하시고 精金순일할정.금_금   冕旒冠면류관면.깃발류.갓_관을 그 머리에 씌우셨나이다

21:4 저가 生命살_생.목숨명구원할구하매 主께서 주셨으니 곧 永永길_영.길_영長壽오래장.목숨수로소이다

21:5 主의 救援건질구.당길원으로 그 榮光영화영.빛_광을 크게 하시고 尊貴높을존.귀할귀威嚴위엄위.엄할엄으로 저에게 입히시나이다

21:6 저로 永永길_영.길_영토록 至極지극할지.극진할극한 福을 받게 하시며 主의 앞에서 기쁘고 즐겁게 하시나이다

21:7 王이 여호와를 依支의지할의.지탱할지하오니 至極지극할지.극진할극히 높으신 者의 仁慈어질인.사랑자함으로 搖動흔들요.움직일동치 아니하리이다

21:8 네 손이 네 모든 怨讐원수원.원수수發見비로소발.볼_견함이여 네 오른손이 너를 미워하는 者를 發見비로소발.볼_견하리로다

21:9 네가 성낼노할 때에 저희로 풀무 같게 할 것이라 여호와께서 震怒두려울진.성낼노로 저희를 삼키시리니 불이 저희를 燒滅사를소.꺼질멸하리로다

21:10 네가 저희 後孫뒤_후.자손손을 땅에서 꺼질멸함이여 저희 子孫씨_자.자손손人生사람인.목숨생 中에서 끊으리로다

21:11 大抵큰_대.무릇저 저희는 너를 해할해하려 하여 計較셈할계.견줄교를 품었으나 이루지 못하도다

21:12 네가 저희로 돌아서게 함이여 그 얼굴을 향할향하여 활시위를 당기리로다

21:13 여호와여 主의 能力능할능.힘_력으로 높임을 받으소서 우리가 主의 權能권세권.능할능을 노래하고 稱頌드러낼칭.기릴송하겠나이다

 詩篇 第22篇

【다윗의 詩, 伶長으로 아얠렛샤할에 맞춘 노래】

22:1 내 하나님이여 내 하나님이여 어찌 나를 버리셨나이까 어찌 멀리하여 돕지 아니하옵시며 내 呻吟읊조릴신.읊을음하는 소리를 듣지 아니하시나이까

22:2 내 하나님이여 내가 낮에도 부르짖고 밤에도 潛潛잠길잠.잠길잠치 아니하오나 應答응할응.대답할답지 아니하시나이다

22:3 이스라엘의 讚頌기릴찬.기릴송 中에 居하시는 主여 主는 거룩하시니이다

22:4 우리 列祖벌일열.할아비조가 主께 依賴의지할의.의뢰할뢰하였고 依賴의지할의.의뢰할뢰하였으므로 저희를 건지셨나이다

22:5 저희가 主께 부르짖어 救援건질구.도울원을 얻고 主께 依賴의지할의.의뢰할뢰하여 羞恥부끄러울수.부끄러울치를 當치 아니하였나이다

22:6 나는 벌레요 사람이 아니라 사람의 譭謗헐어말할훼.헐뜯을방거리요 百姓일백백.성_성嘲弄비웃을조.희롱할롱거리니이다

22:7 나를 보는 者는 다 비웃으며 입술을 비쭉이고 머리를 흔들며 말하되

22:8 저가 여호와께 依託의지할의.부탁할탁하니 救援건질구.당길원하실 걸, 저를 기뻐하시니 건지실 걸 하나이다

22:9 오직 主께서 나를 母胎어미모.아이밸태에서 나오게 하시고 내 母親어미모.친척친의 젖을 먹을 때에 依支의지할의.지탱할지하게 하셨나이다

22:10 내가 날 때부터 主께 맡긴 바 되었고 母胎어미모.아이밸태에서 나올 때부터 主는 내 하나님이 되셨사오니

22:11 나를 멀리 하지 마옵소서 患難근심할환.어려울난이 가깝고 도울 者 없나이다

22:12 많은 황소가 나를 에워싸며 바산의 힘센 소들이 나를 둘렀으며

22:13 내게 그 입을 벌림이 찢고 부르짖는 獅子사자사.어조사자 같으니이다

22:14 나는 물 같이 쏟아졌으며 내 모든 뼈는 어그러졌으며 내 마음은 燭蜜촛불촛.꿀_밀 같아서 내 속에서 녹았으며

22:15 내 힘이 말라 질그릇 조각 같고 내 혀가 잇틀에 붙었나이다 主께서 또 나를 死亡죽을사.죽을망塵土티끌진.흙_토에 두셨나이다

22:16 개들이 나를 에워쌌으며 악할악한 무리가 나를 둘러 내 手足손_수.발_족을 찔렀나이다

22:17 내가 내 모든 뼈를 셀 수 있나이다 저희가 나를 注目마음쓸주.눈여겨볼목하여 보고

22:18 내 겉옷을 나누며 속옷을 제비 뽑나이다

22:19 여호와여 멀리하지 마옵소서 나의 힘이시여 빠를속히 나를 도우소서

22:20 내 靈魂영_영.넋_혼을 칼에서 건지시며 내 唯一오직유.한_일한 것을 개의 勢力권세세.힘_력에서 구원할구하소서

22:21 나를 獅子사자사.어조사자 입에서 구원할구하소서 主께서 내게 應諾응할응.대답할락하시고 들소 뿔에서 救援건질구.도울원하셨나이다

22:22 ○ 내가 主의 이름을 兄弟형_형.아우제에게 宣布펼_선.펼_포하고 會中모일회.안_중에서 主를 讚頌기릴찬.기릴송하리이다

22:23 여호와를 두려워하는 너희여 그를 讚頌기릴찬.기릴송할지어다 야곱의 모든 子孫씨_자.자손손이여 그에게 榮光영화영.빛_광을 돌릴지어다 너희 이스라엘 모든 子孫씨_자.자손손이여 그를 敬畏공경할경.두려워할외할지어다

22:24 그는 困苦곤할곤.쓸_고한 者의 困苦곤할곤.쓸_고蔑視업신여길멸.볼_시하거나 싫어하지 아니하시며 그 얼굴을 저에게서 숨기지 아니하시고 부르짖을 때에 들으셨도다

22:25 大會큰_대.모일회 中에 나의 讚頌기릴찬.기릴송은 主께로서 온 것이니 主를 敬畏공경할경.두려워할외하는 者 앞에서 나의 誓願맹세할서.원할원을 갚으리이다

22:26 謙遜겸손할겸.겸손할손한 者는 먹고 배부를 것이며 여호와를 찾는 者는 그를 讚頌기릴찬.기릴송할 것이라 너희 마음은 永遠길_영.멀_원히 살지어다

22:27 땅의 모든 끝이 여호와를 記憶기억할기.생각할억하고 돌아오며 列邦벌일열.나라방의 모든 族屬겨레족.붙을속이 主의 앞에 敬拜공경할경.절할배하리니

22:28 나라는 여호와의 것이요 여호와는 列邦벌일열.나라방主宰임금주.재상재심이로다

22:29 世上인간세.위_상의 모든 豊備많을풍.갖출비한 者가 먹고 敬拜공경할경.절할배할 것이요 塵土티끌진.흙_토에 내려가는 者 곧 自己스스로자.몸_기   靈魂영_영.넋_혼을 살리지 못할 者도 다 그 앞에 절하리로다

22:30 後孫뒤_후.자손손이 그를 奉事받들봉.일_사할 것이요 代代대대로대.대대로대에 主를 전할전할 것이며

22:31 와서 그 公義공평할공.옳을의將次장차장.버금차百姓일백백.성_성에게 전할전함이여 主께서 이를 行하셨다 할 것이로다

 詩篇 第23篇

【다윗의 詩】

23:1 여호와는 나의 牧者칠_목.이_자시니 내가 不足아닐부.넉넉할족함이 없으리로다

23:2 그가 나를 푸른 草場풀_초.마당장에 누이시며 쉴 만한 물 가으로 引導끌_인.이끌도하시는도다

23:3 내 靈魂영_영.넋_혼蘇生되살아날소.살_생시키시고 自己스스로자.몸_기 이름을 위할위하여 옳을의의 길로 引導끌_인.이끌도하시는도다

23:4 내가 死亡죽을사.죽을망陰沈그늘음.잠길침한 골짜기로 다닐지라도 해할해를 두려워하지 않을 것은 임금주께서 나와 함께 하심이라 임금주의 지팡이와 막대기가 나를 安慰편안할안.위로할위하시나이다

23:5 임금주께서 내 怨讐원수원.원수수目前눈_목.앞_전에서 내게 상_상을 베푸시고 기름으로 내 머리에 바르셨으니 내 잔_잔이 넘치나이다

23:6 나의 平生평평할평.살_생좋을선하심과 仁慈어질인.사랑자하심이 丁寧반드시정.틀림없이녕 나를 따르리니 내가 여호와의 집에 永遠길_영.멀_원히 居하리로다

 詩篇 第24篇

【다윗의 詩】

24:1 땅과 거기 充滿채울충.찰_만한 것과 世界인간세.지경계와 그 中에 居하는 者가 다 여호와의 것이로다

24:2 여호와께서 그 터를 바다 위에 세우심이여 강_강들 위에 建設세울건.지을설하셨도다

24:3 여호와의 뫼_산에 오를 者 누구며 그 거룩한 곳에 설 者가 누군고

24:4 곧 손이 깨끗하며 마음이 淸潔맑을청.깨끗할결하며 뜻을 虛誕헛될허.거짓탄한 데 두지 아니하며 거짓 盟誓맹세할맹.맹세할세치 아니하는 者로다

24:5 저는 여호와께 복_복을 받고 救援건질구.당길원의 하나님께 옳을의를 얻으리니

24:6 이는 여호와를 찾는 族屬겨레족.붙을속이요 야곱의 하나님의 얼굴을 구할구하는 者로다(셀라)

24:7 ○ 문_문들아 너희 머리를 들지어다 永遠길_영.멀_원문_문들아 들릴지어다 榮光영화영.빛_광의 王이 들어가시리로다

24:8 榮光영화영.빛_광의 王이 뉘시뇨 강할강하고 능할능한 여호와시요 戰爭싸움전.다툴쟁능할능한 여호와시로다

24:9 문_문들아 너희 머리를 들지어다 永遠길_영.멀_원문_문들아 들릴지어다 榮光영화영.빛_광의 王이 들어가시리로다

24:10 榮光영화영.빛_광의 王이 뉘시뇨 萬軍일만만.군사군의 여호와께서 곧 榮光영화영.빛_광의 王이시로다(셀라)

 詩篇 第25篇

【다윗의 詩】

25:1 여호와여 나의 靈魂영_영.넋_혼이 主를 우러러 보나이다

25:2 나의 하나님이여 내가 主께 依支의지할의.지탱할지하였사오니 나로 부끄럽지 않게 하시고 나의 怨讐원수원.원수수로 나를 이기어 凱歌개선할개.노래가를 부르지 못하게 하소서

25:3 主를 바라는 者는 羞恥부끄러울수.부끄러울치를 當치 아니하려니와 無故없을무.까닭고히 속이는 者는 羞恥부끄러울수.부끄러울치를 當하리이다

25:4 여호와여 主의 길_도를 내게 보이시고 主의 길을 내게 가르치소서

25:5 主의 眞理참_진.이치리로 나를 指導가리킬지.인도할도하시고 敎訓가르칠교.가르칠훈하소서 主는 내 救援건질구.도울원의 하나님이시니 내가 終日마칠종.날_일 主를 바라나이다

25:6 여호와여 主의 矜恤가엷을긍.불쌍할휼하심과 仁慈어질인.사랑자하심이 永遠길_영.멀_원부터 있었사오니 主여 이것을 記憶기억할기.생각할억하옵소서

25:7 여호와여 내 少時적을소.때_시허물죄와 허물을 記憶기억할기.생각할억지 마시고 主의 仁慈어질인.사랑자하심을 따라 나를 記憶기억할기.생각할억하시되 主의 좋을선하심을 因하여 하옵소서

25:8 여호와는 좋을선하시고 正直바를정.곧을직하시니 그러므로 그 길_도罪人허물죄.사람인敎訓가르칠교.가르칠훈하시리로다

25:9 溫柔따뜻할온.부드러울유한 者를 公義공평할공.옳을의指導가리킬지.인도할도하심이여 溫柔따뜻할온.부드러울유한 者에게 그 길_도를 가르치시리로다

25:10 여호와의 모든 길은 그 言約말씀언.맺을약證據증거증.근거거를 지키는 者에게 仁慈어질인.사랑자眞理참_진.이치리로다

25:11 여호와여 나의 罪惡허물죄.악할악重大무거울중.큰_대하오니 主의 이름을 말미암을인하여 용서할사하소서

25:12 여호와를 敬畏공경할경.두려워할외하는 者 누구뇨 그 뽑을택할 길을 저에게 가르치시리로다

25:13 저의 靈魂영_영.넋_혼平安화평할평.편안할안히 居하고 그 子孫씨_자.자손손은 땅을 相續서로상.이을속하리로다

25:14 여호와의 親密친할친.매우가까울밀함이 敬畏공경할경.두려워할외하는 者에게 있음이여 그 言約말씀언.맺을약을 저희에게 보이시리로다

25:15 내 눈이 恒常항상항.항상상 여호와를 仰望우러를앙.바랄망함은 내 발을 그물에서 벗어나게 하실 것임이로다

25:16 主여 나는 외롭고 괴롭사오니 내게 돌이키사 나를 矜恤가엷을긍.불쌍할휼히 여기소서

25:17 내 마음의 근심이 많사오니 나를 困難곤할곤.어려울난에서 끌어내소서

25:18 나의 困苦곤할곤.쓸_고患難근심할환.어려울난을 보시고 내 모든 허물죄용서할사하소서

25:19 내 怨讐원수원.원수수를 보소서 저희가 많고 나를 심할심히 미워함이니이다

25:20 내 靈魂영_영.넋_혼을 지켜 나를 救援건질구.당길원하소서 내가 主께 피할피하오니 羞恥부끄러울수.부끄러울치를 當치 말게 하소서

25:21 내가 主를 바라오니 誠實진실할성.진실할실正直바를정.곧을직으로 나를 保護지킬보.도울호하소서

25:22 하나님이여 이스라엘을 그 모든 患難근심할환.어려울난에서 救贖구원할구.속죄할속하소서

 詩篇 第26篇

【다윗의 詩】

26:1 내가 나의 完全완전할완.온전할전함에 行하였사오며 搖動흔들요.움직일동치 아니하고 여호와를 依支의지할의.지탱할지하였사오니 여호와여 나를 判斷판단할판.결단할단하소서

26:2 여호와여 나를 살피시고 試驗시험할시.시험할험하사 내 뜻과 내 마음을 鍛鍊쇠불릴단.쇠불릴련하소서

26:3 主의 仁慈어질인.사랑자하심이 내 目前눈_목.앞_전에 있나이다 내가 主의 眞理참_진.이치리 中에 行하여

26:4 虛妄빌_허.망령될망한 사람과 같이 앉지 아니하였사오며 奸詐간사할간.속일사한 者와 同行한가지동.다닐행치도 아니하리이다

26:5 내가 行惡者행할행.악할악.놈_자集會모을집.모일회를 미워하오니 악할악한 者와 같이 앉지 아니하리이다

26:6 여호와여 내가 無罪없을무.허물죄하므로 손을 씻고 主의 단_단에 두루 다니며

26:7 感謝느낄감.사례할사의 소리를 들리고 主의 奇異괴상할기.괴상할이한 모든 일을 이르리이다

26:8 여호와여 내가 主의 계신 집과 主의 榮光영화영.빛_광이 居하는 곳을 사랑하오니

26:9 내 靈魂영_영.넋_혼罪人허물죄.사람인과 함께, 내 生命살_생.목숨명殺人者죽일살.사람인.놈_자와 함께 거두지 마소서

26:10 저희 손에 惡慝악할악.사특할특함이 있고 그 오른손에 賂物뇌물뇌.물건물이 가득하오나

26:11 나는 나의 完全완전할완.온전할전함에 行하오리니 나를 救贖구원할구.속죄할속하시고 矜恤가엷을긍.불쌍할휼히 여기소서

26:12 내 발이 平坦평탄할평.평탄할탄한 데 섰사오니 會中모일회.안_중에서 여호와를 頌祝기릴송.빌_축하리이다

 詩篇 第27篇

【다윗의 詩】

27:1 여호와는 나의 빛이요 나의 救援건질구.도울원이시니 내가 누구를 두려워하리요 여호와는 내 生命살_생.목숨명能力능할능.힘_력이시니 내가 누구를 무서워하리요

27:2 나의 對敵적수대.원수적, 나의 怨讐원수원.원수수行惡者행할행.악할악.놈_자가 내 살을 먹으려고 내게로 왔다가 失足잃을실.발_족하여 넘어졌도다

27:3 軍隊군사군.무리대가 나를 對敵대적할대.대적할적하여 진칠진 칠지라도 내 마음이 두렵지 아니하며 戰爭싸움전.다툴쟁이 일어나 나를 치려 할지라도 내가 오히려 晏然편안할안.그럴연하리로다

27:4 내가 여호와께 청할청하였던 한 가지 일 곧 그것을 구할구하리니 곧 나로 내 生前살_생.앞_전에 여호와의 집에 居하여 여호와의 아름다움을 仰望우러를앙.바랄망하며 그 殿전각전에서 思慕생각할사.그릴모하게 하실 것이라

27:5 여호와께서 患難근심할환.어려울난 날에 나를 그 草幕풀_초.장막막 속에 秘密숨길비.깊을밀히 지키시고 그 帳幕장막장.장막막   隱密숨을은.깊을밀한 곳에 나를 숨기시며 바위 위에 높이 두시리로다

27:6 이제 내 머리가 나를 두른 내 怨讐원수원.원수수 위에 들리리니 내가 그 帳幕장막장.장막막에서 즐거운 祭祀제사제.제사사를 드리겠고 노래하여 여호와를 讚頌기릴찬.기릴송하리로다

27:7 ○ 여호와여 내가 소리로 부르짖을 때에 들으시고 또한 나를 矜恤가엷을긍.불쌍할휼히 여기사 應答응할응.대답할답하소서

27:8 너희는 내 얼굴을 찾으라 하실 때에 내 마음이 主께 말하되 여호와여 내가 主의 얼굴을 찾으리이다 하였나이다

27:9 主의 얼굴을 내게서 숨기지 마시고 主의 종을 성낼노하여 버리지 마소서 主는 나의 도움이 되셨나이다 나의 救援건질구.당길원의 하나님이시여 나를 버리지 말고 떠나지 마옵소서

27:10 내 父母아비부.어미모는 나를 버렸으나 여호와는 나를 迎接맞을영.대접할접하시리이다

27:11 여호와여 主의 길로 나를 가르치시고 내 怨讐원수원.원수수를 因하여 平坦평탄할평.평탄할탄한 길로 引導끌_인.이끌도하소서

27:12 내 生命살_생.목숨명을 내 對敵적수대.원수적의 뜻에 맡기지 마소서 僞證者거짓위.증거증.놈_자악할악토할토하는 者가 일어나 나를 치려 함이니이다

27:13 내가 산 者의 땅에 있음이여 여호와의 恩惠은혜은.은혜혜 볼 것을 믿었도다

27:14 너는 여호와를 바랄지어다 강할강하고 膽大쓸개담.큰_대하며 여호와를 바랄지어다

 詩篇 第28篇

【다윗의 詩】

28:1 여호와여 내가 主께 부르짖으오니 나의 磐石너럭바위반.돌_석이여 내게 귀를 막지 마소서 主께서 내게 潛潛숨을잠.숨을잠하시면 내가 무덤에 내려가는 者와 같을까 하나이다

28:2 내가 主의 聖所거룩할성.곳_소향할향하여 나의 손을 들고 主께 부르짖을 때에 나의 懇求간절할간.구할구하는 소리를 들으소서

28:3 惡人악할악.사람인行惡행할행.악할악하는 者와 함께 나를 끌지 마옵소서 저희는 그 이웃에게 和平화목할화.화친할평을 말하나 그 마음에는 惡毒악할악.독_독이 있나이다

28:4 저희의 行事행할행.일_사와 그 行爲행할행.할_위악할악한 대로 갚으시며 저희 손의 지은 대로 갚아 그 마땅히 받을 것으로 報應갚을보.응할응하소서

28:5 저희는 여호와의 行하신 일과 손으로 지으신 것을 생각지 아니하므로 여호와께서 저희를 破壞깨뜨릴파.무너질괴하고 建設세울건.지을설치 아니하시리로다

28:6 ○ 여호와를 讚頌기릴찬.기릴송함이여 내 懇求간절할간.구할구하는 소리를 들으심이로다

28:7 여호와는 나의 힘과 나의 防牌막을방.패_패시니 내 마음이 저를 依支의지할의.지탱할지하여 도움을 얻었도다 그러므로 내 마음이 크게 기뻐하며 내 노래로 저를 讚頌기릴찬.기릴송하리로다

28:8 여호와는 저희의 힘이시요 그 기름 부음 받은 者의 救援건질구.도울원山城뫼_산.재_성이시로다

28:9 主의 百姓일백백.성_성救援건질구.당길원하시며 主의 産業자산산.업_업에 福을 主시고 또 저희의 牧者칠_목.이_자가 되사 永遠길_영.멀_원토록 드십소서

 詩篇 第29篇

【다윗의 詩】

29:1 너희 權能권세권.능할능 있는 者들아 榮光영화영.빛_광能力능할능.힘_력을 여호와께 돌리고 돌릴지어다

29:2 여호와의 이름에 合當합할합.맞을당榮光영화영.빛_광을 돌리며 거룩한 옷을 입고 여호와께 敬拜공경할경.절할배할지어다

29:3 ○ 여호와의 소리가 물 위에 있도다 榮光영화영.빛_광의 하나님이 雷聲우뢰뇌.소리성낼_발하시니 여호와는 많은 물 위에 계시도다

29:4 여호와의 소리가 힘 있음이여 여호와의 소리가 威嚴위엄위.엄할엄차도다

29:5 여호와의 소리가 柏香木측백백.향기향.나무목을 꺾으심이여 여호와께서 레바논 柏香木측백백.향기향.나무목을 꺾어 부수시도다

29:6 그 나무를 송아지 같이 뛰게 하심이여 레바논과 시룐으로 들송아지 같이 뛰게 하시도다

29:7 여호와의 소리가 火焰불_화.불꽃염을 가르시도다

29:8 여호와의 소리가 曠野빌_광.들_야震動흔들진.움직일동하심이여 여호와께서 가데스 曠野빌_광.들_야震動흔들진.움직일동하시도다

29:9 여호와의 소리가 암사슴으로 落胎떨어질낙.아이밸태케 하시고 森林수풀삼.수풀림을 말갛게 벗기시니 그 殿전각전에서 모든 것이 말하기를 榮光영화영.빛_광이라 하도다

29:10 ○ 여호와께서 洪水큰물홍.물_수 때에 座定자리좌.정할정하셨음이여 여호와께서 永永길_영.길_영토록 王으로 座定자리좌.정할정하시도다

29:11 여호와께서 自己스스로자.몸_기   百姓일백백.성_성에게 힘을 주심이여 여호와께서 自己스스로자.몸_기   百姓일백백.성_성에게 平康편안할평.즐거울강의 福을 주시리로다

 詩篇 第30篇

【다윗의 詩, 곧 聖殿 落成歌떨어질낙.이룰성.노래가

30:1 여호와여 내가 主를 높일 것은 主께서 나를 끌어내사 내 對敵적수대.원수적으로 나를 因하여 기뻐하지 못하게 하심이니이다

30:2 여호와 내 하나님이여 내가 主께 부르짖으매 나를 고치셨나이다

30:3 여호와여 主께서 내 靈魂영_영.넋_혼陰府그늘음.마을부에서 끌어내어 나를 살리사 무덤으로 내려가지 않게 하셨나이다

30:4 主의 聖徒거룩할성.무리도들아 여호와를 讚頌기릴찬.기릴송하며 그 거룩한 이름에 感謝느낄감.사례할사할지어다

30:5 그 怒焰성낼노.불꽃염暫間잠깐잠.사이간이요 그 恩寵은혜은.사랑할총平生평평할평.살_생이로다 저녁에는 울음이 寄宿부칠기.잘_숙할지라도 아침에는 기쁨이 오리로다

30:6 내가 亨通형통할형.통할통할 때에 말하기를 永永길_영.길_영搖動흔들요.움직일동치 아니하리라 하였도다

30:7 여호와께서 主의 恩惠은혜은.은혜혜로 내 뫼_산을 굳게 세우셨더니 主의 얼굴을 가리우시매 내가 근심하였나이다

30:8 여호와여 내가 主께 부르짖고 여호와께 懇求간절할간.구할구하기를

30:9 내가 무덤에 내려갈 때에 나의 피가 무슨 有益있을유.더할익이 있으리요 어찌 塵土티끌진.흙_토가 主를 讚頌기릴찬.기릴송하며 主의 眞理참_진.이치리宣布펼_선.펼_포하리이까

30:10 여호와여 들으시고 나를 矜恤가엷을긍.불쌍할휼히 여기소서 여호와여 나의 돕는 者가 되소서 하였나이다

30:11 主께서 나의 슬픔을 변할변하여 춤이 되게 하시며 나의 베옷을 벗기고 기쁨으로 띠 띠우셨나이다

30:12 이는 潛潛잠길잠.잠길잠치 아니하고 내 榮光영화영.빛_광으로 主를 讚頌기릴찬.기릴송케 하심이니 여호와 나의 하나님이여 내가 主께 永永길_영.길_영感謝느낄감.사례할사하리이다

 詩篇 第31篇

【다윗의 詩, 伶長악공영.두목장으로 한 노래】

31:1 여호와여 내가 主께 피할피하오니 나로 永遠길_영.멀_원히 부끄럽게 마시고 主의 옳을의로 나를 건지소서

31:2 내게 귀를 기울여 빠를속히 건지시고 내게 堅固굳을견.굳을고한 바위와 救援건질구.도울원하는 保障지킬보.막을장이 되소서

31:3 主는 나의 磐石너럭바위반.돌_석山城뫼_산.재_성이시니 그러므로 主의 이름을 因하여 나를 引導끌_인.이끌도하시고 指導가리킬지.인도할도하소서

31:4 저희가 나를 위할위하여 秘密숨길비.깊을밀히 친 그물에서 빼어내소서 主는 나의 山城뫼_산.재_성이시니이다

31:5 내가 나의 영_영을 主의 손에 付託청할부.맡길탁하나이다 眞理참_진.이치리의 하나님 여호와여 나를 救贖구원할구.속죄할속하셨나이다

31:6 내가 虛誕헛될허.거짓탄한 거짓을 崇尙높을숭.높힐상하는 者를 미워하고 여호와를 依支의지할의.지탱할지하나이다

31:7 내가 主의 仁慈어질인.사랑자하심을 기뻐하며 즐거워할 것은 主께서 나의 困難곤할곤.어려울난鑑察볼_감.살필찰하사 患難근심할환.어려울난 中에 있는 내 靈魂영_영.넋_혼을 아셨고

31:8 나를 對敵적수대.원수적手中손_수.안_중禁錮금할금.막을고치 아니하셨고 내 발을 넓은 곳에 세우셨음이니이다

31:9 여호와여 내 苦痛쓸_고.아플통을 因하여 나를 矜恤가엷을긍.불쌍할휼히 여기소서 내가 근심으로 눈과 넋_혼과 몸이 쇠할쇠하였나이다

31:10 내 生命살_생.목숨명은 슬픔으로 보내며 나의 해는 嘆息한숨쉴탄.한숨쉴식으로 보냄이여 내 氣力힘_기.힘_력이 나의 罪惡허물죄.악할악으로 약할약하며 나의 뼈가 쇠할쇠하도소이다

31:11 내가 모든 對敵적수대.원수적으로 말미암아 욕될욕을 當하고 내 이웃에게서는 심할심히 當하니 내 親舊친할친.친구구가 놀라고 길에서 보는 者가 나를 피할피하였나이다

31:12 내가 잊어버린 바 됨이 死亡죽을사.죽을망한 者를 마음에 두지 아니함 같고 破器깨뜨릴파.그릇기와 같으니이다

31:13 내가 무리의 誹謗헐뜯을비.헐뜯을방을 들으오며 四方넉_사.곳_방에 두려움이 있나이다 저희가 나를 치려 議論의논할의.말할논할 때에 내 生命살_생.목숨명을 빼앗기로 꾀하였나이다

31:14 여호와여 그러하여도 나는 主께 依支의지할의.지탱할지하고 말하기를 主는 내 하나님이시라 하였나이다

31:15 내 時代때_시.시대대가 主의 손에 있사오니 내 怨讐원수원.원수수逼迫핍박할핍.핍박할박하는 者의 손에서 나를 건지소서

31:16 主의 얼굴을 主의 종에게 비취시고 主의 仁慈어질인.사랑자하심으로 나를 救援건질구.당길원하소서

31:17 여호와여 내가 主를 불렀사오니 나로 부끄럽게 마시고 惡人나쁠악.사람인을 부끄럽게 하사 陰府그늘음.마을부에서 潛潛숨을잠.숨을잠케 하소서

31:18 驕慢교만할교.거만할만하고 頑惡완고할완.악할악한 말로 無禮없을무.예도례義人바를의.사람인을 치는 거짓 입술로 벙어리 되게 하소서

31:19 主를 두려워하는 者를 爲하여 쌓아두신 恩惠은혜은.은혜혜人生사람인.목숨생 앞에서 主께 피할피하는 者를 爲하여 베푸신 恩惠은혜은.은혜혜가 어찌 그리 큰지요

31:20 主께서 저희를 主의 隱密숨을은.깊을밀한 곳에 숨기사 사람의 꾀에서 벗어나게 하시고 秘密숨길비.깊을밀帳幕장막장.장막막에 감추사 口舌입_구.혀_설의 다툼에서 면할면하게 하시리이다

31:21 여호와를 讚頌기릴찬.기릴송할지어다 堅固굳을견.굳을고재_성에서 그 奇異괴상할기.괴상할이仁慈어질인.사랑자를 내게 보이셨음이로다

31:22 내가 驚怯놀랄경.겁낼겁한 中에 말하기를 主의 目前눈_목.앞_전에서 끊어졌다 하였사오나 내가 主께 부르짖을 때에 主께서 나의 懇求간절할간.구할구하는 소리를 들으셨나이다

31:23 너희 모든 聖徒거룩할성.무리도들아 여호와를 사랑하라 여호와께서 誠實진실할성.진실할실한 者를 保護지킬보.도울호하시고 驕慢교만할교.거만할만히 行하는 者에게 嚴重엄할엄.무거울중히 갚으시느니라

31:24 강할강하고 膽大쓸개담.큰_대하라 여호와를 바라는 너희들아

 詩篇 第32篇

【다윗의 마스길】

32:1 허물의 용서할사함을 얻고 그 허물죄의 가리움을 받은 者는 복_복이 있도다

32:2 마음에 奸詐간사할간.속일사가 없고 여호와께 定罪정할정.허물죄를 當치 않은 者는 福이 있도다

32:3 내가 吐說토할토.말씀설치 아니할 때에 終日마칠종.날_일   呻吟읊조릴신.읊을음하므로 내 뼈가 쇠할쇠하였도다

32:4 主의 손이 晝夜낮_주.밤_야로 나를 누르시오니 내 津液나루진.진_액될_화하여 여름 가물에 마름 같이 되었나이다(셀라)

32:5 내가 이르기를 내 허물을 여호와께 自服스스로자.복종할복하리라 하고 主께 내 허물죄를 아뢰고 내 罪惡허물죄.악할악을 숨기지 아니하였더니 곧 主께서 내 허물죄악할악용서할사하셨나이다(셀라)

32:6 이로 因하여 무릇 敬虔삼갈경.삼갈건한 者는 主를 만날 機會때_기.기회회를 타서 主께 祈禱빌_기.빌_도할지라 眞實참_진.참_실洪水큰물홍.물_수汎濫넓을범.넘칠람할지라도 저에게 미치지 못하리이다

32:7 主는 나의 隱身處숨을은.몸_신.곳_처이오니 患難근심할환.어려울난에서 나를 保護지킬보.도울호하시고 救援건질구.도울원의 노래로 나를 에우시리이다(셀라)

32:8 내가 너의 갈 길을 가르쳐 보이고 너를 注目마음쓸주.눈여겨볼목하여 訓戒가르칠훈.경계할계하리로다

32:9 너희는 無知없을무.알_지한 말이나 노새 같이 되지 말지어다 그것들은 자갈과 굴레로 團束둥글단.묶을속하지 아니하면 너희에게 가까이 오지 아니하리로다

32:10 惡人악할악.사람인에게는 많은 슬픔이 있으나 여호와를 信賴믿을신.의뢰할뢰하는 者에게는 仁慈어질인.사랑자하심이 두르리로다

32:11 너희 義人옳을의.사람인들아 여호와를 기뻐하며 즐거워할지어다 마음이 正直바를정.곧을직한 너희들아 다 즐거이 외칠지어다

 詩篇 第33篇

33:1 너희 義人바를의.사람인들아 여호와를 즐거워하라 讚頌기릴찬.기릴송正直바를정.곧을직한 者의 마땅히 할 바로다

33:2 竪琴세울수.거문고금으로 여호와께 感謝느낄감.사례할사하고 열 줄 琵琶비파비.비파파讚頌기릴찬.기릴송할지어다

33:3 새 노래로 그를 노래하며 즐거운 소리로 工巧교묘할공.교묘할교演奏펼_연.아뢸주할지어다

33:4 여호와의 말씀은 正直바를정.곧을직하며 그 行事행할행.일_사는 다 眞實참_진.참_실하시도다

33:5 저는 正義바를정.옳을의公義공평할공.옳을의를 사랑하심이여 世上인간세.위_상에 여호와의 仁慈어질인.사랑자하심이 充滿채울충.찰_만하도다

33:6 여호와의 말씀으로 하늘이 지음이 되었으며 그 萬象일만만.모양상이 그 입 氣運힘_기.움직일운으로 이루었도다

33:7 저가 바닷물을 모아 무더기 같이 쌓으시며 깊은 물을 庫間곳집곳.사이간에 두시도다

33:8 온 땅은 여호와를 두려워하며 世界인간세.지경계의 모든 居民살_거.백성민은 그를 敬畏공경할경.두려워할외할지어다

33:9 저가 말씀하시매 이루었으며 명령명하시매 堅固굳을견.굳을고히 섰도다

33:10 여호와께서 列邦벌일열.나라방圖謀꾀할도.꾀할모폐할폐하시며 民族백성민.겨레족들의 思想생각할사.생각할상無效없을무.보람효케 하시도다

33:11 여호와의 圖謀꾀할도.꾀할모永永길_영.길_영히 서고 그 心思마음심.생각할사代代대대로대.대대로대에 이르리로다

33:12 여호와로 自己스스로자.몸_기 하나님을 삼은 나라 곧 하나님의 基業터_기.업_업으로 빼신 바 된 百姓일백백.성_성은 福이 있도다

33:13 여호와께서 하늘에서 鑑察볼_감.살필찰하사 모든 人生사람인.목숨생을 보심이여

33:14 곧 그 居하신 곳에서 世上인간세.위_상의 모든 居民살_거.백성민下鑑아래하.볼_감하시도다

33:15 저는 一般한_일.가지반의 마음을 지으시며 저희 모든 行事행할행.일_사鑑察볼_감.살필찰하시는 者로다

33:16 많은 軍隊군사군.무리대救援건질구.당길원 얻은 王이 없으며 勇士날랠용.무사사가 힘이 커도 스스로 구원할구하지 못하는도다

33:17 救援건질구.도울원함에 말은 헛 것임이여 그 큰 힘으로 구원할구하지 못하는도다

33:18 여호와는 그 敬畏공경할경.두려워할외하는 者 곧 그 仁慈어질인.사랑자하심을 바라는 者를 살피사

33:19 저희 靈魂영_영.넋_혼死亡죽을사.죽을망에서 건지시며 저희를 飢饉時흉년들기.흉년들근.때_시에 살게 하시는도다

33:20 우리 靈魂영_영.넋_혼이 여호와를 바람이여 저는 우리의 도움과 防牌막을방.패_패시로다

33:21 우리 마음이 저를 즐거워함이여 우리가 그 聖號거룩할성.이름호依支의지할의.지탱할지緣故말미암을연.까닭고로다

33:22 여호와여 우리가 主께 바라는 대로 主의 仁慈어질인.사랑자하심을 우리에게 베푸소서

 詩篇 第34篇

【다윗이 아비멜렉 앞에서 미친 체하다가 쫓겨나서 지은 詩】

34:1 내가 여호와를 恒常항상항.항상상   頌祝기릴송.빌_축함이여 그를 頌祝기릴송.빌_축함이 내 입에 繼續이을계.이을속하리로다

34:2 내 靈魂영_영.넋_혼이 여호와로 자랑하리니 困苦곤할곤.쓸_고한 者가 이를 듣고 기뻐하리로다

34:3 나와 함께 여호와를 廣大넓을광.큰_대하시다 하며 함께 그 이름을 높이세

34:4 내가 여호와께 구할구하매 내게 應答응할응.대답할답하시고 내 모든 두려움에서 나를 건지셨도다

34:5 저희가 主를 仰望우러를앙.바랄망하고 光彩빛_광.채색채를 입었으니 그 얼굴이 永永길_영.길_영히 부끄럽지 아니하리로다

34:6 이 困苦곤할곤.쓸_고한 者가 부르짖으매 여호와께서 들으시고 그 모든 患難근심할환.어려울난에서 救援건질구.당길원하셨도다

34:7 여호와의 使者부릴사.이_자가 主를 敬畏공경할경.두려워할외하는 者를 둘러 진칠진 치고 저희를 건지시는도다

34:8 너희는 여호와의 좋을선하심을 맛보아 알지어다 그에게 피할피하는 者는 福이 있도다

34:9 너희 聖徒거룩할성.무리도들아 여호와를 敬畏공경할경.두려워할외하라 저를 敬畏공경할경.두려워할외하는 者에게는 不足아닐부.넉넉할족함이 없도다

34:10 젊은 獅子사자사.어조사자窮乏궁할궁.모자랄핍하여 주릴지라도 여호와를 찾는 者는 모든 좋은 것에 不足아닐부.넉넉할족함이 없으리로다

34:11 너희 小子들아 와서 내게 들으라 내가 여호와를 敬畏공경할경.두려워할외함을 너희에게 가르치리로다

34:12 生命살_생.목숨명思慕생각할사.그릴모하고 長壽오래장.목숨수하여 福 받기를 원할원하는 사람이 누구뇨

34:13 네 혀를 악할악에서 금할금하며 네 입술을 詭詐속일궤.속일사한 말에서 금할금할지어다

34:14 악할악을 버리고 좋을선을 行하며 和平화목할화.화친할평을 찾아 따를지어다

34:15 여호와의 눈은 義人옳을의.사람인향할향하시고 그 귀는 저희 부르짖음에 기울이시는도다

34:16 여호와의 얼굴은 行惡행할행.악할악하는 者를 對하사 저희의 자취를 땅에서 끊으려 하시는도다

34:17 義人바를의.사람인이 외치매 여호와께서 들으시고 저희의 모든 患難근심할환.어려울난에서 건지셨도다

34:18 여호와는 마음이 다칠상한 者에게 가까이 하시고 中心안_중.속_심痛悔아플통.뉘우칠회하는 者를 救援건질구.도울원하시는도다

34:19 義人옳을의.사람인苦難쓸_고.어려울난이 많으나 여호와께서 그 모든 苦難쓸_고.어려울난에서 건지시는도다

34:20 그 모든 뼈를 保護지킬보.도울호하심이여 그 中에 하나도 꺾이지 아니하도다

34:21 악할악惡人나쁠악.사람인을 죽일 것이라 義人바를의.사람인을 미워하는 者는 허물죄를 받으리로다

34:22 여호와께서 그 종들의 靈魂영_영.넋_혼救贖구원할구.속죄할속하시나니 저에게 피할피하는 者는 다 허물죄를 받지 아니하리로다

 詩篇 第35篇

【다윗의 詩】

35:1 여호와여 나와 다투는 者와 다투시고 나와 싸우는 者와 싸우소서

35:2 防牌막을방.패_패와 손 防牌막을방.패_패를 잡으시고 일어나 나를 도우소서

35:3 창_창을 빼사 나를 쫓는 者의 길을 막으시고 또 내 靈魂영_영.넋_혼에게 나는 네 救援건질구.당길원이라 이르소서

35:4 내 生命살_생.목숨명을 찾는 者로 부끄러워 羞恥부끄러울수.부끄러울치를 當케 하시며 나를 傷害다칠상.해할해하려 하는 者로 물러가 狼狽이리낭.이리패케 하소서

35:5 저희로 바람 앞에 겨와 같게 하시고 여호와의 使者부릴사.이_자로 몰아내소서

35:6 저희 길을 어둡고 미끄럽게 하시고 여호와의 使者부릴사.이_자로 저희를 따르게 하소서

35:7 저희가 無故없을무.까닭고히 나를 잡으려고 그 그물을 웅덩이에 숨기며 無故없을무.까닭고히 내 生命살_생.목숨명해할해하려고 陷穽빠질함.함정정을 팠사오니

35:8 滅亡꺼질멸.망할망으로 猝地갑자기졸.아래지에 저에게 임할임하게 하시며 그 숨긴 그물에 스스로 잡히게 하시며 滅亡꺼질멸.망할망 中에 떨어지게 하소서

35:9 내 靈魂영_영.넋_혼이 여호와를 즐거워함이여 그 救援건질구.도울원을 기뻐하리로다

35:10 내 모든 뼈가 이르기를 여호와와 같은 者 누구리요 그는 가난한 者를 그보다 강할강한 者에게서 건지시고 가난하고 窮乏궁할궁.모자랄핍한 者를 擄掠노략질할노.노략질할략하는 者에게서 건지시는 이라 하리로다

35:11 不義아닐불.옳을의證人증거증.사람인이 일어나서 내가 알지 못하는 일로 내게 詰問꾸짖을힐.물을문하며

35:12 내게 좋을선악할악으로 갚아 나의 靈魂영_영.넋_혼을 외롭게 하나

35:13 나는 저희가 병들병들었을 때에 굵은 베옷을 입으며 禁食금할금.밥_식하여 내 靈魂영_영.넋_혼을 괴롭게 하였더니 내 祈禱빌_기.빌_도가 내 품으로 돌아왔도다

35:14 내가 나의 親舊친할친.친구구兄弟형_형.아우제에게 行함 같이 저희에게 行하였으며 내가 굽히고 슬퍼하기를 母親어미모.친척친울_곡함 같이 하였도다

35:15 오직 내가 患難근심할환.어려울난을 當하매 저희가 기뻐하여 서로 모임이여 匪類비적,도적비.무리류가 나의 알지 못하는 中에 모여 나를 치며 찢기를 마지 아니하도다

35:16 저희는 宴會잔치연.모일회에서 妄靈망령될망.혼_령되이 嘲弄비웃을조.희롱할롱하는 者 같이 나를 향할향하여 그 이를 갈도다

35:17 主여 어느 때까지 觀望볼_관.바라볼망하시리이까 내 靈魂영_영.넋_혼을 저 滅亡者꺼질멸.망할망.놈_자에게서 救援건질구.당길원하시며 내 唯一오직유.한_일한 것을 獅子사자사.어조사자들에게서 건지소서

35:18 내가 大會큰_대.모일회 中에서 主께 感謝느낄감.사례할사하며 많은 百姓일백백.성_성 中에서 主를 讚頌기릴찬.기릴송하리이다

35:19 無理없을무.도리리하게 나의 怨讐원수원.원수수된 者로 나를 因하여 기뻐하지 못하게 하시며 無故없을무.까닭고히 나를 미워하는 者로 눈짓하지 못하게 하소서

35:20 大抵큰_대.무릇저 저희는 和平화목할화.화친할평을 말하지 아니하고 平安화평할평.편안할안히 땅에 居하는 者를 거짓말로 謀害꾀할모.해할해하며

35:21 또 저희가 나를 향할향하여 입을 크게 벌리고 하하 우리가 目睹눈_목.볼_도하였다 하나이다

35:22 여호와여 主께서 이를 보셨사오니 潛潛잠길잠.잠길잠하지 마옵소서 主여 나를 멀리하지 마옵소서

35:23 나의 하나님, 나의 主여 떨치고 깨셔서 나를 公判공변될공.판단할판하시며 나의 訟事송사할송.일_사를 다스리소서

35:24 여호와 나의 하나님이여 主의 公義공평할공.옳을의대로 나를 判斷판단할판.결단할단하사 저희로 나를 因하여 기뻐하지 못하게 하소서

35:25 저희로 그 마음에 이르기를 아하 所願바_소.원할원   成就이룰성.이룰취하였다 하지 못하게 하시며 우리가 저를 삼켰다 하지 못하게 하소서

35:26 나의 해할해를 기뻐하는 者들로 부끄러워 狼狽이리낭.이리패하게 하시며 나를 향할향하여 自矜스스로자.자랑할긍하는 者로 羞恥부끄러울수.부끄러울치욕될욕을 當케 하소서

35:27 나의 옳을의를 즐거워하는 者로 기꺼이 부르고 즐겁게 하시며 그 종의 亨通형통할형.통할통을 기뻐하시는 여호와는 廣大넓을광.큰_대하시다 하는 말을 저희로 恒常항상항.항상상 하게 하소서

35:28 나의 혀가 主의 옳을의를 말하며 終日마칠종.날_일토록 主를 讚頌기릴찬.기릴송하리이다

 詩篇 第36篇

【여호와의 종 다윗의 詩, 伶長으로 한 노래】

36:1 惡人악할악.사람인허물죄.얼자식얼이 내 마음에 이르기를 그 目前눈_목.앞_전에는 하나님을 두려워함이 없다 하니

36:2 저가 스스로 自矜스스로자.자랑할긍하기를 自己스스로자.몸_기   罪惡허물죄.악할악이 드러나지 아니하고 미워함을 받지도 아니하리라 함이로다

36:3 그 입의 말은 罪惡허물죄.악할악詭譎속일궤.속일휼이라 智慧슬기지.슬기혜善行좋을선.행실행을 그쳤도다

36:4 저는 그 寢床잘_침.상_상에서 罪惡허물죄.악할악을 꾀하며 스스로 不善아닐불.착할선한 길에 서고 악할악을 싫어하지 아니하는도다

36:5 ○ 여호와여 主의 仁慈어질인.사랑자하심이 하늘에 있고 主의 誠實진실할성.진실할실하심이 空中하늘공.속_중에 사무쳤으며

36:6 主의 옳을의는 하나님의 뫼_산들과 같고 主의 判斷판단할판.결단할단은 큰 바다와 一般한_일.가지반이라 여호와여 主는 사람과 짐승을 保護지킬보.도울호하시나이다

36:7 하나님이여 主의 仁慈어질인.사랑자하심이 어찌 그리 보배로우신지요 人生사람인.목숨생이 主의 날개 그늘 아래 피할피하나이다

36:8 저희가 主의 집의 살찐 것으로 豊足많을풍.넉넉할족할 것이라 主께서 主의 福樂복_복.즐길락江水강_강.물_수로 마시우시리이다

36:9 大抵큰_대.무릇저   生命살_생.목숨명源泉근원원.샘_천이 主께 있사오니 主의 光明빛_광.밝을명 中에 우리가 光明빛_광.밝을명을 보리이다

36:10 主를 아는 者에게 主의 仁慈어질인.사랑자하심을 계속하시며 마음이 正直바를정.곧을직한 者에게 主의 옳을의를 베푸소서

36:11 驕慢교만할교.거만할만한 者의 발이 내게 미치지 못하게 하시며 惡人나쁠악.사람인의 손이 나를 쫓아내지 못하게 하소서

36:12 罪惡허물죄.악할악을 行하는 者가 거기 넘어졌으니 엎드러지고 다시 일어날 수 없으리이다

 詩篇 第37篇

【다윗의 詩】

37:1 行惡者행할행.악할악.놈_자를 因하여 不平아닐불.평평할평하여 하지 말며 不義아닐불.옳을의를 行하는 者를 妬忌샘낼투.미워할기하지 말지어다

37:2 저희는 풀과 같이 빠를속히 베임을 볼 것이며 푸른 菜蔬나물채.나물소 같이 衰殘쇠할쇠.쇠잔할잔할 것임이로다

37:3 여호와를 依賴의지할의.의뢰할뢰하여 좋을선을 行하라 땅에 居하여 그의 誠實진실할성.진실할실食物밥_식.물건물을 삼을지어다

37:4 또 여호와를 기뻐하라 저가 네 마음의 所願바_소.원할원을 이루어 주시리로다

37:5 너의 길을 여호와께 맡기라 저를 依支의지할의.지탱할지하면 저가 이루시고

37:6 네 옳을의를 빛 같이 나타내시며 네 公義공평할공.옳을의正午바를정.낮_오의 빛 같이 하시리로다

37:7 여호와 앞에 潛潛숨을잠.숨을잠하고 참아 기다리라 自己스스로자.몸_기 길이 亨通형통할형.통할통하며 악할악한 꾀를 이루는 者를 因하여 不平아닐불.평평할평하여 말지어다

37:8 忿분낼분을 그치고 성낼노를 버리라 不平아닐불.평평할평하여 말라 行惡행할행.악할악에 치우칠 뿐이라

37:9 大抵큰_대.무릇저   行惡행할행.악할악하는 者는 끊어질 것이나 여호와를 企待바랄기.기다릴대하는 者는 땅을 차지하리로다

37:10 暫時잠깐잠.때_시 後에 惡人악할악.사람인이 없어지리니 네가 그 곳을 仔細자세할자.가늘세히 살필지라도 없으리로다

37:11 오직 溫柔따뜻할온.부드러울유한 者는 땅을 차지하며 豊富많을풍.넉넉할부和平화목할화.화친할평으로 즐기리로다

37:12 惡人나쁠악.사람인義人옳을의.사람인 치기를 꾀하고 향할향하여 그 이를 가는도다

37:13 主께서 저를 웃으시리니 그 날의 이름을 보심이로다

37:14 惡人악할악.사람인이 칼을 빼고 활을 당기어 가난하고 窮乏궁할궁.모자랄핍한 者를 엎드러뜨리며 行爲행할행.할_위正直바를정.곧을직한 者를 죽이고자 하나

37:15 그 칼은 自己스스로자.몸_기의 마음을 찌르고 그 활은 부러지리로다

37:16 義人바를의.사람인의 적은 所有바_소.있을유가 많은 惡人나쁠악.사람인豊富많을풍.넉넉할부함보다 이길승하도다

37:17 惡人악할악.사람인의 팔은 부러지나 義人옳을의.사람인은 여호와께서 붙드시는도다

37:18 여호와께서 完全완전할완.온전할전한 者의 날을 아시니 저희 基業터_기.업_업永遠길_영.멀_원하리로다

37:19 저희는 患難근심할환.어려울난 때에 부끄럽지 아니하며 飢饉흉년들기.흉년들근의 날에도 豊足많을풍.넉넉할족하려니와

37:20 惡人나쁠악.사람인滅亡꺼질멸.망할망하고 여호와의 怨讐원수원.원수수는 어린 羊의 기름 같이 타서 煙氣연기연.기운기되어 없어지리로다

37:21 惡人악할악.사람인은 꾸고 갚지 아니하나 義人바를의.사람인恩惠은혜은.은혜혜를 베풀고 주는도다

37:22 主의 福을 받은 者는 땅을 차지하고 主의 詛呪저주할저.빌_주를 받은 者는 끊어지리로다

37:23 여호와께서 사람의 걸음을 정할정하시고 그 길을 기뻐하시나니

37:24 저는 넘어지나 아주 엎드러지지 아니함은 여호와께서 손으로 붙드심이로다

37:25 내가 어려서부터 늙기까지 義人옳을의.사람인이 버림을 當하거나 그 子孫씨_자.자손손乞食빌_걸.밥_식함을 보지 못하였도다

37:26 저는 終日마칠종.날_일토록 恩惠은혜은.은혜혜를 베풀고 꾸어 주니 그 子孫씨_자.자손손이 福을 받는도다

37:27 악할악에서 떠나 좋을선을 行하라 그리하면 永永길_영.길_영히 居하리니

37:28 여호와께서 公義공평할공.옳을의를 사랑하시고 그 聖徒거룩할성.무리도를 버리지 아니하심이로다 저희는 永永길_영.길_영保護지킬보.도울호를 받으나 惡人나쁠악.사람인子孫씨_자.자손손은 끊어지리로다

37:29 義人바를의.사람인이 땅을 차지함이여 거기 永永길_영.길_영히 居하리로다

37:30 義人옳을의.사람인의 입은 智慧슬기지.슬기혜를 말하고 그 혀는 公義공평할공.옳을의를 이르며

37:31 그 마음에는 하나님의 법_법이 있으니 그 걸음에 失足잃을실.발_족함이 없으리로다

37:32 惡人악할악.사람인義人바를의.사람인을 엿보아 殺害죽일살.해할해機會때_기.기회회를 찾으나

37:33 여호와는 저를 그 손에 버려두지 아니하시고 裁判헤아릴재.판단할판 때에도 定罪정할정.허물죄치 아니하시리로다

37:34 여호와를 바라고 그 길_도를 지키라 그리하면 너를 들어 땅을 차지하게 하실 것이라 惡人나쁠악.사람인이 끊어질 때에 네가 目覩눈_목.볼_도하리로다

37:35 내가 惡人악할악.사람인의 큰 勢力권세세.힘_력을 본즉 그 本土근본본.흙_토에 선 푸른 나무의 茂盛무성할무.성할성함 같으나

37:36 사람이 지날 때에 저가 없어졌으니 내가 찾아도 發見비로소발.볼_견치 못하였도다

37:37 完全완전할완.온전할전한 사람을 살피고 正直바를정.곧을직한 者를 볼지어다 和平화목할화.화친할평한 者의 結局맺을결.판_국平安화평할평.편안할안이로다

37:38 犯罪者범할범.허물죄.놈_자들은 함께 滅亡꺼질멸.망할망하리니 惡人나쁠악.사람인結局맺을결.판_국은 끊어질 것이나

37:39 義人옳을의.사람인救援건질구.도울원은 여호와께 있으니 그는 患難근심할환.어려울난 때에 저희 山城뫼_산.재_성이시로다

37:40 여호와께서 저희를 도와 건지시되 惡人악할악.사람인에게서 건져 救援건질구.당길원하심은 그를 依支의지할의.지탱할지緣故말미암을연.까닭고로다

 詩篇 第38篇

【다윗의 記念케 하는 詩】

38:1 여호와여 主의 성낼노로 나를 꾸짖을책하지 마시고 忿怒분낼분.성낼노로 나를 懲戒징계할징.경계할계치 마소서

38:2 主의 살이 나를 찌르고 主의 손이 나를 심할심히 누르시나이다

38:3 主의 震怒두려울진.성낼노로 因하여 내 살에 성한 곳이 없사오며 나의 허물죄로 因하여 내 뼈에 平安화평할평.편안할안함이 없나이다

38:4 내 罪惡허물죄.악할악이 내 머리에 넘쳐서 무거운 짐 같으니 堪當견딜감.당할당할 수 없나이다

38:5 내 傷處다칠상.곳_처가 썩어 惡臭악할악.냄새취가 나오니 나의 愚昧어리석을우.어두울매緣故말미암을연.까닭고로소이다

38:6 내가 아프고 심할심히 구부러졌으며 終日마칠종.날_일토록 슬픈 中에 다니나이다

38:7 내 허리에 熱氣더울열.기운기가 가득하고 내 살에 성한 곳이 없나이다

38:8 내가 疲困피곤할피.곤할곤하고 심할심다칠상하였으매 마음이 不安아닐불.편안할안하여 呻吟읊조릴신.읊을음하나이다

38:9 主여 나의 모든 所願바_소.원할원이 主의 앞에 있사오며 나의 嘆息한숨쉴탄.한숨쉴식이 主의 앞에 감추이지 아니하나이다

38:10 내 心臟마음심.오장장이 뛰고 내 氣力힘_기.힘_력쇠할쇠하여 내 눈의 빛도 나를 떠났나이다

38:11 나의 사랑하는 者와 나의 親舊친할친.친구구들이 나의 傷處다칠상.곳_처를 멀리하고 나의 親戚친할친.친척척들도 멀리 섰나이다

38:12 내 生命살_생.목숨명을 찾는 者가 올무를 놓고 나를 해할해하려는 者가 怪惡괴이할괴.악할악한 일을 말하여 終日마칠종.날_일토록 詭計속일궤.꾀_계圖謀꾀할도.꾀할모하오나

38:13 나는 귀먹은 者 같이 듣지 아니하고 벙어리 같이 입을 열지 아니하오니

38:14 나는 듣지 못하는 者 같아서 입에는 辨駁분별할변.논박할박함이 없나이다

38:15 여호와여 내가 主를 바랐사오니 내 主 하나님이 내게 應諾응할응.대답할락하시리이다

38:16 내가 말하기를 두렵건대 저희가 내게 對하여 기뻐하며 내가 失足잃을실.발_족할 때에 나를 향할향하여 妄自尊大망령될망.스스로자.높을존.큰_대할까 하였나이다

38:17 내가 넘어지게 되었고 나의 근심이 恒常항상항.항상상 내 앞에 있사오니

38:18 내 罪惡허물죄.악할악고할고하고 내 허물죄를 슬퍼함이니이다

38:19 내 怨讐원수원.원수수活潑살_활.활발할발하며 강할강하고 無理없을무.도리리하게 나를 미워하는 者가 無數없을무.셈_수하오며

38:20 또 악할악으로 좋을선을 갚는 者들이 내가 좋을선을 좇는 緣故말미암을연.까닭고로 나를 對敵대적할대.대적할적하나이다

38:21 여호와여 나를 버리지 마소서 나의 하나님이여 나를 멀리하지 마소서

38:22 빠를속히 나를 도우소서 主 나의 救援건질구.도울원이시여

 詩篇 第39篇

【다윗의 詩, 伶長 여두둔으로 한 노래】

39:1 내가 말하기를 나의 行爲행할행.할_위操心잡을조.마음심하여 내 혀로 犯罪범할범.허물죄치 아니하리니 惡人나쁠악.사람인이 내 앞에 있을 때에 내가 내 입에 자갈을 먹이리라 하였도다

39:2 내가 潛潛잠길잠.잠길잠하여 좋을선한 말도 낼_발하지 아니하니 나의 근심이 더 심할심하도다

39:3 내 마음이 내 속에서 뜨거워서 默想잠잠할묵.생각할상할 때에 불_화낼_발하니 나의 혀로 말하기를

39:4 여호와여 나의 終末마칠종.끝_말年限해_년.한할한의 어떠함을 알게 하사 나로 나의 軟弱연할연.약할약함을 알게 하소서

39:5 主께서 나의 날을 손 넓이만큼 되게 하시매 나의 一生한_일.살_생이 主의 앞에는 없는 것 같사오니 사람마다 그 든든히 선 때도 眞實참_진.참_실虛事빌_허.일_사뿐이니이다(셀라)

39:6 眞實참_진.참_실각각각 사람은 그림자 같이 다니고 헛된 일에 紛擾어지러울분.시끄러울요하며 財物재물재.물건물을 쌓으나 누가 가질취할는지 알지 못하나이다

39:7 主여 내가 무엇을 바라리요 나의 所望바_소.바랄망은 主께 있나이다

39:8 나를 모든 罪過허물죄.허물과에서 건지시며 愚昧어리석을우.어두울매한 者에게 욕될욕을 보지 않게 하소서

39:9 내가 潛潛숨을잠.숨을잠하고 입을 열지 아니하옴은 主께서 이를 行하신 緣故말미암을연.까닭고니이다

39:10 主의 懲責징계할징.꾸짖을책을 나에게서 옮기소서 主의 손이 치심으로 내가 衰亡쇠할쇠.망할망하였나이다

39:11 主께서 罪惡허물죄.악할악譴責꾸짖을견.꾸짖을책하사 사람을 懲戒징계할징.경계할계하실 때에 그 榮華영화영.빛날화를 좀먹음 같이 消滅사라질소.꺼질멸하게 하시니 참으로 각각각 사람은 虛事빌_허.일_사뿐이니이다(셀라)

39:12 여호와여 나의 祈禱빌_기.빌_도를 들으시며 나의 부르짖음에 귀를 기울이소서 내가 눈물 흘릴 때에 潛潛잠길잠.잠길잠하지 마옵소서 大抵큰_대.무릇저 나는 主께 손_객이 되고 居留者살_거.머무를류.놈_자가 됨이 나의 모든 列祖벌일열.할아비조 같으니이다

39:13 主는 나를 容恕얼굴용.용서할서하사 내가 떠나 없어지기 앞_전에 나의 健康굳셀건.편안할강回復돌아올회.돌아올복시키소서

 詩篇 第40篇

【다윗의 詩, 伶長으로 한 노래】

40:1 내가 여호와를 기다리고 기다렸더니 귀를 기울이사 나의 부르짖음을 들으셨도다

40:2 나를 기운기가 막힐 웅덩이와 수렁에서 끌어올리시고 내 발을 磐石너럭바위반.돌_석 위에 두사 내 걸음을 堅固굳을견.굳을고케 하셨도다

40:3 새 노래 곧 우리 하나님께 올릴 讚頌기릴찬.기릴송을 내 입에 두셨으니 많은 사람이 보고 두려워하여 여호와를 依支의지할의.지탱할지하리로다

40:4 여호와를 依支의지할의.지탱할지하고 驕慢교만할교.거만할만한 者와 거짓에 치우치는 者를 돌아보지 아니하는 者는 복_복이 있도다

40:5 여호와 나의 하나님이여 主의 行하신 奇蹟기이할기.자취적이 많고 우리를 향할향하신 主의 생각도 많도소이다 내가 들어 말하고자 하나 主의 앞에 베풀 수도 없고 그 셈_수를 셀 수도 없나이다

40:6 主께서 나의 귀를 통할통하여 들리시기를 祭祀제사제.제사사禮物예도예.물건물을 기뻐 아니하시며 燔祭사를번.제사제贖罪祭속죄할속.허물죄.제사제要求구할요.구할구치 아니하신다 하신지라

40:7 그 때에 내가 말하기를 내가 왔나이다 나를 가리켜 記錄적을기.적을록한 것이 두루마리 책_책에 있나이다

40:8 나의 하나님이여 내가 主의 뜻 行하기를 즐기오니 主의 법_법이 나의 心中마음심.속_중에 있나이다 하였나이다

40:9 내가 大會큰_대.모일회 中에서 옳을의의 기쁜 消息사라질소.자랄식전할전하였나이다 여호와여 내가 내 입술을 닫지 아니할 줄을 主께서 아시나이다

40:10 내가 主의 옳을의를 내 心中마음심.속_중에 숨기지 아니하고 主의 誠實진실할성.진실할실救援건질구.당길원宣布펼_선.펼_포하였으며 내가 主의 仁慈어질인.사랑자眞理참_진.이치리大會큰_대.모일회 中에서 隱諱숨을은.숨길휘치 아니하였나이다

40:11 여호와여 主의 矜恤가엷을긍.불쌍할휼을 내게 그치지 마시고 主의 仁慈어질인.사랑자眞理참_진.이치리로 나를 恒常항상항.항상상   保護지킬보.도울호하소서

40:12 無數없을무.셈_수災殃재앙재.재앙앙이 나를 둘러싸고 나의 罪惡허물죄.악할악이 내게 미치므로 우러러 볼 수도 없으며 허물죄가 나의 머리털보다 많으므로 내 마음이 사라졌음이니이다

40:13 여호와여 恩寵은혜은.사랑할총을 베푸사 나를 救援건질구.도울원하소서 여호와여 빠를속히 나를 도우소서

40:14 나의 靈魂영_영.넋_혼을 찾아 꺼질멸하려 하는 者로 다 羞恥부끄러울수.부끄러울치狼狽이리낭.이리패를 當케 하시며 나의 해할해를 기뻐하는 者로 다 물러가 욕될욕을 當케 하소서

40:15 나를 향할향하여 하하 하는 者로 自己스스로자.몸_기   羞恥부끄러울수.부끄러울치를 因하여 놀라게 하소서

40:16 무릇 主를 찾는 者는 다 主로 즐거워하고 기뻐하게 하시며 主의 救援건질구.당길원을 사랑하는 者는 恒常항상항.항상상 말하기를 여호와는 廣大넓을광.큰_대하시다 하게 하소서

40:17 나는 가난하고 窮乏궁할궁.모자랄핍하오나 主께서는 나를 생각하시오니 主는 나의 도움이시요 건지시는 者시라 나의 하나님이여 遲滯더딜지.막힐체하지 마소서

 詩篇 第41篇

【다윗의 詩, 伶長악공영.두목장으로 한 노래】

41:1 貧弱가난할빈.약할약한 者를 眷顧돌아볼권.돌아볼고하는 者가 복_복이 있음이여 災殃재앙재.재앙앙의 날에 여호와께서 저를 건지시리로다

41:2 여호와께서 저를 保護지킬보.도울호하사 살게 하시리니 저가 世上인간세.위_상에서 福을 받을 것이라 主여 저를 그 怨讐원수원.원수수의 뜻에 맡기지 마소서

41:3 여호와께서 衰弱쇠할쇠.약할약病床병들병.상_상에서 저를 붙드시고 저의 病中병들병.가운데중 그 자리를 다 고쳐 펴시나이다

41:4 내가 말하기를 여호와여 나를 矜恤가엷을긍.불쌍할휼히 여기소서 내가 主께 犯罪범할범.허물죄하였사오니 내 靈魂영_영.넋_혼을 고치소서 하였나이다

41:5 나의 怨讐원수원.원수수가 내게 對하여 惡談악할악.말씀담하기를 저가 어느 때에나 죽고 그 이름이 언제나 滅亡꺼질멸.망할망할꼬 하며

41:6 나를 보러 와서는 거짓을 말하고 그 中心속_중.마음심奸惡간사할간.악할악을 쌓았다가 나가서는 이를 廣布넓을광.펼_포하오며

41:7 나를 미워하는 者가 다 내게 對하여 수군거리고 나를 해할해하려고 꾀하며

41:8 이르기를 악할악병들병이 저에게 들었으니 이제 저가 눕고 다시 일지 못하리라 하오며

41:9 나의 信賴믿을신.의뢰할뢰하는 바 내 떡을 먹던 나의 가까운 親舊친할친.친구구도 나를 對敵대적할대.대적할적하여 그 발꿈치를 들었나이다

41:10 그러하오나 主 여호와여 나를 矜恤가엷을긍.불쌍할휼히 여기시고 일으키사 나로 저희에게 報復갚을보.갚을복하게 하소서

41:11 나의 怨讐원수원.원수수勝利이길승.이길리치 못하므로 主께서 나를 기뻐하시는 줄을 내가 아나이다

41:12 主께서 나를 나의 完全완전할완.온전할전한 中에 붙드시고 永永길_영.길_영히 主의 앞에 세우시나이다

41:13 ○ 여호와 이스라엘의 하나님을 永遠길_영.멀_원부터 永遠길_영.멀_원까지 讚頌기릴찬.기릴송할지로다 아멘 아멘

 詩篇 第42篇

【고라 子孫씨_자.자손손의 마스길, 伶長으로 한 노래】

42:1 하나님이여 사슴이 시냇물을 찾기에 渴急목마를갈.급할급함 같이 내 靈魂영_영.넋_혼이 主를 찾기에 渴急목마를갈.급할급하니이다

42:2 내 靈魂영_영.넋_혼이 하나님 곧 生存살_생.있을존하시는 하나님을 渴望목마를갈.바랄망하나니 내가 어느 때에 나아가서 하나님 앞에 뵈올꼬

42:3 사람들이 終日마칠종.날_일 나더러 하는 말이 네 하나님이 어디 있느뇨 하니 내 눈물이 晝夜낮_주.밤_야로 내 飮食마실음.밥_식이 되었도다

42:4 내가 앞_전聖日거룩할성.날_일을 지키는 무리와 同行한가지동.다닐행하여 기쁨과 讚頌기릴찬.기릴송의 소리를 낼_발하며 저희를 하나님의 집으로 引導끌_인.이끌도하였더니 이제 이 일을 記憶기억할기.생각할억하고 내 마음이 다칠상하는도다

42:5 내 靈魂영_영.넋_혼아 네가 어찌하여 落望떨어질낙.바랄망하며 어찌하여 내 속에서 不安아닐불.편안할안하여 하는고 너는 하나님을 바라라 그 얼굴의 도우심을 말미암을인하여 내가 오히려 讚頌기릴찬.기릴송하리로다

42:6 ○ 내 하나님이여 내 靈魂영_영.넋_혼이 내 속에서 落望떨어질낙.바랄망이 되므로 내가 요단 땅과 헤르몬과 미살 山에서 主를 記憶기억할기.생각할억하나이다

42:7 主의 瀑布폭포포.폭포포 소리에 깊은 바다가 서로 부르며 主의 波濤물결파.물결도와 물결이 나를 淹沒담글엄.빠질몰하도소이다

42:8 낮에는 여호와께서 그 仁慈어질인.사랑자함을 베푸시고 밤에는 그 讚頌기릴찬.기릴송이 내게 있어 生命살_생.목숨명의 하나님께 祈禱빌_기.빌_도하리로다

42:9 내 磐石너럭바위반.돌_석이신 하나님께 말하기를 어찌하여 나를 잊으셨나이까 내가 어찌하여 怨讐원수원.원수수壓制누를압.누를제로 因하여 슬프게 다니나이까 하리로다

42:10 내 뼈를 찌르는 칼 같이 내 對敵적수대.원수적이 나를 誹謗헐뜯을비.헐뜯을방하여 늘 말하기를 네 하나님이 어디 있느냐 하도다

42:11 내 靈魂영_영.넋_혼아 네가 어찌하여 落望떨어질낙.바랄망하며 어찌하여 내 속에서 不安아닐불.편안할안하여 하는고 너는 하나님을 바라라 나는 내 얼굴을 도우시는 내 하나님을 오히려 讚頌기릴찬.기릴송하리로다

 詩篇 第43篇

43:1 하나님이여 나를 判斷판단할판.결단할단하시되 敬虔삼갈경.삼갈건치 아니한 나라에 향할향하여 내 訟事송사할송.일_사辯護말씀변.도울호하시며 奸詐간사할간.속일사하고 不義아닐불.옳을의한 者에게서 나를 건지소서

43:2 主는 나의 힘이 되신 하나님이시어늘 어찌하여 나를 버리셨나이까 내가 어찌하여 怨讐원수원.원수수壓制누를압.누를제로 因하여 슬프게 다니나이까

43:3 主의 빛과 主의 眞理참_진.이치리를 보내어 나를 引導끌_인.이끌도하사 主의 聖山거룩할성.뫼_산帳幕장막장.장막막에 이르게 하소서

43:4 그런즉 내가 하나님의 단_단에 나아가 나의 極樂극진할극.즐길락의 하나님께 이르리이다 하나님이여 나의 하나님이여 내가 竪琴세울수.거문고금으로 主를 讚揚기릴찬.날릴양하리이다

43:5 내 靈魂영_영.넋_혼아 네가 어찌하여 落望떨어질낙.바랄망하며 어찌하여 내 속에서 不安아닐불.편안할안하여 하는고 너는 하나님을 바라라 나는 내 얼굴을 도우시는 내 하나님을 오히려 讚頌기릴찬.기릴송하리로다

 詩篇 第44篇

【고라 子孫씨_자.자손손의 마스길, 伶長으로 한 노래】

44:1 하나님이여 主께서 우리 列祖벌일열.할아비조의 날 곧 옛날에 行하신 일을 저희가 우리에게 이르매 우리 귀로 들었나이다

44:2 主께서 主의 손으로 列邦벌일열.나라방을 쫓으시고 列祖벌일열.할아비조를 심으시며 主께서 民族백성민.겨레족들은 괴롭게 하시고 列祖벌일열.할아비조繁盛번성할번.성할성케 하셨나이다

44:3 저희가 自己스스로자.몸_기 칼로 땅을 얻어 차지함이 아니요 저희 팔이 저희를 救援건질구.도울원함도 아니라 오직 主의 오른손과 팔과 얼굴의 빛으로 하셨으니 主께서 저희를 기뻐하신 緣故말미암을연.까닭고니이다

44:4 하나님이여 主는 나의 王이시니 야곱에게 救援건질구.당길원을 베푸소서

44:5 우리가 主를 依支의지할의.지탱할지하여 우리 對敵적수대.원수적을 누르고 우리를 치려 일어나는 者를 主의 이름으로 밟으리이다

44:6 나는 내 활을 依支의지할의.지탱할지하지 아니할 것이라 내 칼도 나를 救援건질구.도울원치 못하리이다

44:7 오직 主께서 우리를 우리 對敵적수대.원수적에게서 救援건질구.당길원하시고 우리를 미워하는 者로 羞恥부끄러울수.부끄러울치를 當케 하셨나이다

44:8 우리가 終日마칠종.날_일 하나님으로 자랑하였나이다 우리가 하나님의 이름을 永永길_영.길_영感謝느낄감.사례할사하리이다(셀라)

44:9 ○ 그러나 이제는 主께서 우리를 버려 욕될욕을 當케 하시고 우리 軍隊군사군.무리대와 함께 나아가지 아니하시나이다

44:10 主께서 우리를 對敵적수대.원수적에게서 돌아서게 하시니 우리를 미워하는 者가 自己스스로자.몸_기를 爲하여 奪取빼앗을탈.가질취하였나이다

44:11 主께서 우리로 먹힐 양_양 같게 하시고 列邦벌일열.나라방 中에 흩으셨나이다

44:12 主께서 主의 百姓일백백.성_성無料없을무.헤아릴료로 파심이여 저희 값으로 利益이할이.더할익을 얻지 못하셨나이다

44:13 主께서 우리로 이웃에게 욕될욕을 當케 하시니 둘러 있는 者가 嘲笑비웃을조.웃음소하고 嘲弄비웃을조.희롱할롱하나이다

44:14 主께서 우리로 列邦벌일열.나라방 中에 말거리가 되게 하시며 民族백성민.겨레족 中에서 머리 흔듦을 當케 하셨나이다

44:15 나의 凌辱업신여길능.욕될욕終日마칠종.날_일 내 앞에 있으며 羞恥부끄러울수.부끄러울치가 내 얼굴을 덮었으니

44:16 나를 誹謗헐뜯을비.헐뜯을방하고 욕할후.욕될욕하는 소리를 因함이요 나의 怨讐원수원.원수수報讐者갚을보.원수수.놈_자緣故말미암을연.까닭고니이다

44:17 이 모든 일이 우리에게 임할임하였으나 우리가 主를 잊지 아니하며 主의 言約말씀언.맺을약을 어기지 아니하였나이다

44:18 우리 마음이 退縮물러날퇴.줄일축지 아니하고 우리 걸음도 主의 길을 떠나지 아니하였으나

44:19 主께서 우리를 豺狼승냥이시.이리랑處所머무를처.곳_소에서 심할심傷害다칠상.해할해하시고 우리를 死亡죽을사.죽을망의 그늘로 덮으셨나이다

44:20 우리가 우리 하나님의 이름을 잊어버렸거나 우리 손을 異邦神다를이.나라방.귀신신에게 향할향하여 폈더면

44:21 하나님이 이를 더듬어 내지 아니하셨으리이까 大抵큰_대.무릇저 主는 마음의 秘密숨길비.깊을밀을 아시나이다

44:22 우리가 終日마칠종.날_일 主를 爲하여 죽임을 當케 되며 屠殺죽일도.죽일살양_양 같이 여김을 받았나이다

44:23 主여 깨소서 어찌하여 주무시나이까 일어나시고 우리를 永永길_영.길_영히 버리지 마소서

44:24 어찌하여 主의 얼굴을 가리우시고 우리 苦難쓸_고.어려울난壓制누를압.누를제를 잊으시나이까

44:25 우리 靈魂영_영.넋_혼塵土티끌진.흙_토에 구푸리고 우리 몸은 땅에 붙었나이다

44:26 일어나 우리를 도우소서 主의 仁慈어질인.사랑자하심을 因하여 우리를 救贖구원할구.속죄할속하소서

 詩篇 第45篇

【고라 子孫의 마스길, 사랑의 노래, 伶長으로 소산님에 맞춘 것】

45:1 내 마음에서 좋은 말이 넘쳐 王에 對하여 지은 것을 말하리니 내 혀는 筆客붓_필.손_객의 붓과 같도다

45:2 王은 人生사람인.목숨생보다 아름다워 恩惠은혜은.은혜혜를 입술에 머금으니 그러므로 하나님이 王에게 永永길_영.길_영복_복을 주시도다

45:3 능할능한 者여 칼을 허리에 차고 王의 榮華영화영.빛날화威嚴위엄위.엄할엄을 입으소서

45:4 王은 眞理참_진.이치리溫柔따뜻할온.부드러울유公義공평할공.옳을의를 爲하여 威嚴위엄위.엄할엄 있게 타고 勝戰이길승.싸움전하소서 王의 오른손이 王에게 두려운 일을 가르치리이다

45:5 王의 살이 날카로워 王의 怨讐원수원.원수수의 염통을 뚫으니 萬民일만만.백성민이 王의 앞에 엎드러지는도다

45:6 하나님이여 主의 寶座보배보.자리좌永永길_영.길_영하며 主의 나라의 홀_홀公平공평할공.평평할평홀_홀이니이다

45:7 王이 正義바를정.옳을의를 사랑하고 악할악을 미워하시니 그러므로 하나님 곧 王의 하나님이 즐거움의 기름으로 王에게 부어 王의 同類한가지동.무리류보다 이길승하게 하셨나이다

45:8 王의 모든 옷은 沒藥빠질몰.약_약沈香잠길침.향기향肉桂고기육.계수나무계香氣향기향.기운기가 있으며 象牙宮코끼리상.어금니아.집_궁에서 나오는 絃樂줄_현.풍류악은 王을 즐겁게 하도다

45:9 王의 貴妃귀할귀.왕비비 中에는 列王벌일열.임금왕의 딸이 있으며 王后임금왕.왕후후는 오빌의 금_금으로 꾸미고 王의 右便오른쪽우.편할편에 서도다

45:10 딸이여 듣고 생각하고 귀를 기울일지어다 네 百姓일백백.성_성과 아비 집을 잊어버릴지어다

45:11 그러하면 王이 너의 아름다움을 思慕생각할사.그릴모하실지라 저는 너의 主시니 너는 저를 敬拜공경할경.절할배할지어다

45:12 두로의 딸이 禮物예도예.물건물을 드리고 百姓일백백.성_성많을부한 者도 네 恩惠은혜은.은혜혜구할구하리로다

45:13 王의 딸이 宮中집_궁.안_중에서 모든 榮華영화영.빛날화를 누리니 그 옷은 금_금으로 수_수 놓았도다

45:14 수_수 놓은 옷을 입은 저가 王께로 引導끌_인.이끌도함을 받으며 侍從모실시.좇을종하는 한가지동.비등할모,무   處女색시처.계집녀들도 王께로 이끌려 갈 것이라

45:15 저희가 기쁨과 즐거움으로 引導끌_인.이끌도함을 받고 王宮임금왕.집_궁에 들어가리로다

45:16 王의 아들들이 王의 列祖벌일열.할아비조繼承이을계.이을승할 것이라 王이 저희로 온 世界인간세.지경계君王임금군.임금왕을 삼으리로다

45:17 내가 王의 이름을 萬世일만만.인간세記憶기억할기.생각할억케 하리니 그러므로 萬民일만만.백성민이 王을 永永길_영.길_영讚頌기릴찬.기릴송하리로다

 詩篇 第46篇

【고라 子孫의 詩, 伶長으로 알라못에 맞춘 노래】

46:1 하나님은 우리의 避難處피할피.어려울난.곳_처시요 힘이시니 患難근심할환.어려울난 中에 만날 큰 도움이시라

46:2 그러므로 땅이 변할변하든지 뫼_산이 흔들려 바다 가운데 빠지든지

46:3 바닷물이 洶湧용솟음칠흉.끓어오를용하고 뛰놀든지 그것이 넘침으로 뫼_산搖動흔들요.움직일동할지라도 우리는 두려워 아니하리로다(셀라)

46:4 ○ 한 시내가 있어 나뉘어 흘러 하나님의 재_성至極지극할지.극진할극히 높으신 者의 帳幕장막장.장막막聖所거룩할성.곳_소를 기쁘게 하도다

46:5 하나님이 그 城中재_성.안_중에 居하시매 재_성搖動흔들요.움직일동치 아니할 것이라 새벽에 하나님이 도우시리로다

46:6 異邦다를이.나라방喧譁지껄일훤.시끄러울화하며 王國임금왕.나라국움직일동하였더니 저가 소리를 낼_발하시매 땅이 녹았도다

46:7 萬軍일만만.군사군의 여호와께서 우리와 함께 하시니 야곱의 하나님은 우리의 避難處피할피.어려울난.곳_처시로다(셀라)

46:8 와서 여호와의 行蹟행할행.자취적을 볼지어다 땅을 荒蕪거칠황.거칠무케 하셨도다

46:9 저가 땅 끝까지 戰爭싸움전.다툴쟁을 쉬게 하심이여 활을 꺾고 창_창을 끊으며 수레를 불사르시는도다

46:10 이르시기를 너희는 가만히 있어 내가 하나님 됨을 알지어다 내가 列邦벌일열.나라방世界인간세.지경계 中에서 높임을 받으리라 하시도다

46:11 萬軍일만만.군사군의 여호와께서 우리와 함께 하시니 야곱의 하나님은 우리의 避難處피할피.어려울난.곳_처시로다(셀라)

 詩篇 第47篇

【고라 子孫의 詩, 伶長으로 한 노래】

47:1 너희 萬民일만만.백성민들아 손바닥을 치고 즐거운 소리로 하나님께 외칠지어다

47:2 至尊지극할지.높을존하신 여호와는 嚴威엄할엄.위엄위하시고 온 땅에 큰 임군이 되심이로다

47:3 여호와께서 萬民일만만.백성민을 우리에게, 列邦벌일열.나라방을 우리 발 아래 服從복종할복.좇을종케 하시며

47:4 우리를 위할위하여 基業터_기.업_업뽑을택하시나니 곧 사랑하신 야곱의 榮華영화영.빛날화로다(셀라)

47:5 하나님이 즐거이 부르는 中에 올라가심이여 여호와께서 나팔 소리 中에 올라가시도다

47:6 讚揚기릴찬.날릴양하라 하나님을 讚揚기릴찬.날릴양하라 讚揚기릴찬.날릴양하라 우리 王을 讚揚기릴찬.날릴양하라

47:7 하나님은 온 땅에 王이심이라 智慧슬기지.슬기혜풍류가락시讚揚기릴찬.날릴양할지어다

47:8 하나님이 列邦벌일열.나라방治理다스릴치.다스릴리하시며 하나님이 그 거룩한 寶座보배보.자리좌에 앉으셨도다

47:9 列邦벌일열.나라방方伯곳_방.우두머리백들이 모임이여 아브라함의 하나님의 百姓일백백.성_성이 되도다 世上인간세.위_상의 모든 防牌막을방.패_패는 여호와의 것임이여 저는 至尊지극할지.높을존하시도다

 詩篇 第48篇

【고라 子孫의 詩, 곧 노래】

48:1 여호와는 廣大넓을광.큰_대하시니 우리 하나님의 재_성 거룩한 뫼_산에서 極盡극진할극.다할진讚頌기릴찬.기릴송하리로다

48:2 터가 높고 아름다워 온 世界인간세.지경계가 즐거워함이여 큰 王의 재_성北方북녘북.곳_방에 있는 시온 山이 그러하도다

48:3 하나님이 그 여러 宮中집_궁.안_중에서 自己스스로자.몸_기避難處피할피.어려울난.곳_처로 알리셨도다

48:4 列王벌일열.임금왕이 모여 함께 지났음이여

48:5 저희가 보고 놀라고 두려워 빨리 갔도다

48:6 거기서 떨림이 저희를 잡으니 苦痛쓸_고.아플통解産풀_해.낳을산하는 女人계집여.사람인 같도다

48:7 主께서 東風동녘동.바람풍으로 다시스의 배를 깨뜨리시도다

48:8 우리가 들은 대로 萬軍일만만.군사군의 여호와의 재_성, 우리 하나님의 재_성에서 보았나니 하나님이 이를 永永길_영.길_영堅固굳을견.굳을고케 하시리로다(셀라)

48:9 하나님이여 우리가 主의 殿전각전 가운데서 主의 仁慈어질인.사랑자하심을 생각하였나이다

48:10 하나님이여 主의 이름과 같이 讚頌기릴찬.기릴송도 땅 끝까지 미쳤으며 主의 오른손에는 正義바를정.옳을의充滿채울충.찰_만하였나이다

48:11 主의 判斷판단할판.결단할단을 因하여 시온 山은 기뻐하고 유다의 딸들은 즐거워할지어다

48:12 너희는 시온을 遍踏두루편.밟을답하고 그것을 巡行돌_순.다닐행하며 그 望臺바라볼망.대_대들을 計數셀_계.셈_수하라

48:13 그 城壁재_성.벽_벽仔細자세할자.가늘세히 보고 그 宮殿집_궁.전각전을 살펴서 後代뒤_후.대_대전할전하라

48:14 이 하나님은 永永길_영.길_영히 우리 하나님이시니 우리를 죽을 때까지 引導끌_인.이끌도하시리로다

 詩篇 第49篇

【고라 子孫의 詩, 伶長으로 한 노래】

49:1 萬民일만만.백성민들아 이를 들으라 世上인간세.위_상居民살_거.백성민들아 귀를 기울이라

49:2 貴賤貧富귀할귀.천할천.가난할빈.부자부勿論말_물.논할론하고 다 들을지어다

49:3 내 입은 智慧슬기지.슬기혜를 말하겠고 내 마음은 明哲밝을명.밝을철默想잠잠할묵.생각할상하리로다

49:4 내가 譬喩비유할비.비유할유에 내 귀를 기울이고 竪琴세울수.거문고금으로 나의 奧妙깊을오.묘할묘한 말을 풀리로다

49:5 罪惡허물죄.악할악이 나를 따라 에우는 患難근심할환.어려울난의 날에 내가 어찌 두려워하랴

49:6 自己스스로자.몸_기財物재물재.물건물依支의지할의.지탱할지하고 豊富많을풍.넉넉할부함으로 自矜스스로자.자랑할긍하는 者는

49:7 아무도 결단할결코 그 兄弟형_형.아우제救贖구원할구.속죄할속하지 못하며 저를 爲하여 하나님께 贖錢속죄할속.돈_전을 바치지도 못할 것은

49:8 저희 生命살_생.목숨명救贖구원할구.속죄할속이 너무 귀할귀하며 永永길_영.길_영히 못할 것임이라

49:9 저로 永存길_영.있을존하여 썩음을 보지 않게 못하리니

49:10 저가 보리로다 智慧슬기지.슬기혜있는 者도 죽고 愚蠢어리석을우.꾸물거릴준하고 無知없을무.알_지한 者도 같이 망할망하고 저희의 財物재물재.물건물他人다를타.사람인에게 끼치는도다

49:11 저희의 속 생각에 그 집이 永永길_영.길_영히 있고 그 居處살_거.곳_처代代대대로대.대대로대에 미치리라 하여 그 田地밭_전.땅_지自己스스로자.몸_기 이름으로 일컬을칭하도다

49:12 사람은 尊貴높을존.귀할귀하나 長久길_장.오랠구치 못함이여 滅亡꺼질멸.망할망하는 짐승 같도다

49:13 ○ 저희의 이 行爲행할행.할_위는 저희의 愚昧어리석을우.어두울매함이나 後世뒤_후.인간세 사람은 오히려 저희 말을 稱讚드러낼칭.기릴찬하리로다(셀라)

49:14 양_양 같이 저희를 陰府그늘음.마을부에 두기로 作定지을작.정할정되었으니 死亡죽을사.죽을망이 저희 牧者칠_목.놈_자일 것이라 正直바를정.곧을직한 者가 아침에 저희를 다스리리니 저희 아름다움이 陰府그늘음.마을부에서 消滅사라질소.꺼질멸하여 그 居處살_거.곳_처조차 없어지려니와

49:15 하나님은 나를 迎接맞을영.대접할접하시리니 이러므로 내 靈魂영_영.넋_혼陰府그늘음.마을부權勢권세권.세력세에서 救贖구원할구.속죄할속하시리로다(셀라)

49:16 사람이 致富이를치.부요할부하여 그 집 榮光영화영.빛_광이 더할 때에 너는 두려워 말지어다

49:17 저가 죽으매 가져가는 것이 없고 그 榮光영화영.빛_광이 저를 따라 내려가지 못함이로다

49:18 저가 비록 生時날_생.때_시自己스스로자.몸_기祝賀빌_축.하례할하하며 스스로 좋게 함으로 사람들에게 稱讚드러낼칭.기릴찬을 받을지라도

49:19 그 歷代지날역.대_대列祖벌일열.할아비조에게로 돌아가리니 永永길_영.길_영히 빛을 보지 못하리로다

49:20 尊貴높을존.귀할귀살_처하나 깨닫지 못하는 사람은 滅亡꺼질멸.망할망하는 짐승 같도다

 詩篇 第50篇

【아삽의 詩】

50:1 全能온전할전.능할능하신 者 하나님 여호와께서 말씀하사 해 돋는 데서부터 지는 데까지 世上인간세.위_상을 부르셨도다

50:2 穩全평온할온.온전할전히 아름다운 시온에서 하나님이 빛을 낼_발하셨도다

50:3 우리 하나님이 임할임하사 潛潛숨을잠.숨을잠치 아니하시니 그 앞에는 불이 삼키고 그 四方넉_사.곳_방에는 狂風미칠광.바람풍이 불리로다

50:4 하나님이 그 百姓일백백.성_성判斷판단할판.결단할단하시려고 윗 하늘과 아래 땅에 頒布반포할반.펼_포하여

50:5 이르시되 나의 聖徒거룩할성.무리도를 네 앞에 모으라 곧 祭祀제사제.제사사로 나와 言約말씀언.맺을약한 者니라 하시도다

50:6 하늘이 그 公義공평할공.옳을의宣布펼_선.펼_포하리니 하나님 그는 審判長살필심.판단할판.우두머리장이심이로다(셀라)

50:7 내 百姓일백백.성_성아 들을지어다 내가 말하리라 이스라엘아 내가 네게 證據증거증.근거거하리라 나는 하나님 곧 네 하나님이로다

50:8 내가 너의 祭物제사제.물건물을 因하여는 너를 責望꾸짖을책.책망할망치 아니하리니 네 燔祭사를번.제사제恒常항상항.항상상 내 앞에 있음이로다

50:9 내가 네 집에서 수소나 네 우리에서 수염소를 가질취치 아니하리니

50:10 이는 森林수풀삼.수풀림의 짐승들과 千山일천천.뫼_산生畜산_생.짐승축이 다 내 것이며

50:11 뫼_산의 새들도 나의 아는 것이며 들의 짐승도 내 것임이로다

50:12 내가 가령 주려도 네게 이르지 않을 것은 世界인간세.지경계와 거기 充滿채울충.찰_만한 것이 내 것임이로다

50:13 내가 수소의 고기를 먹으며 염소의 피를 마시겠느냐

50:14 感謝느낄감.사례할사로 하나님께 祭祀제사제.제사사를 드리며 至極지극할지.극진할극히 높으신 者에게 네 誓願맹세할서.원할원을 갚으며

50:15 患難근심할환.어려울난 날에 나를 부르라 내가 너를 건지리니 네가 나를 榮華영화영.빛날화롭게 하리로다

50:16 ○ 惡人악할악.사람인에게는 하나님이 이르시되 네가 어찌 내 律例법_율.법식례전할전하며 내 言約말씀언.맺을약을 네 입에 두느냐

50:17 네가 敎訓가르칠교.가르칠훈을 미워하고 내 말을 네 뒤로 던지며

50:18 盜賊도둑도.도둑적을 본즉 聯合연이을연.합할합하고 姦淫간음할간.음란할음하는 者와 同類한가지동.무리류가 되며

50:19 네 입을 악할악에게 주고 네 혀로 詭詐속일궤.속일사를 지으며

50:20 앉아서 네 兄弟형_형.아우제攻駁칠_공.논박할박하며 네 어미의 아들을 誹謗헐뜯을비.헐뜯을방하는도다

50:21 네가 이 일을 行하여도 내가 潛潛잠길잠.잠길잠하였더니 네가 나를 너와 같은 줄로 생각하였도다 그러나 내가 너를 責望꾸짖을책.책망할망하여 네 허물죄를 네 目前눈_목.앞_전次例버금차.법식례로 베풀리라 하시는도다

50:22 ○ 하나님을 잊어버린 너희여 이제 이를 생각하라 그렇지 않으면 내가 너희를 찢으리니 건질 者 없으리라 

50:23 感謝느낄감.사례할사祭祀제사제.제사사를 드리는 者가 나를 榮華영화영.빛날화롭게 하나니 그 行爲행할행.할_위를 옳게 하는 者에게 내가 하나님의 救援건질구.도울원을 보이리라

#@#