聖經全書 簡易 國漢文 一九六四年

Chapter 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10

 列王記上 第1章   왕상-Audio 

1:1 다윗 王이 나이 많아 늙으니 이불을 덮어도 따뜻하지 아니한지라

1:2 그 臣僕신하신.종_복들이 王께 고할고하되 우리 主 王을 爲하여 젊은 處女색시처.계집녀 하나를 구할구하여 저로 王을 모셔 奉養받들봉.받들양하고 王의 품에 누워 우리 主 王으로 따뜻하시게 하리이다 하고

1:3 이스라엘 四方넉_사.곳_방   境內지경경.안_내에 아리따운 童女아이동.계집녀구할구하다가 수넴 女子계집여.여자자 아비삭을 얻어 王께 데려왔으니

1:4 이 童女아이동.계집녀심할심히 아리따운 者라 저가 王을 奉養받들봉.받들양하며 隨從따를수.좇을종하였으나 王이 더불어 同寢같이할동.잘_침하지 아니하였더라

1:5 ○ 때에 학깃의 아들 아도니야가 스스로 높여서 이르기를 내가 王이 되리라 하고 自己스스로자.몸_기를 爲하여 兵車병사병.수레거騎兵말탈기.병사병前陪앞_전.모실배 五十人을 豫備미리예.갖출비하니

1:6 저는 압살롬의 다음에 난 者요 體容몸_체.얼굴용심할심俊秀준걸준.빼어날수한 者라 그 父親아비부.친척친이 네가 어찌하여 그리 하였느냐 하는 말로 한 차례번도 저를 섭섭하게 한 일이 없었더라

1:7 아도니야가 스루야의 아들 요압과 祭司長제사제.맡을사.우두머리장 아비아달과 謀議꾀할모.의논할의하니 저희가 좇아 도우나

1:8 祭司長제사제.맡을사.우두머리장 사독과 여호야다의 아들 브나야과 先知者먼저선.알_지.놈_자 나단과 시므이와 레이와 다윗에게 붙을속勇士날랠용.무사사들은 아도니야와 같이 하지 아니하였더라

1:9 아도니야가 에느로겔 近傍가까울근.곁_방 소헬렛 돌 곁에서 양_양과 소와 살진 송아지를 잡고 王子임금왕.아들자自己스스로자.몸_기의 모든 同生한가지동.날_생과 王의 臣僕신하신.종_복 유다 모든 사람을 다 청할청하였으나

1:10 先知者먼저선.알_지.놈_자 나단과 브나야와 勇士날랠용.무사사들과 自己스스로자.몸_기   同生한가지동.날_생 솔로몬은 청할청하지 아니하였더라

1:11 ○ 나단이 솔로몬의 母親어미모.친척친 밧세바에게 고할고하여 가로되 학깃의 아들 아도니야가 王이 됨을 듣지 못하였나이까 우리 主 다윗은 알지 못하시나이다

1:12 이제 나로 當身당할당.몸_신生命살_생.목숨명當身당할당.몸_신의 아들 솔로몬의 生命살_생.목숨명   救援건질구.도울원計較꾀할계.비교할교 베풀기를 許諾허락할허.허락할락하소서

1:13 當身당할당.몸_신은 다윗 王 앞에 들어가서 고할고하기를 내 主 王이여 앞_전에 王이 계집종에게 盟誓맹세할맹.맹세할세하여 이르시기를 네 아들 솔로몬이 丁寧반드시정.틀림없이녕 나를 이어 王이 되어 내 자리위에 앉으리라 하지 아니하셨나이까 그런데 아도니야가 무슨 緣故말미암을연.까닭고로 王이 되었나이까 하소서

1:14 當身당할당.몸_신이 거기서 王과 말씀할 때에 나도 이어 들어가서 當身당할당.몸_신의 말씀을 證據증거증.근거거하리이다

1:15 ○ 밧세바가 이에 寢室잘_침.집_실에 들어가 王에게 이르니 王이 심할심히 늙었으므로 수넴 女子계집여.여자자 아비삭이 侍從모실시.좇을종하였더라

1:16 밧세바가 몸을 굽혀 王께 절하니 王이 이르되 어찜이냐

1:17 저가 王께 對答대답할대.대답할답하되 내 主여 王이 앞_전에 王의 하나님 여호와를 가리켜 계집종에게 盟誓맹세할맹.맹세할세하시기를 네 아들 솔로몬이 丁寧고무래정.편안할녕 나를 이어 王이 되어 내 자리위에 앉으리라 하셨거늘

1:18 이제 아도니야가 王이 되었어도 내 主 王은 알지 못하시나이다

1:19 저가 수소와 살진 송아지와 양_양을 많이 잡고 王의 모든 아들과 祭司長제사제.맡을사.우두머리장 아비아달과 軍隊군사군.무리대   長官높을장.벼슬관 요압을 청할청하였으나 王의 종 솔로몬은 청할청치 아니하였나이다

1:20 내 主 王이여 온 이스라엘이 王에게 다 注目마음쓸주.눈여겨볼목하고 누가 내 主 王을 이어 그 자리위에 앉을 것을 頒布반포할반.펼_포하시기를 기다리나이다

1:21 그렇지 아니하면 내 主 王께서 그 列祖벌일열.할아비조와 함께 잘 때에 나와 내 아들 솔로몬은 罪人허물죄.사람인이 되리이다

1:22 ○ 밧세바가 王과 말씀할 때에 先知者먼저선.알_지.놈_자 나단이 들어온지라

1:23 혹이혹이 王께 고할고하여 가로되 先知者먼저선.알_지.놈_자 나단이 여기 있나이다 하니 저가 王 앞에 들어와서 얼굴을 땅에 대어 王께 절하고

1:24 가로되 내 主 王께서 이르시기를 아도니야가 나를 이어 王이 되어 내 자리위에 앉으리라 하셨나이까

1:25 저가 오늘 내려가서 수소와 살진 송아지와 양_양을 많이 잡고 王의 모든 아들과 軍隊군사군.무리대   長官높을장.벼슬관들과 祭司長제사제.맡을사.우두머리장 아비아달을 청할청하였는데 저희가 아도니야 앞에서 먹고 마시며 아도니야 王 萬歲일만만.해_세를 불렀나이다

1:26 그러나 王의 종 나와 祭司長제사제.맡을사.우두머리장 사독과 여호야다의 아들 브나야와 王의 종 솔로몬은 청할청치 아니하였사오니

1:27 이것이 내 主 王의 하신 일이니이까 그런데 王께서 내 主 王을 이어 그 자리위에 앉을 者를 종에게 알게 하지 아니하셨나이다

1:28 다윗 王이 命하여 가로되 밧세바를 내 앞으로 부르라 하매 저가 王의 앞으로 들어와 그 앞에 서는지라

1:29 王이 가로되 내 生命살_생.목숨명을 모든 患難근심할환.어려울난에서 救援건질구.당길원하신 여호와의 사심을 가리켜 盟誓맹세할맹.맹세할세하노라

1:30 내가 以前써_이.앞_전에 이스라엘 하나님 여호와를 가리켜 네게 盟誓맹세할맹.맹세할세하여 이르기를 네 아들 솔로몬이 丁寧반드시정.틀림없이녕 나를 이어 王이 되고 나를 代身대신할대.몸_신하여 내 자리위에 앉으리라 하였으니 내가 오늘날 그대로 行하리라

1:31 밧세바가 얼굴을 땅에 대어 절하며 내 主 다윗 王은 萬歲壽일만만.해_세.목숨수를 하옵소서 하니라

1:32 ○ 다윗 王이 가로되 祭司長제사제.맡을사.우두머리장 사독과 先知者먼저선.알_지.놈_자 나단과 여호야다의 아들 브나야를 내 앞으로 부르라 하니 저희가 王 앞에 이른지라

1:33 王이 저희에게 이르되 너희는 너희 主의 臣僕신하신.종_복들을 데리고 내 아들 솔로몬을 나의 노새에 태우고 기혼으로 引導끌_인.이끌도하여 내려가고

1:34 거기서 祭司長제사제.맡을사.우두머리장 사독과 先知者먼저선.알_지.놈_자 나단은 저에게 기름을 부어 이스라엘 王을 삼고 너희는 羊角양_양.뿔_각을 불며 솔로몬 王 萬歲일만만.해_세를 부르고

1:35 저를 따라 올라오라 저가 와서 내 자리위에 앉아 나를 代身대신할대.몸_신하여 王이 되리라 내가 저를 세워 이스라엘과 유다의 主權者주인주.권세권.놈_자가 되게 하기로 作定지을작.정할정하였느니라

1:36 여호야다의 아들 브나야가 王께 對答대답할대.대답할답하여 가로되 아멘 내 主 王의 하나님 여호와께서도 이렇게 말씀하시기를 원할원하오며

1:37 또 여호와께서 내 主 王과 함께 계심 같이 솔로몬과 함께 계셔서 그 자리위를 내 主 다윗 王의 자리위보다 더 크게 하시기를 원할원하나이다 하니라

1:38 ○ 祭司長제사제.맡을사.우두머리장 사독과 先知者먼저선.알_지.놈_자 나단과 여호야다의 아들 브나야와 그렛 사람과 블렛 사람이 내려가서 솔로몬을 다윗 王의 노새에 태우고 引導끌_인.이끌도하여 기혼으로 가서

1:39 祭司長제사제.맡을사.우두머리장 사독이 聖幕거룩할성.장막막 가운데서 기름 뿔을 가져다가 솔로몬에게 기름을 부으니 이에 羊角양_양.뿔_각을 불고

1:40 모든 百姓일백백.성_성이 솔로몬 王 萬歲일만만.해_세를 부르니라 모든 百姓일백백.성_성이 王을 따라 올라와서 피리를 불며 크게 즐거워하므로 땅이 저희 소리로 말미암을인하여 갈라질 듯하니

1:41 아도니야와 저와 함께 한 손들이 먹기를 마칠 때에 다 들은지라 요압이 羊角양_양.뿔_각 소리를 듣고 가로되 재_성   안_중에서 소리가 어찌하여 擾亂시끄러울요.어지러울란하뇨

1:42 말할 때에 祭司長제사제.맡을사.우두머리장 아비아달의 아들 요나단이 오는지라 아도니야가 가로되 들어오라 너는 勇士날랠용.무사사라 아름다운 消息사라질소.자랄식을 가져오는도다

1:43 요나단이 아도니야에게 對答대답할대.대답할답하여 가로되 果然열매과.그럴연 우리 主 다윗 王이 솔로몬으로 王을 삼으셨나이다

1:44 王께서 祭司長제사제.맡을사.우두머리장 사독과 先知者먼저선.알_지.놈_자 나단과 여호야다의 아들 브나야와 그렛 사람과 블렛 사람을 솔로몬과 함께 보내셨는데 저희 무리가 王의 노새에 솔로몬을 태워다가

1:45 祭司長제사제.맡을사.우두머리장 사독과 先知者먼저선.알_지.놈_자 나단이 기혼에서 기름을 부어 王을 삼고 무리가 그 곳에서 올라오며 즐거워하므로 城中재_성.안_중震動흔들진.움직일동하였나니 當身당할당.몸_신들에게 들린 소리가 이것이라

1:46 솔로몬이 나라 자리위에 앉았고

1:47 또 王의 臣僕신하신.종_복들이 와서 우리 主 다윗 王에게 祝福빌_축.복_복하여 이르기를 王의 하나님이 솔로몬의 이름을 王의 이름보다 아름답게 하시고 그 자리위를 王의 자리위보다 크게 하시기를 원할원하나이다 하매 王이 寢床잘_침.상_상에서 몸을 굽히고

1:48 이르시기를 이스라엘의 하나님 여호와를 讚頌기릴찬.기릴송하리로다 여호와께서 오늘날 내 位에 앉을 者를 주사 나로 目覩눈_목.볼_도하게 하셨도다 하셨나이다 하니

1:49 아도니야와 함께 한 손들이 다 놀라 일어나 各其각각각.그_기 갈 길로 간지라

1:50 아도니야도 솔로몬을 두려워하여 일어나 가서 祭壇제사제.단_단 뿔을 잡으니

1:51 혹이혹이 솔로몬에게 고할고하여 가로되 아도니야가 솔로몬 王을 두려워하여 只今다만지.이제금   祭壇제사제.단_단 뿔을 잡고 말하기를 솔로몬 王이 오늘날 칼로 自己 종을 죽이지 않겠다고 내게 盟誓맹세할맹.맹세할세하기를 원할원한다 하나이다

1:52 솔로몬이 가로되 저가 萬一일만만.하나일   좋을선한 사람이 될진대 그 머리카락 하나라도 땅에 떨어지지 아니하려니와 저의 가운데 악할악한 것이 보이면 죽으리라 하고

1:53 사람을 보내어 저를 祭壇제사제.단_단에서 이끌어 내리니 저가 와서 솔로몬 王께 절하매 솔로몬이 이르기를 네 집으로 가라 하였더라

 列王記上 第2章

2:1 다윗이 죽을 날이 臨迫임할임.닥칠박하매 그 아들 솔로몬에게 命하여 가로되

2:2 내가 이제 世上인간세.위_상 모든 사람의 가는 길로 가게 되었노니 너는 힘써 大丈夫큰_대.어른장.사내부가 되고

2:3 네 하나님 여호와의 命을 지켜 그 길로 行하여 그 法律법_법.법칙률誡命경계할계.명령명律例법_율.법식례證據증거증.근거거를 모세의 律法법_율.법_법記錄적을기.적을록된 대로 지키라 그리하면 네가 무릇 무엇을 하든지 어디로 가든지 亨通형통할형.통할통할지라

2:4 여호와께서 내 일에 대할대하여 말씀하시기를 萬一일만만.하나일子孫씨_자.자손손이 그 길을 삼가 마음을 다하고 性品성품성.품수품을 다하여 眞實참_진.참_실히 내 앞에서 行하면 이스라엘 王位임금왕.자리위에 오를 사람이 네게서 끊어지지 아니하리라 하신 말씀을 確實굳을확.사실실히 이루게 하시리라

2:5 스루야의 아들 요압이 내게 行한 일 곧 이스라엘 軍隊군사군.무리대의 두 長官높을장.벼슬관 넬의 아들 아브넬과 예델의 아들 아마사에게 行한 일을 네가 알거니와 저가 저희를 죽여 太平클_태.평평할평   時代때_시.시대대戰爭싸움전.다툴쟁의 피를 흘리고 戰爭싸움전.다툴쟁의 피로 自己스스로자.몸_기의 허리에 띤 띠와 발에 신은 신에 묻혔으니

2:6 네 智慧슬기지.슬기혜대로 行하여 그 白髮흰_백.터럭발平安화평할평.편안할안陰府그늘음.마을부에 내려가지 못하게 하라

2:7 마땅히 길르앗 바실래의 아들들에게 恩寵은혜은.사랑할총을 베풀어 저희로 네 상_상에서 먹는 者 中에 叅與섞을참.더불예하게 하라 내가 네 형_형 압살롬의 낯을 피할피하여 逃亡달아날도.달아날망할 때에 저희가 내게 나아왔었느니라

2:8 바후림 베냐민 사람 게라의 아들 시므이가 너와 함께 있나니 저는 내가 마하나임으로 갈 때에 독_독한 말로 나를 詛呪저주할저.빌_주하였느니라 그러나 저가 요단에 내려와서 나를 迎接맞을영.대접할접하기로 내가 여호와를 가리켜 盟誓맹세할맹.맹세할세하여 이르기를 내가 칼로 너를 죽이지 아니하리라 하였노라

2:9 그러나 저를 無罪없을무.허물죄한 者로 여기지 말지어다 너는 智慧슬기지.슬기혜 있는 사람인즉 저에게 行할 일을 알지니 그 白髮흰_백.터럭발의 피를 흘려 저로 陰府그늘음.마을부에 내려가게 하라

2:10 ○ 다윗이 그 列祖벌일열.할아비조와 함께 누워 자서 다윗 城에 葬事장사지낼장.일_사되니

2:11 다윗이 이스라엘 王이 된 지 四十年이라 헤브론에서 七年을 治理다스릴치.다스릴리하였고 예루살렘에서 三十 三年을 治理다스릴치.다스릴리하였더라

2:12 솔로몬이 그 아비 다윗의 자리위에 앉으니 그 나라가 심할심堅固굳을견.굳을고하니라

2:13 ○ 학깃의 아들 아도니야가 솔로몬의 母親어미모.친척친 밧세바에게 나아온지라 밧세바가 이르되 네가 和平화목할화.화친할평目的눈_목.과녁적으로 왔느뇨 對答대답할대.대답할답하되 和平화목할화.화친할평目的눈_목.과녁적이니이다

2:14 또 가로되 내가 말씀할 일이 있나이다 밧세바가 가로되 말하라

2:15 저가 가로되 當身당할당.몸_신도 아시는 바여니와 이 王位임금왕.자리위는 내 것이었고 온 이스라엘은 다 얼굴을 내게로 향할향하여 王을 삼으려 하였는데 그 王位임금왕.자리위가 돌이켜 내 아우의 것이 되었음은 여호와께로 말미암음이니이다

2:16 이제 내가 한 가지 所願바_소.원할원當身당할당.몸_신에게 구할구하오니 내 얼굴을 恝視근심없을괄.볼_시하지 마옵소서 밧세바가 가로되 말하라

2:17 가로되 청할청컨대 솔로몬 王에게 말씀하여 저로 수넴 女子계집여.여자자 아비삭을 내게 주어 아내를 삼게 하소서 王이 當身당할당.몸_신의 얼굴을 恝視근심없을괄.볼_시치 아니하리이다

2:18 밧세바가 가로되 좋다 내가 너를 爲하여 王께 말하리라

2:19 ○ 밧세바가 이에 아도니야를 爲하여 말하려고 솔로몬 王에게 이르니 王이 일어나 迎接맞을영.대접할접하여 절한 뒤_후에 다시 자리위에 앉고 그 母親어미모.친척친을 爲하여 자리를 베풀게 하고 그 右便오른쪽우.편할편에 앉게 하는지라

2:20 밧세바가 이르되 내가 한 가지 작은 일로 王께 구할구하오니 내 얼굴을 恝視근심없을괄.볼_시하지 마소서 王이 對答대답할대.대답할답하되 내 어머니여 구할구하시옵소서 내가 어머니의 얼굴을 恝視근심없을괄.볼_시하지 아니하리이다

2:21 가로되 청할청컨대 수넴 女子계집여.여자자 아비삭을 아도니야에게 주어 아내를 삼게 하소서

2:22 솔로몬 王이 그 母親어미모.친척친에게 對答대답할대.대답할답하여 가로되 어찌하여 아도니야를 爲하여 수넴 女子계집여.여자자 아비삭을 구할구하시나이까 저는 나의 형_형이오니 저를 爲하여 王位임금왕.자리위구할구하옵소서 저 뿐 아니라 祭司長제사제.맡을사.우두머리장 아비아달과 스루야의 아들 요압도 爲하여 구할구하옵소서 하고

2:23 여호와를 가리켜 盟誓맹세할맹.맹세할세하여 가로되 아도니야가 이런 말을 하였은즉 그 生命살_생.목숨명을 잃지 아니하면 하나님은 내게 벌할벌 위에 罰을 내리심이 마땅하니이다

2:24 나를 세워 내 父親아비부.친척친 다윗의 자리위에 오르게 하시고 許諾허락할허.허락할락하신 말씀대로 나를 爲하여 집을 세우신 여호와의 사심을 가리켜 盟誓맹세할맹.맹세할세하노니 아도니야는 오늘날 죽임을 당할당하리라 하고

2:25 여호야다의 아들 브나야를 보내매 저가 아도니야를 쳐서 죽였더라

2:26 ○ 王이 祭司長제사제.맡을사.우두머리장 아비아달에게 이르되 네 故鄕연고고.시골향 아나돗으로 가라 너는 마땅히 죽을 者로되 네가 내 父親아비부.친척친 다윗 앞에서 主 여호와의 함_궤를 메었고 또 내 父親아비부.친척친이 모든 患難근심할환.어려울난을 받을 때에 너도 患難근심할환.어려울난을 받았은즉 내가 오늘날 너를 죽이지 아니하노라 하고

2:27 아비아달을 쫓아내어 여호와의 祭司長제사제.맡을사.우두머리장   職分맡을직.몫_분罷免마칠파.면할면하니 여호와께서 실로에서 엘리의 집에 대할대하여 하신 말씀을 응할응하게 함이더라

2:28 ○ 그 所聞바_소.들을문이 요압에게 들리매 저가 여호와의 帳幕휘장장.휘장막으로 逃亡달아날도.달아날망하여 단_단 뿔을 잡으니 이는 저가 다윗을 떠나 압살롬을 좇지 아니하였으나 아도니야를 좇았음이더라

2:29 혹이혹이 솔로몬 王에게 고할고하되 요압이 여호와의 帳幕휘장장.휘장막으로 逃亡달아날도.달아날망하여 단_단 곁에 있나이다 솔로몬이 여호야다의 아들 브나야를 보내며 가로되 너는 가서 저를 치라

2:30 브나야가 여호와의 帳幕휘장장.휘장막에 이르러 저에게 이르되 王께서 나오라 하시느니라 저가 對答대답할대.대답할답하되 아니라 내가 여기서 죽겠노라 브나야가 돌아가서 王께 고할고하여 가로되 요압이 이리이리 내게 對答대답할대.대답할답하더이다

2:31 王이 이르되 저의 말과 같이 하여 저를 죽여 묻으라 요압이 까닭 없이 흘린 피를 나와 내 父親아비부.친척친의 입에서 네가 덜_제하리라

2:32 여호와께서 요압의 피를 그 머리로 돌려보내실 것은 저가 自己스스로자.몸_기보다 옳을의롭고 좋을선한 두 사람을 쳤음이니 곧 이스라엘 軍隊군사군.무리대   長官높을장.벼슬관 넬의 아들 아브넬과 유다 軍隊군사군.무리대   長官높을장.벼슬관 예델의 아들 아마사를 칼로 죽였음이라 이 일을 내 父親아비부.친척친 다윗은 알지 못하셨나니

2:33 저희의 피는 永永길_영.길_영히 요압의 머리와 그 子孫씨_자.자손손의 머리로 돌아갈지라도 다윗과 그 子孫씨_자.자손손과 그 집과 그 자리위에는 여호와께로 말미암은 平康편안할평.즐거울강永遠길_영.멀_원히 있으리라

2:34 여호야다의 아들 브나야가 곧 올라가서 저를 쳐죽이매 저가 거친 땅에 있는 自己스스로자.몸_기의 집에 埋葬묻을매.장사지낼장되니라

2:35 王이 이에 여호야다의 아들 브나야로 요압을 代身대신할대.몸_신하여 軍隊군사군.무리대   長官높을장.벼슬관을 삼고 또 祭司長제사제.맡을사.우두머리장 사독으로 아비아달을 代身하게 하니라

2:36 ○ 王이 보내어 시므이를 불러서 이르되 너는 예루살렘에서 너를 爲하여 집을 짓고 거기서 살고 어디든지 나가지 말라

2:37 너는 分明분명할분.밝을명히 알라 네가 나가서 기드론 시내를 건너는 날에는 丁寧고무래정.편안할녕 죽임을 당할당하리니 네 피가 네 머리로 돌아가리라

2:38 시므이가 王께 對答대답할대.대답할답하되 이 말씀이 좋사오니 내 主 王의 말씀대로 종이 그리하겠나이다 하고 이에 날이 오래도록 예루살렘에 머무니라

2:39 ○ 三年 뒤_후에 시므이의 두 종이 가드 王 마아가의 아들 아기스에게로 逃亡달아날도.달아날망하여 간지라 혹이혹이 시므이에게 고할고하여 가로되 當身당할당.몸_신의 종이 가드에 있나이다

2:40 시므이가 그 종을 찾으려고 일어나 그 나귀에 鞍裝안장안.차림장을 지우고 가드로 가서 아기스에게 나아가 그 종을 가드에서 데려왔더니

2:41 시므이가 예루살렘에서부터 가드에 갔다가 돌아온 일을 혹이혹이 솔로몬에게 고할고한지라

2:42 王이 사람을 보내어 시므이를 불러서 이르되 내가 너로 여호와를 가리켜 盟誓맹세할맹.맹세할세하게 하고 警戒깨우칠경.경계할계하여 이르기를 너는 分明분명할분.밝을명히 알라 네가 밖으로 나가서 어디든지 가는 날에는 죽임을 당할당하리라 하지 아니하였느냐 너도 내게 말하기를 내가 들은 말씀이 좋으니이다 하였거늘

2:43 네가 어찌하여 여호와를 가리켜 한 盟誓맹세할맹.맹세할세와 내가 네게 이른 命令이를명.하여금령을 지키지 아니하였느냐

2:44 王이 또 시므이에게 이르되 네가 무릇 네 마음의 아는 모든 악할악 곧 내 父親아비부.친척친에게 行한 바를 네가 스스로 아나니 여호와께서 네 악할악을 네 머리로 돌려보내시리라

2:45 그러나 솔로몬 王은 복_복을 받고 다윗의 자리위永遠길_영.멀_원히 여호와 앞에서 堅固굳을견.굳을고히 서리라 하고

2:46 여호야다의 아들 브나야에게 命하매 저가 나가서 시므이를 쳐서 죽게 한지라 이에 나라가 솔로몬의 손에 堅固굳을견.굳을고하여지니라

 列王記上 第3章

3:1 솔로몬이 애굽 王 바로로 더불어 姻緣혼인할인.인연연을 맺어 그 딸을 장가들취하고 데려다가 다윗 城에 두고 自己스스로자.몸_기집_궁과 여호와의 殿전각전과 예루살렘 周圍두루주.에워쌀위재_성畢役마칠필.일_역되기를 기다리니라

3:2 그 때까지 여호와의 이름을 爲하여 殿전각전을 아직 建築세울건.지을축하지 아니하였으므로 百姓일백백.성_성들이 山堂뫼_산.집_당에서 祭祀제사제.제사사하며

3:3 솔로몬이 여호와를 사랑하고 그 父親아비부.친척친 다윗의 法度법_법.법도도를 行하되 오히려 山堂뫼_산.집_당에서 祭祀제사제.제사사하며 焚香사를분.향_향하더라

3:4 ○ 이에 王이 祭祀제사제.제사사하러 기브온으로 가니 거기는 山堂뫼_산.집_당이 큼이라 솔로몬이 그 단_단에 一千 燔祭사를번.제사제를 드렸더니

3:5 기브온에서 밤에 여호와께서 솔로몬의 꿈에 나타나시니라 하나님이 이르시되 내가 네게 무엇을 줄꼬 너는 구할구하라

3:6 솔로몬이 가로되 主의 종 내 아비 다윗이 誠實진실할성.진실할실公義공평할공.옳을의正直바를정.곧을직한 마음으로 主와 함께 主의 앞에서 行하므로 主께서 저에게 큰 恩惠은혜은.은혜혜를 베푸셨고 主께서 또 저를 爲하여 이 큰 恩惠은혜은.은혜혜豫備미리예.갖출비하시고 오늘날과 같이 저의 자리위에 앉을 아들을 저에게 주셨나이다

3:7 나의 하나님 여호와여 主께서 종으로 종의 아비 다윗을 代身대신할대.몸_신하여 王이 되게 하셨사오나 종은 작은 아이라 出入날_출.들_입할 줄을 알지 못하고

3:8 主의 빼신 百姓일백백.성_성 가운데 있나이다 저희는 큰 百姓일백백.성_성이라 數爻셈_수.가로그을효가 많아서 셀 수도 없고 記錄적을기.적을록할 수도 없사오니

3:9 누가 主의 이 많은 百姓일백백.성_성裁判헤아릴재.판단할판할 수 있사오리이까 智慧슬기지.슬기혜로운 마음을 종에게 주사 主의 百姓을 裁判하여 善惡좋을선.악할악分別나눌분.다를별하게 하옵소서

3:10 솔로몬이 이것을 구할구하매 그 말씀이 主의 마음에 맞은지라

3:11 이에 하나님이 저에게 이르시되 네가 이것을 구할구하도다 自己스스로자.몸_기를 爲하여 목숨수구할구하지 아니하며 많을부구할구하지 아니하며 自己스스로자.몸_기怨讐원수원.원수수生命살_생.목숨명   꺼질멸하기도 구할구하지 아니하고 오직 訟事송사할송.일_사를 듣고 分別나눌분.다를별하는 智慧슬기지.슬기혜구할구하였은즉

3:12 내가 네 말대로 하여 네게 智慧슬기지.슬기혜롭고 聰明귀밝을총.밝을명한 마음을 주노니 너의 앞_전에도 너와 같은 者가 없었거니와 너의 뒤_후에도 너와 같은 者가 일어남이 없으리라

3:13 내가 또 너의 구할구하지 아니한 많을부榮光영화영.빛_광도 네게 주노니 네 平生평평할평.살_생列王벌일열.임금왕 中에 너와 같은 者가 없을 것이라

3:14 네가 萬一일만만.하나일 네 아비 다윗의 行함 같이 내 길로 行하며 내 法度법_법.법도도命令이를명.하여금령을 지키면 내가 또 네 날을 길게 하리라

3:15 솔로몬이 깨어 보니 꿈이더라 이에 예루살렘에 이르러 여호와의 言約櫃말씀언.맺을약.함_궤 앞에 서서 燔祭사를번.제사제酬恩祭갚을수.은혜은.제사제를 드리고 모든 臣僕신하신.종_복을 爲하여 잔치하였더라

3:16 ○ 때에 娼妓창녀창.기생기 두 계집이 王에게 와서 그 앞에 서며

3:17 한 계집은 말하되 내 主여 나와 이 계집이 한 집에서 사는데 내가 저와 함께 집에 있으며 아이를 낳았더니

3:18 나의 解産풀_해.낳을산한 지 三日에 이 계집도 解産풀_해.낳을산하고 우리가 함께 있었고 우리 둘 바깥외에는 집에 다른 사람이 없었나이다

3:19 그런데 밤에 저 계집이 그 아들 위에 누우므로 그 아들이 죽으니

3:20 저가 밤中에 일어나서 계집종 나의 잠든 사이에 내 아들을 내 곁에서 가져다가 自己스스로자.몸_기의 품에 뉘우고 自己스스로자.몸_기의 죽은 아들을 내 품에 뉘었나이다

3:21 未明아닐미.밝을명에 내가 내 아들을 젖 먹이려고 일어나 본즉 죽었기로 내가 아침에 仔細자세할자.가늘세히 보니 내가 낳은 아들이 아니더이다 하매

3:22 다른 계집은 이르되 아니라 산 것은 내 아들이요 죽은 것은 네 아들이라 하고 이 계집은 이르되 아니라 죽은 것이 네 아들이요 산 것이 내 아들이라 하며 王 앞에서 그와 같이 爭論다툴쟁.논할론하는지라

3:23 王이 가로되 이는 말하기를 산 것은 내 아들이요 죽은 것은 네 아들이라 하고 저는 말하기를 아니라 죽은 것이 네 아들이요 산 것이 내 아들이라 하는도다 하고

3:24 또 가로되 칼을 내게로 가져오라 하니 칼을 王의 앞으로 가져온지라

3:25 王이 이르되 산 아들을 둘에 나눠 반_반은 이에게 주고 반_반은 저에게 주라

3:26 그 산 아들의 어미되는 계집이 그 아들을 爲하여 마음이 불 붙는 것 같아서 王께 아뢰어 가로되 청할청컨대 내 主여 산 아들을 저에게 주시고 아무쪼록 죽이지 마옵소서 하되 한 계집은 말하기를 내 것도 되게 말고 네 것도 되게 말고 나누게 하라 하는지라

3:27 王이 對答대답할대.대답할답하여 가로되 산 아들을 저 계집에게 주고 결단할결코 죽이지 말라 저가 그 어미니라 하매

3:28 온 이스라엘이 王의 審理살필심.다스릴리하여 判決판단할판.결단할결함을 듣고 王을 두려워하였으니 이는 하나님의 智慧슬기지.슬기혜가 저의 속에 있어 判決판단할판.결단할결함을 봄이더라

 列王記上 第4章

4:1 솔로몬 王이 온 이스라엘의 王이 되었고

4:2 그의 臣下신하신.아래하들은 이러하니라 사독의 아들 아사리아는 祭司長제사제.맡을사.우두머리장이요

4:3 시사의 아들 엘리호렙과 아히야는 書記官글_서.기록할기.벼슬관이요 아힐룻의 아들 여호사밧은 史官사기사.벼슬관이요

4:4 여호야다의 아들 브나야는 軍隊군사군.무리대   長官높을장.벼슬관이요 사독과 아비아달은 祭司長제사제.맡을사.우두머리장이요

4:5 나단의 아들 아사리아는 官吏長벼슬관.벼슬아치리.두목장이요 나단의 아들 사붓은 大臣큰_대.신하신이니 王의 벗이요

4:6 아히살은 宮內집_궁.안_내   大臣큰_대.신하신이요 압다의 아들 아도니람은 監役官볼_감.부릴역.벼슬관이더라

4:7 ○ 솔로몬이 또 온 이스라엘 위에 열 두 官長벼슬관.두목장을 두매 그 사람들이 王과 王室임금왕.집_실을 爲하여 食物밥_식.물건물豫備미리예.갖출비하되 各其각각각.그_기 一年에 한 달씩 食物밥_식.물건물豫備미리예.갖출비하였으니

4:8 그 이름은 이러하니라 에브라임 山地뫼_산.땅_지에는 벤훌이요

4:9 마가스와 사알빔과 벧세메스와 엘론벧하난에는 벤데겔이요

4:10 아룹봇에는 벤헤셋이니 소고와 헤벨 온 땅을 저가 主管맡을주.주관할관하였으며

4:11 돌 높은 땅 온 地方땅_지.방위방에는 벤아비나답이니 저는 솔로몬의 딸 다밧으로 아내를 삼았으며

4:12 다아낙과 므깃도와 이스르엘 아래 사르단 가에 있는 벧스안 온 땅은 아힐룻의 아들 바아나가 맡았으니 벧스안에서부터 아벨므홀라에 이르고 욕느암 바깥까지 미쳤으며

4:13 길르앗 라못에는 벤게벨이니 저는 길르앗에 있는 므낫세의 아들 야일의 모든 마을촌主管맡을주.주관할관하였고 또 바산 아르곱 땅의 城壁재_성.벽_벽과 놋빗장 있는 큰 城邑재_성.고을읍 六十을 主管맡을주.주관할관하였으며

4:14 마하나임에는 잇도의 아들 아히나답이요

4:15 납달리에는 아히마아스니 저는 솔로몬의 딸 바스맛으로 아내를 삼았으며

4:16 아셀과 아롯에는 후새의 아들 바아나요

4:17 잇사갈에는 바루아의 아들 여호사밧이요

4:18 베냐민에는 엘라의 아들 시므이요

4:19 아모리 사람의 王 시혼과 바산 王 옥의 나라 길르앗 땅에는 우리의 아들 게벨이니 그 땅에서는 저 한 사람만 官長벼슬관.두목장이 되었더라

4:20 ○ 유다와 이스라엘의 人口사람인.입_구가 바닷가의 모래 같이 많게 되매 먹고 마시며 즐거워하였으며

4:21 솔로몬이 河水물_하.물_수에서부터 블레셋 사람의 땅에 이르기까지와 애굽 地境땅_지.지경경에 미치기까지의 모든 나라를 다스리므로 그 나라들이 바칠공을 바쳐 솔로몬의 사는 동안에 섬겼더라

4:22 솔로몬의 一日分한_일.날_일.몫_분   食物밥_식.물건물은 가는 밀가루가 三十石석_삼.열_십.섬_석이요 굵은 밀가루가 六十石이요

4:23 살진 소가 열이요 草場풀_초.마당장의 소가 스물이요 양_양이 一百이며 그 바깥외에 수사슴과 노루와 암사슴과 살찐 새들이었더라

4:24 솔로몬이 河水물_하.물_수 이便을 딥사에서부터 가사까지 모두 다스리므로 河水물_하.물_수 이便의 모든 王이 다 管轄맡을관.다스릴할한 바 되매 저가 四方넉_사.곳_방에 둘린 民族백성민.겨레족平和화평할평.화목할화가 있었으니

4:25 솔로몬의 사는 동안에 유다와 이스라엘이 단에서부터 브엘세바에 이르기까지 各其각각각.그_기   葡萄포도포.포도도나무 아래와 無花果없을무.꽃_화.열매과나무 아래서 晏然편안할안.그럴연히 살았더라

4:26 솔로몬의 兵車병사병.수레거의 말의 喂養間기를외.기를양.사이간이 四萬이요 馬兵말_마.병사병이 一萬 二千이며

4:27 그 官長벼슬관.두목장들은 各各각각각.각각각   自己스스로자.몸_기 달에 솔로몬 王과 王의 상_상叅與섞을참.더불예하는 모든 者를 爲하여 먹을 것을 豫備미리예.갖출비하여 不足아닐부.넉넉할족함이 없게 하였으며

4:28 또 저희가 各其각각각.그_기   職務맡을직.일_무를 따라 말과 駿馬빠를준.말_마에게 먹일 보리와 꼴을 그 말의 있는 곳으로 가져왔더라

4:29 ○ 하나님이 솔로몬에게 智慧슬기지.슬기혜聰明귀밝을총.밝을명심할심히 많이 주시고 또 넓은 마음을 주시되 바닷가의 모래 같이 하시니

4:30 솔로몬의 智慧슬기지.슬기혜東洋동녘동.큰바다양 모든 사람의 智慧슬기지.슬기혜와 애굽의 모든 智慧슬기지.슬기혜보다 뛰어난지라

4:31 저는 모든 사람보다 智慧슬기지.슬기혜로워서 예스라 사람 에단과 마홀의 아들 헤만과 갈골과 다르다보다 나으므로 그 이름이 四方넉_사.곳_방 모든 나라에 들렸더라

4:32 저가 箴言훈계할잠.말씀언 三千을 말하였고 그 노래는 一千 다섯이며

4:33 저가 또 草木풀_초.나무목말할논하되 레바논 柏香木측백백.향기향.나무목으로부터 담에 나는 牛膝草소_우.무릅슬.풀_초까지 하고 저가 또 짐승과 새와 기어다니는 것과 물고기를 말할논한지라

4:34 모든 民族백성민.겨레족 中에서 솔로몬의 智慧슬기지.슬기혜所聞바_소.들을문을 들은 天下하늘천.아래하 모든 王 中에서 그 智慧슬기지.슬기혜를 들으러 왔더라

 列王記上 第5章

5:1 솔로몬이 기름 부음을 받고 그 父親아비부.친척친을 이어 王이 되었다 함을 두로 王 히람이 듣고 그 臣僕신하신.종_복을 솔로몬에게 보내었으니 이는 히람이 平日평평할평.날_일에 다윗을 사랑하였음이라

5:2 이에 솔로몬이 히람에게 寄別부칠기.가를별하여 가로되

5:3 當身당할당.몸_신도 알거니와 내 父親아비부.친척친 다윗이 四方넉_사.곳_방戰爭싸움전.다툴쟁으로 말미암을인하여 그 하나님 여호와의 이름을 爲하여 殿전각전建築세울건.지을축하지 못하고 여호와께서 그 怨讐원수원.원수수들을 그 발바닥 밑에 두시기를 기다렸나이다

5:4 이제 내 하나님 여호와께서 내게 四方넉_사.곳_방泰平클_태.평탄할평을 주시매 對敵적수대.원수적도 없고 災殃재앙재.재앙앙도 없도다

5:5 여호와께서 내 父親아비부.친척친 다윗에게 하신 말씀에 내가 너를 이어 네 자리위에 오르게 할 네 아들 그가 내 이름을 爲하여 殿전각전建築세울건.지을축하리라 하신 대로 내가 내 하나님 여호와의 이름을 爲하여 殿전각전建築세울건.지을축하려 하오니

5:6 當身당할당.몸_신하여금영을 내려 나를 爲하여 레바논에서 柏香木측백백.향기향.나무목을 베어내게 하소서 나의 종과 當身당할당.몸_신의 종이 함께 할 것이요 또 내가 當身당할당.몸_신의 모든 말씀대로 當身당할당.몸_신의 종의 삯을 當身당할당.몸_신에게 붙이리이다 當身당할당.몸_신도 알거니와 우리 中에는 시돈 사람처럼 伐木칠_벌.나무목을 잘하는 者가 없나이다

5:7 ○ 히람이 솔로몬의 말을 듣고 크게 기뻐하여 가로되 오늘날 여호와를 讚揚기릴찬.날릴양할지로다 저가 다윗에게 智慧슬기지.슬기혜로운 아들을 주사 그 많은 百姓일백백.성_성을 다스리게 하셨도다 하고

5:8 이에 솔로몬에게 寄別부칠기.가를별하여 가로되 當身당할당.몸_신寄別부칠기.가를별하신 말씀을 내가 듣고 내 柏香木측백백.향기향.나무목   材木재목재.나무목과 잣나무 材木재목재.나무목대할대하여는 當身당할당.몸_신의 바라시는 대로 할지라

5:9 내 종이 레바논에서 바다로 輸運보낼수.옮길운하겠고 내가 그것을 바다에서 떼로 엮어 當身당할당.몸_신指定가리킬지.정할정하는 곳으로 보내고 거기서 그것을 풀리니 當身당할당.몸_신은 받으시고 나의 원할원을 이루어서 나의 宮庭집_궁.뜰_정을 爲하여 食物밥_식.물건물을 주소서 하고

5:10 솔로몬의 모든 원할원대로 柏香木측백백.향기향.나무목   材木재목재.나무목과 잣나무 材木재목재.나무목을 주매

5:11 솔로몬이 히람에게 그 宮庭집_궁.뜰_정食物밥_식.물건물로 밀 二萬石두_이.일만만.섬_석과 맑은 기름 二十石을 주고 해마다 그와 같이 주었더라

5:12 여호와께서 그 말씀대로 솔로몬에게 智慧슬기지.슬기혜를 주신 까닭고로 히람과 솔로몬이 親睦친할친.화목할목하여 두 사람이 함께 約條맺을약.법규조를 맺었더라

5:13 ○ 이에 솔로몬 王이 온 이스라엘에서 役軍부릴역.군사군을 불러 일으키니 그 役軍부릴역.군사군셈_수가 三萬이라

5:14 솔로몬이 저희들을 한 달에 一萬人씩 차례번갈아 레바논으로 보내매 저희들이 한 달은 레바논에 있고 두 달은 집에 있으며 아도니람은 監督볼_감.감독할독이 되었고

5:15 솔로몬에게 또 擔軍멜_담.군사군이 七萬人이요 山에서 돌을 뜨는 者가 八萬人이며

5:16 이 바깥외에 그 役事일_역.일_사董督바를동.감독할독하는 官吏벼슬관.벼슬아치리가 三千 三百人이라 저희가 일하는 百姓일백백.성_성을 거느렸더라

5:17 이에 王이 하여금영을 내려 크고 귀할귀한 돌을 떠다가 다듬어서 殿전각전基礎石터_기.주춧돌초.돌_석으로 놓게 하매

5:18 솔로몬의 建築者세울건.지을축.놈_자와 히람의 建築者세울건.지을축.놈_자와 그발 사람이 그 돌을 다듬고 殿전각전建築세울건.지을축하기 爲하여 材木재목재.나무목과 돌들을 갖추니라

 列王記上 第6章

6:1 이스라엘 子孫씨_자.자손손이 애굽 땅에서 나온 지 四百 八十年이요 솔로몬이 이스라엘 王이 된 지 四年 시브月 곧 二月에 솔로몬이 여호와를 爲하여 殿전각전   建築세울건.지을축하기를 始作비로소시.비로소작하였더라

6:2 솔로몬 王이 여호와를 爲하여 建築세울건.지을축殿전각전길_장이 六十 규빗이요 넓을광이 二十 규빗이요 높을고가 三十 규빗이며

6:3 殿전각전聖所거룩할성.곳_소廊室행랑낭.집_실길_장殿전각전넓을광과 같이 二十 규빗이요 그 넓을광殿전각전 앞에서부터 十 규빗이며

6:4 殿전각전을 爲하여 붙박이 交窓바꿀교.창_창을 내고

6:5 또 殿전각전벽_벽聖所거룩할성.곳_소至聖所지극할지.거룩할성.곳_소벽_벽連接이을연.이을접하여 돌아가며 다락들을 建築세울건.지을축하되 다락마다 돌아가며 골방_방들을 만들었으니

6:6 下層아래하.층_층 다락의 넓을광은 다섯 규빗이요 中層가운데중.층_층 다락의 넓을광은 여섯 규빗이요 第三層 다락의 넓을광은 일곱 규빗이라 殿전각전벽_벽 바깥으로 돌아가며 턱을 내어 골방_방 들보들로 殿전각전벽_벽에 박히지 않게 하였으며

6:7 이 殿전각전建築세울건.지을축할 때에 돌을 뜨는 곳에서 治石다스릴치.돌_석하고 가져다가 建築세울건.지을축하였으므로 建築세울건.지을축하는 동안에 殿전각전 속에서는 방망이나 도끼나 모든 쇠_철 연장 소리가 들리지 아니하였으며

6:8 中層가운데중.층_층방_방문_문殿전각전 오른便에 있는데 螺絲소라나.실_사   貌樣모양모.모양양 사닥다리로 말미암아 下層아래하.층_층에서 中層가운데중.층_층에 오르고 中層가운데중.층_층에서 第三層에 오르게 하였더라

6:9 殿전각전建築세울건.지을축이 마치니라 그 殿전각전柏香木측백백.향기향.나무목 서까래와 널널_판으로 덮었고

6:10 또 온 殿전각전으로 돌아가며 높을고가 다섯 규빗 되는 다락房을 建築세울건.지을축하되 柏香木측백백.향기향.나무목 들보로 殿전각전連接이을연.이을접하게 하였더라

6:11 ○ 여호와의 말씀이 솔로몬에게 임할임하여 가라사대

6:12 네가 이제 이 殿전각전建築세울건.지을축하니 네가 萬一일만만.하나일法度법_법.법도도를 따르며 내 律例법_율.법식례를 行하며 나의 모든 誡命경계할계.명령명을 지켜 그대로 行하면 내가 네 아비 다윗에게 한 말을 네게 確實굳을확.사실실히 이룰 것이요

6:13 내가 또한 이스라엘 子孫씨_자.자손손 가운데 居하며 내 百姓일백백.성_성 이스라엘을 버리지 아니하리라 하셨더라

6:14 ○ 솔로몬이 殿전각전   建築세울건.지을축하기를 마치고

6:15 柏香木측백백.향기향.나무목널_판으로 殿전각전의 안壁 곧 殿전각전 마루에서 천장까지의 벽_벽에 입히고 또 잣나무 널널_판으로 殿전각전 마루를 놓고

6:16 또 殿전각전 뒤便에서 부터 二十 규빗 되는 곳에 마루에서 천장까지 柏香木측백백.향기향.나무목널_판으로 가로막아 殿전각전內所안_내.곳_소至聖所지극할지.거룩할성.곳_소를 만들었으며

6:17 內所안_내.곳_소 앞에 있는 外所바깥외.곳_소聖所거룩할성.곳_소길_장이 四十 규빗이며

6:18 殿전각전 안에 입힌 柏香木측백백.향기향.나무목에는 박과 핀 꽃을 아로새겼고 모두 柏香木측백백.향기향.나무목이라 돌이 보이지 아니하며

6:19 여호와의 言約櫃말씀언.맺을약.함_궤를 두기 爲하여 殿전각전 안에 內所안_내.곳_소豫備미리예.갖출비하였는데

6:20 그 內所안_내.곳_소의 속이 길_장이 二十 규빗이요 넓을광이 二十 규빗이요 높을고가 二十 규빗이라 精金순일할정.금_금으로 입혔고 柏香木측백백.향기향.나무목   단_단에도 입혔더라

6:21 솔로몬이 精金순일할정.금_금으로 外所바깥외.곳_소 안에 입히고 內所안_내.곳_소 앞에 금_금사슬로 건너지르고 內所안_내.곳_소금_금으로 입히고

6:22 온 殿전각전금_금으로 입히기를 마치고 內所안_내.곳_소붙을속단_단全部모두전.떼_부금_금으로 입혔더라

6:23 ○ 內所안_내.곳_소 안에 橄欖木감람나무감.감람나무람.나무목으로 두 그룹을 만들었는데 그 높을고各各각각각.각각각 十 규빗이라

6:24 한 그룹의 이 날개는 다섯 규빗이요 저 날개도 다섯 규빗이니 이 날개 끝으로부터 저 날개 끝까지 十 규빗이며

6:25 다른 그룹도 十 규빗이니 그 두 그룹은 한 尺數자_척.셈_수, 한 貌樣모양모.모양양이요

6:26 이 그룹의 높을고가 十 규빗이요 저 그룹도 一般한_일.가지반이라

6:27 솔로몬이 內所안_내.곳_소 가운데 그룹을 두었으니 그룹들의 날개가 폐었는데 이 그룹의 날개는 이 벽_벽에 닿았고 저 그룹의 날개는 저 벽_벽에 닿았으며 두 날개는 殿전각전中央가운데중.가운데앙에서 서로 닿았더라

6:28 저가 금_금으로 그룹에 입혔더라

6:29 ○ 內外所안_내.바깥외.곳_소   四面넉_사.낯_면   벽_벽에는 모두 그룹들과 棕櫚종려나무종.종려나무려와 핀 꽃 形狀모양형.형상상을 아로새겼고

6:30 內外안_내.바깥외   殿전각전 마루에는 금_금으로 입혔으며

6:31 內所안_내.곳_소에 들어가는 곳에는 橄欖木감람나무감.감람나무람.나무목으로 문_문을 만들었는데 그 문_문 인방과 門楔柱문_문.문설주설.기둥주벽_벽五分之다섯오.나눌분.갈_지   하나일이요

6:32 橄欖木감람나무감.감람나무람.나무목으로 만든 그 두 문_문짝에 그룹과 棕櫚종려나무종.종려나무려와 핀 꽃을 아로새기고 금_금으로 입히되 곧 그룹들과 棕櫚종려나무종.종려나무려금_금으로 입혔더라

6:33 또 外所바깥외.곳_소문_문을 爲하여 橄欖木감람나무감.감람나무람.나무목으로 門楔柱문_문.문설주설.기둥주를 만들었으니 곧 벽_벽四分之넉_사.나눌분.가를지   하나일이며

6:34 그 두 문_문짝은 잣나무라 이 문_문짝도 두 짝으로 접게 되었고 저 문_문짝도 두 짝으로 접게 되었으며

6:35 그 문_문짝에 그룹들과 棕櫚종려나무종.종려나무려와 핀 꽃을 아로새기고 금_금으로 입히되 그 새긴 데 맞게 하였고

6:36 또 다듬은 돌 세 켜와 柏香木측백백.향기향.나무목 두꺼운 板子널_판.어조사자 한 켜로 둘러 안뜰을 만들었더라

6:37 ○ 第四年 시브月에 여호와의 殿전각전   基礎터_기.주춧돌초를 쌓았고

6:38 第十一年 불月 곧 八月에 그 設計베풀설.셀_계式樣법_식.모양양대로 殿전각전이 다 畢役마칠필.일_역되었으니 솔로몬이 殿전각전建築세울건.지을축한 동안이 七年이었더라

 列王記上 第7章

7:1 솔로몬이 自己스스로자.몸_기집_궁을 十三年 동안 建築세울건.지을축하여 그 全部모두전.떼_부竣工마칠준.지을공하니라

7:2 저가 레바논 나무로 집_궁을 지었으니 길_장이 一百 규빗이요 넓을광이 五十 규빗이요 높을고가 三十 규빗이라 柏香木측백백.향기향.나무목 기둥이 네 줄이요 기둥 위에 柏香木측백백.향기향.나무목 들보가 있으며

7:3 기둥 위에 있는 四十 五 낱_개 들보를 柏香木측백백.향기향.나무목으로 덮었는데 들보는 한 줄에 열 다섯이요

7:4 또 창_창틀이 세 줄로 있는데 창_창창_창이 세 층_층으로 서로 대할대하였고

7:5 모든 문_문門楔柱문_문.문설주설.기둥주를 다 큰 나무로 네모지게 만들었는데 창_창창_창이 세 층_층으로 서로 대할대하였으며

7:6 또 기둥을 세워 廊室행랑낭.집_실을 지었으니 길_장이 五十 규빗이요 넓을광이 三十 규빗이며 또 기둥 앞에 한 廊室행랑낭.집_실이 있고 또 그 앞에 기둥과 섬돌이 있으며

7:7 또 審判살필심.판단할판하기 爲하여 寶座보배보.자리좌廊室행랑낭.집_실裁判헤아릴재.판단할판하는 廊室행랑낭.집_실을 짓고 온 마루를 柏香木측백백.향기향.나무목으로 덮었고

7:8 솔로몬의 居處살_거.곳_처집_궁은 그 廊室행랑낭.집_실 뒤 다른 뜰에 있으니 그 工作지을공.지을작一般한_일.가지반이며 솔로몬이 또 그 장가 든 바로의 딸을 爲하여 집을 지었는데 이 廊室행랑낭.집_실과 같더라

7:9 ○ 이 집들은 안팎을 모두 귀할귀하고 다듬은 돌로 지었으니 尺數자_척.셈_수대로 톱으로 켠 것이라 그 基礎石터_기.주춧돌초.돌_석에서 처마까지와 外面바깥외.낯_면에서 큰 뜰에 이르기까지 다 그러하니

7:10 그 基礎石터_기.주춧돌초.돌_석귀할귀하고 큰 돌 곧 十 규빗되는 돌과 여덟 규빗되는 돌이라

7:11 그 위에는 尺數자_척.셈_수대로 다듬은 귀할귀한 돌도 있고 柏香木측백백.향기향.나무목도 있으며

7:12 또 큰 뜰 周圍두루주.에워쌀위에는 다듬은 돌 세 켜와 柏香木측백백.향기향.나무목 두꺼운 板子널_판.어조사자 한 켜를 놓았으니 마치 여호와의 殿전각전 안뜰과 廊室행랑낭.집_실에 놓은 것 같더라

7:13 ○ 솔로몬 王이 보내어 히람을 두로에서 데려오니

7:14 저는 납달리 支派갈래지.갈래파   寡婦홀어미과.지어미부의 아들이요 그 아비는 두로 사람이니 놋店匠가게점.장인장이라 이 히람은 모든 놋 일에 智慧슬기지.슬기혜聰明귀밝을총.밝을명才能재주재.능할능具備갖출구.갖출비한 者더니 솔로몬 王에게 와서 그 모든 工作지을공.지을작을 하니라

7:15 저가 놋기둥 둘을 만들었으니 그 높을고各各각각각.각각각 十八 규빗이라 各各각각각.각각각 十二 규빗 되는 줄을 두를 만하며

7:16 또 놋을 녹여 부어서 기둥머리를 만들어 기둥 꼭대기에 두었으니 이 머리의 높을고도 다섯 규빗이요 저 머리의 높을고도 다섯 규빗이며

7:17 기둥 꼭대기에 있는 머리를 爲하여 바둑널_판   貌樣모양모.모양양으로 얽은 그물과 사슬 貌樣모양모.모양양의 땋은 것을 만들었으니 이 머리에 일곱이요 저 머리에 일곱이라

7:18 기둥을 이렇게 만들었고 또 두 줄 石榴돌_석.석류나무류를 한 그물 위에 둘러 만들어서 기둥 꼭대기에 있는 머리에 두르게 하였고 다른 기둥 머리에도 그렇게 하였으며

7:19 廊室행랑낭.집_실 기둥 꼭대기에 있는 머리의 네 규빗은 白合花흰_백.합할합.꽃_화   貌樣모양모.모양양으로 만들었으며

7:20 이 두 기둥 머리에 있는 그물 곁 곧 그 머리의 공 같이 둥근 곳으로 돌아가며 各其각각각.그_기   石榴돌_석.석류나무류 二百이 줄을 지었더라

7:21 이 두 기둥을 殿전각전廊室행랑낭.집_실 앞에 세우되 右便오른쪽우.편할편의 기둥을 세우고 그 이름을 야긴이라 하고 左便왼쪽좌.편할편의 기둥을 세우고 그 이름을 보아스라 하였으며

7:22 그 두 기둥 꼭대기에 白合花흰_백.합할합.꽃_화   形狀모양형.형상상이 있더라 두 기둥의 工役지을공.부릴역이 마치니라

7:23 ○ 또 바다를 부어 만들었으니 그 直徑곧을직.지름길경이 十 규빗이요 그 貌樣모양모.모양양이 둥글며 그 높을고는 다섯 규빗이요 周圍두루주.에워쌀위는 三十 규빗 줄을 두를 만하며

7:24 그 가장자리 아래에는 돌아가며 박이 있는데 매양매 규빗에 열箇씩 있어서 바다 周圍두루주.에워쌀위에 둘렸으니 그 박은 바다를 부어 만들 때에 두 줄로 부어 만들었으며

7:25 그 바다를 열 두 소가 받쳤으니 셋은 북녘북향할향하였고 셋은 西서녘서향할향하였고 셋은 남녘남향할향하였고 셋은 동녘동향할향하였으며 바다를 그 위에 놓았고 소의 뒤는 다 안으로 두었으며

7:26 바다의 두께는 한 손 넓이만 하고 그 가는 白合花흰_백.합할합.꽃_화式樣법_식.모양양으로 잔_잔 가와 같이 만들었으니 그 바다에는 二千 밧을 담겠더라

7:27 ○ 또 놋으로 받침 열을 만들었으니 매양매 받침의 길_장이 네 규빗이요 넓을광이 네 규빗이요 높을고가 세 규빗이라

7:28 그 받침의 制度만들제.법도도는 이러하니 四面넉_사.낯_면 옆 변죽 가운데 널_판이 있고

7:29 변죽 가운데 널_판에는 獅子사자사.어조사자와 소와 그룹들이 있고 또 변죽 위에는 놓는 자리가 있고 獅子사자사.어조사자와 소 아래에는 花環꽃_화.고리환   貌樣모양모.모양양이 있으며

7:30 그 받침에 各各각각각.각각각 네 놋바퀴와 놋굴대축이 있고 받침 네 발 밑에는 어깨 같은 것이 있으며 그 어깨 같은 것은 물두멍 밑便에 부어 만들었고 花環꽃_화.고리환各各각각각.각각각 그 옆에 있으며

7:31 그 받침 위로 들이켜 높을고가 한 규빗 되게 내민 것이 있고 그 낯_면直徑곧을직.지름길경 한 규빗 반_반 되게 半圓形반_반.둥글원.모양형으로 우묵하며 그 나머지 낯_면에는 아로새긴 것이 있으며 그 내민 널_판들은 네모지고 둥글지 아니하며

7:32 네 바퀴는 옆板 밑에 있고 바퀴 굴대축은 받침에 잇닿을연하였는데 바퀴의 높을고各各각각각.각각각 한 규빗 반_반이며

7:33 그 바퀴의 制度만들제.법도도兵車병사병.수레거 바퀴의 制度만들제.법도도 같은데 그 굴대축과 테와 살과 통_통이 다 부어 만든 것이며

7:34 받침 네 모퉁이에 어깨 같은 것 넷이 있는데 그 어깨는 받침과 잇닿을연하였고

7:35 받침 위에 둥근 테두리가 있는데 높을고반_반 규빗이요 또 받침 위의 버팀대와 옆板들이 받침과 잇닿을연하였고

7:36 버팀대 널_판과 옆板에는 各各각각각.각각각 빈 곳을 따라 그룹들과 使者부릴사.놈_자棕櫚종려나무종.종려나무려나무를 아로새겼고 또 그 四面넉_사.낯_면으로 花環꽃_화.고리환   貌樣모양모.모양양이 있더라

7:37 이와 같이 받침 열을 만들었는데 그 부어 만든 법_법尺數자_척.셈_수式樣법_식.모양양을 다 同一한가지동.같을일하게 하였더라

7:38 또 물두멍 열을 놋으로 만들었는데 물두멍마다 各各각각각.각각각 四十 밧을 담게 하였으며 매양매 물두멍의 直徑곧을직.지름길경이 네 규빗이라 열 받침 위에 各各각각각.각각각 물두멍이 하나씩이더라

7:39 그 받침 다섯은 殿전각전   右便오른쪽우.편할편에 두었고 다섯은 殿전각전   左便왼쪽좌.편할편에 두었고 殿전각전   右便오른쪽우.편할편   東南동녘동.남녘남에는 그 바다를 두었더라

7:40 ○ 히람이 또 물두멍과 부삽과 큰_대.바래기접들을 만들었더라 이와 같이 히람이 솔로몬 王을 爲하여 여호와의 殿전각전의 모든 일을 마쳤으니

7:41 곧 기둥 둘과 그 기둥 꼭대기의 공 같은 머리 둘과 또 기둥 꼭대기의 공 같은 머리를 가리우는 그물 둘과

7:42 또 그 그물들을 爲하여 만든 바 매양매 그물에 두 줄씩으로 기둥 위의 공 같은 두 머리를 가리우게 한 四百 石榴돌_석.석류나무류

7:43 또 열 받침과 받침 위의 열 물두멍과

7:44 한 바다와 그 바다 아래 열 두 소와

7:45 솥과 부삽과 큰_대.바래기접들이라 히람이 솔로몬 王을 爲하여 여호와의 殿전각전에 이 모든 그릇을 빛난 놋으로 만드니라

7:46 王이 요단 平地평평할평.땅_지에서 숙곳과 사르단 사이의 차진 흙에 그것들을 부어 내었더라

7:47 器具그릇기.그릇구심할심히 많으므로 솔로몬이 다 달지 아니하고 두었으니 그 놋 重數무게중.셈_수능할능測量헤아릴측.헤아릴량할 수 없었더라

7:48 ○ 솔로몬이 또 여호와의 殿전각전의 모든 器具그릇기.그릇구를 만들었으니 곧 金壇금_금.단_단陳設餠베풀진.베풀설.떡_병金床금_금.상_상

7:49 內所안_내.곳_소 앞에 左右왼쪽좌.오른쪽우로 다섯씩 둘 精金순일할정.금_금   燈臺등_등.대_대며 또 금_금꽃과 燈盞등_등.잔_잔과 불집게며

7:50 또 精金순일할정.금_금   큰_대.바래기접과 불집게와 周鉢두루주.바리때발과 숟가락과 불을 옮기는 그릇이며 또 內所안_내.곳_소至聖所지극할지.거룩할성.곳_소   문_문금_금 돌쩌귀와 殿전각전外所바깥외.곳_소   문_문금_금 돌쩌귀더라

7:51 ○ 솔로몬 王이 여호와의 殿전각전을 爲하여 만드는 모든 것을 마친지라 이에 솔로몬이 그 父親아비부.친척친 다윗의 드린 物件물건물.것_건은_은금_금器具그릇기.그릇구들을 가져다가 여호와의 殿전각전   庫間곳집곳.사이간에 두었더라

 列王記上 第8章

8:1 이에 솔로몬이 여호와의 言約櫃말씀언.맺을약.함_궤를 다윗 城 곧 시온에서 메어 올리고자 하여 이스라엘 長老오래장.늙을로와 모든 支派갈래지.갈래파頭目우두머리두.우두머리목 곧 이스라엘 子孫씨_자.자손손族長겨레족.어른장들을 예루살렘 自己스스로자.몸_기에게로 召集부를소.모을집하니

8:2 이스라엘 모든 사람이 다 에다님月 곧 七月 節期때_절.때_기에 솔로몬 王에게 모이고

8:3 이스라엘 長老오래장.늙을로들이 다 이르매 祭司長제사제.맡을사.우두머리장들이 함_궤를 메니라

8:4 여호와의 함_궤會幕모일회.장막막聖幕거룩할성.장막막 안의 모든 거룩한 器具그릇기.그릇구들을 메고 올라가되 祭司長제사제.맡을사.우두머리장과 레위 사람이 그것들을 메고 올라가매

8:5 솔로몬 王과 그 앞에 모인 이스라엘 會衆모일회.무리중이 저와 함께 함_궤 앞에 있어 양_양과 소로 祭祀제사제.제사사를 드렸으니 그 셈_수가 많아 記錄적을기.적을록할 수도 없고 셀 수도 없었더라

8:6 祭司長제사제.맡을사.우두머리장들이 여호와의 言約櫃말씀언.맺을약.함_궤를 그 處所머무를처.곳_소로 메어 들였으니 곧 內殿안_내.전각전   至聖所지극할지.거룩할성.곳_소 그룹들의 날개 아래라

8:7 그룹들이 함_궤   處所머무를처.곳_소 위에서 날개를 펴서 함_궤와 그 채를 덮었는데

8:8 채가 긴 까닭고로 채 끝이 內殿안_내.전각전聖所거룩할성.곳_소에서 보이나 밖에서는 보이지 아니하며 그 채는 오늘까지 그 곳에 있으며

8:9 함_궤 안에는 두 돌板 바깥외에 아무 것도 없으니 이것은 이스라엘 子孫씨_자.자손손이 애굽 땅에서 나온 뒤_후 여호와께서 저희와 言約말씀언.맺을약을 세우실 때에 모세가 호렙에서 그 안에 넣은 것이더라

8:10 祭司長제사제.맡을사.우두머리장聖所거룩할성.곳_소에서 나올 때에 구름이 여호와의 殿전각전에 가득하매

8:11 祭司長제사제.맡을사.우두머리장이 그 구름으로 말미암을인하여 능할능히 서서 섬기지 못하였으니 이는 여호와의 榮光영화영.빛_광이 여호와의 殿전각전에 가득함이었더라

8:12 ○ 그 때에 솔로몬이 가로되 여호와께서 캄캄한 데 계시겠다 말씀하셨사오나

8:13 내가 참으로 主를 爲하여 계실 殿전각전建築세울건.지을축하였사오니 主께서 永遠길_영.멀_원히 居하실 處所머무를처.곳_소로소이다 하고

8:14 얼굴을 돌이켜 이스라엘의 온 會衆모일회.무리중을 爲하여 祝福빌_축.복_복하니 때에 이스라엘의 온 會衆모일회.무리중이 섰더라

8:15 王이 가로되 이스라엘 하나님 여호와를 頌祝기릴송.빌_축할찌로다 여호와께서 그 입으로 나의 父親아비부.친척친 다윗에게 말씀하신 것을 이제 그 손으로 이루셨도다 이르시기를

8:16 내가 내 百姓일백백.성_성 이스라엘을 애굽에서 引導끌_인.이끌도하여 낸 날부터 내 이름을 둘 만한 집을 建築세울건.지을축하기 爲하여 이스라엘 모든 支派갈래지.갈래파 가운데서 아무 城邑재_성.고을읍뽑을택하지 아니하고 다만 다윗을 뽑을택하여 내 百姓일백백.성_성 이스라엘을 다스리게 하였노라 하신지라

8:17 내 父親아비부.친척친 다윗이 이스라엘 하나님 여호와의 이름을 爲하여 殿전각전建築세울건.지을축할 마음이 있었더니

8:18 여호와께서 내 父親아비부.친척친 다윗에게 이르시되 네가 내 이름을 爲하여 殿전각전建築세울건.지을축할 마음이 있으니 이 마음이 네게 있는 것이 좋도다

8:19 그러나 너는 그 殿전각전建築세울건.지을축하지 못할 것이요 네 몸에서 낳을 네 아들 그가 내 이름을 爲하여 殿전각전建築세울건.지을축하리라 하시더니

8:20 이제 여호와께서 말씀하신 대로 이루시도다 내가 여호와의 허락할허하신 대로 내 父親아비부.친척친 다윗을 代身대신할대.몸_신하여 일어나서 이스라엘 자리위에 앉고 이스라엘 하나님 여호와의 이름을 爲하여 殿전각전建築세울건.지을축하고

8:21 내가 또 그 곳에 우리 列祖벌일열.할아비조를 애굽 땅에서 引導끌_인.이끌도하여 내실 때에 저희와 세우신 바 여호와의 言約말씀언.맺을약 넣은 함_궤를 爲하여 한 處所머무를처.곳_소設置베풀설.둘_치하였노라

8:22 ○ 솔로몬이 여호와의 단_단 앞에서 이스라엘의 온 會衆모일회.무리중을 마주서서 하늘을 향할향하여 손을 펴고

8:23 가로되 이스라엘 하나님 여호와여 上天위_상.하늘천   下地아래하.땅_지에 主와 같은 神이 없나이다 主께서는 온 마음으로 主의 앞에서 行하는 종들에게 言約말씀언.맺을약을 지키시고 恩惠은혜은.은혜혜를 베푸시나이다

8:24 主께서 主의 종 내 아비 다윗에게 허락할허하신 말씀을 지키사 主의 입으로 말씀하신 것을 손으로 이루심이 오늘날과 같으니이다

8:25 이스라엘 하나님 여호와여 主께서 主의 종 내 아비 다윗에게 말씀하시기를 네 子孫씨_자.자손손自己스스로자.몸_기 길을 삼가서 네가 내 앞에서 行한 것 같이 내 앞에서 行하기만 하면 네게로 좇아나서 이스라엘 자리위에 앉을 사람이 내 앞에서 끊어지지 아니하리라 하셨사오니 이제 다윗을 爲하여 그 허락할허하신 말씀을 지키시옵소서

8:26 그런즉 이스라엘 하나님이여 원할원컨대 主는 主의 종 내 아비 다윗에게 하신 말씀이 確實굳을확.사실실하게 하옵소서

8:27 ○ 하나님이 참으로 땅에 居하시리이까 하늘과 하늘들의 하늘이라도 主를 容納받아드릴용.들일납지 못하겠거든 하물며 내가 建築세울건.지을축한 이 殿전각전이오리이까

8:28 그러나 나의 하나님 여호와여 종의 祈禱빌_기.빌_도懇求간절할간.구할구를 돌아보시며 종이 오늘날 主의 앞에서 부르짖음과 비는 祈禱빌_기.빌_도를 들으시옵소서

8:29 主께서 앞_전에 말씀하시기를 내 이름이 거기 있으리라 하신 곳 이 殿전각전향할향하여 主의 눈이 晝夜낮_주.밤_야로 보옵시며 종이 이곳을 향할향하여 비는 祈禱빌_기.빌_도를 들으시옵소서

8:30 종과 主의 百姓일백백.성_성 이스라엘이 이곳을 향할향하여 祈禱빌_기.빌_도할 때에 主는 그 懇求간절할간.구할구함을 들으시되 主의 계신 곳 하늘에서 들으시고 들으시사 용서할사하여 주옵소서

8:31 ○ 萬一일만만.하나일 어떤 사람이 그 이웃에게 犯罪범할범.허물죄함으로 盟誓맹세할맹.맹세할세시킴을 받고 저가 와서 이 殿전각전에 있는 主의 단_단 앞에서 盟誓맹세할맹.맹세할세하거든

8:32 主는 하늘에서 들으시고 行하시되 主의 종들을 鞫問심문할국.물을문하사 악할악한 者의 허물죄정할정하여 그 行爲행할행.할_위대로 그 머리에 돌리시고 옳을의로운 者를 옳을의롭다 하사 그 옳을의로운 대로 갚으시옵소서

8:33 ○ 萬一일만만.하나일 主의 百姓일백백.성_성 이스라엘이 主께 犯罪범할범.허물죄하여 敵國대적할적.나라국 앞에서 패할패하게 되므로 主께로 돌아와서 主의 이름을 認定알_인.정할정하고 이 殿전각전에서 主께 빌며 懇求간절할간.구할구하거든

8:34 主는 하늘에서 들으시고 主의 百姓일백백.성_성 이스라엘의 허물죄용서할사하시고 그 列祖벌일열.할아비조에게 주신 땅으로 돌아오게 하옵소서

8:35 ○ 萬一일만만.하나일 저희가 主께 犯罪범할범.허물죄함을 말미암을인하여 하늘이 닫히고 비가 없어서 主의 벌할벌을 받을 때에 이곳을 향할향하여 빌며 主의 이름을 認定알_인.정할정하고 그 허물죄에서 떠나거든

8:36 主는 하늘에서 들으사 主의 종들과 主의 百姓일백백.성_성 이스라엘의 허물죄용서할사하시고 그 마땅히 行할 좋을선한 길을 가르쳐 주옵시며 主의 百姓일백백.성_성에게 基業터_기.업_업으로 주신 主의 땅에 비를 내리시옵소서

8:37 ○ 萬一일만만.하나일 이 땅에 饑饉흉년들기.흉년들근이나 瘟疫염병온.전염병역이 있거나 穀食곡식곡.밥_식이 시들거나 깜부기가 나거나 메뚜기나 蝗蟲누리황.벌레충이 나거나 敵國원수적.나라국이 와서 城邑재_성.고을읍을 에워싸거나 무슨 災殃재앙재.재앙앙이나 무슨 疾病병_질.병들병이 있든지 無論없을무.논할론하고

8:38 한 사람이나 혹_혹 主의 온 百姓일백백.성_성 이스라엘이 다 各各각각각.각각각   自己스스로자.몸_기의 마음에 災殃재앙재.재앙앙을 깨닫고 이 殿전각전향할향하여 손을 펴고 무슨 祈禱빌_기.빌_도나 무슨 懇求간절할간.구할구를 하거든

8:39 主는 계신 곳 하늘에서 들으시고 赦宥용서할사.너그러울유하시며 각각각 사람의 마음을 아시오니 그 모든 行爲행할행.할_위대로 行하사 갚으시옵소서 主만 홀로 人生사람인.목숨생의 마음을 다 아심이니이다

8:40 그리하시면 저희가 主께서 우리 列祖벌일열.할아비조에게 주신 땅에서 사는 동안에 恒常항상항.항상상 主를 敬畏공경할경.두려워할외하리이다

8:41 ○ 또 主의 百姓일백백.성_성 이스라엘에 붙을속하지 아니한 者 곧 主의 이름을 爲하여 먼 地方땅_지.곳_방에서 온 異邦人다를이.나라방.사람인이라도

8:42 저희가 主의 廣大넓을광.큰_대한 이름과 主의 능할능한 손과 主의 펴신 팔의 所聞바_소.들을문을 듣고 와서 이 殿전각전향할향하여 祈禱빌_기.빌_도하거든

8:43 主는 계신 곳 하늘에서 들으시고 무릇 異邦人다를이.나라방.사람인이 主께 부르짖는 대로 이루사 땅의 萬民일만만.백성민으로 主의 이름을 알고 主의 百姓일백백.성_성 이스라엘처럼 敬畏공경할경.두려워할외하게 하옵시며 또 내가 建築세울건.지을축한 이 殿전각전을 主의 이름으로 일컫는 줄을 알게 하옵소서

8:44 ○ 主의 百姓일백백.성_성이 그 敵國대적할적.나라국으로 더불어 싸우고자 하여 主의 보내신 길로 나갈 때에 저희가 主의 빼신 재_성과 내가 主의 이름을 爲하여 建築세울건.지을축殿전각전 있는 便을 향할향하여 여호와께 祈禱빌_기.빌_도하거든

8:45 主는 하늘에서 저희의 祈禱빌_기.빌_도懇求간절할간.구할구를 들으시고 그 일을 돌아보옵소서

8:46 ○ 犯罪범할범.허물죄치 아니하는 사람이 없사오니 저희가 主께 犯罪범할범.허물죄함으로 主께서 저희에게 震怒두려울진.성낼노하사 저희를 敵國대적할적.나라국에게 붙이시매 敵國대적할적.나라국이 저희를 사로잡아 遠近멀_원.가까울근勿論말_물.논할론하고 敵國대적할적.나라국의 땅으로 끌어간 뒤_후

8:47 저희가 사로잡혀 간 땅에서 스스로 깨닫고 그 사로잡은 者의 땅에서 돌이켜 主께 懇求간절할간.구할구하기를 우리가 犯罪범할범.허물죄하여 悖逆거스를패.거스릴역을 行하며 악할악을 지었나이다 하며

8:48 自己스스로자.몸_기를 사로잡아 간 敵國대적할적.나라국의 땅에서 온 마음과 온 뜻으로 主께 돌아와서 主께서 그 列祖벌일열.할아비조에게 주신 땅 곧 主의 빼신 재_성과 내가 主의 이름을 爲하여 建築세울건.지을축殿전각전 있는 便을 향할향하여 主께 祈禱빌_기.빌_도하거든

8:49 主는 계신 곳 하늘에서 저희 祈禱빌_기.빌_도懇求간절할간.구할구를 들으시고 저희의 일을 돌아보옵시며

8:50 주께 犯罪범할범.허물죄百姓일백백.성_성容恕용서할용.용서할서하시며 主께 범할범한 그 모든 허물을 용서할사하시고 저희를 사로잡아간 者의 앞에서 저희로 불쌍히 여김을 얻게 하사 그 사람들로 저희를 불쌍히 여기게 하옵소서

8:51 저희는 主께서 쇠_철 풀무 같은 애굽에서 引導끌_인.이끌도하여 내신 主의 百姓일백백.성_성, 主의 産業자산산.업_업이 됨이니이다

8:52 원할원컨대 主는 눈을 들어 종의 懇求간절할간.구할구함과 主의 百姓일백백.성_성 이스라엘의 懇求간절할간.구할구함을 보시고 무릇 主께 부르짖는 대로 들으시옵소서

8:53 主 여호와여 主께서 우리 祖上할아비조.위_상을 애굽에서 引導끌_인.이끌도하여 내실 때에 主의 종 모세로 말씀하심 같이 主께서 世上인간세.위_상   萬民일만만.백성민 가운데서 저희를 區別구분할구.다를별하여 主의 産業자산산.업_업을 삼으셨나이다

8:54 ○ 솔로몬이 무릎을 꿇고 손을 펴서 하늘을 향할향하여 이 祈禱빌_기.빌_도懇求간절할간.구할구로 여호와께 아뢰기를 마치고 여호와의 단_단 앞에서 일어나

8:55 서서 큰 소리로 이스라엘의 온 會衆모일회.무리중을 爲하여 祝福빌_축.복_복하며 가로되

8:56 여호와를 讚頌기릴찬.기릴송할찌로다 저가 무릇 허락할허하신 대로 그 百姓일백백.성_성 이스라엘에게 泰平클_태.평탄할평을 주셨으니 그 종 모세를 憑藉비길빙.깔_자하여 무릇 허락할허하신 그 좋을선한 말씀이 하나도 이루지 않음이 없도다

8:57 우리 하나님 여호와께서 우리 列祖벌일열.할아비조와 함께 계시던 것 같이 우리와 함께 계시옵고 우리를 떠나지 마옵시며 버리지 마옵시고

8:58 우리의 마음을 自己스스로자.몸_기에게로 향할향하여 그 모든 길로 行하게 하옵시며 우리 列祖벌일열.할아비조에게 命하신 誡命경계할계.명령명法度법_법.법도도律例법_율.법식례를 지키게 하시기를 원할원하오며

8:59 여호와의 앞에서 나의 懇求간절할간.구할구한 이 말씀을 晝夜낮_주.밤_야로 우리 하나님 여호와께 가까이 있게 하옵시고 또 主의 종의 일과 主의 百姓일백백.성_성 이스라엘의 일을 날마다 당할당하는 대로 돌아보사

8:60 이에 世上인간세.위_상   萬民일만만.백성민에게 여호와께서만 하나님이시고 그 바깥외에는 없는 줄을 알게 하시기를 원할원하노라

8:61 그런즉 너희 마음을 우리 하나님 여호와와 和合화할화.합할합하여 完全완전할완.온전할전케 하여 오늘날과 같이 그 法度법_법.법도도를 行하며 그 誡命경계할계.명령명을 지킬지어다

8:62 ○ 이에 王과 王과 함께 한 이스라엘이 다 여호와 앞에 犧牲희생희.희생생을 드리니라

8:63 솔로몬이 和睦祭화평할화.화목할목.제사제犧牲희생희.희생생을 드렸으니 곧 여호와께 드린 소가 二萬 二千이요 양_양이 十二萬 이라 이와 같이 王과 모든 이스라엘 子孫씨_자.자손손이 여호와의 殿전각전落成式떨어질낙.이룰성.식_식을 行하였는데

8:64 그 날에 王이 여호와의 殿전각전 앞뜰 가운데를 거룩히 區別구분할구.다를별하고 거기서 燔祭사를번.제사제素祭채식소.제사제感謝祭느낄감.사례할사.제사제의 기름을 드렸으니 이는 여호와의 앞 놋壇이 작으므로 燔祭物사를번.제사제.물건물素祭物채식소.제사제.물건물和睦祭화평할화.화목할목.제사제의 기름을 다 容納받아드릴용.들일납할 수 없음이라

8:65 그 때에 솔로몬이 七日 七日 合 十四日을 우리 하나님 여호와 앞에서 節期때_절.때_기로 지켰는데 하맛 어귀에서부터 애굽 河水물_하.물_수까지의 온 이스라엘의 큰 會衆모일회.무리중이 모여 저와 함께 하였더니

8:66 第八日에 솔로몬이 百姓일백백.성_성을 돌려보내매 百姓일백백.성_성이 王을 爲하여 祝福빌_축.복_복하고 自己스스로자.몸_기   帳幕장막장.장막막으로 돌아가는데 여호와께서 그 종 다윗과 그 百姓일백백.성_성 이스라엘에게 베푸신 모든 恩惠은혜은.은혜혜말미암을인하여 기뻐하며 마음에 즐거워하였더라

 列王記上 第9章

9:1 솔로몬이 여호와의 殿전각전王宮임금왕.집_궁   建築세울건.지을축하기를 마치며 自己스스로자.몸_기의 무릇 이루기를 원할원하던 일이 마친 때에

9:2 여호와께서 앞_전에 기브온에서 나타나심 같이 다시 솔로몬에게 나타나사

9:3 저에게 이르시되 네가 내 앞에서 祈禱빌_기.빌_도하며 懇求간절할간.구할구함을 내가 들었은즉 내가 너의 建築세울건.지을축한 이 殿전각전을 거룩하게 區別구분할구.다를별하여 나의 이름을 永永길_영.길_영히 그 곳에 두며 나의 눈과 나의 마음이 恒常항상항.항상상 거기 있으리니

9:4 네가 萬一일만만.하나일 네 아비 다윗의 行함 같이 마음을 穩全평온할온.온전할전히 하고 바르게 하여 내 앞에서 行하며 내가 네게 命한 대로 온갖 것을 順從순할순.좇을종하여 나의 法度법_법.법도도律例법_율.법식례를 지키면

9:5 내가 네 아비 다윗에게 허락할허하여 이르기를 이스라엘 자리위에 오를 사람이 네게서 끊어지지 아니하리라 한 대로 너의 이스라엘의 王位임금왕.자리위永遠길_영.멀_원堅固굳을견.굳을고하게 하려니와

9:6 萬一일만만.하나일 너희나 너희 子孫씨_자.자손손이 아주 돌이켜 나를 좇지 아니하며 내가 너희 앞에 둔 나의 誡命경계할계.명령명法度법_법.법도도를 지키지 아니하고 가서 다른 神을 섬겨 그것을 崇拜높을숭.절_배하면

9:7 내가 이스라엘을 나의 준 땅에서 끊어 버릴 것이요 내 이름을 爲하여 내가 거룩하게 區別구분할구.다를별한 이 殿전각전이라도 내 앞에서 던져버리리니 이스라엘은 모든 民族백성민.겨레족 가운데 俗談풍속속.말씀담거리와 이야기거리가 될 것이며

9:8 이 殿전각전이 높을지라도 무릇 그리로 지나가는 者가 놀라며 비웃어 가로되 여호와께서 무슨 까닭으로 이 땅과 이 殿전각전에 이같이 行하셨는고 하면

9:9 對答대답할대.대답할답하기를 저희가 自己스스로자.몸_기   列祖벌일열.할아비조를 애굽 땅에서 引導끌_인.이끌도하여 내신 自己스스로자.몸_기 하나님 여호와를 버리고 다른 神에게 附從붙을부.좇을종하여 그를 崇拜높을숭.절_배하여 섬기므로 여호와께서 이 모든 災殃재앙재.재앙앙을 저희에게 내리심이라 하리라 하셨더라

9:10 ○ 솔로몬이 두 집 곧 여호와의 殿전각전王宮임금왕.집_궁을 二十年 만에 建築세울건.지을축하기를 마치고

9:11 갈릴리 땅의 城邑재_성.고을읍 二十을 히람에게 주었으니 이는 두로 王 히람이 솔로몬에게 그 온갖 所願것,바소.원할원대로 柏香木측백백.향기향.나무목과 잣나무와 금_금支供줄_지.바칠공하였음이라

9:12 히람이 두로에서 와서 솔로몬이 自己스스로자.몸_기에게 준 城邑재_성.고을읍들을 보고 눈에 들지 아니하여

9:13 이르기를 나의 형_형이여 내게 준 이 城邑재_성.고을읍들이 이러하뇨 하고 이름하여 가불 땅이라 하였더니 그 이름이 오늘까지 있으니라

9:14 히람이 금_금 一百 二十 달란트를 王에게 보내었더라

9:15 ○ 솔로몬 王이 役軍부릴역.군사군을 일으킨 까닭은 여호와의 殿전각전自己스스로자.몸_기   집_궁과 밀로와 예루살렘 城과 하솔과 므깃도와 게셀을 建築세울건.지을축하려 하였음이라

9:16 앞_전에 애굽 王 바로가 올라와서 게셀을 奪取빼앗을탈.가질취하여 불사르고 그 재_성에 사는 가나안 사람을 죽이고 그 城邑재_성.고을읍自己스스로자.몸_기 딸 솔로몬의 아내에게 禮物예도예.물건물로 주었더니

9:17 솔로몬이 게셀과 아래 벧호론을 建築세울건.쌓을축하고

9:18 또 바알랏과 그 땅의 들에 있는 다드몰과

9:19 自己스스로자.몸_기에게 있는 모든 國庫城나라국.곳집고.재_성兵車城병사병.수레거.재_성들과 馬兵말_마.병사병재_성들을 建築세울건.쌓을축하고 솔로몬이 또 예루살렘과 레바논과 그 다스리는 온 땅에 建築세울건.쌓을축하고자 하던 것을 다 建築세울건.쌓을축하였는데

9:20 무릇 이스라엘 子孫씨_자.자손손이 아닌 아모리 사람과 헷 사람과 브리스 사람과 히위 사람과 여부스 사람의 남아 있는 者

9:21 곧 이스라엘 子孫씨_자.자손손이 다 꺼질멸하지 못하므로 그 땅에 남아 있는 그 子孫씨_자.자손손들을 솔로몬이 奴隷종_노.종_예役軍부릴역.군사군을 삼아 오늘까지 이르렀으되

9:22 오직 이스라엘 子孫씨_자.자손손은 솔로몬이 奴隷종_노.종_예를 삼지 아니하였으니 저희는 軍士군사군.무사사와 그 臣僕신하신.종_복方伯곳_방.우두머리백大將큰_대.장수장이며 兵車병사병.수레거馬兵말_마.병사병長官높을장.벼슬관이 됨이었더라

9:23 ○ 솔로몬에게 役事일_역.일_사監督볼_감.감독할독하는 頭目우두머리두.우두머리목 五百 五十人이 있어 役事일_역.일_사하는 百姓일백백.성_성을 다스렸더라

9:24 ○ 바로의 딸이 다윗 城에서부터 올라와 솔로몬이 저를 爲하여 建築세울건.지을축집_궁에 이를 때에 솔로몬이 밀로를 建築세울건.지을축하였더라

9:25 ○ 솔로몬이 여호와를 爲하여 쌓은 단_단 위에 해마다 세 番씩 燔祭사를번.제사제感謝祭느낄감.사례할사.제사제를 드리고 또 여호와 앞에 있는 단_단 위에 焚香사를분.향_향하니라 이에 殿전각전   役事일_역.일_사가 마치니라

9:26 ○ 솔로몬 王이 에돔 땅 紅海붉을홍.바다해 물 가 엘롯 근처 에시온게벨에서 배들을 지은지라

9:27 히람이 自己스스로자.몸_기 종 곧 바다에 익숙한 沙工모래사.장인공들을 솔로몬의 종과 함께 그 배로 보내매

9:28 저희가 오빌에 이르러 거기서 금_금 四百 二十 달란트를 얻고 솔로몬 王에게로 가져왔더라

 列王記上 第10章

10:1 스바 女王여자여.임금왕이 여호와의 이름으로 말미암은 솔로몬의 名譽이름명.기릴예를 듣고 와서 어려운 問題물을문.제목제로 저를 試驗시험할시.시험할험코자 하여

10:2 예루살렘에 이르니 隨員따를수.인원원심할심히 많고 香品향기향.물건품심할심히 많은 금_금寶石보배보.돌_석을 약대에 실었더라 저가 솔로몬에게 나아와 自己스스로자.몸_기 마음에 있는 것을 다 말하매

10:3 솔로몬이 그 묻는 말을 다 對答대답할대.대답할답하였으니 王이 隱微숨을은.작을미하여 對答대답할대.대답할답지 못한 것이 없었더라

10:4 스바 女王여자여.임금왕이 솔로몬의 모든 智慧슬기지.슬기혜와 그 建築세울건.지을축집_궁

10:5 그 상_상食物밥_식.물건물과 그 臣僕신하신.종_복들의 座席자리좌.자리석과 그 臣下신하신.아래하들의 侍立모실시.설_립한 것과 그들의 公服공_공.직분복과 술 官員벼슬관.인원원들과 여호와의 殿전각전에 올라가는 層階층_층.섬돌계를 보고 精神마음정.혼_신眩恍어지러울현.황홀할황하여

10:6 王께 고할고하되 내가 내 나라에서 當身당할당.몸_신行爲행할행.할_위當身당할당.몸_신智慧슬기지.슬기혜대할대하여 들은 所聞바_소.들을문眞實참_진.참_실하도다

10:7 내가 그 말들을 믿지 아니하였더니 이제 와서 目覩눈_목.볼_도한즉 내게 말한 것은 折半꺾을절.반_반도 못되니 當身당할당.몸_신智慧슬기지.슬기혜복_복이 나의 들은 所聞바_소.들을문에 지나도다

10:8 복_복되도다 當身당할당.몸_신의 사람들이여 복_복되도다 當身당할당.몸_신의 이 臣僕신하신.종_복들이여 恒常항상항.항상상   當身당할당.몸_신의 앞에 서서 當身당할당.몸_신智慧슬기지.슬기혜를 들음이로다

10:9 當身당할당.몸_신의 하나님 여호와를 頌祝기릴송.빌_축할지로다 여호와께서 當身당할당.몸_신을 기뻐하사 이스라엘 자리위에 올리셨고 여호와께서 永永길_영.길_영히 이스라엘을 사랑하시므로 當身당할당.몸_신을 세워 王을 삼아 공평할공옳을의를 行하게 하셨도다 하고

10:10 이에 저가 금_금 一百 二十 달란트와 심할심히 많은 香品향기향.물건품寶石보배보.돌_석을 王께 드렸으니 스바 女王여자여.임금왕이 솔로몬 王께 드린 것처럼 많은 香品향기향.물건품이 다시 오지 아니하였더라

10:11 ○ [오빌에서부터 금_금을 실어온 히람의 배들이 오빌에서 많은 柏檀木측백백.박달나무단.나무목寶石보배보.돌_석運搬옮길운.옯길반하여 오매

10:12 王이 柏檀木측백백.박달나무단.나무목으로 여호와의 殿전각전王宮임금왕.집_궁欄干난간난.방패간을 만들고 또 노래하는 者를 爲하여 竪琴세울수.거문고금琵琶비파비.비파파를 만들었으니 이같은 柏檀木측백백.박달나무단.나무목앞_전에도 온 일이 없었고 오늘까지도 보지 못하였더라]

10:13 솔로몬 王이 王의 規例법_규.법식례대로 스바 女王여자여.임금왕에게 物件물건물.것_건을 준 바깥외에 또 저의 所願것_소.원할원대로 무릇 구할구하는 것을 주니 이에 저가 그 臣僕신하신.종_복들로 더불어 本國근본본.나라국으로 돌아갔더라

10:14 ○ 솔로몬의 歲入金해_세.들_입.돈_금重數무게중.셈_수가 六百 六十 六 금_금 달란트요

10:15 그 바깥외에 또 商賈장사상.장사고貿易무역할무.바꿀역하는 客商손_객.장사상과 아라비아 王들과 나라의 方伯곳_방.우두머리백들에게서도 가져온지라

10:16 솔로몬 王이 쳐서 늘인 금_금으로 큰 防牌막을방.패_패 二百을 만들었으니 매양매   防牌막을방.패_패에 든 금_금이 六百 세겔이며

10:17 또 쳐서 늘인 금_금으로 작은 防牌막을방.패_패 三百을 만들었으니 매양매   防牌막을방.패_패에 든 금_금이 三 마네라 王이 이것들을 레바논 나무 집_궁에 두었더라

10:18 王이 또 象牙코끼리상.어금니아로 큰 寶座보배보.자리좌를 만들고 精金순일할정.금_금으로 입혔으니

10:19 그 寶座보배보.자리좌에는 여섯 層階층_층.섬돌계가 있고 寶座보배보.자리좌 뒤에 둥근 머리가 있고 앉는 자리 兩便두_양.편할편에는 팔걸이가 있고 팔걸이 곁에는 獅子사자사.어조사자가 하나씩 섰으며

10:20 또 열 두 獅子사자사.어조사자가 있어 그 여섯 層階층_층.섬돌계   左右便왼쪽좌.오른쪽우.편할편에 섰으니 아무 나라에도 이같이 만든 것이 없었더라

10:21 솔로몬 王의 마시는 그릇은 다 금_금이요 레바논 나무 집_궁의 그릇들도 다 精金순일할정.금_금이라 은_은   器物그릇기.물건물이 없으니 솔로몬의 時代때_시.대_대은_은귀할귀히 여기지 아니함은

10:22 王이 바다에 다시스 배들을 두어 히람의 배와 함께 있게 하고 그 다시스 배로 三年에 一次한_일.버금차금_금은_은象牙코끼리상.어금니아와 잔나비와 孔雀구멍공.참새작을 실어 왔음이더라

10:23 ○ 솔로몬 王의 財産재물재.재물산智慧슬기지.슬기혜天下하늘천.아래하   列王벌일열.임금왕보다 큰지라

10:24 天下하늘천.아래하가 다 하나님께서 솔로몬의 마음에 주신 智慧슬기지.슬기혜를 들으며 그 얼굴을 보기 원할원하여

10:25 各其각각각.그_기   禮物예도예.물건물을 가지고 왔으니 곧 은_은 그릇과 금_금 그릇과 衣服옷_의.옷_복갑옷갑옷과 香品향기향.물건품과 말과 노새라 해마다 정할정셈_수가 있었더라

10:26 ○ 솔로몬이 兵車병사병.수레거馬兵말_마.병사병을 모으매 兵車병사병.수레거가 一千 四百이요 馬兵말_마.병사병이 一萬 二千이라 兵車城병사병.수레거.재_성에도 두고 예루살렘 王에게도 두었으며

10:27 王이 예루살렘에서 은_은을 돌 같이 흔하게 하고 柏香木측백백.향기향.나무목平地평평할평.땅_지의 뽕나무 같이 많게 하였더라

10:28 솔로몬의 말들은 애굽에서 내어왔으니 王의 商賈장사상.장사고들이 떼로 定價정할정.값_가하여 산 것이며

10:29 애굽에서 내어올린 兵車병사병.수레거는 하나에 은_은 六百 세겔이요 말은 一百 五十 세겔이라 이와 같이 헷 사람의 모든 王과 아람 王들을 爲하여도 그 손으로 내어왔더라

#@#