聖經全書 簡易 國漢文 一九六四年

Chapter 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12

傳道書 第1章   전-Audio 

1:1 다윗의 아들 예루살렘 임금왕   傳道者전할전.길_도.놈_자의 말씀이라

1:2 ○ 傳道者전할전.길_도.놈_자가 가로되 헛되고 헛되며 헛되고 헛되니 모든 것이 헛되도다

1:3 사람이 해 아래서 受苦받을수.쓸_고하는 모든 受苦받을수.쓸_고自己스스로자.몸_기에게 무엇이 有益있을유.더할익한고

1:4 한 世代인간세.대_대는 가고 한 世代인간세.대_대는 오되 땅은 永遠길_영.멀_원히 있도다

1:5 해는 떴다가 지며 그 떴던 곳으로 빨리 돌아가고

1:6 바람은 남녘남으로 불다가 북녘북으로 돌이키며 이리 돌며 저리 돌아 불던 곳으로 돌아가고

1:7 모든 강_강물은 다 바다로 흐르되 바다를 채우지 못하며 어느 곳으로 흐르든지 그리로 잇닿을연하여 흐르느니라

1:8 萬物일만만.물건물疲困피곤할피.곤할곤함을 사람이 말로 다 할 수 없나니 눈은 보아도 족할족함이 없고 귀는 들어도 차지 아니하는도다

1:9 이미 있던 것이 뒤_후에 다시 있겠고 이미 한 일을 뒤_후에 다시 할찌라 해 아래는 새 것이 없나니

1:10 무엇을 가리켜 이르기를 보라 이것이 새 것이라 할 것이 있으랴 우리 오래 앞_전   世代인간세.대_대에도 이미 있었느니라

1:11 以前부터이.앞_전   世代인간세.대_대記憶기억할기.생각할억함이 없으니 將來장차장.올_래   世代인간세.대_대도 그 뒤_후   世代인간세.대_대記憶기억할기.생각할억함이 없으리라

1:12 ○ 나 傳道者전할전.길_도.놈_자는 예루살렘에서 이스라엘 임금왕이 되어

1:13 마음을 다하며 智慧슬기지.슬기혜를 써서 하늘 아래서 행할행하는 모든 일을 窮究궁리할궁.연구할구하며 살핀즉 이는 괴로운 것이니 하나님이 人生사람인.목숨생들에게 주사 受苦받을수.쓸_고하게 하신 것이라

1:14 내가 해 아래서 행할행하는 모든 일을 본즉 다 헛되어 바람을 잡으려는 것이로다

1:15 구부러진 것을 곧게 할 수 없고 이지러진 것을 셀 수 없도다

1:16 내가 마음 가운데 말하여 이르기를 내가 큰 智慧슬기지.슬기혜를 많이 얻었으므로 나보다 먼저 예루살렘에 있던 者보다 낫다 하였나니 곧 내 마음이 智慧슬기지.슬기혜知識알_지.알_식을 많이 만나 보았음이로다

1:17 내가 다시 智慧슬기지.슬기혜를 알고자 하며 미친 것과 미련한 것을 알고자 하여 마음을 썼으나 이것도 바람을 잡으려는 것인 줄을 깨달았도다

1:18 智慧슬기지.슬기혜가 많으면 煩惱번거로울번.번뇌할뇌도 많으니 知識알_지.알_식을 더하는 者는 근심을 더하느니라

 傳道書 第2章

2:1 나는 내 마음에 이르기를 자, 내가 試驗的시험할시.시험할험.과녁적으로 너를 즐겁게 하리니 너는 즐길낙을 누리라 하였으나 본즉 이것도 헛되도다

2:2 내가 웃음을 말할논하여 이르기를 미친 것이라 하였고 喜樂기쁠희.즐길락말할논하여 이르기를 저가 무엇을 하는가 하였노라

2:3 내 마음에 窮究궁리할궁.연구할구하기를 내가 어떻게 하여야 내 마음에 智慧슬기지.슬기혜로 다스림을 받으면서 술로 내 肉身고기육.몸_신을 즐겁게 할까 또 어떻게 하여야 어리석음을 가질취하여서 天下하늘천.아래하   人生사람인.목숨생終身마칠종.몸_신토록 生活살_생.살_활함에 어떤 것이 快樂쾌할쾌.즐길락인지 알까 하여

2:4 나의 事業일_사.업_업을 크게 하였노라 내가 나를 위할위하여 집들을 지으며 葡萄園포도포.포도도.동산원을 심으며

2:5 여러 동산과 果園열매과.동산원을 만들고 그 가운데 各種각각각.씨_종   果木열매과.나무목을 심었으며

2:6 樹木나무수.나무목을 기르는 森林수풀삼.수풀림에 물주기 위할위하여 못을 팠으며

2:7 奴婢종_노.계집종비는 사기도 하였고 집에서 나게도 하였으며 나보다 먼저 예루살렘에 있던 모든 者보다도 소와 양_양 떼의 所有바_소.있을유를 많게 하였으며

2:8 銀金은_은.금_금임금왕들의 보배와 여러 도_도의 보배를 쌓고 또 노래하는 男女사내남.계집녀人生사람인.목숨생들의 기뻐하는 아내처첩_첩들을 많이 두었노라

2:9 내가 이같이 昌盛창성할창.성할성하여 나보다 먼저 예루살렘에 있던 모든 者보다 지나고 내 智慧슬기지.슬기혜도 내게 如前같을여.앞_전하여

2:10 무엇이든지 내 눈이 원할원하는 것을 내가 금할금하지 아니하며 무엇이든지 내 마음이 즐거워하는 것을 내가 막지 아니하였으니 이는 나의 모든 受苦받을수.쓸_고를 내 마음이 기뻐하였음이라 이것이 나의 모든 受苦받을수.쓸_고로 말미암아 얻은 分福몫_분.복_복이로다

2:11 그 뒤_후에 본즉 내 손으로 한 모든 일과 受苦받을수.쓸_고한 모든 受苦받을수.쓸_고가 다 헛되어 바람을 잡으려는 것이며 해 아래서 無益없을무.더할익한 것이로다

2:12 ○ 내가 돌이켜 智慧슬기지.슬기혜妄靈망령될망.망령령됨과 어리석음을 보았나니 임금왕의 뒤에 오는 者는 무슨 일을 행할행할꼬 행할행한 지 오랜 일일 뿐이리라

2:13 내가 보건대 智慧슬기지.슬기혜愚昧어리석을우.어두울매보다 뛰어남이 빛이 어두움보다 뛰어남 같도다

2:14 智慧者슬기로울지.슬기로울혜.놈_자는 눈이 밝고 愚昧者어리석을우.어두울매.놈_자는 어두움에 다니거니와 이들의 당할당하는 일이 一般한_일.가지반인 줄을 내가 깨닫고

2:15 心中마음심.속_중에 이르기를 愚昧者어리석을우.어두울매.놈_자당할당한 것을 나도 당할당하리니 내가 어찌하여 智慧슬기지.슬기혜가 더하였던고 이에 내가 心中마음심.속_중에 이르기를 이것도 헛되도다

2:16 智慧者슬기로울지.슬기로울혜.놈_자愚昧者어리석을우.어두울매.놈_자永遠길_영.멀_원토록 記憶기억할기.생각할억함을 얻지 못하나니 後日뒤_후.날_일에는 다 잊어버린 지 오랠 것임이라 嗚呼슬플오.부를호智慧者슬기로울지.슬기로울혜.놈_자의 죽음이 愚昧者어리석을우.어두울매.놈_자의 죽음과 一般한_일.가지반이로다

2:17 이러므로 내가 사는 것을 한_한하였노니 이는 해 아래서 하는 일이 내게 괴로움이요 다 헛되어 바람을 잡으려는 것임이로다

2:18 ○ 내가 해 아래서 나의 受苦받을수.쓸_고한 모든 受苦받을수.쓸_고한_한하였노니 이는 내 뒤를 이을 者에게 끼치게 됨이라

2:19 그 사람이 智慧者슬기로울지.슬기로울혜.놈_자일지, 愚昧者어리석을우.어두울매.놈_자일지야 누가 알랴마는 내가 해 아래서 내 智慧슬기지.슬기혜를 나타내어 受苦받을수.쓸_고한 모든 結果맺을결.열매과를 저가 다 管理주관할관.다스릴리하리니 이것도 헛되도다

2:20 이러므로 내가 해 아래서 受苦받을수.쓸_고한 모든 受苦받을수.쓸_고대할대하여 도리어 마음으로 失望잃을실.바랄망케 하였도다

2:21 어떤 사람은 그 智慧슬기지.슬기혜知識알_지.알_식才操재주재.다룰조,주를 써서 受苦받을수.쓸_고하였어도 그 얻은 것을 受苦받을수.쓸_고하지 아니한 者에게 업_업으로 끼치리니 이것도 헛된 것이라 큰 해할해로다

2:22 사람이 해 아래서 受苦받을수.쓸_고하는 모든 受苦받을수.쓸_고와 마음에 애쓰는 것으로 所得바_소.얻을득이 무엇이랴

2:23 一平生한_일.평평할평.살_생에 근심하며 受苦받을수.쓸_고하는 것이 슬픔뿐이라 그 마음이 밤에도 쉬지 못하나니 이것도 헛되도다

2:24 ○ 사람이 먹고 마시며 受苦받을수.쓸_고하는 가운데서 心靈마음심.영혼령으로 즐길낙을 누리게 하는 것보다 나은 것이 없나니 내가 이것도 본즉 하나님의 손에서 나는 것이로다

2:25 먹고 즐거워하는 일에 누가 나보다 이길승하랴

2:26 하나님이 그 기뻐하시는 者에게는 智慧슬기지.슬기혜知識알_지.알_식喜樂기쁠희.즐길락을 주시나 罪人허물죄.사람인에게는 勞苦일할노.쓸_고를 주시고 저로 모아 쌓게 하사 하나님을 기뻐하는 者에게 주게 하시나니 이것도 헛되어 바람을 잡으려는 것이로다

 傳道書 第3章

3:1 天下하늘천.아래하凡事무릇범.일_사期限기약할기.한할한이 있고 모든 目的눈_목.과녁적이 이룰 때가 있나니

3:2 날 때가 있고 죽을 때가 있으며 심을 때가 있고 심은 것을 뽑을 때가 있으며

3:3 죽일 때가 있고 治療다스릴치.병고칠료시킬 때가 있으며 헐 때가 있고 세울 때가 있으며

3:4 울 때가 있고 웃을 때가 있으며 슬퍼할 때가 있고 춤출 때가 있으며

3:5 돌을 던져 버릴 때가 있고 돌을 거둘 때가 있으며 안을 때가 있고 안는 일을 멀리 할 때가 있으며

3:6 찾을 때가 있고 잃을 때가 있으며 지킬 때가 있고 버릴 때가 있으며

3:7 찢을 때가 있고 꿰맬 때가 있으며 潛潛잠길잠.잠길잠할 때가 있고 말할 때가 있으며

3:8 사랑할 때가 있고 미워할 때가 있으며 戰爭싸움전.다툴쟁할 때가 있고 平和화평할평.화목할화할 때가 있느니라

3:9 일하는 者가 그 受苦받을수.쓸_고로 말미암아 무슨 利益이할이.더할익이 있으랴

3:10 하나님이 人生사람인.목숨생들에게 勞苦일할노.쓸_고를 주사 애쓰게 하신 것을 내가 보았노라

3:11 하나님이 모든 것을 지으시되 때를 따라 아름답게 하셨고 또 사람에게 永遠길_영.멀_원思慕생각사.그릴모하는 마음을 주셨느니라 그러나 하나님의 하시는 일의 始終비로소시.마칠종을 사람으로 測量헤아릴측.헤아릴량할 수 없게 하셨도다

3:12 사람이 사는 동안에 기뻐하며 착할선행할행하는 것보다 나은 것이 없는 줄을 내가 알았고

3:13 사람마다 먹고 마시는 것과 受苦받을수.쓸_고함으로 즐길낙을 누리는 것이 하나님의 膳物선물선.물건물인 줄을 또한 알았도다

3:14 무릇 하나님의 행할행하시는 것은 永遠길_영.멀_원히 있을 것이라 더 할 수도 없고 덜 할 수도 없나니 하나님이 이같이 행할행하심은 사람으로 그 앞에서 敬畏공경할경.두려워할외하게 하려 하심인 줄을 내가 알았도다

3:15 이제 있는 것이 옛적에 있었고 將來장차장.올_래에 있을 것도 옛적에 있었나니 하나님은 이미 지난 것을 다시 찾으시느니라

3:16 ○ 내가 해 아래서 또 보건대 裁判헤아릴재.판단할판하는 곳에 악할악이 있고 公義공평할공.옳을의행할행하는 곳에도 악할악이 있도다

3:17 내가 心中마음심.속_중에 이르기를 義人옳을의.사람인惡人악할악.사람인을 하나님이 審判살필심.판단할판하시리니 이는 모든 目的눈_목.과녁적과 모든 일이 이룰 때가 있음이라 하였으며

3:18 내가 心中마음심.속_중에 이르기를 人生사람인.목숨생의 일에 대할대하여 하나님이 저희를 試驗시험할시.시험할험하시리니 저희로 自己스스로자.몸_기가 짐승보다 다름이 없는 줄을 깨닫게 하려 하심이라 하였노라

3:19 人生사람인.목숨생에게 임할임하는 일이 짐승에게도 임할임하나니 이 둘에게 임할임하는 일이 一般한_일.가지반이라 다 同一한가지동.한_일呼吸숨내쉴호.숨마실흡이 있어서 이의 죽음 같이 저도 죽으니 사람이 짐승보다 뛰어남이 없음은 모든 것이 헛됨이로다

3:20 다 흙으로 말미암았으므로 다 흙으로 돌아가나니 다 한 곳으로 가거니와

3:21 人生사람인.목숨생넋_혼은 위로 올라가고 짐승의 넋_혼은 아래 곧 땅으로 내려가는 줄을 누가 알랴

3:22 그러므로 내 所見바_소.볼_견에는 사람이 自己스스로자.몸_기 일에 즐거워하는 것보다 나은 것이 없나니 이는 그의 分福몫_분.복_복이라 그 身後事몸_신.뒤_후.일_사를 보게 하려고 저를 도로 데리고 올 者가 누구이랴

 傳道書 第4章

4:1 내가 돌이켜 해 아래서 행할행하는 모든 虐待모질학.대접할대를 보았도다 嗚呼슬플오.부를호虐待모질학.대접할대 받는 者가 눈물을 흘리되 저희에게 慰勞者위로할위.위로할로.놈_자가 없도다 저희를 虐待모질학.대접할대하는 者의 손에는 權勢권세권.세력세가 있으나 저희에게는 慰勞者위로할위.위로할로.놈_자가 없도다

4:2 그러므로 나는 살아 있는 산 者보다 죽은 지 오랜 죽은 者를 복_복되다 하였으며

4:3 이 둘보다 出生날_출.날_생하지 아니하여 해 아래서 행할행하는 악할악을 보지 못한 者가 더욱 낫다 하였노라

4:4 ○ 내가 또 본즉 사람이 모든 受苦받을수.쓸_고와 여러 가지 巧妙공교할교.묘할묘한 일로 말미암을인하여 이웃에게 猜忌샘낼시.미워할기를 받으니 이것도 헛되어 바람을 잡으려는 것이로다

4:5 愚昧者어리석을우.어두울매.놈_자는 손을 거두고 自己스스로자.몸_기 살을 먹느니라

4:6 한 손에만 가득하고 平穩평평할평.편안할온함이 두 손에 가득하고 受苦받을수.쓸_고하며 바람을 잡으려는 것보다 나으니라

4:7 ○ 내가 또 돌이켜 해 아래서 헛된 것을 보았도다

4:8 어떤 사람은 아들도 없고 兄弟형_형.아우제도 없으니 아무도 없이 홀로 있으나 受苦받을수.쓸_고하기를 마지 아니하며 많을부를 눈에 족할족하게 여기지 아니하면서도 이르기를 내가 누구를 위할위하여 受苦받을수.쓸_고하고 내 心靈마음심.영혼령으로 즐길낙을 누리지 못하게 하는고 하나니 이것도 헛되어 無益없을무.더할익勞苦일할노.쓸_고로다

4:9 두 사람이 한 사람보다 나음은 저희가 受苦받을수.쓸_고함으로 좋은 상줄상을 얻을 것임이라

4:10 或時혹_혹.때에시 저희가 넘어지면 하나가 그 同侔한가지동.비등할모,무를 붙들어 일으키려니와 홀로 있어 넘어지고 붙들어 일으킬 者가 없는 者에게는 재앙화가 있으리라

4:11 두 사람이 함께 누우면 따뜻하거니와 한 사람이면 어찌 따뜻하랴

4:12 한 사람이면 패할패하겠거니와 두 사람이면 능할능당할당하나니 삼겹 줄은 쉽게 끊어지지 아니하느니라

4:13 ○ 가난하여도 智慧슬기지.슬기혜로운 少年적을소.해_년은 늙고 둔할둔하여 간할간함을 받을 줄 모르는 임금왕보다 나으니

4:14 저는 그 나라에서 나면서 가난한 者로서 옥_옥에서 나와서 임금왕이 되었음이니라

4:15 내가 본즉 해 아래서 다니는 人生사람인.목숨생들이 임금왕의 버금으로 代身대신할대.몸_신하여 일어난 少年적을소.해_년과 함께 있으매

4:16 저의 治理다스릴치.다스릴리를 받는 百姓일백백.성_성들이 無數없을무.셈_수하였을찌라도 뒤_후에 오는 者들은 저를 기뻐하지 아니하리니 이것도 헛되어 바람을 잡으려는 것이로다

 傳道書 第5章

5:1 너는 하나님의 殿전각전에 들어갈 때에 네 발을 삼갈찌어다 가까이 하여 말씀을 듣는 것이 愚昧者어리석을우.어두울매.놈_자祭祀제사제.제사사 드리는 것보다 나으니 저희는 악할악행할행하면서도 깨닫지 못함이니라

5:2 너는 하나님 앞에서 함부로 입을 열지 말며 급할급한 마음으로 말을 내지 말라 하나님은 하늘에 계시고 너는 땅에 있음이니라 그런즉 마땅히 말을 적게 할 것이라

5:3 일이 많으면 꿈이 생기고 말이 많으면 愚昧者어리석을우.어두울매.놈_자의 소리가 나타나느니라

5:4 네가 하나님께 誓願맹세할서.원할원하였거든 갚기를 더디게 말라 하나님은 愚昧者어리석을우.어두울매.놈_자를 기뻐하지 아니하시나니 誓願맹세할서.원할원한 것을 갚으라

5:5 誓願맹세할서.원할원하고 갚지 아니하는 것보다 誓願맹세할서.원할원하지 아니하는 것이 나으니

5:6 네 입으로 네 肉體고기육.몸_체犯罪범할범.허물죄케 말라 使者하여금사.놈_자 앞에서 내가 誓願맹세할서.원할원한 것이 失手잃을실.손_수라고 말하지 말라 어찌 하나님으로 네 말소리를 震怒떨_진.성낼노하사 네 손으로 한 것을 꺼질멸하시게 하랴

5:7 꿈이 많으면 헛된 것이 많고 말이 많아도 그러하니 오직 너는 하나님을 敬畏공경할경.두려워할외할찌니라

5:8 ○ 너는 어느 길_도에서든지 貧民가난할빈.백성민虐待모질학.대접할대하는 것과 公義공평할공.옳을의撲滅칠_박.꺼질멸하는 것을 볼찌라도 그것을   異常다를이.항상상히 여기지 말라 높은 者보다 더 높은 者가 鑑察볼_감.살필찰하고 그들보다 더 높은 者들이 있음이니라

5:9 땅의 利益이할이.더할익은 뭇 사람을 위할위하여 있나니 임금왕도 밭의 所産바_소.낳을산을 받느니라

5:10 ○ 은_은을 사랑하는 者는 은_은으로 滿足찰_만.족할족함이 없고 豊富많을풍.넉넉할부를 사랑하는 者는 所得바_소.얻을득으로 滿足찰_만.족할족함이 없나니 이것도 헛되도다

5:11 財産재물재.낳을산이 더하면 먹는 者도 더하나니 그 所有主바_소.있을유.주인주가 눈으로 보는 바깥외에 무엇이 有益있을유.더할익하랴

5:12 勞動者일할노.움직일동.놈_자는 먹는 것이 많든지 적든지 잠을 달게 자거니와 富者많을부.놈_자는 배부름으로 자지 못하느니라

5:13 ○ 내가 해 아래서 큰 弊端폐_폐.끝_단되는 것을 보았나니 곧 所有主바_소.있을유.주인주財物재물재.물건물自己스스로자.몸_기에게 해할해 되도록 지키는 것이라

5:14 그 財物재물재.물건물災難재앙재.어려울난말미암을인하여 패할패하나니 비록 아들은 낳았으나 그 손에 아무 것도 없느니라

5:15 저가 母胎어미모.아이밸태에서 벌거벗고 나왔은즉 그 나온 대로 돌아가고 受苦받을수.쓸_고하여 얻은 것을 아무 것도 손에 가지고 가지 못하리니

5:16 이것도 弊端폐단폐.끝_단이라 어떻게 왔든지 그대로 가리니 바람을 잡으려는 受苦받을수.쓸_고가 저에게 무엇이 有益있을유.더할익하랴

5:17 一平生한_일.평평할평.살_생을 어두운데서 먹으며 煩惱번거로울번.번뇌할뇌병들병忿怒분할분.성낼노가 저에게 있느니라

5:18 ○ 사람이 하나님의 주신 바 그 一平生한_일.평평할평.살_생에 먹고 마시며 해 아래서 受苦받을수.쓸_고하는 모든 受苦받을수.쓸_고   가운데중에서 즐길낙을 누리는 것이 착할선하고 아름다움을 내가 보았나니 이것이 그의 分福몫_분.복_복이로다

5:19 어떤 사람에게든지 하나님이 財物재물재.물건물富饒많을부.넉넉할요를 주사 능할능히 누리게 하시며 分福몫_분.복_복을 받아 受苦받을수.쓸_고함으로 즐거워하게 하신 것은 하나님의 膳物선물선.물건물이라

5:20 저는 그 生命살_생.목숨명의 날을 깊이 關念관계할관.생각할념치 아니하리니 이는 하나님이 저의 마음의 기뻐하는 것으로 응할응하심이니라

 傳道書 第6章

6:1 내가 해 아래서 한 가지 弊端나쁠폐.끝_단 있는 것을 보았나니 이는 사람에게 무거울중한 것이라

6:2 어떤 사람은 그 心靈마음심.영혼령의 모든 所願바_소.원할원不足아닐부.넉넉할족함이 없어 財物재물재.물건물富饒많을부.넉넉할요尊貴높을존.귀할귀를 하나님께 받았으나 능할능히 누리게 하심을 얻지 못하였으므로 다른 사람이 누리나니 이것도 헛되어 악할악병들병이로다

6:3 사람이 비록 一百 子女아들자.딸_녀를 낳고 또 長壽오래장.목숨수하여 사는 날이 많을찌라도 그 心靈마음심.영혼령즐길낙족할족하지 못하고 또 그몸이 埋葬묻을매.장사지낼장되지 못하면 나는 이르기를 落胎떨어질낙.아이밸태된 者가 저보다 낫다 하노니

6:4 落胎떨어질낙.아이밸태된 者는 헛되이 왔다가 어두운 가운데중에 가매 그 이름이 어두움에 덮이니

6:5 햇빛을 보지 못하고 알지 못하나 이가 저보다 平安화평할평.편안할안함이라

6:6 저가 비록 千年일천천.해_년의 갑절을 산다 할찌라도 즐길낙을 누리지 못하면 마침내 다 한 곳으로 돌아가는 것뿐이 아니냐

6:7 ○ 사람의 受苦받을수.쓸_고는 다 그 입을 위할위함이나 그 食慾밥_식.욕심욕은 차지 아니하느니라

6:8 智慧者슬기로울지.슬기로울혜.놈_자愚昧者어리석을우.어두울매.놈_자 보다 나은 것이 무엇이뇨 人生사람인.목숨생 앞에서 행할행할 줄을 아는 가난한 者는 무엇이 有益있을유.더할익한고

6:9 눈으로 보는 것이 心靈마음심.영혼령空想헛_공.생각상보다 나으나 이것도 헛되어 바람을 잡으려는 것이로다

6:10 ○ 이미 있는 무엇이든지 오래 앞_전부터 그 이름이 일컬을칭한 바 되었으며 사람이 무엇인지도 이미 안 바 되었나니 自己스스로자.몸_기보다 강할강한 者와 능할능히 다툴 수 없느니라

6:11 헛된 것을 더하게 하는 많은 일이 있나니 사람에게 무엇이 有益있을유.더할익하랴

6:12 헛된 生命살_생.목숨명의 모든 날을 그림자 같이 보내는 一平生한_일.평평할평.살_생에 사람에게 무엇이 즐길낙인지 누가 알며 그 身後몸_신.뒤_후에 해 아래서 무슨 일이 있을 것을 누가 능할능히 그에게 고할고하리요

 傳道書 第7章

7:1 아름다운 이름이 보배로운 기름보다 낫고 죽는 날이 出生날_출.날_생하는 날보다 나으며

7:2 初喪처음초.잃을상집에 가는 것이 잔치집에 가는 것보다 나으니 모든 사람의 結局맺을결.판_국이 이와 같이 됨이라 산 者가 이것에 留心머무를유.마음심하리로다

7:3 슬픔이 웃음보다 나음은 얼굴에 근심함으로 마음이 좋게 됨이니라

7:4 智慧者슬기로울지.슬기로울혜.놈_자의 마음은 初喪처음초.잃을상집에 있으되 愚昧者어리석을우.어두울매.놈_자의 마음은 宴樂잔치연.즐길락하는 집에 있느니라

7:5 ○ 사람이 智慧者슬기로울지.슬기로울혜.놈_자責望꾸짖을책.책망할망을 듣는 것이 愚昧者어리석을우.어두울매.놈_자의 노래를 듣는 것보다 나으니라

7:6 愚昧者어리석을우.어두울매.놈_자의 웃음 소리는 솥 밑에서 가시나무의 타는 소리 같으니 이것도 헛되니라

7:7 貪虐탐낼탐.모질학智慧者슬기로울지.슬기로울혜.놈_자愚昧어리석을우.어두울매하게 하고 賂物뇌물뇌.물건물이 사람의 明哲밝을명.밝을철망할망케 하느니라

7:8 ○ 일의 끝이 始作비로소시.비로소작보다 낫고 참는 마음이 驕慢교만할교.거만할만한 마음보다 나으니

7:9 급할급한 마음으로 성낼노낼_발하지 말라 성낼노愚昧者어리석을우.어두울매.놈_자의 품에 머무름이니라

7:10 옛날이 오늘보다 나은 것이 어찜이냐 하지 말라 이렇게 묻는 것이 智慧슬기지.슬기혜가 아니니라

7:11 ○ 智慧슬기지.슬기혜遺業남길유.업_업 같이 아름답고 햇빛을 보는 者에게 有益있을유.더할익하도다

7:12 智慧슬기지.슬기혜保護지킬보.도울호하는 것이 되고 돈도 保護지킬보.도울호하는 것이 되나 知識알_지.알_식이 더욱 아름다움은 智慧슬기지.슬기혜智慧슬기지.슬기혜 얻은 者의 生命살_생.목숨명保存지킬보.있을존함이니라

7:13 하나님의 행할행하시는 일을 보라 하나님이 굽게 하신 것을 누가 능할능히 곧게 하겠느냐

7:14 亨通형통할형.통할통한 날에는 기뻐하고 困苦곤할곤.쓸_고한 날에는 생각하라 하나님이 이 두 가지를 竝行나란히병.행할행하게 하사 사람으로 그 將來장차장.올_래 일을 능할능히 헤아려 알지 못하게 하셨느니라

7:15 ○ 내가 내 헛된 날에 이 모든 일을 본즉 自己스스로자.몸_기옳을의로운 가운데중에서 滅亡꺼질멸.망할망하는 義人옳을의.사람인이 있고 自己스스로자.몸_기惡行악할악.행할행   가운데중에서 長壽오래장.목숨수하는 惡人나쁠악.사람인이 있으니

7:16 지나치게 義人옳을의.사람인이 되지 말며 지나치게 智慧者슬기로울지.슬기로울혜.놈_자도 되지 말라 어찌하여 스스로 敗亡패할패.망할망케 하겠느냐

7:17 지나치게 惡人악할악.사람인이 되지 말며 愚昧者어리석을우.어두울매.놈_자도 되지 말라 어찌하여 期限기약할기.한할한   앞_전에 죽으려느냐

7:18 너는 이것을 잡으며 저것을 놓지 마는 것이 좋으니 하나님을 敬畏공경할경.두려워할외하는 者는 이 모든 일에서 벗어날 것임이니라

7:19 ○ 智慧슬기지.슬기혜智慧者슬기로울지.슬기로울혜.놈_자城邑재_성.고을읍 가운데 열 有司있을유.맡을사보다 能力능할능.힘_력이 있게 하느니라

7:20 착할선행할행하고 허물죄범할범치 아니하는 義人옳을의.사람인世上인간세.위_상에 아주 없느니라

7:21 무릇 사람의 말을 들으려고 마음을 두지 말라 念慮생각할염.생각할려컨대 네 종이 너를 詛呪저주할저.빌_주하는 것을 들으리라

7:22 너도 가끔 사람을 詛呪저주할저.빌_주하는 것을 네 마음이 아느니라

7:23 ○ 내가 이 모든 것을 智慧슬기지.슬기혜試驗시험할시.시험할험하며 스스로 이르기를 내가 智慧者슬기로울지.슬기로울혜.놈_자가 되리라 하였으나 智慧슬기지.슬기혜가 나를 멀리 하였도다

7:24 무릇 된 것이 멀고 깊고 깊도다 누가 능할능通達통할통.통달할달하랴

7:25 내가 돌이켜 全心온전할전.마음심으로 智慧슬기지.슬기혜明哲밝을명.밝을철을 살피고 窮究궁리할궁.연구할구하여 악할악한 것이 어리석은 것이요 어리석은 것이 미친 것인 줄을 알고자 하였더니

7:26 내가 깨달은즉 마음이 올무와 그물 같고 손이 捕繩잡을포.노근승 같은 女人계집여.사람인死亡죽을사.죽을망보다 독할독한 者라 하나님을 기뻐하는 者는 저를 피할피하려니와 罪人허물죄.사람인은 저에게 잡히리로다

7:27 傳道者전할전.길_도.놈_자가 가로되 내가 낱낱이 살펴 그 理致바를이.뜻_치窮究궁리할궁.연구할구하여 이것을 깨달았노라

7:28 내 마음에 찾아도 아직 얻지 못한 것이 이것이라 一千한_일.일천천   男子사내남.남자자 가운데중에서 하나를 얻었거니와 一千한_일.일천천   女人계집여.사람인   가운데중에서는 하나도 얻지 못하였느니라

7:29 나의 깨달은 것이 이것이라 곧 하나님이 사람을 正直바를정.곧을직하게 지으셨으나 사람은 많은 꾀를 낸 것이니라

 傳道書 第8章

8:1 智慧者슬기로울지.슬기로울혜.놈_자와 같은 者 누구며 事理일_사.이치리解釋풀_해.풀_석을 아는 者 누구냐 사람의 智慧슬기지.슬기혜는 그 사람의 얼굴에 光彩빛_광.채색채가 나게 하나니 그 얼굴의 사나운 것이 변할변하느니라

8:2 내가 권할권하노니 임금왕命令이를명.하여금령을 지키라 이미 하나님을 가리켜 盟誓맹세할맹.맹세할세,서하였음이니라

8:3 임금왕 앞에서 물러가기를 急遽급할급.급히거히 말며 악할악한 것을 일삼지 말라 임금왕은 그 하고자 하는 것을 다 행할행함이니라

8:4 임금왕의 말은 權能권세권.능할능이 있나니 누가 이르기를 임금왕께서 무엇을 하시나이까 할 수 있으랴

8:5 무릇 命令이를명.하여금령을 지키는 者는 재앙화를 모르리라 智慧者슬기로울지.슬기로울혜.놈_자의 마음은 時期때_시.때_기判斷판단할판.결단할단分辨나눌분.분별할변하나니

8:6 無論없을무.논할론 무슨 일에든지 時期때_시.때_기判斷판단할판.결단할단이 있으므로 사람에게 임할임하는 재앙화심할심함이니라

8:7 사람이 將來장차장.올_래 일을 알지 못하나니 將來장차장.올_래 일을 가르칠 者가 누구이랴

8:8 生氣산_생.기운기主掌주장할주.주장할장하여 生氣산_생.기운기로 머므르게 할 사람도 없고 죽는 날을 主掌주장할주.주장할장할 者도 없고 戰爭싸움전.다툴쟁할 때에 謀免꾀할모.면할면할 者도 없으며 악할악行惡者행할행.악할악.놈_자를 건져낼 수도 없느니라

8:9 ○ 내가 이런 것들을 다 보고 마음을 다하여 해 아래서 행할행하는 모든 일을 살핀즉 사람이 사람을 主掌주장할주.주장할장하여 해할해롭게 하는 때가 있으며

8:10 내가 본즉 惡人나쁠악.사람인葬事장사지낼장.일_사지낸 바 되어 무덤에 들어갔고 착할선행할행한 者는 거룩한 곳에서 떠나 城邑재_성.고을읍 사람의 잊어버린 바 되었으니 이것도 헛되도다

8:11 악할악한 일에 懲罰징계할징.벌할벌빠를속實行사실실.행할행되지 않으므로 人生사람인.목숨생들이 악할악행할행하기에 마음이 膽大쓸개담.큰_대하도다

8:12 罪人허물죄.사람인百番일백백.차례번   악할악행할행하고도 長壽오래장.목숨수하거니와 내가 丁寧반드시정.틀림없이녕히 아노니 하나님을 敬畏공경할경.두려워할외하여 그 앞에서 敬畏공경할경.두려워할외하는 者가 잘 될 것이요

8:13 惡人악할악.사람인은 잘 되지 못하며 長壽오래장.목숨수하지 못하고 그 날이 그림자와 같으리니 이는 하나님 앞에 敬畏공경할경.두려워할외하지 아니함이니라

8:14 ○ 世上인간세.위_상행할행하는 헛된 일이 있나니 곧 惡人나쁠악.사람인行爲행할행.할_위대로 받는 義人옳을의.사람인도 있고 義人옳을의.사람인行爲행할행.할_위대로 받는 惡人악할악.사람인도 있는 것이라 내가 이르노니 이것도 헛되도다

8:15 이에 내가 喜樂기쁠희.즐길락稱讚드러낼칭.기릴찬하노니 이는 사람이 먹고 마시고 즐거워하는 것보다 해 아래서 나은 것이 없음이라 하나님이 사람으로 해 아래서 살게 하신 날 동안 受苦받을수.쓸_고하는 가운데중에 이것이 恒常항상항.항상상 함께 있을 것이니라

8:16 ○ 내가 마음을 다하여 智慧슬기지.슬기혜를 알고자 하며 世上인간세.위_상에서 하는 勞苦일할노.쓸_고를 보고자 하는 同時한가지동.때_시에 (밤낮으로 자지 못하는 者도 있도다)

8:17 하나님의 모든 行事행할행.일_사를 살펴 보니 해 아래서 하시는 일을 사람이 능할능히 깨달을 수 없도다 사람이 아무리 애써 窮究궁리할궁.연구할구할찌라도 능할능히 깨닫지 못하나니 비록 智慧者슬기로울지.슬기로울혜.놈_자가 아노라 할찌라도 능할능히 깨닫지 못하리로다

 傳道書 第9章

9:1 내가 마음을 다하여 이 모든 일을 窮究궁리할궁.연구할구하며 살펴 본즉 義人옳을의.사람인智慧者슬기로울지.슬기로울혜.놈_자나 그들의 행할행하는 일이나 다 하나님의 손에 있으니 사랑을 받을는지 미움을 받을는지 사람이 알지 못하는 것은 모두 그 未來아닐미.올_래임이니라

9:2 ○ 모든 사람에게 임할임하는 모든 것이 一般한_일.가지반이라 義人옳을의.사람인惡人악할악.사람인이며 착할선하고 깨끗한 者와 깨끗지 않은 者며 祭祀제사제.제사사를 드리는 者와 祭祀제사제.제사사를 드리지 아니하는 者의 結局맺을결.판_국一般한_일.가지반이니 善人착할선.사람인罪人허물죄.사람인이며 盟誓맹세할맹.맹세할세하는 者와 盟誓맹세할맹.맹세할세하기를 무서워하는 者가 一般한_일.가지반이로다

9:3 모든 사람의 結局맺을결.판_국一般한_일.가지반인 그것은 해 아래서 모든 일 가운데중악할악한 것이니 곧 人生사람인.목숨생의 마음에 악할악이 가득하여 平生평평할평.살_생에 미친 마음을 품다가 뒤_후에는 죽은 者에게로 돌아가는 것이라

9:4 모든 산 者 가운데중叅與섞을참.더불예한 者가 所望바_소.바랄망이 있음은 산 개가 죽은 獅子사자사.어조사자보다 나음이니라

9:5 무릇 산 者는 죽을 줄을 알되 죽은 者는 아무 것도 모르며 다시는 상줄상도 받지 못하는 것은 그 이름이 잊어버린 바 됨이라

9:6 그 사랑함과 미워함과 猜忌샘낼시.미워할기함이 없어진 지 오래니 해 아래서 행할행하는 모든 일에 저희가 다시는 永永길_영.길_영分福몫_분.복_복이 없느니라

9:7 ○ 너는 가서 기쁨으로 네 食物밥_식.물건물을 먹고 즐거운 마음으로 네 葡萄酒포도포.포도도.술_주를 마실찌어다 이는 하나님이 너의 하는 일을 벌써 기쁘게 받으셨음이니라

9:8 네 衣服옷_의.옷_복恒常항상항.항상상 희게 하며 네 머리에 향기향 기름을 그치지 않게 할찌니라

9:9 네 헛된 平生평평할평.살_생의 모든 날 곧 하나님이 해 아래서 네게 주신 모든 헛된 날에 사랑하는 아내와 함께 즐겁게 살찌어다 이는 네가 一平生한_일.평평할평.살_생에 해 아래서 受苦받을수.쓸_고하고 얻은 分福몫_분.복_복이니라

9:10 무릇 네 손이 일을 당할당하는 대로 힘을 다하여 할찌어다 네가 將次장차장.버금차 들어갈 陰府그늘음.마을부에는 일도 없고 計劃셀_계.그을획도 없고 知識알_지.알_식도 없고 智慧슬기지.슬기혜도 없음이니라

9:11 ○ 내가 돌이켜 해 아래서 보니 빠른 競走者다툴경.달릴주.놈_자라고 先着먼저선.붙을착하는 것이 아니며 有力者있을유.힘_력.놈_자라고 戰爭싸움전.다툴쟁勝利이길승.이길리하는 것이 아니며 智慧者슬기로울지.슬기로울혜.놈_자라고 食物밥_식.물건물을 얻는 것이 아니며 明哲者밝을명.밝을철.놈_자라고 財物재물재.물건물을 얻는 것이 아니며 技能者재간기.능할능.놈_자라고 恩寵은혜은.사랑할총을 입는 것이 아니니 이는 時期때_시.때_기偶然마침우.그럴연이 이 모든 者에게 임할임함이라

9:12 大抵큰_대.무릇저 사람은 自己스스로자.몸_기時期때_시.때_기를 알지 못하나니 물고기가 災殃재앙재.재앙앙의 그물에 걸리고 새가 올무에 걸림 같이 人生사람인.목숨생災殃재앙재.재앙앙의 날이 忽然갑자기홀.그럴연임할임하면 거기 걸리느니라

9:13 ○ 내가 또 해 아래서 智慧슬기지.슬기혜를 보고 크게 여긴 것이 이러하니

9:14 곧 어떤 작고 人口사람인.입_구가 많지 않은 城邑재_성.고을읍에 큰 임금이 와서 에워싸고 큰 胸壁가슴흉.벽_벽을 쌓고 치고자 할 때에

9:15 그 城邑재_성.고을읍 가운데 가난한 智慧者슬기로울지.슬기로울혜.놈_자가 있어서 그 智慧슬기지.슬기혜로 그 城邑재_성.고을읍을 건진 것이라 그러나 이 가난한 者를 記憶기억할기.생각할억하는 사람이 없었도다

9:16 그러므로 내가 이르기를 智慧슬기지.슬기혜가 힘보다 낫다마는 가난한 者의 智慧슬기지.슬기혜蔑視업신여길멸.볼_시를 받고 그 말이 信聽믿을신.들을청되지 아니한다 하였노라

9:17 ○ 從容조용할종.조용할용히 들리는 智慧者슬기로울지.슬기로울혜.놈_자의 말이 愚昧者어리석을우.어두울매.놈_자의 어른의 號令부르짖을호.명령령보다 나으니라

9:18 智慧슬기지.슬기혜兵器병사병.그릇기보다 나으니라 그러나 한 罪人허물죄.사람인이 많은 착할선敗壞패할패.무너질괴케 하느니라

 傳道書 第10章

10:1 죽은 파리가 향기향기름으로 惡臭악할악.냄새취가 나게 하는 것 같이 적은 愚昧어리석을우.어두울매智慧슬기지.슬기혜尊貴높을존.귀할귀패할패하게 하느니라

10:2 智慧者슬기로울지.슬기로울혜.놈_자의 마음은 오른便편할편에 있고 愚昧者어리석을우.어두울매.놈_자의 마음은 왼便편할편에 있느니라

10:3 愚昧者어리석을우.어두울매.놈_자는 길에 행할행할 때에도 智慧슬기지.슬기혜缺乏이지러질결.모자랄핍하여 각각각 사람에게 自己스스로자.몸_기愚昧어리석을우.어두울매한 것을 말하느니라

10:4 主權者맡을주.권세권.놈_자가 네게 忿성낼분을 일으키거든 너는 네 자리를 떠나지 말라 恭順공손할공.순할순이 큰 허물을 가벼울경하게 하느니라

10:5 ○ 내가 해 아래서 한 가지 弊端나쁠폐.끝_단主權者맡을주.권세권.놈_자에게서 나는 허물인듯 한 것을 보았노니

10:6 愚昧者어리석을우.어두울매.놈_자가 크게 높은 地位지위지.자리위를 얻고 富者많을부.놈_자가 낮은 地位지위지.자리위에 앉는도다

10:7 또 보았노니 종들은 말을 타고 方伯곳_방.우두머리백들은 종처럼 땅에 걸어 다니는도다

10:8 ○ 陷穽빠질함.함정정을 파는 者는 거기 빠질 것이요 담을 허는 者는 뱀에게 물리리라

10:9 돌을 떠내는 者는 그로 말미암을인하여 다칠상할 것이요 나무를 쪼개는 者는 그로 말미암을인하여 危險위태할위.험할험당할당하리라

10:10 무딘 쇠_철 연장 날을 갈지 아니하면 힘이 더 드느니라 오직 智慧슬기지.슬기혜成功이룰성.공_공하기에 有益있을유.더할익하니라

10:11 方術길_방.꾀_술을 베풀기 앞_전에 뱀에게 물렸으면 術客재주술.손_객無用없을무.쓸_용하니라

10:12 ○ 智慧者슬기로울지.슬기로울혜.놈_자의 입의 말은 恩惠은혜은.은혜혜로우나 愚昧者어리석을우.어두울매.놈_자의 입술은 自己스스로자.몸_기를 삼키나니

10:13 그 입의 말의 始作비로소시.비로소작愚昧어리석을우.어두울매요 끝은 狂悖미칠광.거스를패니라

10:14 愚昧者어리석을우.어두울매.놈_자는 말을 많이 하거니와 사람이 將來장차장.올_래 일을 알지 못하나니 身後事몸_신.뒤_후.일_사를 알게 할 者가 누구이냐

10:15 愚昧者어리석을우.어두울매.놈_자들의 受苦받을수.쓸_고는 제 各其각각각.그_기   곤할곤하게 할 뿐이라 저희는 城邑재_성.고을읍에 들어갈 줄도 알지 못함이니라

10:16 ○ 임금왕은 어리고 大臣큰_대.신하신들은 아침에 宴樂잔치연.즐길락하는 이 나라여 재앙화가 있도다

10:17 임금왕貴族귀할귀.겨레족의 아들이요 大臣큰_대.신하신들은 취할취하려 함이 아니라 氣力기운기.힘_력도울보하려고 마땅한 때에 먹는 이 나라여 복_복이 있도다

10:18 게으른즉 석가래가 頹落무너질퇴.떨어질락하고 손이 풀어진즉 집이 새느니라

10:19 잔치는 喜樂기쁠희.즐길락위할위하여 베푸는 것이요 葡萄酒포도포.포도도.술_주生命살_생.목숨명을 기쁘게 하는 것이나 돈은 凡事무릇범.일_사應用응할응.쓸_용되느니라

10:20 心中마음심.속_중에라도 임금왕詛呪저주할저.빌_주하지 말며 寢房잘_침.방_방에서라도 富者많을부.놈_자詛呪저주할저.빌_주하지 말라 空中하늘공.가운데중의 새가 그 소리를 전할전하고 날짐승이 그 일을 傳播전할전.뿌릴파할 것임이니라

 傳道書 第11章

11:1 너는 네 食物밥_식.물건물을 물 위에 던지라 여러 날 뒤_후에 도로 찾으리라

11:2 일곱에게나 여덟에게 나눠 줄찌어다 무슨 災殃재앙재.재앙앙이 땅에 임할임할는지 네가 알지 못함이니라

11:3 구름에 비가 가득하면 땅에 쏟아지며 나무가 남녘남으로나 북녘북으로나 쓰러지면 그 쓰러진 곳에 그냥 있으리라

11:4 風勢바람풍.형세세를 살펴보는 者는 播種뿌릴파.씨_종하지 아니할 것이요 구름을 바라보는 者는 거두지 아니하리라

11:5 바람의 길이 어떠함과 아이 밴 者의 아이밸태에서 뼈가 어떻게 자라는 것을 네가 알지 못함 같이 萬事일만만.일_사成就이룰성.나아갈취하시는 하나님의 일을 네가 알지 못하느니라

11:6 너는 아침에 씨를 뿌리고 저녁에도 손을 거두지 말라 이것이 잘 될는지, 저것이 잘 될는지, 혹_혹 둘이 다 잘 될는지 알지 못함이니라

11:7 빛은 참_실로 아름다운 것이라 눈으로 해를 보는 것이 즐거운 일이로다

11:8 사람이 여러 해를 살면 恒常항상항.항상상 즐거워할찌로다 그러나 캄캄한 날이 많으리니 그 날을 생각할찌로다 將來장차장.올_래 일은 다 헛되도다

11:9 ○ 靑年푸를청.해_년이여 네 어린 때를 즐거워하며 네 靑年푸를청.해_년의 날을 마음에 기뻐하여 마음에 원할원하는 길과 네 눈이 보는 대로 좇아 행할행하라 그러나 하나님이 이 모든 일로 말미암을인하여 너를 審判살필심.판단할판하실 줄 알라

11:10 그런즉 근심으로 네 마음에서 떠나게 하며 악할악으로 네 몸에서 물러가게 하라 어릴 때와 靑年푸를청.해_년의 때가 다 헛되니라

 傳道書 第12章

12:1 너는 靑年푸를청.해_년의 때 곧 困苦곤할곤.쓸_고한 날이 이르기 앞_전, 나는 아무 즐길낙이 없다고 할 해가 가깝기 앞_전에 너의 創造者비롯할창.지을조.이_자記憶기억할기.생각할억하라

12:2 해와 빛과 달과 별들이 어둡기 앞_전에, 비 뒤에 구름이 다시 일어나기 앞_전에 그리하라

12:3 그런 날에는 집을 지키는 者들이 떨 것이며 힘 있는 者들이 구부러질 것이며 맷돌질 하는 者들이 적으므로 그칠 것이며 창_창들로 내어다 보는 者가 어두워질 것이며

12:4 길거리 문_문들이 닫혀질 것이며 맷돌 소리가 적어질 것이며 새의 소리를 말미암을인하여 일어날 것이며 音樂소리음.풍류악하는 女子계집여.여자자들은 다 쇠할쇠하여질 것이며

12:5 그런 者들은 높은 곳을 두려워할 것이며 길에서는 놀랄 것이며 살구나무가 꽃이 필 것이며 메뚜기도 짐이 될 것이며 願慾원할원.욕심욕이 그치리니 이는 사람이 自己스스로자.몸_기   永遠길_영.멀_원한 집으로 돌아가고 弔問者조상할조.물을문.놈_자들이 거리로 往來갈_왕.올_래하게 됨이라

12:6 은_은 줄이 풀리고 금_금 그릇이 깨어지고 항아리가 샘 곁에서 깨어지고 바퀴가 우물 위에서 깨어지고

12:7 흙은 如前같을여.앞_전히 땅으로 돌아가고 영_신은 그 주신 하나님께로 돌아가기 앞_전記憶기억할기.생각할억하라

12:8 傳道者전할전.길_도.놈_자가 가로되 헛되고 헛되도다 모든 것이 헛되도다

12:9 ○ 傳道者전할전.길_도.놈_자智慧슬기지.슬기혜로움으로 如前같을여.앞_전百姓일백백.성_성에게 知識알_지.알_식을 가르쳤고 또 默想잠잠할묵.생각상하고 窮究궁리할궁.연구할구하여 箴言훈계할잠.말씀언을 많이 지었으며

12:10 傳道者전할전.길_도.놈_자가 힘써 아름다운 말을 구할구하였나니 記錄적을기.적을록한 것은 正直바를정.곧을직하여 眞理참_진.이치리의 말씀이니라

12:11 ○ 智慧者슬기로울지.슬기로울혜.놈_자의 말씀은 찌르는 채찍 같고 會衆모일회.무리중의 스승의 말씀은 잘 박힌 못 같으니 다 한 牧者칠_목.이_자의 주신 바니라

12:12 내 아들아 또 警戒깨우칠경.경계할계를 받으라 여러 책_책을 짓는 것은 끝이 없고 많이 工夫장인공.지아비부하는 것은 몸을 疲困피곤할피.곤할곤케 하느니라

12:13 ○ 일의 結局맺을결.판_국을 다 들었으니 하나님을 敬畏공경할경.두려워할외하고 그 命令이를명.하여금령을 지킬찌어다 이것이 사람의 本分근본본.몫_분이니라

12:14 하나님은 모든 行爲행할행.할_위와 모든 隱密숨을은.몰래밀한 일을 善惡間착할선.악할악.사이간審判살필심.판단할판하시리라

#@#