Pinyin Chinese English Bible-KJV/CUV
1 Zhè这 qiánchéng虔诚 de的 shì事 yǐhòu以后, yà亚 shù述 wáng王 xī西 ná拿 jī基 lì立 lái来 qīnrù侵入 Yóudà犹大, wéi围 kǔn困 yíqiè一切 jiāngù坚固 chéng城, xiǎng想 yào要 gōng攻 pò破 zhànjù占据。 2 Xīxījiā希西家 jiàn见 xī西 ná拿 jī基 lì立 lái来, dìng定 yì意 yào要 gōngdǎ攻打 yē耶 lù路 sā撒 lěng冷, 3 Jiù就 yǔ与 shǒulǐng首领 hé和 yǒngshì勇士 shāngyì商议, sài塞 zhù住 chéng城 wài外 de的 quán泉 yuán源。 Tāmen他们 jiù就 dōu都 bāngzhù帮助 tā他。 4
Yúshì于是 yǒu有 xǔduō许多 rén人 jùjí聚集, sài塞 le了 yíqiè一切 quán泉 yuán源, bìng并 tōng通 liú流 guó国 zhòngdì中的 xiǎohé小河, shuō说, yà亚 shù述 wáng王 lái来, wèihé为何 ràng让 tā他 de得 zhe着 xǔduō许多 shuǐ水 ne呢? 5 Xīxījiā希西家 lìtú力图 zìqiáng自强, jiù就 xiūzhù修筑 suǒyǒu所有 chāi拆 huǐ毁 de的 chéngqiáng城墙, gāo高 yǔ与 chénglóu城楼 xiāng相 qí齐。 Zài在 chéng城 wài外 yòu又 zhú筑 yī一 chéng城, jiāngù坚固 Dàwèi大卫 chéng城 de的 mǐ米 luó罗, zhìzào制造 le了 xǔduō许多 jūn军 qì器, dùnpái盾牌。 6 Shèlì设立
jūn军 cháng长 guǎnlǐ管理 bǎixìng百姓, jiāng将 tāmen他们 zhāo招 jù聚 zài在 chéngmén城门 de的 kuānkuò宽阔 chǔ处, yòng用 huà话 miǎnlì勉励 tāmen他们, shuō说, 7 Nǐmen你们 dāng当 gāngqiáng刚强 zhuàng壮 dǎn胆, bùyào不要 yīn因 yà亚 shù述 wáng王 hé和 gēnsuí跟随 tāde他的 dà大 jūn军 kǒngjù恐惧, jīnghuāng惊慌。 Yīnwèi因为 yǔ与 wǒmen我们 tóng同 zài在 de的, bǐ比 yǔ与 tāmen他们 tóng同 zài在 de的 gèngdà更大。 8 Yǔ与 tāmen他们 tóng同 zài在 de的 shì是 ròu肉 bì臂, yǔ与 wǒmen我们 tóng同 zài在 de的 shì是 Yēhéhuá耶和华 wǒmen我们 de的 shén神, tā他 bì必 bāngzhù帮助 wǒmen我们, wéi为 wǒmen我们 zhēng争 zhàn战。 Bǎixìng百姓 jiù就 kào靠 Yóudà犹大 wáng王 Xīxījiā希西家 dehuà的话, ānrán安然 wú无 jù惧 le了。 9 Cǐhòu此后, yà亚 shù述 wáng王 xī西 ná拿 jī基 lì立 hé和 tāde他的 quánjūn全军 gōngdǎ攻打 lā拉 jí吉, jiù就 chā差 qiǎn遣 chén臣 pū仆 dào到 yē耶 lù路 sā撒 lěng冷 jiàn见 Yóudà犹大 wáng王 Xīxījiā希西家 hé和 yíqiè一切 zài在 yē耶 lù路 sā撒 lěng冷 de的 Yóudà犹大 rén人, shuō说,