聖經全書 簡易 國漢文 一九六四年

Chapter 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42

욥記 第1章   욥-Audio 

1:1 우스 땅에 욥이라 이름하는 사람이 있었는데 그 사람은 純全순수할순.온전할전하고 正直바를정.곧을직하여 하나님을 敬畏공경할경.두려워할외하며 악할악에서 떠난 者더라

1:2 그 所生바_소.날_생男子사내남.남자자가 일곱이요 女子계집여.여자자가 셋이며

1:3 그 所有物바_소.있을유.재물물양_양이 七千이요 약대가 三千이요 소가 五百 겨리요 암나귀가 五百이며 종도 많이 있었으니 이 사람은 東方동녘동.곳_방 사람 中에 가장 큰 者라

1:4 그 아들들이 自己스스로자.몸_기   生日날_생.날_일이면 各各각각각.각각각   自己스스로자.몸_기의 집에서 잔치를 베풀고 그 누이 셋도 청할청하여 함께 먹고 마시므로

1:5 그 잔치 날이 지나면 욥이 그들을 불러다가 聖潔거룩할성.깨끗할결케 하되 아침에 일어나서 그들의 名數이름명.셈_수대로 燔祭사를번.제사제를 드렸으니 이는 욥이 말하기를 或時혹_혹.때로시 내 아들들이 허물죄범할범하여 마음으로 하나님을 背叛등질배.저버릴반하였을까 함이라 욥의 行事행할행.일_사恒常항상항.항상상 이러하였더라

1:6 ○ 하루는 하나님의 아들들이 와서 여호와 앞에 섰고 사단도 그들 가운데 왔는지라

1:7 여호와께서 사단에게 이르시되 네가 어디서 왔느냐 사단이 여호와께 對答대답할대.대답할답하여 가로되 땅에 두루 돌아 여기 저기 다녀왔나이다

1:8 여호와께서 사단에게 이르시되 네가 내 종 욥을 留意머무를유.뜻_의하여 보았느냐 그와 같이 純全순수할순.온전할전하고 正直바를정.곧을직하여 하나님을 敬畏공경할경.두려워할외하며 악할악에서 떠난 者가 世上인간세.위_상에 없느니라

1:9 사단이 여호와께 對答대답할대.대답할답하여 가로되 욥이 어찌 까닭 없이 하나님을 敬畏공경할경.두려워할외하리이까

1:10 主께서 그와 그 집과 그 모든 所有物바_소.있을유.재물물을 산울로 두르심이 아니니이까 主께서 그 손으로 하는 바를 복_복되게 하사 그 所有物바_소.있을유.재물물로 땅에 널리게 하셨음이니이다

1:11 이제 主의 손을 펴서 그의 모든 所有物바_소.있을유.재물물을 치소서 그리하시면 丁寧반드시정.틀림없이녕   對面대할대.낯_면하여 主를 욕할욕하리이다

1:12 여호와께서 사단에게 이르시되 내가 그의 所有物바_소.있을유.재물물을 다 네 손에 붙이노라 오직 그의 몸에는 네 손을 대지 말지니라 사단이 곧 여호와 앞에서 물러가니라

1:13 ○ 하루는 욥의 子女아들자.딸_녀들이 그 맏兄의 집에서 食物밥_식.물건물을 먹으며 葡萄酒포도포.포도도.술_주를 마실 때에

1:14 使者부릴사.놈_자가 욥에게 와서 고할고하되 소는 밭을 갈고 나귀는 그 곁에서 풀을 먹는데

1:15 스바 사람이 갑자기 이르러 그것들을 빼앗고 칼로 종을 죽였나이다 나만 홀로 피할피까닭고主人주인주.사람인고할고하러 왔나이다

1:16 그가 아직 말할 때에 또 한 사람이 와서 고할고하되 하나님의 불이 하늘에서 내려와서 양_양과 종을 살라 버렸나이다 나만 홀로 피할피까닭고主人주인주.사람인고할고하러 왔나이다

1:17 그가 아직 말할 때에 또 한 사람이 와서 고할고하되 갈대아 사람이 세 떼를 지어 갑자기 약대에게 달려들어 그것을 빼앗으며 칼로 종을 죽였나이다 나만 홀로 피할피까닭고主人주인주.사람인고할고하러 왔나이다

1:18 그가 아직 말할 때에 또 한 사람이 와서 고할고하되 主人주인주.사람인子女아들자.딸_녀들이 그 맏형_형의 집에서 食物밥_식.물건물을 먹으며 葡萄酒포도포.포도도.술_주를 마시더니

1:19 거친 들에서 大風큰_대.바람풍이 와서 집 네 모퉁이를 치매 그 少年적을소.해_년들 위에 무너지므로 그들이 죽었나이다 나만 홀로 피할피까닭고主人주인주.사람인고할고하러 왔나이다 한지라

1:20 욥이 일어나 겉옷을 찢고 머리털을 밀고 땅에 엎드려 敬拜공경할경.절_배하며

1:21 가로되 내가 母胎어미모.아이밸태에서 赤身벌거벗을적.몸_신이 나왔사온즉 또한 赤身벌거벗을적.몸_신이 그리로 돌아가올지라 주신 者도 여호와시요 가질취하신 者도 여호와시오니 여호와의 이름이 讚頌기릴찬.기릴송을 받으실지니이다 하고

1:22 이 모든 일에 욥이 犯罪범할범.허물죄하지 아니하고 하나님을 향할향하여 어리석게 怨望원망할원.원망할망하지 아니하니라

 욥記 第2章

2:1 또 하루는 하나님의 아들들이 와서 여호와 앞에 서고 사단도 그들 가운데 와서 여호와 앞에 서니

2:2 여호와께서 사단에게 이르시되 네가 어디서 왔느냐 사단이 여호와께 對答대답할대.대답할답하여 가로되 땅에 두루 돌아 여기 저기 다녀왔나이다

2:3 여호와께서 사단에게 이르시되 네가 내 종 욥을 留意머무를유.뜻_의하여 보았느냐 그와 같이 純全순수할순.온전할전하고 正直바를정.곧을직하여 하나님을 敬畏공경할경.두려워할외하며 악할악에서 떠난 者가 世上인간세.위_상에 없느니라 네가 나를 激動충돌할격.움직일동하여 까닭 없이 그를 치게 하였어도 그가 오히려 自己스스로자.몸_기純全순수할순.온전할전을 굳게 지켰느니라

2:4 사단이 여호와께 對答대답할대.대답할답하여 가로되 가죽으로 가죽을 바꾸오니 사람이 그 모든 所有物바_소.있을유.재물물自己스스로자.몸_기生命살_생.목숨명을 바꾸올지라

2:5 이제 主의 손을 펴서 그의 뼈와 살을 치소서 그리하시면 丁寧고무래정.편안할녕   對面대할대.낯_면하여 主를 욕할욕하리이다

2:6 여호와께서 사단에게 이르시되 내가 그를 네 손에 붙이노라 오직 그의 生命살_생.목숨명해할해하지 말지니라

2:7 ○ 사단이 이에 여호와 앞에서 물러가서 욥을 쳐서 그 발바닥에서 정수리까지 惡瘡더러울악.부스럼창이 나게 한지라

2:8 욥이 재 가운데 앉아서 기와 조각을 가져다가 몸을 긁고 있더니

2:9 그 아내가 그에게 이르되 當身당할당.몸_신이 그래도 自己스스로자.몸_기純全순수할순.온전할전을 굳게 지키느뇨 하나님을 욕할욕하고 죽으라

2:10 그가 이르되 그대의 말이 어리석은 女子계집여.여자자 中 하나의 말 같도다 우리가 하나님께 복_복을 받았은즉 災殃재앙재.재앙앙도 받지 아니하겠느뇨 하고 이 모든 일에 욥이 입술로 犯罪범할범.허물죄치 아니하니라

2:11 ○ 때에 욥의 親舊친할친.친구구 세 사람이 그에게 이 모든 災殃재앙재.재앙앙임할임하였다 함을 듣고 各各각각각.각각각   自己스스로자.몸_기   處所머무를처.곳_소에서부터 이르렀으니 곧 데만 사람 엘리바스와 수아 사람 빌닷과 나아마 사람 소발이라 그들이 욥을 弔問조상할조.물을문하고 慰勞위로할위.위로할로하려 하여 相約서로상.맺을약하고 오더니

2:12 눈을 들어 멀리 보매 그 욥인 줄 알기 어렵게 되었으므로 그들이 一齊한_일.가지런할제히 소리 질러 울며 各各각각각.각각각   自己스스로자.몸_기의 겉옷을 찢고 하늘을 향할향하여 티끌을 날려 自己스스로자.몸_기 머리에 뿌리고

2:13 七日일곱칠.낮_일,  七夜일곱칠.밤_야를 그와 함께 땅에 앉았으나 욥의 困苦곤할곤.쓸_고함이 너무심함을 보는 까닭고로 그에게 한 말도 하는 者가 없었더라

 욥記 第3章

3:1 그 뒤_후에 욥이 입을 열어 自己스스로자.몸_기生日날_생.날_일詛呪저주할저.빌_주하니라

3:2 욥이 말을 내어 가로되

3:3 나의 난 날이 滅亡망할멸.망할망하였었더라면, 男兒사내남.아이아를 배었다 하던 그 밤도 그러하였었더라면,

3:4 그 날이 캄캄하였었더라면, 하나님이 위에서 돌아보지 마셨더라면, 빛도 그 날을 비취지 말았었더라면,

3:5 幽暗그윽할유.어두울암死亡죽을사.죽을망의 그늘이 그 날을 自己스스로자.몸_기 것이라 主張주장할주.펼_장하였었더라면, 구름이 그 위에 덮였었더라면, 낮을 캄캄하게 하는 것이 그 날을 두렵게 하였었더라면,

3:6 그 밤이 지나칠심한 어두움에 잡혔었더라면, 해의 날 셈_수 가운데 기쁨이 되지 말았었더라면, 달의 셈_수에 들지 말았었더라면,

3:7 그 밤이 寂寞고요할적.고요할막하였었더라면, 그 가운데서 즐거운 소리가 일어나지 말았었더라면,

3:8 날을 詛呪저주할저.빌_주하는 者 곧 큰 鰐魚악어악.고기어激動충동할격.움직일동시키기에 익숙한 者가 그 밤을 詛呪저주할저.빌_주하였었더라면,

3:9 그 밤에 새벽별들이 어두웠었더라면, 그 밤이 光明빛_광.밝을명을 바랄지라도 얻지 못하며 동녘동틈을 보지 못하였었더라면 좋았을 것을,

3:10 이는 내 母胎어미모.아이밸태문_문을 닫지 아니하였고 내 눈으로 患難근심할환.어려울난을 보지 않도록 하지 아니하였음이로구나

3:11 어찌하여 내가 아이밸태에서 죽어 나오지 아니하였었던가 어찌하여 내 어미가 낳을 때에 내가 숨지지 아니하였던가

3:12 어찌하여 무릎이 나를 받았던가 어찌하여 乳房젖_유.방_방이 나로 빨게 하였던가

3:13 그렇지 아니하였던들 이제는 내가 平安평안할평.편안할안히 누워서 자고 쉬었을 것이니

3:14 自己스스로자.몸_기를 爲하여 거친 터를 修築고칠수.다질축世上인간세.위_상 임금들과 議士의논할의.선비사들과 함께 있었을 것이요

3:15 或時혹_혹.때로시   금_금을 가지며 은_은으로 집에 채운 牧伯칠_목.우두머리백들과 함께 있었을 것이며

3:16 또 不知中아닐부.알_지.가운데중落胎떨어질낙.아이밸태한 아이 같아서 世上인간세.위_상에 있지 않았겠고 빛을 보지 못한 아이들 같았었을 것이라

3:17 거기서는 악할악한 者가 騷擾떠들소.시끄러울요를 그치며 거기서는 困憊곤할곤.고단할비한 者가 平康편안할평.편안할강을 얻으며

3:18 거기서는 갇힌 者가 다 함께 平安화평할평.편안할안히 있어 監督者볼_감.감독할독.놈_자의 소리를 듣지 아니하며

3:19 거기서는 작은 者나 큰 者나 一般한_일.가지반으로 있고 종이 上典위_상.벼슬전에게서 놓이느니라

3:20 ○ 어찌하여 困苦곤할곤.쓸_고한 者에게 빛을 주셨으며 마음이 煩惱번거로울번.번뇌할뇌한 者에게 生命살_생.목숨명을 주셨는고

3:21 이러한 者는 죽기를 바라도 오지 아니하니 그것을 구할구하기를 땅을 파고 숨긴 보배를 찾음보다 더하다가

3:22 무덤을 찾아 얻으면 지나칠심히 기뻐하고 즐거워하나니

3:23 하나님에게 둘러 싸여 길이 아득한 사람에게 어찌하여 빛을 주셨는고

3:24 나는 먹기 앞_전嘆息한숨쉴탄.한숨쉴식이 나며 나의 앓는 소리는 물이 쏟아지는 것 같구나

3:25 나의 두려워하는 그것이 내게 임할임하고 나의 무서워하는 그것이 내 몸에 미쳤구나

3:26 平康편안할평.즐거울강도 없고 安穩편안할안.편안할온도 없고 安息편안할안.쉴_식도 없고 苦難쓸_고.어려울난임할임하였구나

 욥記 第4章

4:1 데만 사람 엘리바스가 對答대답할대.대답할답하여 가로되

4:2 누가 네게 말하면 네가 厭症싫어할염.증세증이 나겠느냐 날지라도 누가 참고 말하지 아니하겠느냐

4:3 앞_전에 네가 여러 사람을 敎訓가르칠교.가르칠훈하였고 손이 늘어진 者면 강할강하게 하였고

4:4 넘어져 가는 者를 말로 붙들어 주었고 무릎이 약할약한 者를 강할강하게 하였거늘

4:5 이제 이 일이 네게 임할임하매 네가 沓沓합할답.합할답하여 하고 이 일이 네게 당할당하매 네가 놀라는구나

4:6 네 依賴의지할의.의뢰할뢰敬畏공경할경.두려워할외함에 있지 아니하냐 네 所望바_소.바랄망이 네 行爲행할행.할_위完全완전할완.온전할전히 함에 있지 아니하냐

4:7 생각하여 보라 허물죄 없이 망할망한 者가 누구인가 正直바를정.곧을직한 者의 끊어짐이 어디 있는가

4:8 내가 보건대 악할악을 밭 갈고 독_독을 뿌리는 者는 그대로 거두나니

4:9 다 하나님의 입 氣運힘_기.움직일운滅亡망할멸.죽을망하고 그 콧김에 사라지느니라

4:10 獅子사자사.어조사자의 우는 소리와 사나운 獅子사자사.어조사자의 목소리가 그치고 젊은 獅子의 이가 부러지며

4:11 늙은 獅子는 움킨 것이 없어 죽고 암獅子의 새끼는 흩어지느니라

4:12 ○ 무슨 말씀이 내게 가만히 임할임하고 그 가는 소리가 내 귀에 들렸었나니

4:13 곧 사람이 깊이 잠들 때쯤 하여서니라 내가 그 밤의 異像다를이.모양상으로 하여 생각이 번거로울 때에

4:14 두려움과 떨림이 내게 이르러서 모든 骨節뼈_골.마디절이 흔들렸었느니라

4:15 그 때에 영_영이 내 앞으로 지나매 내 몸에 털이 쭈뼛하였었느니라

4:16 그 영_영이 서는데 그 形像모양형.모양상分辨나눌분.분별할변치는 못하여도 오직 한 形像모양형.모양상이 내 눈 앞에 있었느니라 그 때 내가 從容조용할종.조용할용한 中에 목소리를 들으니 이르기를

4:17 人生사람인.목숨생이 어찌 하나님보다 옳을의롭겠느냐 사람이 어찌 그 創造비롯할창.지을조하신 이보다 聖潔거룩할성.깨끗할결하겠느냐

4:18 하나님은 그 종이라도 오히려 믿지 아니하시며 그 使者부릴사.놈_자라도 미련하다 하시나니

4:19 하물며 흙 집에 살며 티끌로 터를 삼고 하루살이에게라도 눌려 죽을 者이겠느냐

4:20 朝夕아침조.저녁석 사이에 꺼질멸한 바 되며 永遠길_영.멀_원망할망하되 생각하는 者가 없으리라

4:21 帳幕천막장.휘장막 줄을 그들에게서 뽑지 아니하겠느냐 그들이 죽나니 智慧슬기지.슬기혜가 없느니라

 욥記 第5章

5:1 부르짖어 보아라 네게 應答응할응.대답할답할 者가 있겠느냐 거룩한 者 中에 네가 누구에게로 향할향하겠느냐

5:2 忿怒분낼분.성낼노가 미련한 者를 죽이고 猜忌샘낼시.미워할기가 어리석은 者를 꺼질멸하느니라

5:3 내가 미련한 者의 뿌리 박는 것을 보고 그 집을 當場곧_당.때_장詛呪저주할저.빌_주하였노라

5:4 그 子息씨_자.자식식들은 平安편안할평.편안할안한 데서 멀리 떠나고 城門재_성.문_문에서 눌리나 구할구하는 者가 없으며

5:5 그 秋收가을추.거둘수한 것은 주린 者가 먹되 가시나무 가운데 있는 것도 빼앗으며 올무가 그의 財産재물재.재물산향할향하여 입을 벌리느니라

5:6 災殃재앙재.재앙앙은 티끌에서 일어나는 것이 아니요 苦難쓸_고.어려울난은 흙에서 나는 것이 아니라

5:7 人生사람인.목숨생苦難쓸_고.어려울난을 爲하여 났나니 불티가 위로 날음 같으니라

5:8 ○ 나 같으면 하나님께 구할구하고 내 일을 하나님께 依託의지할의.부탁할탁하리라

5:9 하나님은 크고 測量헤아릴측.헤아릴량할 수 없는 일을 行하시며 奇異괴상할기.괴상할이한 일을 셀 수 없이 行하시나니

5:10 비를 땅에 내리시고 물을 밭에 보내시며

5:11 낮은 者를 높이 드시고 슬퍼하는 者를 興起일_흥.일어날기시켜 安全편안할안.온전할전한 곳에 있게 하시느니라

5:12 하나님은 詭譎속일궤.속일휼한 者의 計巧꾀할계.꾀_교깨뜨릴파하사 그 손으로 하는 일을 이루지 못하게 하시며

5:13 奸巧간사할간.교활할교한 者로 自己스스로자.몸_기   詭譎속일궤.속일휼에 빠지게 하시며 邪慝간사할사.사특할특한 者의 計巧꾀할계.꾀_교패할패하게 하시므로

5:14 그들은 낮에도 캄캄함을 만나고 대낮에도 더듬기를 밤과 같이 하느니라

5:15 하나님은 困憊곤할곤.고단할비한 者를 그들의 입의 칼에서, 강할강한 者의 손에서 면할면하게 하시나니

5:16 그러므로 가난한 者가 所望바_소.바랄망이 있고 不義아닐불.옳을의가 스스로 입을 막느니라

5:17 ○ 볼지어다 하나님께 懲戒징계할징.경계할계를 받는 者에게는 복_복이 있나니 그런즉 너는 全能者온전할전.능할능.이_자警責깨우칠경.꾸짖을책을 업신여기지 말지니라

5:18 하나님은 아프게 하시다가 싸매시며 다칠상하게 하시다가 그 손으로 고치시나니

5:19 여섯 가지 患難근심할환.어려울난에서 너를 救援건질구.당길원하시며 일곱 가지 患難근심할환.어려울난이라도 그 災殃재앙재.재앙앙이 네게 미치지 않게 하시며

5:20 饑饉흉년들기.흉년들근 때에 죽음에서, 戰爭싸움전.다툴쟁 때에 칼 權勢권세권.세력세에서 너를 救贖구원할구.속할속하실 터인즉

5:21 네가 혀의 채찍을 피할피하여 숨을 수가 있고 滅亡망할멸.죽을망이 올 때에도 두려워 아니할 것이라

5:22 네가 滅亡망할멸.죽을망饑饉흉년들기.흉년들근을 비웃으며 들짐승을 두려워 아니할 것은

5:23 밭에 돌이 너와 言約말씀언.맺을약을 맺겠고 들짐승이 너와 和親화목할화.친할친할 것임이라

5:24 네가 네 帳幕천막장.휘장막平安화평할평.편안할안함을 알고 네 우리를 살펴도 잃은 것이 없을 것이며

5:25 네 子孫씨_자.자손손이 많아지며 네 後裔뒤_후.후손예가 땅에 풀 같을 줄을 네가 알 것이라

5:26 네가 長壽오래장.목숨수하다가 무덤에 이르리니 穀食곡식곡.밥_식단이 그 期限때_기.한할한運搬옮길운.옯길반되어 올리움 같으리라

5:27 볼지어다 우리의 硏究갈_연.연구할구한 바가 이같으니 너는 듣고 네게 有益있을유.더할익된 줄 알지니라

 욥記 第6章

6:1 욥이 對答대답할대.대답할답하여 가로되

6:2 나의 憤恨분할분.한_한을 달아 보며 나의 모든 災殃재앙재.재앙앙을 저울에 둘 수 있으면

6:3 바다 모래보다도 무거울 것이라 그럼으로 하여 나의 말이 輕率가벼울경.가벼울솔하였구나

6:4 全能者온전할전.능할능.이_자의 살이 내 몸에 박히매 나의 영_영이 그 독_독을 마셨나니 하나님의 두려움이 나를 掩襲덥칠엄.덥칠습하여 치는구나

6:5 들나귀가 풀이 있으면 어찌 울겠으며 소가 꼴이 있으면 어찌 울겠느냐

6:6 싱거운 것이 소금 없이 먹히겠느냐 닭의 알 흰자위가 맛이 있겠느냐

6:7 이런 것을 만지기도 내 마음이 싫어하나니 못된 食物밥_식.물건물 같이 여김이니라

6:8 ○ 하나님이 나의 구할구하는 것을 얻게 하시며 나의 思慕생각할사.그릴모하는 것 주시기를 내가 원할원하나니

6:9 이는 곧 나를 꺼질멸하시기를 기뻐하사 그 손을 들어 나를 끊으실 것이라

6:10 그러할지라도 내가 오히려 慰勞위로할위.위로할로를 받고 無情없을무.뜻_정苦痛쓸_고.아플통 가운데서도 기뻐할 것은 내가 거룩하신 이의 말씀을 拒逆막을거.거스릴역지 아니하였음이니라

6:11 내가 무슨 氣力기운기.힘_력이 있관대 기다리겠느냐 내 마지막이 어떠하겠관대 오히려 참겠느냐

6:12 나의 氣力기운기.힘_력이 어찌 돌의 氣力기운기.힘_력이겠느냐 나의 살이 어찌 놋쇠겠느냐

6:13 나의 도움이 내 속에 없지 아니하냐 나의 智慧슬기지.슬기혜가 내게서 쫒겨나지 아니하였느냐

6:14 ○ 疲困피곤할피.곤할곤한 者 곧 全能者온전할전.능할능.이_자   敬畏공경할경.두려워할외하는 일을 폐할폐한 者를 그 벗이 불쌍히 여길 것이어늘

6:15 나의 兄弟형_형.아우제는 내게 誠實진실할성.진실할실치 아니함이 시냇물의 마름 같고 개울의 잦음 같구나

6:16 얼음이 녹으면 물이 검어지며 눈이 그 속에 감취었을지라도

6:17 따뜻하면 마르고 더우면 그 자리에서 아주 없어지나니

6:18 떼를 지은 손_객들이 시냇가로 다니다가 돌이켜 曠野빌_광.들_야로 가서 죽고

6:19 데마의 떼들이 그것을 바라보고 스바의 行人다닐행.사람인들도 그것을 思慕생각할사.그릴모하다가

6:20 거기 와서는 바라던 것을 부끄리고 落心떨어질낙.마음심하느니라

6:21 너희도 虛妄빌_허.망령될망한 者라 너희가 두려운 일을 본즉 겁내는구나

6:22 내가 언제 너희에게 나를 供給이바지할공.줄_급하라 하더냐 언제 나를 爲하여 너희 財物재물재.물건물禮物예도예.물건물을 달라더냐

6:23 내가 언제 말하기를 對敵적수대.원수적의 손에서 나를 救援건질구.도울원하라 하더냐 暴虐사나울포.모질학한 者의 손에서 나를 救贖구원할구.살_속하라 하더냐

6:24 ○ 내게 가르쳐서 나의 허물된 것을 깨닫게 하라 내가 潛潛잠길잠.숨을잠하리라

6:25 옳은 말은 어찌 그리 有力있을유.힘_력한지, 그렇지만 너희의 責望꾸짖을책.책망할망은 무엇을 責望꾸짖을책.책망할망함이뇨

6:26 너희가 말을 責望꾸짖을책.책망할망하려느냐 所望바_소.바랄망이 끊어진 者의 말은 바람 같으니라

6:27 너희는 孤兒외로울고.아이아를 제비 뽑으며 너희 벗을 賣買팔_매.살_매할 者로구나

6:28 이제 너희가 나를 향할향하여 보기를 원할원하노라 내가 너희를 對面대할대.낯_면하여 결단할결코 거짓말하지 아니하리라

6:29 너희는 돌이켜 不義아닐불.옳을의한 것이 없게 하기를 원할원하노라 너희는 돌이키라 내 일이 옳을의로우니라

6:30 내 혀에 어찌 不義아닐불.옳을의한 것이 있으랴 내 味覺맛_미.깨달을각이 어찌 詭譎속일궤.속일휼分辨나눌분.분별할변치 못하랴

 욥記 第7章

7:1 世上인간세.위_상에 있는 人生사람인.목숨생에게 戰爭싸움전.다툴쟁이 있지 아니하냐 그 날이 품군사군의 날과 같지 아니하냐

7:2 종은 저물기를 지나칠심히 기다리고 품군사군은 그 삯을 바라나니

7:3 이와 같이 내가 여러 달째 困苦곤할곤.쓸_고를 받으니 受苦받을수.쓸_고로운 밤이 내게 作定지을작.정할정되었구나

7:4 내가 누울 때면 말하기를 언제나 일어날꼬, 언제나 밤이 갈꼬 하며 새벽까지 이리 뒤척, 저리 뒤척 하는구나

7:5 내 살에는 구더기와 흙 조각이 衣服옷_의.옷_복처럼 입혔고 내 가죽은 合瘡합할합.부스럼창되었다가 터지는구나

7:6 나의 날은 베틀의 북보다 빠르니 所望바_소.바랄망 없이 보내는구나

7:7 내 生命살_생.목숨명이 한 呼吸숨내쉴호.숨마실흡 같음을 생각하옵소서 나의 눈이 다시 복_복된 것을 보지 못하리이다

7:8 나를 본 者의 눈이 다시는 나를 보지 못할 것이고 主의 눈이 나를 향할향하실지라도 내가 있지 아니하리이다

7:9 구름이 사라져 없어짐 같이 陰府그늘음.마을부로 내려가는 者는 다시 올라오지 못할 것이오니

7:10 그는 다시 自己스스로자.몸_기 집으로 돌아가지 못하겠고 自己스스로자.몸_기   處所머무를처.곳_소도 다시 그를 알지 못하리이다

7:11 ○ 그런즉 내가 내 입을 금할금하지 아니하고 내 마음의 아픔을 말미암을인하여 말하며 내 靈魂영_영.넋_혼의 괴로움을 말미암을인하여 怨望원망할원.원망할망하리이다

7:12 내가 바다니이까 용_용이니이까 主께서 어찌하여 나를 지키시나이까

7:13 或時혹_혹.때로시 내가 말하기를 내 자리가 나를 慰勞위로할위.위로할로하고 내 寢床잘_침.상_상이 내 愁心근심수.마음심을 풀리라 할 때에

7:14 主께서 꿈으로 나를 놀래시고 異像기이할이.모양상으로 나를 두렵게 하시나이다

7:15 이러므로 내 마음에 숨이 막히기를 원할원하오니 뼈보다도 죽는 것이 나으니이다

7:16 내가 生命살_생.목숨명을 싫어하고 恒常항상항.항상상 살기를 원할원치 아니하오니 나를 놓으소서 내 날은 헛 것이니이다

7:17 사람이 무엇이관대 主께서 크게 여기사 그에게 마음을 두시고

7:18 아침마다 勸懲권할권.징계할징하시며 分秒나눌분.분초초마다 試驗시험할시.시험할험하시나이까

7:19 主께서 내게서 눈을 돌이키지 아니하시며 나의 침 삼킬 동안도 나를 놓지 아니하시기를 어느 때까지 하시리이까

7:20 사람을 鑑察볼_감.살필찰하시는 者여 내가 犯罪범할범.허물죄하였은들 主께 무슨 해할해가 되오리이까 어찌하여 나로 과녁을 삼으셔서 스스로 무거운 짐이 되게 하셨나이까

7:21 主께서 어찌하여 내 허물을 용서할사하여 주지 아니하시며 내 罪惡허물죄.악할악덜_제하여 버리지 아니하시나이까 내가 이제 흙에 누우리니 主께서 나를 부지런히 찾으실지라도 내가 있지 아니하리이다

 욥記 第8章

8:1 수아 사람 빌닷이 對答대답할대.대답할답하여 가로되

8:2 네가 어느 때까지 이런 말을 하겠으며 어느 때까지 네 입의 말이 狂風미칠광.바람풍과 같겠는가

8:3 하나님이 어찌 審判살필심.판단할판을 굽게 하시겠으며 全能온전할전.능할능하신 이가 어찌 公義공평할공.옳을의를 굽게 하시겠는가

8:4 네 子女아들자.딸_녀들이 主께 得罪얻을득.허물죄하였으므로 主께서 그들을 그 허물죄에 붙이셨나니

8:5 네가 萬一일만만.하나일 하나님을 부지런히 구할구하며 全能온전할전.능할능하신 이에게 빌고

8:6 또 淸潔맑을청.깨끗할결하고 正直바를정.곧을직하면 丁寧반드시정.틀림없이녕 너를 돌아보시고 네 옳을의로운 집으로 亨通형통할형.통할통하게 하실 것이라

8:7 네 始作비로소시.비로소작微弱작을미.약할약하였으나 네 나중은 지나칠심昌大창성할창.큰_대하리라

8:8 ○ 청할청컨대 너는 옛 時代때_시.시대대 사람에게 물으며 列祖벌일열.할아비조의 터득한 일을 배울지어다

8:9 (우리는 어제부터 있었을 뿐이라 知識알_지.알_식茫昧아득할망.어두울매하니 世上인간세.위_상에 있는 날이 그림자와 같으니라)

8:10 그들에 네게 가르쳐 이르지 아니하겠느냐 그 마음에서 나는 말을 낼_발하지 아니하겠느냐

8:11 ○ 왕골이 진펄이 아니고 나겠으며 갈대가 물 없이 자라겠느냐

8:12 이런 것은 푸르러도 아직 벨 때 되기 앞_전에 다른 풀보다 일찍이 마르느니라

8:13 하나님을 잊어버리는 者의 길은 다 이와 같고 邪曲간사할사.굽을곡한 者의 所望바_소.바랄망은 없어지리니

8:14 그 믿는 것이 끊어지고 그 依支의지할의.지탱할지하는 것이 거미줄 같은즉

8:15 그 집을 依支의지할의.지탱할지할지라도 집이 서지 못하고 굳게 잡아도 집이 保存지킬보.있을존되지 못하리라

8:16 植物심을식.물건물日光해_일.빛_광을 받고 푸르러서 그 가지가 동산에 벋어가며

8:17 그 뿌리가 돌 무더기에 서리어서 돌 가운데로 들어갔을지라도

8:18 그 곳에서 뽑히면 그 자리도 모르는 체하고 이르기를 내가 너를 보지 못하였다 하리니

8:19 그 길의 喜樂기쁠희.즐길락은 이와 같고 그 뒤_후에 다른 것이 흙에서 나리라

8:20 하나님은 純全순수할순.온전할전한 사람을 버리지 아니하시고 악할악한 者를 붙들어 주지 아니하신즉

8:21 웃음으로 네 입에, 즐거운 소리로 네 입술에 채우시리니

8:22 너를 미워하는 者는 부끄러움을 입을 것이라 惡人나쁠악.사람인帳幕천막장.휘장막은 없어지리라

 욥記 第9章

9:1 욥이 對答대답할대.대답할답하여 가로되

9:2 내가 眞實참_진.참_실로 그 일이 그런 줄을 알거니와 人生사람인.목숨생이 어찌 하나님 앞에 옳을의로우랴

9:3 사람이 하나님과 爭辯다툴쟁.말씀변하려 할지라도 일천천 마디에 한 마디도 對答대답할대.대답할답하지 못하리라

9:4 하나님은 마음이 智慧슬기지.슬기혜로우시고 힘이 강할강하시니 스스로 剛愎굳셀강.강퍅할퍅히 하여 그를 拒逆막을거.거스릴역하고 亨通형통할형.통할통한 者가 누구이랴

9:5 그가 震怒두려울진.성낼노하심으로 뫼_산을 무너뜨리시며 옮기실지라도 뫼_산이 깨닫지 못하며

9:6 그가 땅을 움직여 그 자리에서 미신즉 그 기둥이 흔들리며

9:7 그가 해를 이를명하여 뜨지 못하게 하시며 별들을 봉할봉하시며

9:8 그가 홀로 하늘을 펴시며 바다 물결을 밟으시며

9:9 北斗星북녁북.말_두.별_성參星석_삼.별_성昴星별이름묘.별_성南方남녘남.곳_방密室깊을밀.집_실을 만드셨으며

9:10 測量헤아릴측.헤아릴량할 수 없는 큰 일을, 셀 수 없는 奇異괴상할기.괴상할이한 일을 行하시느니라

9:11 그가 내 앞으로 지나시나 내가 보지 못하며 그가 내 앞에서 나아가시나 내가 깨닫지 못하느니라

9:12 하나님이 빼앗으시면 누가 막을 수 있으며 무엇을 하시나이까 누가 물을 수 있으랴

9:13 하나님이 震怒두려울진.성낼노를 돌이키지 아니하시나니 라합을 돕는 者들이 그 아래 屈服굽힐굴.복종할복하겠거든

9:14 하물며 내가 함부로감對答대답할대.대답할답하겠으며 무슨 말을 뽑을택하여 더불어 辯論말씀변.논할론하랴

9:15 假令거짓가.하여금령 내가 옳을의로울지라도 함부로감對答대답할대.대답할답하지 못하고 나를 審判살필심.판단할판하실 그에게 懇求간절할간.구할구하였을 뿐이며

9:16 假令거짓가.하여금령 내가 그를 부르므로 그가 내게 對答대답할대.대답할답하셨을지라도 내 音聲소리음.소리성을 들으셨다고는 내가 믿지 아니하리라

9:17 그가 暴風사나울폭.바람풍으로 나를 꺾으시고 까닭 없이 내 傷處다칠상.곳_처를 많게 하시며

9:18 나로 숨을 쉬지 못하게 하시며 괴로움으로 내게 채우시는구나

9:19 힘으로 말하면 그가 강할강하시고 審判살필심.판단할판으로 말하면 누가 그를 呼出부를호.날_출하겠느냐

9:20 假令거짓가.하여금령 내가 옳을의로울지라도 내 입이 나를 定罪정할정.허물죄하리니 假令거짓가.하여금령 내가 純全순수할순.온전할전할지라도 나의 悖乖거스를패.어그러질괴함을 證據증거증.근거거하리라

9:21 나는 純全순수할순.온전할전하다마는 내가 나를 돌아보지 아니하고 내 生命살_생.목숨명천할천히 여기는구나

9:22 일이 다 一般한_일.가지반이라 그러므로 나는 말하기를 하나님이 純全순수할순.온전할전한 者나 악할악한 者나 滅亡망할멸.죽을망시키신다 하나니

9:23 忽然갑자기홀.그럴연災殃재앙재.재앙앙이 내려 屠戮죽일도.죽일륙될 때에 無罪없을무.허물죄한 者의 苦難쓸_고.어려울난을 그가 비웃으시리라

9:24 世上인간세.위_상惡人나쁠악.사람인의 손에 붙이웠고 裁判官헤아릴재.판단할판.벼슬관의 얼굴도 가리워졌나니 그렇게 되게 한 이가 그가 아니시면 누구이뇨

9:25 ○ 나의 날이 遞夫우체체.사내부보다 빠르니 달려가므로 복_복을 볼 수 없구나

9:26 그 지나가는 것이 빠른 배 같고 움킬 것에 날아 내리는 독수리와도 같구나

9:27 假令거짓가.하여금령 내가 말하기를 내 寃痛억울할원.아플통함을 잊고 얼굴 빛을 고쳐 즐거운 貌樣모양모.모양양을 하자 할지라도

9:28 오히려 내 모든 苦痛쓸_고.아플통을 두려워하오니 主께서 나를 無罪없을무.허물죄히 여기지 않으실 줄을 아나이다

9:29 내가 定罪정할정.허물죄하심을 입을진대 어찌 헛되이 受苦받을수.쓸_고하리이까

9:30 내가 눈 녹은 물로 몸을 씻고 잿물로 손을 깨끗이 할지라도

9:31 主께서 나를 개천에 빠지게 하시리니 내 옷이라도 나를 싫어하리이다

9:32 하나님은 나처럼 사람이 아니신즉 내가 그에게 對答대답할대.대답할답함도 不可아닐불.옳을가하고 對質대할대.물을질하여 裁判헤아릴재.판단할판할 수도 없고

9:33 兩隻두_양.외짝척 사이에 손을 얹을 判決者판단할판.결단할결.놈_자도 없구나

9:34 主께서 그 막대기를 내게서 떠나게 하시고 그 威嚴위엄위.엄할엄으로 나를 두렵게 하지 아니하시기를 원할원하노라

9:35 그리하시면 내가 두려움 없이 말하리라 나는 本來근본본.올_래 그런 者가 아니니라

 욥記 第10章

10:1 내 靈魂영_영.넋_혼이 살기에 困憊곤할곤.고단할비하니 내 寃痛억울할원.아플통함을 發說낼_발.말씀설하고 내 마음의 괴로운 대로 말하리라

10:2 내가 하나님께 아뢰오리니 나를 定罪정할정.허물죄하지 마옵시고 무슨 緣故말미암을연.까닭고로 나로 더불어 爭辯다툴쟁.말씀변하시는지 나로 알게 하옵소서

10:3 主께서 主의 손으로 지으신 것을 虐待모질학.대접할대하시며 蔑視업신여길멸.볼_시하시고 惡人나쁠악.사람인의 꾀에 빛을 비취시기를 좋을선히 여기시나이까

10:4 主의 눈이 肉身고기육.몸_신의 눈이니이까 主께서 사람의 보는 것처럼 보시리이까

10:5 主의 날이 어찌 人生사람인.목숨생의 날과 같으며 主의 해가 어찌 人生사람인.목숨생의 날과 같기로

10:6 나의 허물을 찾으시며 나의 허물죄査實조사할사.사실실하시나이까

10:7 主께서는 내가 악할악하지 않은 줄을 아시나이다 主의 손에서 나를 벗어나게 할 者도 없나이다

10:8 主의 손으로 나를 만드사 百體일백백.몸_체를 이루셨거늘 이제 나를 꺼질멸하시나이다

10:9 記憶기억할기.생각할억하옵소서 主께서 내 몸 지으시기를 흙을 뭉치듯 하셨거늘 다시 나를 티끌로 돌려보내려 하시나이까

10:10 主께서 나를 젖과 같이 쏟으셨으며 엉긴 젖처럼 엉기게 하지 아니하셨나이까

10:11 가죽과 살로 내게 입히시며 뼈와 힘줄로 나를 뭉치시고

10:12 生命살_생.목숨명恩惠은혜은.은혜혜를 내게 주시고 眷顧돌아볼권.돌아볼고하심으로 내 영_영을 지키셨나이다

10:13 그러한데 主께서 이것들을 마음에 품으셨나이다 이 뜻이 主께 있은 줄을 내가 아나이다

10:14 내가 犯罪범할범.허물죄하면 주께서 나를 罪人허물죄.사람인으로 認定알_인.정할정하시고 내 罪惡허물죄.악할악赦宥용서할사.너그러울유치 아니하시나이다

10:15 내가 악할악하면 재앙화가 있을 것이오며 내가 옳을의로울지라도 머리를 들지 못하올 것은 내 속에 부끄러움이 가득하고 내 患難근심할환.어려울난目覩눈_목.볼_도함이니이다

10:16 내가 머리를 높이 들면 主께서 獅子사자사.어조사자처럼 나를 사냥하시며 내게 主의 奇異괴상할기.괴상할이能力능할능.힘_력을 다시 나타내시나이다

10:17 主께서 자주자주 證據증거증.근거거하는 者를 갈마들여 나를 치시며 나를 行하여 震怒두려울진.성낼노를 더하시니 軍隊군사군.무리대가 갈마들어 치는 것 같으니이다

10:18 主께서 나를 아이밸태에서 나오게 하셨음은 어찜이니이까 그렇지 아니하였더면 내가 氣運힘_기.움직일운이 끊어져 아무 눈에도 보이지 아니하였을 것이라

10:19 있어도 없던 것 같이 되어서 아이밸태에서 바로 무덤으로 옮겼으리이다

10:20 내 날은 적지 아니하니이까 그런즉 그치시고 나를 버려두사 저으기 平安화평할평.편안할안하게 하옵시되

10:21 내가 돌아오지 못할 땅 곧 어둡고 죽음의 그늘진 땅으로 가기 앞_전에 그리하옵소서

10:22 이 땅은 어두워서 黑暗검을흑.어두울암같고 죽음의 그늘이 져서 아무 區別구분할구.다를별이 없고 光明빛_광.밝을명黑暗검을흑.어두울암 같으니이다

 욥記 第11章

11:1 나아마 사람 소발이 對答대답할대.대답할답하여 가로되

11:2 말이 많으니 어찌 對答대답할대.대답할답이 없으랴 입이 부푼 사람이 어찌 옳을의롭다 함을 얻겠느냐

11:3 네 자랑하는 말이 어떻게 사람으로 潛潛숨을잠.잠길잠하게 하겠으며 네가 비웃으면 어찌 너를 부끄럽게 할 사람이 없겠느냐

11:4 네 말이 내 길_도淨潔깨끗할정.깨끗할결하고 나는 主의 目前눈_목.앞_전에 깨끗하다 하는구나

11:5 하나님은 말씀을 내시며 너를 향할향하여 입을 여시고

11:6 智慧슬기지.슬기혜奧妙깊을오.묘할묘로 네게 보이시기를 원할원하노니 이는 그의 知識알_지.알_식廣大넓을광.큰_대하심이라 너는 알라 하나님의 벌할벌하심이 네 허물죄보다 가벼울경하니라

11:7 ○ 네가 하나님의 奧妙깊을오.묘할묘를 어찌 능할능測量헤아릴측.헤아릴량하며 全能者온전할전.능할능.이_자를 어찌 능할능穩全평온할온.온전할전히 알겠느냐

11:8 하늘보다 높으시니 네가 어찌 하겠으며 陰府그늘음.마을부보다 깊으시니 네가 어찌 알겠느냐

11:9 그 度量법도도.헤아릴량은 땅보다 크고 바다보다 넓으니라

11:10 하나님이 두루 다니시며 사람을 잡아 가두시고 開廷열_개.조정정하시면 누가 능할능히 막을소냐

11:11 하나님은 虛妄빌_허.망령될망한 사람을 아시나니 악할악한 일은 相關서로상.관계할관치 않으시는 듯하나 다 보시느니라

11:12 虛妄빌_허.망령될망한 사람은 知覺알_지.깨달을각이 없나니 그 出生날_출.날_생함이 들나귀 새끼 같으니라

11:13 萬一일만만.하나일 네가 마음을 바로 정할정하고 主를 향할향하여 손을 들 때에

11:14 네 손에 罪惡허물죄.악할악이 있거든 멀리 버리라 不義아닐불.옳을의로 네 帳幕천막장.휘장막살_거하지 못하게 하라

11:15 그리하면 네가 丁寧고무래정.편안할녕   모자랄흠 없는 얼굴을 들게 되고 굳게 서서 두려움이 없으리니

11:16 곧 네 患難근심할환.어려울난을 잊을 것이라 네가 追憶쫓을추.생각할억할지라도 물이 흘러감 같을 것이며

11:17 네 生命살_생.목숨명의 날이 대낮보다 밝으리니 어두움이 있다 할지라도 아침과 같이 될 것이요

11:18 네가 所望바_소.바랄망이 있으므로 든든할지며 두루 살펴보고 安全편안할안.온전할전히 쉬리니

11:19 네가 누워도 두렵게 할 者가 없겠고 많은 사람이 네게 아첨할첨을 드리리라

11:20 그러나 악할악한 者는 눈이 어두워서 逃亡달아날도.달아날망할 곳을 찾지 못하리니 그의 所望바_소.바랄망氣運힘_기.움직일운이 끊침이리라

 욥記 第12章

12:1 욥이 對答대답할대.대답할답하여 가로되

12:2 너희만 참으로 사람이로구나 너희가 죽으면 智慧슬기지.슬기혜도 죽겠구나

12:3 나도 너희 같이 聰明귀밝을총.밝을명이 있어 너희만 못하지 아니하니 그같은 일을 누가 알지 못하겠느냐

12:4 하나님께 불러 아뢰어 들으심을 입은 내가 이웃에게 웃음 받는 者가 되었으니 옳을의롭고 純全순수할순.온전할전한 者가 嘲弄비웃을조.희롱할롱거리가 되었구나

12:5 平安화평할평.편안할안한 者의 마음은 災殃재앙재.재앙앙蔑視업신여길멸.볼_시하나 災殃재앙재.재앙앙失足잃을실.발_족하는 者를 기다리는구나

12:6 强盜강할강.도둑도帳幕천막장.휘장막亨通형통할형.통할통하고 하나님을 震怒두려울진.성낼노케 하는 者가 平安화평할평.편안할안하니 하나님이 그 손에 두터울후히 주심이니라

12:7 ○ 이제 모든 짐승에게 물어보라 그것들이 네게 가르치리라 空中하늘공.속_중의 새에게 물어보라 그것들이 또한 네게 고할고하리라

12:8 땅에게 말하라 네게 가르치리라 바다의 고기도 네게 說明말씀설.밝을명하리라

12:9 이것들 中에 어느 것이 여호와의 손이 이를 行하신 줄을 알지 못하랴

12:10 生物산_생.물건물들의 넋_혼人生사람인.목숨생들의 영_영이 다 그의 손에 있느니라

12:11 입이 食物밥_식.물건물의 맛을 辨別분별할변.다를별함 같이 귀가 말을 分辨나눌분.분별할변하지 아니하느냐

12:12 늙은 者에게는 智慧슬기지.슬기혜가 있고 長壽오래장.목숨수하는 者에게는 明哲밝을명.밝을철이 있느니라

12:13 ○ 智慧슬기지.슬기혜權能권세권.능할능이 하나님께 있고 謀略꾀할모.꾀_략明哲밝을명.밝을철도 그에게 붙을속하였나니

12:14 그가 헐으신즉 다시 세울 수 없고 사람을 가두신즉 놓지 못하느니라

12:15 그가 물을 그치게 하신즉 곧 마르고 물을 내신즉 곧 땅을 뒤집나니

12:16 能力능할능.힘_력智慧슬기지.슬기혜가 그에게 있고 속은 者와 속이는 者가 다 그에게 붙을속하였으므로

12:17 謀士꾀할모.선비사를 벌거벗겨 끌어 가시며 裁判長헤아릴재.판단할판.두목장으로 어리석은 者가 되게 하시며

12:18 列王벌일열.임금왕의 맨 것을 풀어 그들의 허리를 동이시며

12:19 祭司長제사제.맡을사.우두머리장들을 벌거벗겨 끌어 가시고 權力권세권.힘_력이 있는 者를 넘어뜨리시며

12:20 忠誠정성껏할충.진실할성된 者의 말을 없이 하시며 늙은 者의 知識알_지.알_식을 빼앗으시며

12:21 方伯곳_방.우두머리백들에게 蔑視업신여길멸.볼_시를 쏟으시며 강할강한 者의 띠를 푸시며

12:22 어두운 가운데서 隱密숨을은.깊을밀한 것을 드러내시며 죽음의 그늘을 光明빛_광.밝을명한 데로 나오게 하시며

12:23 萬國일만만.나라국을 커지게도 하시고 다시 꺼질멸하기도 하시며 列國벌일열.나라국으로 廣大넓을광.큰_대하게도 하시고 다시 사로잡히게도 하시며

12:24 萬民일만만.백성민頭目우두머리두.우두머리목들의 聰明귀밝을총.밝을명을 빼앗으시고 그들을 길 없는 거친 들로 流離흐를유.떠날리하게 하시며

12:25 빛 없이 캄캄한 데를 더듬게 하시며 취할취한 사람 같이 비틀거리게 하시느니라

 욥記 第13章

13:1 나의 눈이 이것을 다 보았고 나의 귀가 이것을 듣고 通達통할통.통달할달하였느니라

13:2 너희 아는 것을 나도 아노니 너희만 못한 내가 아니니라

13:3 참으로 나는 全能者온전할전.능할능.이_자에게 말씀하려 하며 하나님과 辯論말씀변.논할론하려 하노라

13:4 너희는 거짓말을 지어내는 者요 다 쓸데 없는 醫員의원의.인원원이니라

13:5 너희가 潛潛잠길잠.숨을잠하고 潛潛숨을잠.잠길잠하기를 원할원하노라 이것이 너희의 智慧슬기지.슬기혜일 것이니라

13:6 너희는 나의 辯論말씀변.논할론을 들으며 내 입술의 辨明분별할변.밝을명을 들어보라

13:7 너희가 하나님을 爲하여 不義아닐불.옳을의를 말하려느냐 그를 爲하여 詭譎속일궤.속일휼을 말하려느냐

13:8 너희가 하나님의 낯을 좇으려느냐 그를 爲하여 爭論다툴쟁.논할론하려느냐

13:9 하나님이 너희를 鑑察볼_감.살필찰하시면 좋겠느냐 너희가 사람을 속임 같이 그를 속이려느냐

13:10 萬一일만만.하나일 가만히 낯을 좇을진대 그가 丁寧반드시정.틀림없이녕 너희를 責望꾸짖을책.책망할망하시리니

13:11 그 尊貴높을존.귀할귀가 너희를 두렵게 하지 않겠으며 그 威嚴위엄위.엄할엄이 너희에게 임할임하지 않겠느냐

13:12 너희 格言격식격.말씀언은 재 같은 俗談풍속속.말씀담이요 너희의 防禦막을방.막을어하는 것은 土城흙_토.재_성이니라

13:13 너희는 潛潛잠길잠.숨을잠하고 나를 버려두어 말하게 하라 무슨 일이 임할임하든지 내가 당할당하리라

13:14 내가 어찌하여 내 살을 내 이로 물고 내 生命살_생.목숨명을 내 손에 두겠느냐

13:15 그가 나를 죽이시리니 내가 所望바_소.바랄망이 없노라 그러나 그의 앞에서 내 行爲행할행.할_위辨白분별할변.흰_백하리라

13:16 邪曲간사할사.굽을곡한 者는 그의 앞에 이르지 못하나니 이것이 나의 救援건질구.당길원이 되리라

13:17 너희는 들으라 내 말을 들으라 나의 說明말씀설.밝을명을 너희 귀에 담을지니라

13:18 보라 내가 내 事情일_사.뜻_정陳述베풀진.펼_술하였거니와 내가 스스로 옳을의로운 줄 아노라

13:19 나와 辯論말씀변.논할론할 者가 누구이랴 그러면 내가 潛潛숨을잠.잠길잠하고 氣運힘_기.움직일운이 끊어지리라

13:20 ○ 오직 내게 이 두 가지 일을 行하지 마옵소서 그리하시면 내가 主의 얼굴을 피할피하여 숨지 아니하오리니

13:21 곧 主의 손을 내게 대지 마옵시며 主의 威嚴위엄위.엄할엄으로 나를 두렵게 마옵실 것이니이다

13:22 그리하시고 主는 나를 부르소서 내가 對答대답할대.대답할답하리이다 혹_혹 나로 말씀하게 하옵시고 主는 내게 對答대답할대.대답할답하옵소서

13:23 나의 不法아닐불.법_법허물죄가 얼마나 많으니이까 나의 허물과 허물죄를 내게 알게 하옵소서

13:24 主께서 어찌하여 얼굴을 가리우시고 나를 主의 對敵적수대.원수적으로 여기시나이까

13:25 主께서 어찌하여 날리는 落葉떨어질낙.잎_엽을 놀래시며 마른 검불을 따르시나이까

13:26 主께서 나를 對敵대할대.원수적하사 괴로운 일들을 記錄적을기.적을록하시며 나로 나의 어렸을 때에 지은 허물죄를 받게 하시오며

13:27 내 발을 着錮붙을착.막을고에 채우시며 나의 모든 길을 살피사 내 발자취를 限定한할한.정할정하시나이다

13:28 나는 썩은 物件물건물.물건건朽敗썩을후.패할패함 같으며 좀 먹은 衣服옷_의.옷_복 같으니이다

 욥記 第14章

14:1 女人계집여.사람인에게서 난 사람은 사는 날이 적고 괴로움이 가득하며

14:2 그 發生필_발.날_생함이 꽃과 같아서 쇠할쇠하여지고 그림자 같이 迅速빠를신.빠를속하여서 머물지 아니하거늘

14:3 이와 같은 者를 主께서 눈을 들어 살피시나이까 나를 主의 앞으로 이끌어서 審問살필심.물을문하시나이까

14:4 누가 깨끗한 것을 더러운 것 가운데서 낼 수 있으리이까 하나도 없나이다

14:5 그 날을 정할정하셨고 그 달 셈_수도 主께 있으므로 그 制限절제할제.한할한정할정하여 넘어가지 못하게 하셨사온즉

14:6 그에게서 눈을 돌이켜 그로 쉬게 하사 품군사군 같이 그 날을 마치게 하옵소서

14:7 ○ 나무는 所望바_소.바랄망이 있나니 찍힐지라도 다시 움이 나서 연할연한 가지가 끊이지 아니하며

14:8 그 뿌리가 땅에서 늙고 줄기가 흙에서 죽을지라도

14:9 물 氣運힘_기.움직일운에 움이 돋고 가지가 낼_발하여 새로 심은 것과 같거니와

14:10 사람은 죽으면 消滅사라질소.꺼질멸되나니 그 氣運힘_기.움직일운이 끊어진즉 그가 어디 있느뇨

14:11 물이 바다에서 줄어지고 河水물_하.물_수가 잦아서 마름 같이

14:12 사람이 누우면 다시 일어나지 못하고 하늘이 없어지기까지 눈을 뜨지 못하며 잠을 깨지 못하느니라

14:13 主는 나를 陰府그늘음.마을부에 감추시며 主의 震怒두려울진.성낼노가 쉴 때까지 나를 숨기시고 나를 爲하여 期限때_기.한할한정할정하시고 나를 記憶기억할기.생각할억하옵소서

14:14 사람이 죽으면 어찌 다시 살리이까 나는 나의 싸우는 모든 날 동안을 참고 놓이기를 기다렸겠나이다

14:15 主께서는 나를 부르셨겠고 나는 對答대답할대.대답할답하였겠나이다 主께서는 主의 손으로 지으신 것을 아껴 보셨겠나이다

14:16 그러하온데 이제 主께서 나의 걸음을 세시오니 나의 허물죄를 살피지 아니하시나이까

14:17 내 허물을 주머니에 봉할봉하시고 내 罪惡허물죄.악할악을 싸매시나이다

14:18 ○ 무너지는 뫼_산丁寧고무래정.편안할녕 흩어지고 바위는 그 자리에서 옮겨가고

14:19 물은 돌을 닳게 하고 넘치는 물은 땅의 티끌을 씻어버리나이다 이와 같이 主께서는 사람의 所望바_소.바랄망을 끊으시나이다

14:20 主께서 사람을 永永길_영.길_영히 이기셔서 떠나게 하시며 그의 얼굴 빛을 변할변하게 하시고 쫓아보내시오니

14:21 그 아들이 尊貴높을존.귀할귀하나 그가 알지 못하며 卑賤낮을비.천할천하나 그가 깨닫지 못하나이다

14:22 오직 自己스스로자.몸_기의 살이 아프고 自己스스로자.몸_기의 마음이 슬플 뿐이니이다

 욥記 第15章

15:1 데만 사람 엘리바스가 對答대답할대.대답할답하여 가로되

15:2 智慧슬기지.슬기혜로운 者가 어찌 헛된 知識알_지.알_식으로 對答대답할대.대답할답하겠느냐 어찌 東風동녘동.바람풍으로 그 품에 채우겠느냐

15:3 어찌 有助있을유.도울조치 아니한 이야기, 無益없을무.더할익한 말로 辯論말씀변.논할론하겠느냐

15:4 참으로 네가 하나님 敬畏공경할경.두려워할외하는 일을 폐할폐하여 하나님 앞에 默禱잠잠할묵.빌_도하기를 그치게 하는구나

15:5 네 罪惡허물죄.악할악이 네 입을 가르치나니 네가 奸詐간사할간.속일사한 者의 혀를 뽑을택하였구나

15:6 너를 定罪정할정.허물죄한 것은 내가 아니요 네 입이라 네 입술이 너를 쳐서 證據증거증.근거거하느니라

15:7 ○ 네가 第一차례제.한_일 처음 난 사람이냐 뫼_산들이 있기 앞_전에 네가 出生날_출.날_생하였느냐

15:8 하나님의 謀議꾀할모.의논할의를 네가 들었느냐 智慧슬기지.슬기혜를 홀로 가졌느냐

15:9 너의 아는 것이 무엇이기로 우리가 알지 못하겠느냐 너의 깨달은 것이 무엇이기로 우리에게는 없겠느냐

15:10 우리 中에는 머리가 세기도 하고 年老해_연.늙을로하기도 하여 네 父親아비부.친할친보다 나이 많은 者가 있느니라

15:11 하나님의 慰勞위로할위.위로할로와 네게 溫柔따뜻할온.부드러울유하게 하시는 말씀을 네가 어찌 작다 하느냐

15:12 어찌하여 네가 마음에 끌리며 네 눈을 번쩍여

15:13 네 영_영으로 하나님을 反對돌이킬반.대할대하고 네 입으로 말들을 내느냐

15:14 사람이 무엇이관대 깨끗하겠느냐 女人계집여.사람인에게서 난 者가 무엇이관대 옳을의롭겠느냐

15:15 하나님은 그 거룩한 者들을 믿지 아니하시나니 하늘이라도 그의 보시기에 不淨아닐부.깨끗할정하거든

15:16 하물며 악할악을 짓기를 물 마심 같이 하는 可憎가히가.미울증하고 腐敗썩을부.썩을패한 사람이겠느냐

15:17 ○ 내가 네게 보이리니 나를 들으라 내가 본 것을 說明말씀설.밝을명하리라

15:18 이는 곧 智慧슬기지.슬기혜로운 者들이 그 列祖벌일열.할아비조에게서 받아 숨기지 아니하고 전할전하여 온 것이라

15:19 이 땅은 그들에게만 주셨으므로 外人바깥외.사람인은 그들 中에 往來갈_왕.올_래하지 못하였었느니라

15:20 그 말에 이르기를 惡人나쁠악.사람인은 그 一平生한_일.평평할평.살_생苦痛쓸_고.아플통당할당하며 强暴者강할강.사나울포.놈_자의 햇셈_수作定지을작.정할정되었으므로

15:21 그 귀에는 놀라운 소리가 들리고 그 亨通형통할형.통할통할 때에 滅亡망할멸.죽을망시키는 者가 그에게 임할임하리니

15:22 그가 어두운 데서 나오기를 바라지 못하고 칼날의 기다림이 되느니라

15:23 그는 流離흐를유.떠날리하며 食物밥_식.물건물구할구하여 이르기를 어디 있느냐 하며 黑暗검을흑.어두울암한 날이 가까운 줄을 스스로 아느니라

15:24 患難근심할환.어려울난苦痛쓸_고.아플통이 그를 두렵게 하며 싸움을 準備준할준.갖출비임금왕처럼 그를 쳐서 이기리니

15:25 이는 그 손을 들어 하나님을 對敵대적할대.대적할적하며 驕慢교만할교.거만할만하여 全能者온전할전.능할능.이_자背叛등질배.저버릴반함이니라

15:26 그는 목을 굳게 하고 두터운 防牌막을방.패_패로 하나님을 치려고 달려가나니

15:27 그 얼굴에는 살이 찌고 허리에는 기름이 엉기었고

15:28 그는 荒蕪거칠황.거칠무城邑재_성.고을읍, 사람이 살지 아니하는 집, 돌 무더기가 될 곳에 살_거하였음이니라

15:29 그는 富饒많을부.넉넉할요하지 못하고 財産재물재.재물산恒常항상항.항상상 있지 못하며 그 産業자산산.업_업이 땅에서 增殖더할증.불릴식하지 못할 것이며

15:30 黑暗검을흑.어두울암한 데를 떠나지 못하리니 불꽃이 그 가지를 말릴 것이라 하나님의 입김에 그가 떠나리라

15:31 그는 스스로 속아 虛妄빌_허.망령될망한 것을 믿지 말 것은 虛妄빌_허.망령될망한 것이 그의 報應갚을보.응할응이 될 것임이라

15:32 그의 날이 이르기 앞_전에 그 일이 이룰 것인즉 그 가지가 푸르지 못하리니

15:33 葡萄포도포.포도도 열매가 익기 앞_전에 떨어짐 같고 橄欖감람나무감.감람나무람 꽃이 곧 떨어짐 같으리라

15:34 邪曲간사할사.굽을곡한 무리는 結實맺을결.열매실이 없고 賂物뇌물뇌.물건물을 받는 者의 帳幕천막장.휘장막은 불탈 것이라

15:35 그들은 악할악한 생각을 배고 不義아닐불.옳을의를 낳으며 마음에 詭譎속일궤.속일휼豫備미리예.갖출비한다 하였느니라

 욥記 第16章

16:1 욥이 對答대답할대.대답할답하여 가로되

16:2 이런 말은 내가 많이 들었나니 너희는 다 煩惱번거로울번.번뇌할뇌케 하는 安慰者편안할안.위로할위.놈_자로구나

16:3 虛妄빌_허.망령될망한 말이 어찌 끝이 있으랴 네가 무엇에 激動충돌할격.움직일동되어 이같이 對答대답할대.대답할답하는고

16:4 나도 너희처럼 말할 수 있나니 假令거짓가.하여금령 너희 마음이 내 마음 자리에 있다 하자 나도 말을 지어 너희를 치며 너희를 향할향하여 머리를 흔들 수 있느니라

16:5 그래도 입으로 너희를 강할강하게 하며 입술의 慰勞위로할위.위로할로로 너희의 근심을 풀었으리라

16:6 ○ 내가 말하여도 내 근심이 풀리지 아니하나니 潛潛잠길잠.숨을잠한들 어찌 平安화평할평.편안할안하랴

16:7 이제 主께서 나를 困苦곤할곤.쓸_고케 하시고 나의 무리를 敗壞패할패.무너질괴케 하셨나이다

16:8 主께서 나를 시들게 하셨으니 이는 나를 향할향하여 證據증거증.근거거를 삼으심이라 나의 파리한 貌樣모양모.모양양이 일어나서 對面대할대.낯_면하여 나의 허물죄證據증거증.근거거하나이다

16:9 그는 震怒두려울진.성낼노하사 나를 찢고 窘迫군색할군.핍박할박하시며 나를 향할향하여 이를 갈고 對敵적수대.원수적이 되어 뾰족한 눈으로 나를 보시고

16:10 무리들은 나를 향할향하여 입을 벌리며 나를 賤待천할천.대접할대하여 뺨을 치며 함께 모여 나를 對敵대적할대.대적할적하는구나

16:11 하나님이 나를 敬虔삼갈경.삼갈건치 않은 者에게 붙이시며 惡人나쁠악.사람인의 손에 던지셨구나

16:12 내가 平安화평할평.편안할안하더니 그가 나를 꺾으시며 내 목을 잡아던져 나를 부숴뜨리시며 나를 세워 과녁을 삼으시고

16:13 그 살로 나를 四方넉_사.곳_방으로 쏘아 人情사람인.뜻_정 없이 내 허리를 뚫고 내 쓸개로 땅에 흘러나오게 하시는구나

16:14 그가 나를 꺽고 다시 꺾고 勇士날랠용.무사사 같이 내게 달려드시니

16:15 내가 굵은 베를 꿰어매어 내 皮膚가죽피.살갗부에 덮고 내 뿔을 티끌에 더럽혔구나

16:16 내 얼굴은 울음으로 붉었고 내 눈꺼풀에는 죽음의 그늘이 있구나

16:17 그러나 내 손에는 暴虐사나울포.모질학이 없고 나의 祈禱빌_기.빌_도淨潔깨끗할정.깨끗할결하니라

16:18 ○ 땅아 내 피를 가리우지 말라 나의 부르짖음으로 쉴 곳이 없게 되기를 원할원하노라

16:19 지금 나의 證人증거증.사람인이 하늘에 계시고 나의 保人지킬보.사람인이 높은데 계시니라

16:20 나의 親舊친할친.친구구는 나를 嘲弄비웃을조.희롱할롱하나 내 눈은 하나님을 향할향하여 눈물을 흘리고

16:21 사람과 하나님 사이에와 人子와 그 이웃 사이에 辨白분별할변.흰_백하시기를 원할원하노니

16:22 數年셈_수.해_년이 지나면 나는 돌아오지 못할 길로 갈 것임이니라

 욥記 第17章

17:1 나의 氣運힘_기.움직일운쇠할쇠하였으며 나의 날이 다하였고 무덤이 나를 爲하여 豫備미리예.갖출비되었구나

17:2 나를 嘲弄비웃을조.희롱할롱하는 者들이 오히려 나와 함께 있으므로 내 눈이 그들의 激動충돌할격.움직일동함을 恒常항상항.항상상 보는구나

17:3 ○ 청할청컨대 保證物지킬보.증거증.물건물을 주시고 몸소친히 나의 保主지킬보.임금주가 되옵소서 主 바깥외에 나로 더불어 손을 칠 者가 누구리이까

17:4 主께서 그들의 마음을 가리워 깨닫지 못하게 하셨사오니 그들을 높이지 아니하시리이다

17:5 親舊친할친.친구구指摘가리킬지.들추어낼적하여 해할해를 받게 한 者의 子息씨_자.자식식들은 눈이 멀지니라

17:6 ○ 하나님이 나로 百姓일백백.성_성의 이야기거리가 되게 하시니 그들이 내 얼굴에 침을 뱉는구나

17:7 내 눈은 근심으로 하여 어두워지고 나의 온 肢體팔다리지.몸_체는 그림자 같구나

17:8 正直者바를정.곧을직.놈_자는 이를 말미암을인하여 놀라고 無罪者없을무.허물죄.놈_자邪曲간사할사.굽을곡한 者를 말미암을인하여 분할분을 내나니

17:9 그러므로 義人옳을의.사람인은 그 길을 篤實도타울독.진실할실히 行하고 손이 깨끗한 者는 漸漸점점점.점점점 힘을 얻느니라

17:10 너희는 다 다시 올지니라 내가 너희 中에서 智慧者슬기지.슬기혜.놈_자를 찾을 수 없느니라

17:11 나의 날이 지나갔고 내 經營다스릴경.다스릴영, 내 마음의 思慕생각할사.그릴모하는 바가 다 끊어졌구나

17:12 그들은 밤으로 낮을 삼고 빛이 어두운데 가깝다 하는구나

17:13 내 所望바_소.바랄망陰府그늘음.마을부로 내 집을 삼음에 있어서 寢床잘_침.상_상黑暗검을흑.어두울암에 베풀고

17:14 무덤더러 너는 내 아비라, 구더기더러 너는 내 어미, 내 姉妹누이자.누이매라 할진대

17:15 나의 所望바_소.바랄망이 어디 있으며, 나의 所望바_소.바랄망을 누가 보겠느냐

17:16 흙 속에서 쉴 때에는 所望바_소.바랄망陰府그늘음.마을부   문_문으로 내려갈 뿐이니라

 욥記 第18章

18:1 수아 사람 빌닷이 對答대답할대.대답할답하여 가로되

18:2 너희가 어느 때까지 말을 찾겠느냐 깨달으라 그 뒤_후에야 우리가 말하리라

18:3 어찌하여 우리를 짐승으로 여기며 不淨아닐부.깨끗할정하게 보느냐

18:4 너 분할분하여 스스로 찢는 者야 너를 爲하여 땅이 버림을 당할당하겠느냐 바위가 그 자리에서 옮기겠느냐

18:5 ○ 惡人나쁠악.사람인의 빛은 꺼지고 그 불꽃은 빛나지 않을 것이요

18:6 그 帳幕천막장.휘장막 안의 빛은 어두워지고 그 위의 등_등불은 꺼질 것이요

18:7 그 강할강한 걸음이 곤할곤하여지고 그 베푼 꾀에 스스로 빠질 것이니

18:8 이는 그 발이 스스로 그물에 들어가고 얽는 줄을 밟음이며

18:9 그 발뒤꿈치는 창애에 치이고 그 몸은 올무에 얽힐 것이며

18:10 그를 동일 줄이 땅에 숨겼고 그를 빠뜨릴 陷穽빠질함.함정정이 길에 베풀렸으며

18:11 무서운 것이 四方넉_사.곳_방에서 그를 놀래고 그 뒤를 쫓아 올 것이며

18:12 그 힘은 饑饉흉년들기.흉년들근말미암을인하여 쇠할쇠하고 그 곁에는 災殃재앙재.재앙앙이 기다릴 것이며

18:13 그의 百體일백백.몸_체가 먹히리니 곧 死亡죽을사.죽을망長子맏_장.아들자가 그 肢體팔다리지.몸_체를 먹을 것이며

18:14 그가 그 依賴의지할의.의뢰할뢰하던 帳幕천막장.휘장막에서 뽑혀서 무서움의 임금왕에게로 잡혀가고

18:15 그에게 붙을속하지 않은 者가 그 帳幕천막장.휘장막살_거하리니 硫黃유황유.누를황이 그 處所머무를처.곳_소에 뿌려질 것이며

18:16 아래서는 그 뿌리가 마르고 위에서는 그 가지가 찍힐 것이며

18:17 그의 記念기억할기.생각할념이 땅에서 없어지고 그의 이름이 거리에서 전할전함이 없을 것이며

18:18 그는 光明빛_광.밝을명 中에서 黑暗검을흑.어두울암으로 몰려 들어가며 世上인간세.위_상에서 쫓겨날 것이며

18:19 그는 그 百姓일백백.성_성 가운데서 아들도 없고 孫子손자손.아들자도 없을 것이며 그의 살_거하던 곳에는 한 사람도 남은 者가 없을 것이라

18:20 그의 날을 말미암을인하여 뒤에 오는 者가 앞선 者의 두려워하던 것 같이 놀라리라

18:21 不義아닐불.옳을의한 者의 집이 이러하고 하나님을 알지 못하는 者의 處所머무를처.곳_소도 그러하니라

 욥記 第19章

19:1 욥이 對答대답할대.대답할답하여 가로되

19:2 너희가 내 마음을 煩惱번거로울번.번뇌할뇌케 하며 말로 꺾기를 어느 때까지 하겠느냐

19:3 너희가 열 차례번이나 나를 꾸짖고 나를 虐待모질학.대접할대하고도 부끄러워 아니하는구나

19:4 내가 果然과실과.그럴연 허물이 있었다 할지라도 그 허물이 내게만 있는 것이니

19:5 너희가 참으로 나를 향할향하여 自矜스스로자.자랑할긍하며 내게 羞恥부끄러울수.부끄러울치行爲행할행.할_위가 있다고 證明증거증.밝을명하려면 하려니와

19:6 하나님이 나를 굽힐굴하게 하시고 自己스스로자.몸_기 그물로 나를 에워싸신 줄은 알아야 할지니라

19:7 ○ 내가 暴虐사나울포.모질학당할당한다고 부르짖으나 應答응할응.대답할답이 없고 懇求간절할간.구할구할지라도 伸寃풀,펼신.억울할원함이 없구나

19:8 그가 내 길을 막아 지나지 못하게 하시고 내 捷徑빠를첩.지름길경黑暗검을흑.어두울암을 두셨으며

19:9 나의 榮光영화영.빛_광을 벗기시며 나의 冕旒冠면류관면.깃발류.갓_관을 머리에서 가질취하시고

19:10 四面넉_사.낯_면으로 나를 헐으시니 나는 죽었구나 내 所望바_소.바랄망을 나무 뽑듯 뽑으시고

19:11 나를 향할향하여 震怒두려울진.성낼노하시고 怨讐원수원.원수수 같이 보시는구나

19:12 그 軍隊군사군.무리대一齊한_일.가지런할제히 나아와서 길을 修築고칠수.다질축하고 나를 치며 내 帳幕천막장.휘장막을 둘러 진칠진 쳤구나

19:13 ○ 나의 兄弟형_형.아우제들로 나를 멀리 떠나게 하시니 나를 아는 모든 사람이 내게 外人바깥외.사람인이 되었구나

19:14 내 親戚친척친.친척척은 나를 버리며 가까운 親舊친할친.친구구는 나를 잊었구나

19:15 내 집에 寓居머물러살우.살_거한 者와 내 계집종들은 나를 外人바깥외.사람인으로 여기니 내가 그들 앞에서 他國다를타.나라국 사람이 되었구나

19:16 내가 내 종을 불러도 對答대답할대.대답할답지 아니하니 내 입으로 그에게 청할청하여야 하겠구나

19:17 내 숨을 내 아내가 싫어하며 내 同胞한가지동.태_포들도 嫌疑싫어할혐.의심할의하는구나

19:18 어린 아이들이라도 나를 업신여기고 내가 일어나면 나를 嘲弄비웃을조.희롱할롱하는구나

19:19 나의 가까운 親舊친할친.친구구들이 나를 미워하며 나의 사랑하는 사람들이 돌이켜 나의 對敵적수대.원수적이 되었구나

19:20 내 皮膚가죽피.살갗부와 살이 뼈에 붙었고 남은 것은 겨우 잇꺼풀 뿐이로구나

19:21 나의 親舊친할친.친구구야 너희는 나를 불쌍히 여기라 나를 불쌍히 여기라 하나님의 손이 나를 치셨구나

19:22 너희가 어찌하여 하나님처럼 나를 逼迫핍박할핍.핍박할박하느냐 내 살을 먹고도 不足아닐부.넉넉할족하냐

19:23 ○ 나의 말이 곧 記錄적을기.적을록되었으면, 책_책에 씌어졌으면,

19:24 鐵筆쇠_철.붓_필납_연으로 永永길_영.길_영히 돌에 새겨졌으면 좋겠노라

19:25 내가 알기에는 나의 救贖者구원할구.속죄할속.이_자가 살아 계시니 後日뒤_후.날_일에 그가 땅 위에 서실 것이라

19:26 나의 이 가죽, 이것이 썩은 뒤_후에 내가 肉體살_육.몸_체 밖에서 하나님을 보리라

19:27 내가 몸소친히 그를 보리니 내 눈으로 그를 보기를 外人바깥외.사람인처럼 하지 않을 것이라 내 마음이 焦急애탈초.급할급하구나

19:28 너희가 萬一일만만.하나일 이르기를 우리가 그를 어떻게 칠꼬 하며 또 이르기를 일의 뿌리가 그에게 있다 할진대

19:29 너희는 칼을 두려워할지니라 憤怒분할분.성낼노는 칼의 刑罰형벌형.벌할벌을 부르나니 너희가 審判살필심.판단할판이 있는 줄을 알게 되리라

 욥記 第20章

20:1 나아만 사람 소발이 對答대답할대.대답할답하여 가로되

20:2 그러므로 내 생각이 내게 對答대답할대.대답할답하나니 이는 내 中心속_중.가슴심焦急탈_초.급할급함이니라

20:3 내가 나를 부끄럽게 하는 責望꾸짖을책.책망할망을 들었으므로 나의 슬기로운 마음이 내게 對答대답할대.대답할답하는구나

20:4 네가 알지 못하느냐 예로부터 사람이 이 世上인간세.위_상에 있어 옴으로

20:5 惡人나쁠악.사람인의 이기는 자랑도 暫時잠깐잠.때_시邪曲간사할사.굽을곡한 者의 즐거움도 暫間잠깐잠.사이간이니라

20:6 그 높기가 하늘에 닿고 그 머리가 구름에 미칠지라도

20:7 自己스스로자.몸_기의 똥처럼 永遠길_영.멀_원망할망할 것이라 그를 본 者가 이르기를 그가 어디있느냐 하리라

20:8 그는 꿈 같이 지나가니 다시 찾을 수 없을 것이요 밤에 보이던 幻像헛보일환.모양상처럼 쫓겨가리니

20:9 그를 본 눈이 다시 그를 보지 못할 것이요 그의 處所머무를처.곳_소도 다시 그를 보지 못할 것이며

20:10 그의 子女아들자.딸_녀들이 가난한 者에게 恩惠은혜은.은혜혜구할구하겠고 그도 얻은 財物재물재.물건물自己스스로자.몸_기 손으로 도로 줄 것이며

20:11 그 氣骨기운기.뼈_골靑年푸를청.해_년 같이 强壯강할강.장할장하나 그 氣勢기운기.형세세가 그와 함께 흙에 누우리라

20:12 ○ 그는 비록 악할악을 달게 여겨 혀 밑에 감추며

20:13 아껴서 버리지 아니하고 입에 물고 있을지라도

20:14 그 食物밥_식.물건물이 창자 속에서 변할변하며 뱃속에서 毒蛇독_독.긴뱀사의 쓸개가 되느니라

20:15 그가 財物재물재.물건물을 삼켰을지라도 다시 토할토할 것은 하나님이 그 배에서 도로 나오게 하심이니

20:16 그가 毒蛇독_독.긴뱀사독_독을 빨며 뱀의 혀에 죽을 것이라

20:17 그는 강_강 곧 꿀과 엉긴 젖이 흐르는 강_강을 보지 못할 것이요

20:18 受苦받을수.쓸_고하여 얻은 것을 도로 주고 삼키지 못할 것이며 賣買팔_매.살_매하여 얻은 財物재물재.물건물로 즐거워하지 못하리니

20:19 이는 그가 가난한 者를 虐待모질학.대접할대하고 버림이요 自己스스로자.몸_기가 세우지 않은 집을 빼앗음이니라

20:20 ○ 그는 마음에 족할족한 줄을 알지 못하니 그 기뻐하는 것을 하나도 保存지킬보.있을존치 못하겠고

20:21 남긴 것이 없이 沒數빠질몰.셈_수히 먹으니 그런즉 그 亨通형통할형.통할통함이 오래지 못할 것이라

20:22 豊足많을풍.넉넉할족할 때에도 困厄곤할곤.액_액이 이르리니 모든 苦痛쓸_고.아플통하는 者의 손이 그에게 닿으리라

20:23 그가 배를 불리려 할 때에 하나님이 猛烈사나울맹.매울렬震怒두려울진.성낼노를 내리시리니 밥 먹을 때에 그의 위에 비 같이 쏟으시리라

20:24 그가 쇠_철   兵器병사병.그릇기피할피할 때에는 놋활이 쏘아 꿸 것이요

20:25 몸에서 그 살을 빼어낸즉 번쩍번쩍하는 촉이 그 쓸개에서 나오고 큰 두려움이 그에게 임할임하느니라

20:26 모든 캄캄한 것이 그의 寶物보배보.물건물을 爲하여 쌓이고 사람이 피우지 않은 불이 그를 꺼질멸하며 그 帳幕천막장.휘장막에 남은 것을 사르리라

20:27 하늘이 그의 罪惡허물죄.악할악을 드러낼 것이요 땅이 일어나 그를 칠 것인즉

20:28 그 家産집_가.재물산패할패하여 하나님의 震怒두려울진.성낼노하시는 날에 흘러 가리니

20:29 이는 惡人나쁠악.사람인이 하나님께 받을 몫_분깃이요 하나님이 그에게 정할정하신 産業자산산.업_업이니라

 욥記 第21章

21:1 욥이 對答대답할대.대답할답하여 가로되

21:2 너희는 내 말을 仔細자세할자.가늘세히 들으라 이것이 너희의 慰勞위로할위.위로할로가 될 것이니라

21:3 나를 容納받아드릴용.들일납하여 말하게 하라 내가 말한 뒤_후에 또 嘲弄비웃을조.희롱할롱할지니라

21:4 나의 怨望원망할원.원망할망이 사람을 향할향하여 하는 것이냐 내가 어찌 焦急애탈초.급할급하지 아니하겠느냐

21:5 너희는 나를 보아라, 놀라라, 손으로 입을 가리우라

21:6 내가 追憶쫓을추.생각할억하기만 하여도 沓沓합할답.합할답하고 두려움이 내 몸을 잡는구나

21:7 어찌하여 惡人나쁠악.사람인이 살고 목숨수를 누리고 勢力권세세.힘_력강할강하냐

21:8 씨가 그들의 앞에서 그들과 함께 굳게 서고 子孫씨_자.자손손이 그들의 目前눈_목.앞_전에서 그러하구나

21:9 그 집이 平安화평할평.편안할안하여 두려움이 없고 하나님의 매가 그 위에 임할임하지 아니하며

21:10 그 수소는 零落비떨어질영.떨어질락 없이 새끼를 배게 하고 그 암소는 새끼를 낳고 落胎떨어질낙.아이밸태하지 않는구나

21:11 그들은 아이들을 내어보냄이 양_양 떼 같고 그 子女아들자.딸_녀들은 춤추는구나

21:12 그들이 小鼓작을소.북_고竪琴세울수.거문고금으로 노래하고 피리 불어 즐기며

21:13 그 날을 亨通형통할형.통할통하게 지내다가 頃刻間잠깐경.시각각.사이간陰府그늘음.마을부에 내려가느니라

21:14 그러할지라도 그들은 하나님께 말하기를 우리를 떠나소서 우리가 主의 道理길_도.도리리 알기를 즐겨하지 아니하나이다

21:15 全能者온전할전.능할능.이_자가 누구기에 우리가 섬기며 우리가 그에게 祈禱빌_기.빌_도한들 무슨 利益이할이.더할익을 얻으랴 하는구나

21:16 그들의 福祿복_복.녹_록이 그들의 손으로 말미암은 것이 아니니라 惡人나쁠악.사람인計劃셀_계.그을획은 나와 判異나눌판.다를이하니라

21:17 ○ 惡人나쁠악.사람인등_등불이 꺼짐이나 災殃재앙재.재앙앙이 그들에게 임할임함이나 하나님이 震怒두려울진.성낼노하사 그들을 困苦곤할곤.쓸_고케 하심이나

21:18 그들이 바람 앞에 검불 같이, 暴風사나울폭.바람풍에 불려가는 겨 같이 되는 일이 몇 番이나 있었느냐

21:19 하나님이 그의 罪惡허물죄.악할악을 쌓아 두셨다가 그 子孫씨_자.자손손에게 갚으신다 하거니와 그 몸에 갚으셔서 그로 깨닫게 하셔야 할 것이라

21:20 자기의 滅亡망할멸.죽을망自己스스로자.몸_기의 눈으로 보게 하시며 全能者온전할전.능할능.이_자震怒두려울진.성낼노를 마시게 하셔야 할 것이니라

21:21 그의 달 셈_수다할진하면 自己스스로자.몸_기 집에 對하여 무슨 關係관계할관.맬_계가 있겠느냐

21:22 그러나 하나님은 높은 者들을 審判살필심.판단할판하시나니 누가 능할능히 하나님께 知識알_지.알_식을 가르치겠느냐

21:23 어떤 사람은 죽도록 氣運힘_기.움직일운充實채울충.찰_실하여 平康편안할평.즐거워할강하며 安逸편안할안.편안할일하고

21:24 그 그릇에는 젖이 가득하며 그 骨髓뼈_골.뼛골수潤澤윤택할윤.윤택할택하였고

21:25 어떤 사람은 죽도록 마음에 苦痛쓸_고.아플통하고 복_복을 맛보지 못하였어도

21:26 이 둘이 一般한_일.가지반으로 흙 속에 눕고 그 위에 구더기가 덮이는구나

21:27 ○ 내가 너희의 생각을 알고 너희가 나를 해할해하려는 詭譎속일궤.속일휼도 아노라

21:28 너희의 말이 王侯임금왕.제후후의 집이 어디 있으며 惡人나쁠악.사람인살_거하던 帳幕천막장.휘장막이 어디 있느뇨 하는구나

21:29 너희가 길 가는 사람들에게 묻지 아니였느냐 그들의 證據증거증.근거거를 알지 못하느냐

21:30 惡人나쁠악.사람인은 남기워서 滅亡망할멸.죽을망의 날을 기다리움이 되고 滅亡망할멸.죽을망의 날을 맞으러 끌려 나감이 된다 하느니라

21:31 누가 능할능히 그의 行爲행할행.할_위面駁낯_면.논박할박하며 누가 능할능히 그의 所爲바_소.할_위報應갚을보.응할응하랴마는

21:32 그를 무덤으로 메어가고 사람이 그 무덤을 지키리라

21:33 그는 골짜기의 흙덩이를 달게 여기고 그 앞선 者가 無數없을무.셈_수함 같이 모든 사람이 그 뒤를 좇으리라

21:34 이러한즉 너희의 慰勞위로할위.위로할로가 헛되지 아니하냐 너희의 對答대답할대.대답할답은 거짓 뿐이니라

 욥記 第22章

22:1 데만 사람 엘리바스가 對答대답할대.대답할답하여 가로되

22:2 사람이 어찌 하나님께 有益있을유.더할익하겠느냐 智慧슬기지.슬기혜로운 者도 스스로 有益있을유.더할익할 따름이니라

22:3 네가 옳을의로운들 全能者온전할전.능할능.이_자에게 무슨 기쁨이 있겠으며 네 行爲행할행.할_위穩全평온할온.온전할전한들 그에게 무슨 利益이할이.더할익이 있겠느냐

22:4 하나님이 너를 責望꾸짖을책.책망할망하시며 너를 審問살필심.물을문하심이 너의 敬畏공경할경.두려워할외함을 말미암을인함이냐

22:5 네 악할악이 크지 아니하냐 네 罪惡허물죄.악할악극진할극하니라

22:6 까닭 없이 兄弟형_형.아우제物件물건물.물건건을 볼모 잡으며 헐벗은 者의 衣服옷_의.옷_복을 벗기며

22:7 목마를갈한 者에게 물을 마시우지 아니하며 주린 者에게 食物밥_식.물건물을 주지 아니하였구나

22:8 權勢권세권.세력세 있는 者가 土地흙_토.땅_지를 얻고 尊貴높을존.귀할귀한 者가 거기서 사는구나

22:9 네가 寡婦홀어미과.지어미부空手빌_공.손_수로 돌아가게 하며 孤兒외로울고.아이아의 팔을 꺾는구나

22:10 이러므로 올무들이 너를 둘러 있고 두려움이 忽然갑자기홀.그럴연히 너를 侵犯침노할침.범할범하며

22:11 어두움이 너로 보지 못하게 하고 漲水넘칠창.물_수가 너를 덮느니라

22:12 ○ 하나님이 높은 하늘에 계시지 아니하냐 보라 별의 높음이 얼마나 높은가

22:13 그러나 네 말은 하나님이 무엇을 아시며 黑暗검을흑.어두울암 中에서 어찌 審判살필심.판단할판하실 수 있으랴

22:14 빽빽한 구름이 그를 가리운즉 그가 보지 못하시고 穹蒼하늘궁.푸를창으로 걸어다니실 뿐이라 하는구나

22:15 네가 惡人나쁠악.사람인의 밟던 옛적 길을 지키려느냐

22:16 그들은 때가 이르기 앞_전에 끊어 버리웠고 그 터는 河水물_하.물_수말미암을인하여 陷沒빠질함.빠질몰되었느니라

22:17 그들이 하나님께 말하기를 우리를 떠나소서 하며 또 말하기를 全能者온전할전.능할능.이_자가 우리를 爲하여 무엇을 하실 수 있으랴 하였으나

22:18 하나님이 좋은 것으로 그 집에 채우셨느니라 惡人나쁠악.사람인計劃셀_계.그을획은 나와 判異나눌판.다를이하니라

22:19 義人옳을의.사람인은 보고 기뻐하고 無罪者없을무.허물죄.놈_자는 그들을 비웃기를

22:20 우리의 對敵적수대.원수적이 끊어졌고 그 남은 것이 불사른 바 되었다 하느니라

22:21 ○ 너는 하나님과 和睦화평할화.화목할목하고 平安화평할평.편안할안하라 그리하면 복_복이 네게 임할임하리라

22:22 청할청컨대 너는 그 입에서 敎訓가르칠교.가르칠훈을 받고 그 말씀을 네 마음에 두라

22:23 네가 萬一일만만.하나일   全能者온전할전.능할능.이_자에게로 돌아가고 또 네 帳幕천막장.휘장막에서 不義아닐불.옳을의를 멀리 버리면 다시 일_흥하리라

22:24 네 보배를 塵土티끌진.흙_토에 버리고 오빌의 금_금강_강 가의 돌에 버리라

22:25 그리하면 全能者온전할전.능할능.이_자가 네 보배가 되시며 네게 귀할귀은_은이 되시리니

22:26 이에 네가 全能者온전할전.능할능.이_자를 기뻐하여 하나님께로 얼굴을 들 것이라

22:27 너는 그에게 祈禱빌_기.빌_도하겠고 그는 들으실 것이며 너의 誓願맹세할서.원할원한 것을 네가 갚으리라

22:28 네가 무엇을 經營다스릴경.다스릴영하면 이루어질 것이요 네 길에 빛이 비취리라

22:29 네가 낮춤을 받거든 높아지리라고 말하라 하나님은 謙遜겸손할겸.겸손할손한 者를 救援건질구.도울원하시느니라

22:30 無罪없을무.허물죄한 者가 아니라도 건지시리니 네 손이 깨끗함을 말미암을인하여 그런 者가 건지심을 입으리라

 욥記 第23章

23:1 욥이 對答대답할대.대답할답하여 가로되

23:2 내가 오늘도 酷毒심할혹.독_독怨望원망할원.원망할망하니 받는 災殃재앙재.재앙앙嘆息한숨쉴탄.한숨쉴식보다 무거울중함이니라

23:3 내가 어찌하면 하나님 發見비로소발.볼_견할 곳을 알꼬 그리하면 그 寶座보배보.자리좌 앞에 나아가서

23:4 그 앞에서 呼訴부를호.호소할소하며 辨白분별할변.흰_백할 말을 입에 채우고

23:5 내게 對答대답할대.대답할답하시는 말씀을 내가 알고 내게 이르시는 것을 내가 깨달으리라

23:6 그가 큰 權能권세권.능할능을 가지시고 나로 더불어 다투실까 아니라 도리어 내 말을 들으시리라

23:7 거기서는 正直者바를정.곧을직.이_자가 그와 辯論말씀변.논할론할 수 있은즉 내가 審判者살필심.판단할판.이_자에게서 永永길_영.길_영히 벗어나리라

23:8 그런데 내가 앞으로 가도 그가 아니 계시고 뒤로 가도 보이지 아니하며

23:9 그가 왼便편할편에서 일하시나 내가 만날 수 없고 그가 오른便편할편으로 돌이키시나 뵈올 수 없구나

23:10 ○ 나의 가는 길을 오직 그가 아시나니 그가 나를 鍛鍊쇠불릴단.쇠불릴련하신 뒤_후에는 내가 精金순일할정.금_금 같이 나오리라

23:11 내 발이 그의 걸음을 바로 따랐으며 내가 그의 길을 지켜 치우치지 아니하였고

23:12 내가 그의 입술의 命令이를명.하여금령을 어기지 아니하고 一定한_일.정할정飮食마실음.밥_식보다 그 입의 말씀을 귀할귀히 여겼구나

23:13 그는 뜻이 一定한_일.정할정하시니 누가 능할능히 돌이킬까 그 마음에 하고자 하시는 것이면 그것을 行하시나니

23:14 그런즉 내게 作定지을작.정할정하신 것을 이루실 것이라 이런 일이 그에게 많이 있느니라

23:15 그러므로 내가 그의 앞에서 떨며 이를 생각하고 그를 두려워하는구나

23:16 하나님이 나로 落心떨어질낙.마음심케 하시며 全能者온전할전.능할능.이_자가 나로 두렵게 하시나니

23:17 이는 어두움으로 나를 끊지 아니하셨고 黑暗검을흑.어두울암으로 내 얼굴을 가리우지 아니하셨음이니라

 욥記 第24章

24:1 어찌하여 全能者온전할전.능할능.이_자時期때_시.때_기정할정하지 아니하셨는고 어찌하여 그를 아는 者들이 그의 날을 보지 못하는고

24:2 어떤 사람은 地界標땅_지.지경계.표_표를 옮기며 양_양 떼를 빼앗아 기르며

24:3 孤兒외로울고.아이아의 나귀를 몰아가며 寡婦홀어미과.지어미부의 소를 볼모 잡으며

24:4 貧窮가난할빈.궁할궁한 者를 길에서 몰아내나니 世上인간세.위_상에 가난한 者가 다 스스로 숨는구나

24:5 그들은 거친 땅의 들나귀 같아서 나가서 일하며 먹을 것을 부지런히 구할구하니 曠野빌_광.들_야가 그 子息씨_자.자식식을 爲하여 그에게 食物밥_식.물건물을 내는구나

24:6 밭에서 남의 穀食곡식곡.밥_식을 베며 惡人나쁠악.사람인의 남겨 둔 葡萄포도포.포도도를 따며

24:7 衣服옷_의.옷_복이 없어 벗은 몸으로 밤을 지내며 추위에 덮을 것이 없으며

24:8 뫼_산   속_중 소나기에 젖으며 가리울 것이 없어 바위를 안고 있느니라

24:9 어떤 사람은 孤兒외로울고.아이아를 어미 품에서 빼앗으며 가난한 者의 옷을 볼모 잡으므로

24:10 그들이 옷이 없어 벌거벗고 다니며 주리면서 穀食곡식곡.밥_식 단을 메며

24:11 그 사람의 담 안에서 기름을 짜며 목말라 하면서 술틀을 밟느니라

24:12 人口사람인.입_구 많은 城中재_성.안_중에서 사람들이 呻吟읊조릴신.읊을음하며 다칠상한 者가 부르짖으나 하나님이 그 不義아닐불.옳을의를 보지 아니하시느니라

24:13 ○ 또 光明빛_광.밝을명背叛등질배.저버릴반하는 사람들은 이러하니 그들은 光明빛_광.밝을명의 길을 알지 못하며 그 捷徑빠를첩.지름길경에 머물지 아니하는 者라

24:14 사람을 죽이는 者는 새벽에 일어나서 가난한 者나 貧窮가난할빈.궁할궁한 者를 죽이고 밤에는 盜賊도둑도.도둑적 같이 되며

24:15 姦淫간음할간.음란할음하는 者의 눈은 저물기를 바라며 아무 눈도 나를 보지 못하리라 하고 얼굴을 變裝변할변.꾸밀장하며

24:16 밤에 집을 뚫는 者는 낮에는 문_문을 닫고 있은즉 光明빛_광.밝을명을 알지 못하나니

24:17 그들은 다 아침을 黑暗검을흑.어두울암 같이 여기니 黑暗검을흑.어두울암의 두려움을 앎이니라

24:18 ○ 그들은 물 위에 빨리 흘러가고 그 産業자산산.업_업世上인간세.위_상에서 詛呪저주할저.빌_주를 받나니 그들이 다시는 葡萄園포도포.포도도.동산원 길로 行치 못할 것이라

24:19 가뭄과 더위가 눈 녹은 물을 곧 말리나니 陰府그늘음.마을부犯罪者범할범.허물죄.놈_자에게도 그와 같은 것인즉

24:20 아이밸태가 그를 잊어버리고 구더기가 그를 달게 먹을 것이라 그는 記憶기억할기.생각할억함을 다시 얻지 못하나니 不義아닐불.옳을의가 나무처럼 꺾이리라

24:21 그는 孕胎아이밸잉.아이밸태치 못하므로 解産풀_해.낳을산치 못한 女人계집여.사람인虐待모질학.대접할대하며 寡婦홀어미과.지어미부善待좋을선.대접할대치 아니하는 者니라

24:22 그러나 하나님이 그 權能권세권.능할능으로 강할강한 者들을 保存지킬보.있을존시키시니 살기를 바라지 못할 者도 일어나는구나

24:23 하나님이 그들을 護衛도울호.지킬위하사 平安화평할평.편안할안케 하시나 그 눈은 그들의 길에 있구나

24:24 그들은 높아져도 暫時間잠깐잠.때_시.사이간에 없어지나니 낮아져서 犯人범할범.사람인처럼 덜_제함을 당할당하고 穀食곡식곡.밥_식 이삭 같이 베임을 입느니라

24:25 假令거짓가.하여금령 그렇지 않을지라도 능할능히 내 말을 거짓되다 指摘가리킬지.들추어낼적하거나 내 말이 헛되다 辨駁분별할변.논박할박할 者 누구랴

 욥記 第25章

25:1 수아 사람 빌닷이 對答대답할대.대답할답하여 가로되

25:2 하나님은 權能권세권.능할능威嚴위엄위.엄할엄을 가지셨고 至極지극할지.극진할극히 높은 곳에서 和平화목할화.화친할평을 베푸시느니라

25:3 그 軍隊군사군.무리대를 어찌 計數셀_계.셈_수할 수 있으랴 그 光明빛_광.밝을명의 비췸을 입지 않은 者가 누구냐

25:4 그런즉 하나님 앞에서 사람이 어찌 옳을의롭다 하며 婦女지어미부.계집녀에게서 난 者가 어찌 깨끗하다 하랴

25:5 하나님의 눈에는 달이라도 明朗밝을명.밝을랑치 못하고 별도 깨끗지 못하거든

25:6 하물며 벌레인 사람, 구더기인 人生사람인.목숨생이랴

 욥記 第26章

26:1 욥이 對答대답할대.대답할답하여 가로되

26:2 네가 힘 없는 者를 참 잘 도왔구나 氣力기운기.힘_력 없는 팔을 참 잘 救援건질구.당길원하였구나

26:3 智慧슬기지.슬기혜 없는 者를 참 잘 가르쳤구나 큰 知識알_지.알_식을 참 잘 나타내었구나

26:4 네가 누구를 향할향하여 말을 내었느냐 뉘 神이 네게서 나왔느냐

26:5 ○ 陰靈그늘음.영_영들이 큰 물과 水族물_수.동류족 밑에서 떠나니

26:6 하나님 앞에는 陰府그늘음.마을부도 드러나며 滅亡망할멸.죽을망의 웅덩이도 가리움이 없음이니라

26:7 그는 北便북녘북.편할편 하늘을 虛空빌_허.빌_공에 펴시며 땅을 空間빌_공.사이간에 다시며

26:8 물을 빽빽한 구름에 싸시나 그 밑의 구름이 찢어지지 아니하느니라

26:9 그는 自己스스로자.몸_기寶座보배보.자리좌 앞을 가리우시고 自己스스로자.몸_기 구름으로 그 위에 펴시며

26:10 水面물_수.낯_면境界지경경.지경계를 그으셨으되 빛과 어두움의 地境땅_지.지경경까지 限定한할한.정할정을 세우셨느니라

26:11 그가 꾸짖으신즉 하늘 기둥이 떨며 놀라느니라

26:12 그는 權能권세권.능할능으로 바다를 洶湧용솟음칠흉.끓어오를용케 하시며 智慧슬기지.슬기혜로 라합을 쳐서 깨뜨릴파하시며

26:13 그 神으로 하늘을 丹粧정성스러울단.꾸밀장하시고 손으로 날랜 뱀을 찌르시나니

26:14 이런 것은 그 行事행할행.일_사始作點비로소시.비로소작.점_점이요 우리가 그에게 對하여 들은 것도 매우심細微가늘세.작을미한 소리 뿐이니라 그 큰 能力능할능.힘_력雨雷비_우.우레뢰야 누가 능할능測量헤아릴측.헤아릴량하랴

 욥記 第27章

27:1 욥이 또 譬詞비유할비.말_사를 들어 가로되

27:2 나의 옳을의를 빼앗으신 하나님, 나의 靈魂영_영.넋_혼을 괴롭게 하신 全能者온전할전.능할능.이_자의 사심을 가리켜 盟誓맹세할맹.맹세할세하노니

27:3 (나의 生命살_생.목숨명이 아직 내 속에 完全완전할완.온전할전히 있고 하나님의 氣運힘_기.움직일운이 오히려 내 코에 있느니라)

27:4 결단할결코 내 입술이 不義아닐불.옳을의를 말하지 아니하며 내 혀가 詭譎속일궤.속일휼낼_발하지 아니하리라

27:5 나는 斷定끊을단.정할정코 너희를 옳다 하지 아니하겠고 죽기 앞_전에는 나의 純全순수할순.온전할전함을 버리지 않을 것이라

27:6 내가 내 옳을의를 굳게 잡고 놓지 아니하리니 一平生한_일.평평할평.살_생 내 마음이 나를 責望꾸짖을책.책망할망치 아니하리라

27:7 나의 對敵적수대.원수적惡人나쁠악.사람인 같이 되고 일어나 나를 치는 者는 不義아닐불.옳을의한 者 같이 되기를 원할원하노라

27:8 邪曲간사할사.굽을곡한 者가 利益이할이.더할익을 얻었으나 하나님이 그 靈魂영_영.넋_혼가질취하실 때에는 무슨 所望바_소.바랄망이 있으랴

27:9 患難근심할환.어려울난이 그에게 임할임할 때에 하나님이 어찌 그 부르짖음을 들으시랴

27:10 그가 어찌 全能者온전할전.능할능.이_자를 기뻐하겠느냐 恒常항상항.항상상 하나님께 불러 아뢰겠느냐

27:11 하나님의 하시는 일을 내가 너희에게 가르칠 것이요 全能者온전할전.능할능.이_자의 뜻을 내가 숨기지 아니하리라

27:12 너희가 다 이것을 보았거늘 어찌하여 아주 虛誕헛될허.거짓탄한 사람이 되었는고

27:13 ○ 惡人나쁠악.사람인이 하나님께 얻을 몫_분깃, 强暴者강할강.사나울포.놈_자全能者온전할전.능할능.이_자에게 받을 産業자산산.업_업은 이것이라

27:14 그 子孫씨_자.자손손蕃盛불을번.성할성하여도 칼을 爲함이요 그 後裔뒤_후.후손예食物밥_식.물건물에 배부르지 못할 것이며

27:15 그 남은 者는 染病물들염.병들병으로 묻히리니 그의 寡婦홀어미과.지어미부들이 울지 못할 것이며

27:16 그가 비록 은_은을 티끌 같이 쌓고 衣服옷_의.옷_복을 진흙 같이 豫備미리예.갖출비할지라도

27:17 그 豫備미리예.갖출비한 것을 義人옳을의.사람인이 입을 것이요 그 은_은無罪者없을무.허물죄.놈_자가 나눌 것이며

27:18 그 지은 집은 좀의 집 같고 上直軍위_상.번들직.군사군草幕풀_초.장막막 같을 것이며

27:19 富者많을부.놈_자로 누우나 그 祖上할아비조.위_상에게로 돌아가지 못할 것이요 눈을 뜬즉 없어졌으리라

27:20 두려움이 물 같이 그를 따라 미칠 것이요 暴風사나울폭.바람풍이 밤에 그를 빼앗아갈 것이며

27:21 東風동녘동.바람풍이 그를 날려보내며 그 處所머무를처.곳_소에서 몰아내리라

27:22 하나님이 그를 아끼지 아니하시고 쏘시나니 그가 그 손에서 피할피하려 하여도 못할 것이라

27:23 사람들이 拍掌손뼉칠박.손바닥장하며 誹笑헐뜯을비.웃음소하고 그 處所머무를처.곳_소에서 몰아내리라

 욥記 第28章

28:1 은_은은 나는 쇳돌광이 있고 鍊鍛쇠불릴연.쇠불릴단하는 금_금은 나는 곳이 있으며

28:2 쇠_철은 흙에서 가질취하고 구리동은 돌에서 녹여 얻느니라

28:3 사람이 黑暗검을흑.어두울암깨뜨릴파하고 끝까지 窮究궁리할궁.연구할구하여 陰翳그늘음.가릴예幽暗그윽할유.어두울암 中의 鑛石쇳돌광.돌_석구할구하되

28:4 사람 사는 곳에서 멀리 떠나 구멍을 깊이 뚫고 발이 땅에 닿지 않게 달려 내리니 멀리 사람과 隔絶사이뜰격.끊을절되고 흔들흔들 하느니라

28:5 地面땅_지.낯_면食物밥_식.물건물을 내나 地下땅_지.아래하는 불로 뒤집는 것 같고

28:6 그 돌 가운데에는 藍寶石쪽_남.보배보.돌_석이 있고 砂金모래사.금_금도 있으며

28:7 그 길은 솔개도 알지 못하고 매의 눈도 보지 못하며

28:8 威嚴위엄위.엄할엄스러운 짐승도 밟지 못하였고 사나운 獅子사자사.어조사자도 그리로 지나가지 못하였느니라

28:9 사람이 굳은 바위에 손을 대고 뫼_산을 뿌리까지 무너뜨리며

28:10 돌 가운데로 도랑을 파서 各種각각각.가지종   寶物보배보.물건물을 눈으로 發見비로소발.볼_견하고

28:11 시냇물을 막아 스미지 않게 하고 감취었던 것을 밝은 데로 내느니라

28:12 ○ 그러나 智慧슬기지.슬기혜는 어디서 얻으며 明哲밝을명.밝을철의 곳은 어디인고

28:13 그 값을 사람이 알지 못하나니 사람 사는 땅에서 찾을 수 없구나

28:14 깊은 물이 이르기를 내 속에 있지 아니하다 하며 바다가 이르기를 나와 함께 있지 아니하다 하느니라

28:15 精金순일할정.금_금으로도 바꿀 수 없고 은_은을 달아도 그 값을 당할당하지 못하리니

28:16 오빌의 금_금이나 귀할귀水瑪瑙물_수.차돌마.마노노藍寶石쪽_남.보배보.돌_석으로도 그 값을 당할당치 못하겠고

28:17 黃金누를황.쇠_금이나 珫璃유리유.유리리라도 比較견줄비.견줄교할 수 없고 精金순일할정.금_금   粧飾단장할장.꾸밀식으로도 바꿀 수 없으며

28:18 珊瑚산호산.산호호水晶물_수.맑을정으로도 말할 수 없나니 智慧슬기지.슬기혜의 값은 紅寶石붉을홍.보배보.돌_석보다 귀할귀하구나

28:19 구스의 黃玉누를황.구슬옥으로도 比較견줄비.견줄교할 수 없고 純金순수할순.금_금으로도 그 값을 測量헤아릴측.헤아릴량하지 못하리니

28:20 그런즉 智慧슬기지.슬기혜는 어디서 오며 明哲밝을명.밝을철의 곳은 어디인고

28:21 모든 生物산_생.물건물의 눈에 숨겨졌고 空中하늘공.속_중의 새에게 가리워졌으며

28:22 滅亡망할멸.죽을망死亡죽을사.죽을망도 이르기를 우리가 귀로 그 所聞바_소.들을문은 들었다 하느니라

28:23 하나님이 그 길을 깨달으시며 있는 곳을 아시나니

28:24 이는 그가 땅 끝까지 鑑察볼_감.살필찰하시며 온 天下하늘천.아래하를 두루 보시며

28:25 바람의 輕重가벼울경.무거울중정할정하시며 물을 되어 그 分量나눌분.헤아릴량정할정하시며

28:26 비를 爲하여 命令이를명.하여금령하시고 雨雷비_우.우레뢰의 번개를 爲하여 길을 정할정하셨음이라

28:27 그 때에 智慧슬기지.슬기혜를 보시고 宣布베풀선.베_포하시며 굳게 세우시며 窮究궁리할궁.연구할구하셨고

28:28 또 사람에게 이르시기를 主를 敬畏공경할경.두려워할외함이 곧 智慧슬기지.슬기혜악할악을 떠남이 明哲밝을명.밝을철이라 하셨느니라

 욥記 第29章

29:1 욥이 또 譬詞비유할비.말_사를 들어 가로되

29:2 내가 以前부터이.앞_전 달과 하나님이 나를 保護지킬보.도울호하시던 날에 지내던 것 같이 되었으면―

29:3 그 때는 그의 등_등불이 내 머리에 비취었고 내가 그 光明빛_광.밝을명을 힘입어 黑暗검을흑.어두울암에 行하였었느니라

29:4 나의 强壯강할강.장할장하던 날과 같이 지내었으면― 그 때는 하나님의 友情벗_우.뜻_정이 내 帳幕천막장.휘장막 위에 있었으며

29:5 그 때는 全能者온전할전.능할능.이_자가 오히려 나와 함께 계셨으며 나의 子女아들자.딸_녀들이 나를 둘러 있었으며

29:6 뻐터가 내 발자취를 씻기며 磐石너럭바위반.돌_석이 나를 爲하여 기름 시내를 흘려 내었으며

29:7 그 때는 내가 나가서 城門재_성.문_문에 이르기도 하며 내 자리를 거리에 베풀기도 하였었느니라

29:8 나를 보고 少年적을소.해_년들은 숨으며 老人늙을노.사람인들은 일어나서 서며

29:9 方伯곳_방.우두머리백들은 말을 참고 손으로 입을 가리우며

29:10 貴人귀할귀.사람인들은 소리를 금할금하니 그 혀가 입천장에 붙었었느니라

29:11 귀가 들은즉 나를 爲하여 祝福빌_축.복_복하고 눈이 본즉 나를 爲하여 證據증거증.근거거하였었나니

29:12 이는 내가 부르짖는 貧民가난할빈.백성민과 도와 줄 者 없는 孤兒외로울고.아이아를 건졌음이라

29:13 망할망하게 된 者도 나를 爲하여 복_복을 빌었으며 寡婦홀어미과.지어미부의 마음이 나로 말미암을인하여 기뻐 노래하였었느니라

29:14 내가 옳을의로 옷을 삼아 입었으며 나의 公義공평할공.옳을의道袍길_도.도포포冕旒冠면류관면.깃발류.갓_관 같았었느니라

29:15 나는 소경의 눈도 되고 절뚝발이의 발도 되고

29:16 貧窮가난할빈.궁할궁한 者의 아비도 되며 生疎날_생.성길소한 者의 일을 査實조사할사.사실실하여 주었으며

29:17 不義아닐불.옳을의한 者의 어금니를 꺾고 그 잇사이에서 劫奪위협할겁.빼앗을탈物件물건물.물건건을 빼어 내었었느니라

29:18 내가 스스로 말하기를 나는 내 보금자리에서 善終좋을선.마칠종하리라 나의 날은 모래 같이 많을 것이라

29:19 내 뿌리는 물로 뻗어나가고 내 가지는 밤이 맟도록 이슬에 젖으며

29:20 내 榮光영화영.빛_광은 내게 새로와지고 내 활은 내 손에서 날로 강할강하여지느니라 하였었노라

29:21 무리는 내 말을 들으며 나의 가르치기를 潛潛숨을잠.잠길잠히 기다리다가

29:22 내가 말한 뒤_후에 그들이 말을 내지 못하였었나니 나의 말이 그들에게 이슬 같이 됨이니라

29:23 그들이 나 바라기를 비 같이 하였으며 입을 벌리기를 늦은 비 기다리듯 하였으므로

29:24 그들이 依支의지할의.지탱할지 없을 때에 내가 含笑머금을함.웃음소하여 同情한가지동.뜻_정하면 그들이 나의 얼굴 빛을 無色없을무.빛_색하게 아니하였었느니라

29:25 내가 그들의 길을 뽑을택하고 으뜸으로 앉았었나니 임금왕軍中군사군.가운데중살_거함도 같았고 哀哭슬플애.울_곡하는 者를 慰勞위로할위.위로할로하는 사람도 같았었느니라

 욥記 第30章

30:1 그러나 이제는 나보다 젊은 者들이 나를 譏弄비웃을기.희롱할롱하는구나 그들의 아비들은 나의 보기에 나의 양_양 떼 지키는 개 中에도 둘만하지 못한 者니라

30:2 그들은 壯年장할장.해_년氣力기운기.힘_력쇠할쇠한 者니 그 손의 힘이 내게 무엇이 有益있을유.더할익하랴

30:3 그들은 곧 窮乏궁할궁.모자랄핍饑饉흉년들기.흉년들근으로 파리하매 캄캄하고 거친 들에서 마른 흙을 씹으며

30:4 떨기나무 가운데서 짠 나물도 꺾으며 대싸리 뿌리로 食物밥_식.물건물을 삼느니라

30:5 무리는 盜賊도둑도.도둑적을 외침 같이 그들에게 소리 지름으로 그들은 사람 가운데서 쫓겨나서

30:6 침침한 골짜기와 흙 구덩이와 바위 구멍에서 살며

30:7 떨기나무 가운데서 나귀처럼 부르짖으며 가시나무 아래 모여 있느니라

30:8 그들은 本來근본본.올_래 미련한 者의 子息씨_자.자식식이요 卑賤낮을비.천할천한 者의 子息씨_자.자식식으로서 故土연고고.흙_토에서 쫓겨난 者니라

30:9 ○ 이제는 내가 그들의 노래가 되며 그들의 嘲弄비웃을조.희롱할롱거리가 되었고

30:10 그들은 나를 미워하여 멀리하고 내 얼굴에 침 뱉기를 躊躇머뭇거릴주.머뭇거릴저하지 아니하나니

30:11 이는 하나님이 내 줄을 늘어지게 하시고 나를 困苦곤할곤.쓸_고케 하시매 무리가 내 앞에서 굴레를 벗었음이니라

30:12 그 낮은 무리가 내 右便오른쪽우.편할편에서 일어나 내 발을 밀뜨리고 나를 對敵대적할대.대적할적하여 滅亡망할멸.죽을망시킬 길을 쌓으며

30:13 도울 者 없는 그들이 내 길을 헐고 내 災殃재앙재.재앙앙을 재촉하는구나

30:14 재_성을 크게 破壞깨뜨릴파.무너질괴하고 그 破壞깨뜨릴파.무너질괴한 가운데로 몰려 들어오는 것 같이 그들이 내게로 달려드니

30:15 놀람이 내게 임할임하는구나 그들이 내 榮光영화영.빛_광을 바람 같이 모니 내 福祿복_복.녹_록이 구름 같이 지나갔구나

30:16 ○ 이제는 내 마음이 내 속에서 녹으니 患難근심할환.어려울난 날이 나를 잡음이라

30:17 밤이 되면 내 뼈가 쑤시니 나의 몸에 아픔이 쉬지 아니하는구나

30:18 하나님의 큰 能力능할능.힘_력으로 하여 옷이 추할추하여져서 옷깃처럼 내 몸에 붙었구나

30:19 하나님이 나를 진흙 가운데 던지셨고 나로 티끌과 재 같게 하셨구나

30:20 내가 主께 부르짖으오나 主께서 對答대답할대.대답할답지 아니하시오며 내가 섰사오나 主께서 굽어보시기만 하시나이다

30:21 主께서 돌이켜 내게 殘酷해할잔.심할혹히 하시고 腕力팔뚝완.힘_력으로 나를 逼迫핍박할핍.핍박할박하시오며

30:22 나를 바람 위에 들어 얹어 불려가게 하시며 大風큰_대.바람풍 中에 消滅사라질소.꺼질멸케 하시나이다

30:23 내가 아나이다 主께서 나를 죽게 하사 모든 生物산_생.물건물을 爲하여 정할정한 집으로 끌어가시리이다

30:24 ○ 그러나 사람이 넘어질 때에 어찌 손을 펴지 아니하며 災殃재앙재.재앙앙당할당할 때에 어찌 도움을 부르짖지 아니하겠는가

30:25 苦生쓸_고.날_생의 날 보내는 者를 爲하여 내가 울지 아니하였는가 貧窮가난할빈.궁할궁한 者를 爲하여 내 마음에 근심하지 아니하였는가

30:26 내가 복_복을 바랐더니 재앙화가 왔고 光明빛_광.밝을명을 기다렸더니 黑暗검을흑.어두울암이 왔구나

30:27 내 마음이 어지러워서 쉬지 못하는구나 患難근심할환.어려울난 날이 내게 임할임하였구나

30:28 나는 햇볕에 쬐지 않고 검어진 살을 가지고 걸으며 公會공변될공.모일회 中에 서서 도움을 부르짖고 있느니라

30:29 나는 이리의 兄弟형_형.아우제타조타.새_조의 벗이로구나

30:30 내 가죽은 검어져서 떨어졌고 내 뼈는 熱氣더울열.기운기로 하여 탔구나

30:31 내 竪琴세울수.거문고금哀哭聲슬플애.울_곡.소리성이 되고 내 피리는 哀痛聲슬플애.아플통.소리성이 되었구나

 욥記 第31章

31:1 내가 내 눈과 言約말씀언.맺을약을 세웠나니 어찌 處女색시처.계집녀에게 注目마음쓸주.볼_목하랴

31:2 그리하면 위에 계신 하나님의 내리시는 몫_분깃이 무엇이겠으며 높은 곳에서 全能者온전할전.능할능.이_자의 주시는 産業자산산.업_업이 무엇이겠느냐

31:3 不義者아닐불.옳을의.놈_자에게는 患難근심할환.어려울난이 아니겠느냐 行惡者행할행.악할악.놈_자에게는 災殃재앙재.재앙앙이 아니겠느냐

31:4 그가 내 길을 鑑察볼_감.살필찰하지 아니하시느냐 내 걸음을 다 세지 아니하시느냐

31:5 ○ 언제 나의 行爲행할행.할_위虛誕헛될허.거짓탄하였으며 내 발이 詭譎속일궤.속일휼에 빨랐던가

31:6 그리하였으면 내가 公平공평할공.공평할평한 저울에 달려서 하나님이 나의 正直바를정.곧을직함을 아시게 되기를 원할원하노라

31:7 언제 내 걸음이 길에서 떠났던가 내 마음이 내 눈을 따라갔던가 내 손에 더러운 것이 묻었던가

31:8 그리하였으면 나의 심은 것을 他人다를타.사람인이 먹으며 나의 所産바_소.낳을산이 뿌리까지 뽑히는 것이 마땅하니라

31:9 ○ 언제 내 마음이 女人계집여.사람인에게 誘惑꾈_유.미혹할혹되어 이웃의 문_문을 엿보아 기다렸던가

31:10 그리하였으면 내 아내처他人다를타.사람인의 매를 돌리며 他人다를타.사람인이 더불어 同寢같이할동.잘_침하는 것이 마땅하니라

31:11 이는 重罪무거울중.허물죄裁判長헤아릴재.판단할판.두목장에게 벌할벌받을 악할악이요

31:12 滅亡망할멸.죽을망하도록 사르는 불이라 나의 모든 所産바_소.낳을산을 뿌리까지 없이 할 것이니라

31:13 사내남종이나 계집여종이 나로 더불어 爭辯다툴쟁.말씀변할 때에 내가 언제 그의 事情일_사.뜻_정蔑視업신여길멸.볼_시하였던가

31:14 그리하였으면 하나님이 일어나실 때에는 내가 어떻게 하겠느냐 하나님이 鞫問심문할국.물을문하실 때에는 내가 무엇이라 對答대답할대.대답할답하겠느냐

31:15 나를 아이밸태 속에 만드신 者가 그도 만들지 아니하셨느냐 우리를 뱃속에 지으신 者가 하나가 아니시냐

31:16 ○ 내가 언제 가난한 者의 所願바_소.원할원을 막았던가 寡婦홀어미과.지어미부의 눈으로 失望잃을실.바랄망케 하였던가

31:17 나만 홀로 食物밥_식.물건물을 먹고 孤兒외로울고.아이아에게 먹이지 아니하였던가

31:18 實狀참_실.형상상은 내가 젊었을 때부터 孤兒외로울고.아이아를 기르기를 그의 아비처럼 하였으며 내가 母胎어미모.아이밸태에서 나온 뒤_후寡婦홀어미과.지어미부引導끌_인.이끌도하였었노라

31:19 내가 언제 사람이 衣服옷_의.옷_복이 없이 죽게 된 것이나 貧窮가난할빈.궁할궁한 者가 덮을 것이 없는 것을 보고도

31:20 나의 양_양털로 그 몸을 더웁게 입혀서 그로 나를 爲하여 복_복을 빌게 하지 아니하였던가

31:21 나를 도와 주는 者가 城門재_성.문_문에 있음을 보고 내가 손을 들어 孤兒외로울고.아이아를 쳤던가

31:22 그리하였으면 내 어깨가 어깨뼈에서 떨어지고 내 팔뼈가 부러짐이 마땅하니라

31:23 나는 하나님의 災殃재앙재.재앙앙지나칠심히 두려워하고 그 威嚴위엄위.엄할엄말미암을인하여 아무 것도 할 수 없느니라

31:24 ○ 내가 언제 금_금으로 내 所望바_소.바랄망을 삼고 精金순일할정.금_금더러 너는 내 依賴의지할의.의뢰할뢰하는 바라 하였던가

31:25 언제 財物재물재.물건물豊富많을풍.넉넉할부함과 손으로 얻은 것이 많음으로 기뻐하였던가

31:26 언제 太陽클_태.볕_양의 빛남과 달의 明朗밝을명.밝을랑하게 運行움직일운.갈_행되는 것을 보고

31:27 내 마음이 가만히 誘惑꾈_유.미혹할혹되어 손에 입맞추었던가

31:28 이 亦是또_역.이_시   裁判長헤아릴재.판단할판.두목장에게 벌할벌 받을 罪惡허물죄.악할악이니 내가 그리하였으면 위에 계신 하나님을 背叛등질배.저버릴반한 것이니라

31:29 내가 언제 나를 미워하는 者의 滅亡망할멸.죽을망을 기뻐하였으며 그의 災殃재앙재.재앙앙 만남을 말미암을인하여 氣運힘_기.움직일운을 뽐내었던가

31:30 實狀참_실.형상상은 내가 그의 죽기를 구할구하는 말로 詛呪저주할저.빌_주하여 내 입으로 犯罪범할범.허물죄케 아니하였느니라

31:31 내 帳幕천막장.휘장막 사람의 말이 主人주인주.사람인의 고기에 배부르지 않은 者가 어디 있느뇨 하지 아니하였었는가

31:32 나그네로 거리에서 자게 하지 아니하고 내가 行人다닐행.사람인에게 내 문_문을 열어 주었었노라

31:33 - 34 내가 언제 큰 무리를 두려워하며 族屬겨레족.붙일속蔑視업신여길멸.볼_시를 무서워함으로 潛潛잠길잠.숨을잠하고 문_문에 나가지 아니하여 他人다를타.사람인처럼 내 罪惡허물죄.악할악을 품에 숨겨 허물을 가리었었던가

31:35 누구든지 나의 辨白분별할변.흰_백을 들을지니라 나의 署名쓸_서.이름명이 여기 있으니 全能者온전할전.능할능.이_자가 내게 對答대답할대.대답할답하시기를 원할원하노라 내 對敵적수대.원수적記錄적을기.적을록訴訟狀호소할소.송사할송.문서장이 내게 있으면

31:36 내가 어깨에 메기도 하고 冕旒冠면류관면.깃발류.갓_관처럼 머리에 쓰기도 하며

31:37 내 걸음의 數爻셈_수.가로그을효를 그에게 고할고하고 王族임금왕.일가족처럼 그를 가까이 하였으리라

31:38 언제 내 土地흙_토.땅_지가 부르짖어 나를 責望꾸짖을책.책망할망하며 그 이랑이 一時한_일.때_시에 울었던가

31:39 언제 내가 값을 내지 않고 그 所産物바_소.낳을산.믈건물을 먹고 그 所有主바_소.있을유.주인주生命살_생.목숨명을 잃게 하였던가

31:40 그리하였으면 밀 代身대신할대.몸_신납가새질.명아주려가 나고 보리 代身대신할대.몸_신섞일잡풀이 나는 것이 마땅하니라 하고 욥의 말이 그치니라

 욥記 第32章

32:1 욥이 스스로 옳을의롭게 여기므로 그 세 사람의 對答대답할대.대답할답이 그치매

32:2 람 族屬겨레족.붙일속 부스 사람 바라겔의 아들 엘리후가 성낼노낼_발하니 그가 욥에게 성낼노낼_발함은 욥이 하나님보다 自己스스로자.몸_기옳을의롭다 함이요

32:3 또 세 親舊친할친.친구구에게 성낼노낼_발함은 그들이 능할능對答대답할대.대답할답지는 못하여도 욥을 定罪정할정.허물죄함이라

32:4 엘리후가 그들의 나이 自己스스로자.몸_기보다 많으므로 욥에게 말하기를 참고 있다가

32:5 세 사람의 입에 對答대답할대.대답할답이 없음을 보고 성낼노낼_발하니라

32:6 ○ 부스 사람 바라겔의 아들 엘리후가 發言말할발.말씀언하여 가로되 나는 年少해_연.적을소하고 當身당할당.몸_신들은 年老해_연.늙을로하므로 참고 나의 意見뜻_의.볼_견함부로감陳述베풀진.펼_술치 못하였노라

32:7 내가 말하기를 날이 많은 者가 말을 낼 것이요 해가 오랜 者가 智慧슬기지.슬기혜를 가르칠 것이라 하였으나

32:8 사람의 속에는 心靈마음심.영혼령이 있고 全能者온전할전.능할능.이_자氣運힘_기.움직일운이 사람에게 聰明귀밝을총.밝을명을 주시나니

32:9 大人큰_대.사람인이라고 智慧슬기지.슬기혜로운 것이 아니요 老人늙을노.사람인이라고 公義공평할공.옳을의를 깨닫는 것이 아니라

32:10 그러므로 내가 말하노니 내 말을 들으라 나도 내 意見뜻_의.볼_견을 보이리라

32:11 ○ 내가 當身당할당.몸_신들의 말을 기다렸고 當身당할당.몸_신들이 할 말을 合當합할합.맞을당하도록 하여 보는 동안에 그 辯論말씀변.논할론에 내 귀를 기울였더니

32:12 仔細자세할자.가늘세히 들은즉 當身당할당.몸_신들 가운데 욥을 꺾어 그 말을 對答대답할대.대답할답하는 者가 없도다

32:13 當身당할당.몸_신들이 或時혹_혹.때로시라도 말하기를 우리가 智慧슬기지.슬기혜를 깨달았었구나 그를 이길 者는 하나님이시요 사람이 아니라 하지 말지니라

32:14 그가 내게 말을 내지 아니하였으니 나도 當身당할당.몸_신들의 말처럼 그에게 對答대답할대.대답할답지 아니하리라

32:15 ○ 그들이 놀라서 다시 對答대답할대.대답할답하지 못하니 할 말이 없음이로구나

32:16 그들이 말이 없이 가만히 서서 다시 對答대답할대.대답할답지 아니한즉 내가 어찌 더 기다리랴

32:17 나도 내 本分근본본.나눌분대로 對答대답할대.대답할답하고 나도 내 意向뜻_의.향할향을 보이리니

32:18 내게 말이 가득하고 내 心靈마음심.영혼령이 나를 强迫강할강.핍박할박함이니라

32:19 보라 내 가슴은 봉할봉葡萄酒포도포.포도도.술_주 같고 새 가죽 負袋질_부.자루대가 터지게 됨 같구나

32:20 내가 말을 낼_발하여야 시원할 것이라 내 입을 열어 對答대답할대.대답할답하리라

32:21 나는 결단할결코 사람의 낯을 보지 아니하며 사람에게 阿諂아첨할아.아첨할첨하지 아니하나니

32:22 이는 阿諂아첨할아.아첨할첨할 줄을 알지 못함이라 萬一일만만.하나일 그리하면 나를 지으신 者가 빠를속히 나를 가질취하시리로다

 욥記 第33章

33:1 그런즉 욥이여 내 말을 들으며 나의 모든 말에 귀를 기울이기를 원할원하노라

33:2 내가 입을 여니 내 혀가 입에서 움직일동하는구나

33:3 내 말이 내 마음의 正直바를정.곧을직함을 나타내고 내 입술이 아는 바를 眞實참_진.참_실히 말하리라

33:4 하나님의 神이 나를 지으셨고 全能者온전할전.능할능.이_자氣運힘_기.움직일운이 나를 살리시느니라

33:5 네가 할 수 있거든 일어서서 내게 對答대답할대.대답할답하고 내 앞에 陳述베풀진.펼_술하라

33:6 나와 네가 하나님 앞에서 一般한_일.가지반이니 나도 흙으로 지으심을 입었은즉

33:7 내 威嚴위엄위.엄할엄으로는 너를 두렵게 하지 못하고 내 權勢권세권.세력세로는 너를 누르지 못하느니라

33:8 ○ 네가 참_실로 나의 듣는데 말하였고 나는 네 말소리를 들었느니라 이르기를

33:9 나는 깨끗하여 허물죄가 없고 허물이 없으며 不義아닐불.옳을의도 없거늘

33:10 하나님이 나를 칠 틈을 찾으시며 나를 對敵적수대.원수적으로 여기사

33:11 내 발을 着錮붙을착.막을고에 채우시고 나의 모든 길을 監視볼_감.볼_시하신다 하였느니라

33:12 내가 네게 對答대답할대.대답할답하리라 이 말에 네가 옳을의롭지 못하니 하나님은 사람보다 크심이니라

33:13 ○ 하나님은 모든 行하시는 것을 스스로 陳述베풀진.펼_술치 아니하시나니 네가 하나님과 辯爭말씀변.다툴쟁함은 어찜이뇨

33:14 사람은 無關없을무.관계할관히 여겨도 하나님은 한 番 말씀하시고 다시 말씀하시되

33:15 사람이 寢床잘_침.상_상에서 졸며 깊이 잠들 때에나 꿈에나 밤의 異像다를이.모양상 中에

33:16 사람의 귀를 여시고 도장인치듯 敎訓가르칠교.가르칠훈하시나니

33:17 이는 사람으로 그 꾀를 버리게 하려 하심이며 사람에게 驕慢교만할교.거만할만을 막으려 하심이라

33:18 그는 사람의 넋_혼으로 구덩이에 빠지게 않게 하시며 그 生命살_생.목숨명으로 칼에 滅亡망할멸.죽을망치 않게 하시느니라

33:19 ○ 或時혹_혹.때로시는 사람이 病床병들병.상_상苦痛쓸_고.아플통과 뼈가 늘 쑤심의 懲戒징계할징.경계할계를 받나니

33:20 그의 마음은 食物밥_식.물건물을 싫어하고 그의 넋_혼別味다를별.맛_미를 싫어하며

33:21 그의 살은 파리하여 보이지 아니하고 보이지 않던 뼈가 드러나서

33:22 그의 넋_혼이 구덩이에, 그의 生命살_생.목숨명꺼질멸하는 者에게 가까워지느니라

33:23 ○ 그럴 때에 萬一일만만.하나일   一千한_일.일천천   天使하늘천.부릴사 가운데 하나가 그 사람의 解釋者풀_해.풀_석.놈_자로 함께 있어서 그 正當바를정.맞을당히 行할 것을 보일진대

33:24 하나님이 그 사람을 矜恤가엾이여길긍.불쌍히여길휼히 여기사 이르시기를 그를 건져서 구덩이에 내려가지 않게 하라 내가 代贖物대신할대.속죄할속.물건물을 얻었다 하시리라

33:25 그런즉 그 살이 어린 아이보다 연할연하여져서 少年적을소.해_년 때를 恢復넓을회.돌아올복할 것이요

33:26 그는 하나님께 祈禱빌_기.빌_도하므로 하나님이 恩惠은혜은.은혜혜를 베푸사 그로 自己스스로자.몸_기의 얼굴을 즐거이 보게 하시고 사람에게 그 옳을의恢復넓을회.돌아올복시키시느니라

33:27 그가 사람 앞에서 노래하여 이르기를 내가 앞_전犯罪범할범.허물죄하여 是非옳을시.아닐비를 바꾸었으나 내게 無益없을무.더할익하였었구나

33:28 하나님이 내 靈魂영_영.넋_혼을 건지사 구덩이에 내려가지 않게 하셨으니 내 生命살_생.목숨명이 빛을 보겠구나 하리라

33:29 ○ 하나님이 사람에게 이 모든 일을 再三두_재.석_삼 行하심은

33:30 그 靈魂영_영.넋_혼을 구덩이에서 끌어 돌이키고 生命살_생.목숨명의 빛으로 그에게 비취려 하심이니라

33:31 욥이여 귀를 기울여 내게 들으라 潛潛잠길잠.숨을잠하라 내가 말하리라

33:32 萬一일만만.하나일 할 말이 있거든 對答대답할대.대답할답하라 내가 너를 옳을의롭게 하려 하노니 말하라

33:33 萬一일만만.하나일 없으면 내 말을 들으라 潛潛잠길잠.숨을잠하라 내가 智慧슬기지.슬기혜로 너를 가르치리라

 욥記 第34章

34:1 엘리후가 말을 이어 가로되

34:2 智慧슬기지.슬기혜 있는 者들아 내 말을 들으며 知識알_지.알_식 있는 者들아 내게 귀를 기울이라

34:3 입이 食物밥_식.물건물의 맛을 辨別분별할변.다를별함 같이 귀가 말을 分別나눌분.다를별하나니

34:4 우리가 스스로 옳은 것은 뽑을택하고 무엇이 좋을선한가 우리끼리 알아보자

34:5 욥이 말하기를 내가 옳을의로우나 하나님이 내 옳을의덜_제하셨고

34:6 내가 正直바를정.곧을직하나 거짓말쟁이가 되었고 나는 허물이 없으나 내 傷處다칠상.곳_처가 낫지 못하게 되었노라 하니

34:7 어느 사람이 욥과 같으랴 욥이 헐어말할훼.헐뜯을방하기를 물 마시듯 하며

34:8 악할악한 일을 하는 者들과 사귀며 惡人나쁠악.사람인과 함께 다니면서

34:9 이르기를 사람이 하나님을 기뻐하나 無益없을무.더할익하다 하는구나

34:10 ○ 그러므로 너희 聰明귀밝을총.밝을명한 者들아 내 말을 들으라 하나님은 斷定끊을단.정할정악할악을 行치 아니하시며 全能者온전할전.능할능.이_자斷定끊을단.정할정不義아닐불.옳을의를 行치 아니하시고

34:11 사람의 일을 따라 報應갚을보.응할응하사 各各각각각.각각각行爲행할행.할_위대로 얻게 하시나니

34:12 眞實참_진.참_실로 하나님은 악할악을 行치 아니하시며 全能者온전할전.능할능.이_자公義공평할공.옳을의를 굽히지 아니하시느니라

34:13 누가 땅을 그에게 맡겼느냐 누가 온 世界인간세.지경계정할정하였느냐

34:14 그가 萬一일만만.하나일   自己스스로자.몸_기만 생각하시고 그 神과 氣運힘_기.움직일운을 거두실진대

34:15 모든 血氣피_혈.기운기 있는 者가 一體한_일.몸_체망할망하고 사람도 塵土티끌진.흙_토로 돌아가리라

34:16 ○ 萬一일만만.하나일   聰明귀밝을총.밝을명이 있거든 이것을 들으며 내 말소리에 귀를 기울이라

34:17 公義공평할공.옳을의를 미워하는 者시면 어찌 治理다스릴치.다스릴리하시겠느냐 옳을의롭고 全能온전할전.능할능하신 者를 네가 定罪정할정.허물죄하겠느냐

34:18 그는 임금왕에게라도 卑陋낮을비.더러울루하다 하시며 貴人귀할귀.사람인들에게라도 악할악하다 하시며

34:19 王族임금왕.일가족外貌바깥외.모양모가질취치 아니하시며 富者많을부.놈_자를 가난한 者보다 더 생각하지 아니하시나니 이는 그들이 다 그의 손으로 지으신 바가 됨이니라

34:20 그들은 밤中 瞬息間눈깜짝일순.쉴_식.사이간에 죽나니 百姓일백백.성_성은 떨며 없어지고 勢力권세세.힘_력 있는 者도 사람의 손을 대지 않고 덜_제함을 당할당하느니라

34:21 ○ 하나님은 사람의 길을 注目마음쓸주.볼_목하시며 사람의 모든 걸음을 鑑察볼_감.살필찰하시나니

34:22 악할악을 行한 者는 숨을 만한 黑暗검을흑.어두울암이나 어두운 그늘이 없느니라

34:23 하나님은 사람을 審判살필심.판단할판하시기에 오래 생각하실 것이 없으시니

34:24 勢力권세세.힘_력 있는 者를 調査헤아릴조.사실할사할 것 없이 꺾으시고 다른 사람을 세워 그를 代身대신할대.몸_신하게 하시느니라

34:25 이와 같이 그들의 行爲행할행.할_위를 아시고 그들을 밤 사이에 엎으신즉 滅亡망할멸.죽을망하나니

34:26 그들을 악할악한 者로 여겨 사람의 目前눈_목.앞_전에서 치심은

34:27 그들이 그를 떠나고 그의 모든 길을 無關없을무.관계할관히 여김이라

34:28 그들이 이와 같이 하여 가난한 者의 부르짖음이 그에게 上達위_상.통달할달케 하며 患難근심할환.어려울난 받는 者의 부르짖음이 그에게 들리게 하느니라

34:29 主께서 사람에게 平康평탄할평.즐거울강을 주실 때에 누가 함부로감히 잘못하신다 하겠느냐 主께서 自己스스로자.몸_기 얼굴을 가리우실 때에 누가 함부로감히 뵈올 수 있으랴 나라에게나 사람에게나 一般한_일.가지반이시니

34:30 이는 邪慝간사할사.사특할특한 者로 權勢권세권.세력세를 잡아 百姓일백백.성_성陷害빠질함.해할해하지 못하게 하려 하심이니라

34:31 ○ 누가 하나님께 아뢰기를 내가 懲戒징계할징.경계할계를 받았사오니 다시는 犯罪범할범.허물죄치 아니하겠나이다

34:32 나의 깨닫지 못하는 것을 내게 가르치소서 내가 악할악을 行하였으면 다시는 아니하겠나이다 한 者가 있느냐

34:33 하나님이 네 뜻대로 갚으셔야 하겠다고 네가 그것을 싫어하느냐 그러면 네가 스스로 뽑을택할 것이요 내가 할 것이 아니니 너는 아는 대로 말하라

34:34 聰明귀밝을총.밝을명한 者와 내 말을 듣는 모든 智慧슬기지.슬기혜 있는 者가 必然반드시필.그럴연 내게 이르기를

34:35 욥이 無識없을무.알_식하게 말하니 그 말이 智慧슬기지.슬기혜 없다 하리라

34:36 욥이 끝까지 試驗시험할시.시험할험 받기를 내가 원할원하노니 이는 그 對答대답할대.대답할답惡人나쁠악.사람인과 같음이라

34:37 그가 그 허물죄 위에 悖逆거스를패.거스릴역을 더하며 우리 中에서 손뼉을 치며 하나님을 拒逆막을거.거스릴역하는 말을 많이 하는구나

 욥記 第35章

35:1 엘리후가 말을 이어 가로되

35:2 네가 이것을 合理합할합.도리리하게 여기느냐 네 생각에 네가 하나님보다 옳을의롭다 하여

35:3 이르기를 有益있을유.더할익이 무엇인고 犯罪범할범.허물죄한 것보다 내게 利益이할이.더할익이 무엇인고 하는구나

35:4 내가 너와 및 너와 함께 있는 네 同侔한가지동.비등할무들에게 對答대답할대.대답할답하리라

35:5 너는 하늘을 우러러 보라 네 위의 높은 穹蒼하늘궁.푸를창을 바라보라

35:6 네가 犯罪범할범.허물죄한들 하나님께 무슨 影響그림자영.울릴향이 있겠으며 네 罪惡허물죄.악할악貫盈꿸_관.찰_영한들 하나님께 무슨 關係관계할관.맬_계가 있겠으며

35:7 네가 옳을의로운들 하나님께 무엇을 드리겠으며 그가 네 손에서 무엇을 받으시겠느냐

35:8 네 악할악은 너와 같은 사람이나 해할해할 따름이요 네 옳을의人生사람인.목숨생이나 有益있을유.더할익하게 할 뿐이니라

35:9 ○ 사람은 虐待모질학.대접할대가 많으므로 부르짖으며 勢力권세세.힘_력 있는 者의 팔에 눌리므로 도움을 부르짖으나

35:10 - 11 나를 지으신 하나님 곧 사람으로 밤中에 노래하게 하시며 우리를 敎育가르칠교.기를육하시기를 땅의 짐승에게 하심보다 더하게 하시며 우리에게 智慧슬기지.슬기혜 주시기를 空中하늘공.속_중의 새에게 주심보다 더하시는 이가 어디 계신가 말하는 者가 한 사람도 없구나

35:12 그들이 惡人나쁠악.사람인驕慢교만할교.거만할만말미암을인하여 거기서 부르짖으나 應諾응할응.대답할락하는 者가 없음은

35:13 헛된 부르짖음은 하나님이 결단할결코 듣지 아니하시며 全能者온전할전.능할능.이_자가 돌아보지 아니하심이라

35:14 하물며 말하기를 하나님은 뵈올 수 없고 일의 是非옳을시.아닐비는 그 앞에 있으니 나는 그를 기다릴 뿐이라 하는 너랴

35:15 하나님이 震怒두려울진.성낼노하심으로 벌할벌을 주지 아니하셨고 橫暴제멋대로할횡.사나울포지나칠심히 살피지 아니하셨으므로

35:16 이제 너 욥이 헛되이 입을 열어 知識알_지.알_식 없는 말을 많이 하는구나

 욥記 第36章

36:1 엘리후가 말을 이어 가로되

36:2 나를 暫間잠깐잠.사이간   容納받아드릴용.들일납하라 내가 네게 보이리니 이는 내가 하나님을 爲하여 오히려 할 말이 있음이라

36:3 내가 먼 데서 知識알_지.알_식가질취하고 나를 지으신 者에게 옳을의를 돌려보내리라

36:4 眞實참_진.참_실로 내 말이 거짓이 아니라 知識알_지.알_식具備갖출구.갖출비한 者가 너와 함께 있느니라

36:5 하나님은 全能온전할전.능할능하시나 아무도 蔑視업신여길멸.볼_시치 아니하시며 그 知能알_지.능할능無窮없을무.다할궁하사

36:6 惡人나쁠악.사람인을 살려두지 않으시며 苦難쓸_고.어려울난 받는 者를 爲하여 伸寃풀,펼신.억울할원하시며

36:7 그 눈을 義人옳을의.사람인에게서 돌이키지 아니하시고 그를 임금왕과 함께 永遠길_영.멀_원자리위에 앉히사 尊貴높을존.귀할귀하게 하시며

36:8 或時혹_혹.때에시 그들이 縲絏검은색기누.맬_설에 매이거나 患難근심할환.어려울난의 줄에 얽혔으면

36:9 그들의 所行바_소.행실행과 허물을 보이사 그 驕慢교만할교.거만할만行爲행할행.할_위를 알게 하시고

36:10 그들의 귀를 열어 敎訓가르칠교.가르칠훈을 듣게 하시며 이를명하여 罪惡허물죄.악할악에서 돌아오게 하시나니

36:11 萬一일만만.하나일 그들이 聽從들을청.좇을종하여 섬기면 亨通형통할형.통할통히 날을 보내며 즐거이 해를 지낼 것이요

36:12 萬一일만만.하나일 그들이 聽從들을청.좇을종치 아니하면 칼에 망할망하며 知識알_지.알_식 없이 죽을 것이니라

36:13 마음이 邪曲간사할사.굽을곡한 者들은 忿怒분낼분.성낼노를 쌓으며 하나님께 束縛묶을속.얽을박을 받을지라도 도우심을 구할구하지 아니하나니

36:14 그들은 젊어서 죽으며 그 生命살_생.목숨명男娼사내남.창기창과 함께 망할망하려니와

36:15 하나님은 困苦곤할곤.쓸_고한 者를 그 困苦곤할곤.쓸_고한 즈음에 救援건질구.도울원하시며 虐待모질학.대접할대   당할당할 즈음에 그 귀를 여시나니

36:16 그러므로 하나님이 너를 困苦곤할곤.쓸_고함에서 이끌어 내사 좁지 않고 넓은 곳으로 옮기려 하셨은즉 무릇 네 상_상에 차린 것은 살진 것이 되었으리라

36:17 ○ 이제는 惡人나쁠악.사람인의 받을 벌할벌이 네게 가득하였고 審判살필심.판단할판公義공평할공.옳을의가 너를 잡았나니

36:18 너는 忿激성낼분.충돌할격함을 말미암을인하여 懲責징계할징.꾸짖을책對敵대할대.겨룰적하지 말라 代贖대신할대.속죄할속함을 얻을 일이 큰즉 스스로 그릇되게 말지니라

36:19 너의 부르짖음이나 너의 勢力권세세.힘_력이 어찌 능할능히 너의 困苦곤할곤.쓸_고한 가운데서 너로 有益있을유.더할익하게 하겠느냐

36:20 너는 밤 곧 人生사람인.목숨생自己스스로자.몸_기 곳에서 덜_제함을 받는 때를 思慕생각할사.그릴모하지 말 것이니라

36:21 삼가 악할악으로 치우치지 말라 네가 患難근심할환.어려울난보다 이것을 뽑을택하였느니라

36:22 하나님은 그 權能권세권.능할능으로 큰 일을 行하시나니 누가 그 같이 敎訓가르칠교.가르칠훈을 베풀겠느냐

36:23 누가 그를 爲하여 그의 길을 정할정하였느냐 누가 말하기를 主께서 不義아닐불.옳을의를 行하셨나이다 할 수 있으랴

36:24 ○ 너는 하나님의 하신 일 讚頌기릴찬.기릴송하기를 잊지 말지니라 人生사람인.목숨생이 그 일을 노래하였느니라

36:25 그 일을 모든 사람이 우러러 보나니 먼 데서도 보느니라

36:26 하나님은 크시니 우리가 그를 알 수 없고 그 年數해_년.셈_수計算셀_계.셈_산할 수 없느니라

36:27 그가 물을 가늘게 이끌어 올리신즉 그것이 안개되어 비를 이루고

36:28 그것이 空中하늘공.속_중에서 내려 사람 위에 쏟아지느니라

36:29 구름의 폐임과 그의 帳幕천막장.휘장막의 울리는 소리를 누가 능할능히 깨달으랴

36:30 그가 번개 빛으로 自己스스로자.몸_기四面넉_사.낯_면에 두르시며 바다 밑도 가리우시며

36:31 이런 것들로 萬民일만만.백성민懲罰징계할징.벌할벌하시며 이런 것들로 食物밥_식.물건물豊備많을풍.갖출비히 주시느니라

36:32 그는 번개 빛으로 그 두 손을 싸시고 그것을 이를명하사 표_표대를 맞추게 하시나니

36:33 그 울리는 소리가 風雨바람풍.비_우表示겉_표.보일시하고 六畜여섯육.짐승축에게까지 그 올라오는 것을 表示겉_표.보일시하느니라

 욥記 第37章

37:1 이로 말미암을인하여 내 마음이 떨며 自己스스로자.몸_기   處所머무를처.곳_소에서 떠나느니라

37:2 하나님의 音聲소리음.소리성 곧 그 입에서 나오는 소리를 들으라 들으라

37:3 그 소리를 天下하늘천.아래하에 퍼치시며 번개 빛으로 땅 끝까지 이르게 하시고

37:4 그 뒤_후音聲소리음.소리성낼_발하시며 威嚴위엄위.엄할엄의 울리는 音聲소리음.소리성을 내시고는 그 音聲소리음.소리성이 들릴 때에 번개 빛을 금할금치 아니하시느니라

37:5 하나님이 奇異괴상할기.괴상할이하게 音聲소리음.소리성을 울리시며 우리의 헤아릴 수 없는 큰 일을 行하시느니라

37:6 눈을 명령명하여 땅에 내리라 하시며 적은 비와 큰 비도 그 같이 내리게 하시느니라

37:7 그가 각각각 사람의 손을 봉할봉하시나니 이는 그 지으신 모든 사람으로 그것을 알게 하려 하심이니라

37:8 짐승들은 숨는 곳으로 들어가서 그 굴_굴에 머물며

37:9 南方남녘남.곳_방   密室깊을밀.집_실에서는 狂風미칠광.바람풍이 이르고 北方북녘북.곳_방에서는 찬 氣運힘_기.움직일운이 이르며

37:10 하나님의 부시는 氣運힘_기.움직일운에 얼음이 얼고 물의 넓이가 줄어지느니라

37:11 그가 濕氣젖을습.기운기로 빽빽한 구름 위에 실으시고 번개 빛의 구름을 널리 펴신즉

37:12 구름이 引導끌_인.이끌도하시는 대로 두루 行하나니 이는 무릇 그의 이를명하시는 것을 世界인간세.지경계 上에 이루려 함이라

37:13 혹_혹   懲罰징계할징.벌할벌을 爲하며 혹_혹   土地흙_토.땅_지를 爲하며 혹_혹   矜恤가엾이여길긍.불쌍히여길휼 베푸심을 爲하여 구름으로 오게 하시느니라

37:14 ○ 욥이여 이것을 듣고 가만히 서서 하나님의 奇妙기이할기.묘할묘하신 일을 窮究궁리할궁.연구할구하라

37:15 하나님이 어떻게 이런 것들에게 命令이를명.하여금령하셔서 그 구름의 번개 빛으로 번쩍번쩍하게 하시는지 네가 아느냐

37:16 구름의 平平평평할평.평평할평하게 뜬 것과 智慧슬기지.슬기혜穩全평온할온.온전할전하신 者의 奇妙기이할기.묘할묘한 일을 네가 아느냐

37:17 南風남녘남.바람풍으로 하여 땅이 고요할 때에 네 衣服옷_의.옷_복이 따뜻한 까닭을 네가 아느냐

37:18 네가 능할능히 그와 함께 하여 부은 거울 같은 堅固굳을견.굳을고穹蒼하늘궁.푸를창을 펼 수 있느냐

37:19 우리가 그에게 할 말을 너는 우리에게 가르치라 우리는 어두워서 陳述베풀진.펼_술하지 못하겠노라

37:20 내가 말하고 싶은 것을 어찌 그에게 고할고할 수 있으랴 어찌 삼키우기를 바랄 者가 있으랴

37:21 ○ 사람이 어떤 때는 穹蒼하늘궁.푸를창光明빛_광.밝을명을 볼 수 없어도 바람이 지나가면 맑아지느니라

37:22 北方북녘북.곳_방에서는 금_금 빛이 나오나니 하나님께는 두려운 威嚴위엄위.엄할엄이 있느니라

37:23 全能者온전할전.능할능.이_자를 우리가 測量헤아릴측.헤아릴량할 수 없나니 그는 權能권세권.능할능至極지극할지.극진할극히 크사 審判살필심.판단할판이나 無限없을무.한할한公義공평할공.옳을의를 굽히지 아니하심이니라

37:24 그러므로 사람들은 그를 敬畏공경할경.두려워할외하고 그는 마음에 智慧슬기지.슬기혜롭다 하는 者를 돌아보지 아니하시느니라

 욥記 第38章

38:1 때에 여호와께서 暴風사나울폭.바람풍 가운데로서 욥에게 말씀하여 가라사대

38:2 無知없을무.알_지한 말로 理致바를이.뜻_치를 어둡게 하는 者가 누구냐

38:3 너는 大丈夫큰_대.어른장.사내부처럼 허리를 묶고 내가 네게 묻는 것을 對答대답할대.대답할답할지니라

38:4 내가 땅의 基礎터_기.주춧돌초를 놓을 때에 네가 어디 있었느냐 네가 깨달아 알았거든 말할지니라

38:5 누가 그 度量법도도.헤아릴량정할정하였었는지, 누가 그 準繩법도준.노끈승을 그 위에 띄웠었는지 네가 아느냐

38:6 그 柱礎기둥주.주춧돌초는 무엇 위에 세웠으며 그 모퉁이 돌은 누가 놓았었느냐

38:7 그 때에 새벽 별들이 함께 노래하며 하나님의 아들들이 다 기쁘게 소리하였었느니라

38:8 ○ 바닷물이 아이밸태에서 나옴 같이 넘쳐 흐를 때에 문_문으로 그것을 막은 者가 누구냐

38:9 그 때에 내가 구름으로 그 衣服옷_의.옷_복을 만들고 黑暗검을흑.어두울암으로 그 襁褓포대기강.포대기보를 만들고

38:10 界限지경계.한할한정할정하여 문_문과 빗장을 베풀고

38:11 이르기를 네가 여기까지 오고 넘어가지 못하리니 네 驕慢교만할교.거만할만한 물결이 여기 그칠지니라 하였었노라

38:12 ○ 네가 나던 날부터 아침을 이를명하였었느냐 새벽으로 그 處所머무를처.곳_소를 알게 하여

38:13 그것으로 땅 끝에 비취게 하고 惡人나쁠악.사람인을 그 가운데서 驅逐몰_구.쫓을축한 일이 있었느냐

38:14 땅이 變化변할변.될_화하여 진흙에 도장인친 것 같고 萬物일만만.물건물이 옷 같이 나타나되

38:15 惡人나쁠악.사람인에게는 그 빛이 금할금한 바 되고 그들의 높이 든 팔이 꺾이느니라

38:16 ○ 네가 바다 根源뿌리근.근원원에 들어갔었느냐 깊은 물 밑으로 걸어 다녔었느냐

38:17 死亡죽을사.죽을망문_문이 네게 나타났었느냐 死亡죽을사.죽을망의 그늘진 문_문을 네가 보았었느냐

38:18 땅의 넓이를 네가 測量헤아릴측.헤아릴량하였었느냐 다 알거든 말할지니라

38:19 ○ 光明빛_광.밝을명處所머무를처.곳_소는 어느 길로 가며 黑暗검을흑.어두울암處所머무를처.곳_소는 어디냐

38:20 네가 능할능히 그 地境땅_지.지경경으로 引導끌_인.이끌도할 수 있느냐 그 집의 길을 아느냐

38:21 네가 아마 알리라 네가 그 때에 났었나니 너의 年數해_년.셈_수가 많음이니라

38:22 네가 눈 庫間곳집곳.사이간에 들어갔었느냐 雨雹비_우.우박박   倉庫곳집창.곳집고를 보았느냐

38:23 내가 患難근심할환.어려울난 때와 戰爭싸움전.다툴쟁格鬪대적할격.싸움투의 날을 爲하여 이것을 貯蓄쌓을저.모을축하였노라

38:24 光明빛_광.밝을명이 어느 길로 말미암아 뻗치며 東風동녘동.바람풍이 어느 길로 말미암아 땅에 흩어지느냐

38:25 ○ 누가 暴雨사나울폭.비_우를 爲하여 길을 내었으며 雨雷비_우.우레뢰의 번개 길을 내었으며

38:26 사람 없는 땅에, 사람 없는 曠野빌_광.들_야에 비를 내리고

38:27 荒蕪거칠황.거칠무하고 空虛빌_공.빌_허土地흙_토.땅_지를 축축하게 하고 연할연한 풀이 나게 하였느냐

38:28 비가 아비가 있느냐 이슬 방울은 누가 낳았느냐

38:29 얼음은 뉘 아이밸태에서 났느냐 空中하늘공.속_중의 서리는 누가 낳았느냐

38:30 물이 돌 같이 굳어지고 海面바다해.낯_면이 어느니라

38:31 ○ 네가 昴星별이름묘.별_성을 매어 떨기 되게 하겠느냐 參星석_삼.별_성의 띠를 풀겠느냐

38:32 네가 열 두 宮星집_궁.별_성을 때를 따라 이끌어 내겠느냐 北斗星북녁북.말_두.별_성과 그 붙을속한 별들을 引導끌_인.이끌도하겠느냐

38:33 네가 하늘의 法度법_법.법도도를 아느냐 하늘로 그 權能권세권.능할능을 땅에 베풀게 하겠느냐

38:34 ○ 네 소리를 구름에 올려 큰 물로 네게 덮이게 하겠느냐

38:35 네가 번개를 보내어 가게 하되 그것으로 네게 우리가 여기 있나이다 하게 하겠느냐

38:36 가슴 속의 智慧슬기지.슬기혜는 누가 준 것이냐 마음 속의 聰明귀밝을총.밝을명은 누가 준 것이냐

38:37 누가 智慧슬기지.슬기혜로 구름을 計數셀_계.셈_수하겠느냐 누가 하늘의 병_병을 쏟아

38:38 티끌로 진흙을 이루며 흙덩이로 서로 붙게 하겠느냐

38:39 ○ 네가 암獅子사자사.어조사자를 爲하여 食物밥_식.물건물을 사냥하겠느냐 젊은 獅子사자사.어조사자食糧밥_식.양식량을 채우겠느냐

38:40 그것들이 굴에 엎드리며 森林수풀삼.수풀림에 누워서 기다리는 때에니라

38:41 까마귀 새끼가 하나님을 향할향하여 부르짖으며 먹을 것이 없어서 오락가락할 때에 그것을 爲하여 먹을 것을 豫備미리예.갖출비하는 者가 누구냐

 욥記 第39章

39:1 山염소가 새끼 치는 때를 네가 아느냐 암사슴의 새끼 낳을 期限때_기.한할한을 네가 알 수 있느냐

39:2 그것이 몇 달만에 滿朔찰_만.초하루삭되는지 아느냐 그 낳을 때를 아느냐

39:3 그것들은 몸을 구푸리고 새끼를 낳아 그 괴로움을 지내어 버리며

39:4 그 새끼는 강할강하여져서 빈 들에서 길리우다가 나가고는 다시 돌아오지 아니하느니라

39:5 ○ 누가 들나귀를 놓아 自由스스로자.행할유하게 하였느냐 누가 빠른 나귀의 매인 것을 풀었느냐

39:6 내가 들로 그 집을, 짠 땅으로 그 사는 處所머무를처.곳_소를 삼았느니라

39:7 들나귀는 城邑재_성.고을읍의 지껄이는 것을 업신여기니 馭拒말부릴어.막을거하는 者의 지르는 소리가 그것에게 들리지 아니하며

39:8 草場풀_초.마당장이 된 뫼_산으로 두루 다니며 여러 가지 푸른 것을 찾느니라

39:9 들소가 어찌 즐겨 네게 服從복종할복.좇을종하며 네 喂養間기를외.기를양.사이간에 머물겠느냐

39:10 네가 능할능히 줄로 들소를 매어 이랑을 갈게 하겠느냐 그것이 어찌 골짜기에서 너를 따라 쓰레를 끌겠느냐

39:11 그것의 힘이 많다고 네가 그것을 依支의지할의.지탱할지하겠느냐 네 受苦받을수.쓸_고하는 일을 그것에게 맡기겠느냐

39:12 그것이 네 穀食곡식곡.밥_식을 집으로 실어 오며 네 打作칠_타.일할작 마당에 穀食곡식곡.밥_식 모으기를 그것에게 依託의지할의.부탁할탁하겠느냐

39:13 ○ 타조타.새_조는 즐거이 그 날개를 친다마는 그 깃과 털이 仁慈어질인.사랑자를 베푸느냐

39:14 그것이 알을 땅에 버려두어 모래에서 더워지게 하고

39:15 발에 깨어질 것이나 들짐승에게 밟힐 것을 생각지 아니하고

39:16 그 새끼에게 無情없을무.뜻_정함이 제 새끼가 아닌 것처럼 하며 그 劬勞수고할구.일할로한 것이 헛되게 될지라도 掛念걸_괘.생각념치 아니하나니

39:17 이는 하나님 내가 智慧슬기지.슬기혜稟賦줄_품.줄_부하지 아니하고 聰明귀밝을총.밝을명을 주지 아니함이니라

39:18 그러나 그 몸을 떨쳐 뛰어갈 때에는 말과 그 탄 者를 가벼울경히 여기느니라

39:19 ○ 말의 힘을 네가 주었느냐 그 목에 흩날리는 갈기를 네가 입혔느냐

39:20 네가 그것으로 메뚜기처럼 뛰게 하였느냐 그 威嚴위엄위.엄할엄스러운 콧소리가 두려우니라

39:21 그것이 골짜기에서 허위고 힘 있음을 기뻐하며 앞으로 나아가서 軍士군사군.무사사들을 맞되

39:22 두려움을 비웃고 놀라지 아니하며 칼을 당할당할지라도 물러나지 아니하니

39:23 그 위에서는 箭筒살_전.통_통과 빛난 작은 창_창과 큰 창_창競爭다툴경.다툴쟁하며

39:24 땅을 삼킬 듯이 猛烈사나울맹.매울렬히 성내며 나팔 소리를 들으면 머물러 서지 아니하고

39:25 나팔 소리 나는 대로 蕭蕭쓸쓸할소.쓸쓸할소히 울며 멀리서 싸움 냄새를 맡고 長官높을장.벼슬관號令부르짖을호.명령령과 떠드는 소리를 듣느니라

39:26 ○ 매가 떠올라서 날개를 펼쳐 南方남녘남.곳_방으로 향할향하는 것이 어찌 네 智慧슬기지.슬기혜로 말미암음이냐

39:27 독수리가 空中하늘공.속_중에 떠서 높은 곳에 보금자리를 만드는 것이 어찌 네 命令이를명.하여금령依支의지할의.지탱할지함이냐

39:28 그것이 낭떠러지에 집을 지으며 뾰족한 바위 끝이나 險峻험할험.높을준한 데 살_거하며

39:29 거기서 움킬 만한 것을 살피나니 그 눈이 멀리 봄이며

39:30 그 새끼들도 피를 빠나니 殺戮죽일살.죽일륙   당할당한 者 있는 곳에는 그것도 거기 있느니라

 욥記 第40章

40:1 여호와께서 또 욥에게 말씀하여 가라사대

40:2 辨駁분별할변.논박할박하는 者가 全能者온전할전.능할능.이_자와 다투겠느냐 하나님과 辯論말씀변.논할론하는 者는 對答대답할대.대답할답할지니라

40:3 욥이 여호와께 對答대답할대.대답할답하여 가로되

40:4 나는 微賤작을미.천할천하오니 무엇이라 主께 對答대답할대.대답할답하리이까 손으로 내 입을 가릴 뿐이로소이다

40:5 내가 한두 番 말하였사온즉 다시는 더하지도 아니하겠고 對答대답할대.대답할답지도 아니하겠나이다

40:6 여호와께서 暴風사나울폭.바람풍 가운데서 욥에게 말씀하여 가라사대

40:7 너는 大丈夫큰_대.어른장.사내부처럼 허리를 묶고 내가 네게 묻는 것을 對答대답할대.대답할답할지니라

40:8 네가 내 審判살필심.판단할판피할피하려느냐 스스로 옳을의롭다 하려 하여 나를 不義아닐불.옳을의하다 하느냐

40:9 네가 하나님처럼 팔이 있느냐 하나님처럼 우렁차게 울리는 소리를 내겠느냐

40:10 ○ 너는 威嚴위엄위.엄할엄尊貴높을존.귀할귀로 스스로 꾸미며 榮光영화영.빛_광華美빛날화.아름다울미를 스스로 입을지니라

40:11 너의 넘치는 성낼노를 쏟아서 驕慢교만할교.거만할만한 者를 發見비로소발.볼_견하여 낱낱이 낮추되

40:12 곧 모든 驕慢교만할교.거만할만한 者를 發見비로소발.볼_견하여 낮추며 惡人나쁠악.사람인을 그 處所머무를처.곳_소에서 밟아서

40:13 그들을 함께 塵土티끌진.흙_토에 묻고 그 얼굴을 싸서 어둑한 곳에 둘지니라

40:14 그리하면 네 오른손이 너를 救援건질구.당길원할 수 있다고 내가 認定알_인.정할정하리라

40:15 ○ 이제 소 같이 풀을 먹는 河馬물_하.말_마를 볼지어다 내가 너를 지은 것 같이 그것도 지었느니라

40:16 그 힘은 허리에 있고 그 勢力세력세.힘_력은 배의 힘줄에 있고

40:17 그 꼬리 치는 것은 柏香木측백백.향기향.나무목이 흔들리는 것 같고 그 넓적다리 힘줄은 서로 聯絡연이을연.이을락되었으며

40:18 그 뼈는 놋대롱관 같고 그 가릿대는 鐵杖쇠_철.지팡이장 같으니

40:19 그것은 하나님의 創造物비롯할창.지을조.물건물 中에 으뜸이라 그것을 지은 者가 칼을 주었고

40:20 모든 들짐승의 노는 뫼_산은 그것을 爲하여 食物밥_식.물건물을 내느니라

40:21 그것이 연밥연 줄기 아래나 갈밭 가운데나 못 속에 엎드리니

40:22 연밥연 그늘이 덮으며 시내 버들이 둘렀구나

40:23 河水물_하.물_수漲溢넘칠창.넘칠일한다 할지라도 그것이 놀라지 않고 요단 강_강이 불어 그 입에 미칠지라도 自若스스로자.같을약하니

40:24 그것이 精神마음정.혼_신차리고 있을 때에 누가 능할능히 잡을 수 있겠으며 갈고리로 그 코를 꿸 수 있겠느냐

 욥記 第41章

41:1 네가 능할능히 낚시로 鰐魚악어악.고기어를 낚을 수 있겠느냐 노끈으로 그 혀를 맬 수 있겠느냐

41:2 줄로 그 코를 꿸 수 있겠느냐 갈고리로 그 아가미를 꿸 수 있겠느냐

41:3 그것이 어찌 네게 連續잇닿을연.이을속   懇求간절할간.구할구하겠느냐 柔順부드러울유.순할순한 말로 네게 이야기하겠느냐

41:4 어찌 너와 契約맺을계.맺을약하고 永永길_영.길_영히 네 종이 되겠느냐

41:5 네가 어찌 새를 놀리는 것 같이 그것을 놀리겠으며 네 少女적을소.계집녀들을 爲하여 그것을 매어두겠느냐

41:6 어찌 漁夫고기잡을어.사내부의 떼가 그것으로 商品장사상.물건품을 삼아 商賈장사상.장사고들 가운데 나눌 수 있겠느냐

41:7 네가 능할능창_창으로 그 가죽을 찌르거나 작살로 그 머리를 찌를 수 있겠느냐

41:8 손을 그것에게 좀 대어 보라 싸울 일이 생각나서 다시는 아니하리라

41:9 잡으려는 所望바_소.바랄망은 헛 것이라 그것을 보기만 하여도 落膽떨어질낙.쓸개담하지 않겠느냐

41:10 아무도 그것을 激動충동할격.움직일동시킬 勇猛날랠용.사나울맹이 없거든 능할능히 나를 당할당할 者가 누구냐

41:11 누가 먼저 내게 주고 나로 갚게 하였느냐 온 天下하늘천.아래하에 있는 것이 다 내 것이니라

41:12 ○ 내가 鰐魚악어악.고기어肢體팔다리지.몸_체와 큰 힘과 훌륭한 構造얽을구.지을조에 對하여 潛潛숨을잠.잠길잠치 아니하리라

41:13 누가 그 가죽을 벗기겠으며 그 아가미 사이로 들어가겠는고

41:14 누가 그 얼굴의 문_문을 열 수 있을까 그 두루 있는 이가 두렵구나

41:15 堅固굳을견.굳을고한 비늘은 그의 자랑이라 서로 잇닿을연함이 봉할봉한 것 같구나

41:16 이것, 저것이 한데 붙었으니 바람도 그 사이로 들어가지 못하겠고

41:17 서로 잇닿을연하여 붙었으니 능할능히 나눌 수도 없구나

41:18 그것이 재채기를 한즉 光彩빛_광.채색채나타날발하고 그 눈은 새벽 눈꺼풀이 열림 같으며

41:19 그 입에서는 횃불이 나오고 불똥이 뛰어나며

41:20 그 콧구멍에서는 煙氣연기연.기운기가 나오니 마치 솥이 끓는 것과 갈대의 타는 것 같구나

41:21 그 숨이 능할능히 숯불을 피우니 불꽃이 그 입에서 나오며

41:22 힘이 그 목에 뭉키었고 두려움이 그 앞에서 뛰는구나

41:23 그 살의 조각들이 서로 잇닿을연하고 그 몸에 堅固굳을견.굳을고하여 움직이지 아니하며

41:24 그 마음이 돌 같이 단단하니 그 단단함이 맷돌 아랫짝 같구나

41:25 그것이 일어나면 勇士날랠용.무사사라도 두려워하며 驚怯놀랄경.겁낼겁하여 蒼黃푸를창.누를황하며

41:26 칼로 칠지라도 쓸데 없고 창_창이나 살이나 작살도 所用바_소.쓸_용이 없구나

41:27 그것이 쇠_철草芥풀_초.겨자개 같이, 놋을 썩은 나무 같이 여기니

41:28 살이라도 그것으로 逃亡달아날도.달아날망하게 못하겠고 물매 돌도 그것에게는 겨 같이 여기우는구나

41:29 몽둥이도 검불 같이 보고 창_창을 던짐을 우습게 여기며

41:30 그 배 아래는 날카로운 瓦礫기와와.조약돌륵 같으니 진흙 위에 打作칠_타.일할작   機械틀_기.기계계 같이 자취를 내는구나

41:31 깊은 물로 솥의 물이 끓음 같게 하며 바다로 젖는 향기향기름 같게 하고

41:32 自己스스로자.몸_기 뒤에 光彩빛_광.채색채나는 길을 내니 사람의 보기에 바닷물이 白髮흰_백.터럭발 같구나

41:33 땅 위에는 그것 같은 것이 없나니 두려움 없게 지음을 받았음이라

41:34 모든 높은 것을 낮게 보고 모든 驕慢교만할교.거만할만한 것의 임금왕이 되느니라

 욥記 第42章

42:1 욥이 여호와께 對答대답할대.대답할답하여 가로되

42:2 主께서는 無所不能없을무.곳_소.아닐불.능할능하시오며 무슨 經營다스릴경.다스릴영이든지 못 이루실 것이 없는 줄 아오니

42:3 無知없을무.알_지한 말로 理致바를이.뜻_치를 가리우는 者가 누구니이까 내가 스스로 깨달을 수 없는 일을 말하였고 스스로 알 수 없고 헤아리기 어려운 일을 말하였나이다

42:4 내가 말하겠사오니 主여 들으시고 내가 主께 묻겠사오니 主여 내게 알게 하옵소서

42:5 내가 主께 對하여 귀로 듣기만 하였삽더니 이제는 눈으로 主를 뵈옵나이다

42:6 그러므로 내가 스스로 한_한하고 티끌과 재 가운데서 悔改뉘우칠회.고칠개하나이다

42:7 ○ 여호와께서 욥에게 이 말씀을 하신 뒤_후에 데만 사람 엘리바스에게 이르시되 내가 너와 네 두 親舊친할친.친구구에게 성낼노하나니 이는 너희가 나를 가리켜 말한 것이 내 종 욥의 말 같이 正當바를정.맞을당하지 못함이니라

42:8 그런즉 너희는 수송아지 일곱과 수羊 일곱을 가질취하여 내 종 욥에게 가서 너희를 爲하여 燔祭사를번.제사제를 드리라 내 종 욥이 너희를 爲하여 祈禱빌_기.빌_도할 것인즉 내가 그를 기쁘게 받으리니 너희의 愚昧어리석을우.어두울매한 대로 너희에게 갚지 아니하리라 이는 너희가 나를 가리켜 말한 것이 내 종 욥의 말 같이 正當바를정.마땅당하지 못함이니라

42:9 이에 데만 사람 엘리바스와 수아 사람 빌닷과 나아마 사람 소발이 가서 여호와께서 自己스스로자.몸_기들에게 이를명하신 대로 行하니라 여호와께서 욥을 기쁘게 받으셨더라

42:10 ○ 욥이 그 벗들을 爲하여 빌매 여호와께서 욥의 困境곤할곤.지경경을 돌이키시고 욥에게 그 앞_전   所有바_소.있을유보다 갑절이나 주신지라

42:11 이에 그의 모든 兄弟형_형.아우제姉妹누이자.누이매와 및 앞_전에 알던 者들이 다 와서 그 집에서 그와 함께 食物밥_식.물건물을 먹고 여호와께서 그에게 내리신 모든 災殃재앙재.재앙앙에 對하여 그를 爲하여 슬퍼하며 慰勞위로할위.위로할로하고 各各각각각.각각각   금_금 한 조각과 금_금 고리 하나씩 주었더라

42:12 여호와께서 욥의 暮年저물모.해_년복_복을 주사 처음 복_복보다 더하게 하시니 그가 양_양 一萬 四千과 약대 六千과 소 一千한_일.일천천 겨리와 암나귀 一千한_일.일천천을 두었고

42:13 또 아들 일곱과 딸 셋을 낳았으며

42:14 그가 첫째 딸은 여미마라 이름하였고 둘째 딸은 긋시아라 이름하였고 셋째 딸은 게렌합북이라 이름하였으며

42:15 全國모두전.나라국 中에 욥의 딸들처럼 아리따운 女子계집여.여자자가 없었더라 그 아비가 그들에게 그 오라비처럼 産業자산산.업_업을 주었더라

42:16 그 뒤_후에 욥이 一百 四十年을 살며 아들과 孫子손자손.아들자 四代를 보았고

42:17 나이 늙고 期限때_기.한할한이 차서 죽었더라

#@#